Commit graph

10 commits

Author SHA1 Message Date
wiz
1dd43c34bd Update to Thomas E. Dickey's version 2.0 of luit.
History

Luit was written by Juliusz Chroboczek for the XFree86 Project in
2001-2002. There were improvements and fixes by several people, in
particular Tomohiro Kubota's extensions for CJK encodings.

There was no maintainer for some time; I adopted it in 2006 to
ensure that it continued to support xterm (details are listed in
the luit.log.html file within the source).

Besides the maintenance issue that attracted my attention in 2005
(untested changes to compiled-in file locations by Xorg hackers),
Luit has had from the outset a technical issue: its associated
font-encoding library.

Juliusz Chroboczek used the font-encoding library to work around
performance issues with direct use of iconv. This solution has
proven to be a drawback:

    the font-encoding library is little used (other than by luit),
    and also lacks a maintainer.  the font-encoding library does
    not provide the full range of encodings that iconv does.  the
    Xorg configure scripting and other dependencies surrounding
    the library have been subject to uncontrolled growth.

I solved the problem by implementing an efficient conversion using
iconv. Luit still supports the font-encoding library if it is found
by the configure script. If you choose, luit can easily be built
using iconv.

However, as of luit 2.0, the font-encoding library has been
deprecated:

    Luit includes all of the relevant functionality for using the
    ".enc" files which are distributed separately. You may have
    these files as a separate package, e.g., "xfonts-encodings",
    or as part of "xfonts-x11-fonts-misc", "x11-font-encodings" or
    even "encodings". If you have trouble finding the package, look
    for a specific file such as adobe-standard.enc. The encoding
    files are rarely packaged with luit, and oddly enough are never
    made a package dependency. The only other use that I am aware
    of for the files is for the defunct xprint program.

    To see which ".enc" files luit may use, run

	luit -list-fontenc

    Here is sample output. The old version of luit can use only
    about a third of these encodings, i.e.,

	big5.eten-0, big5hkscs-0, dec-special, gb18030.2000-0,
	gb18030.2000-1, gb2312.1980-0, gbk-0, ibm-cp437, ibm-cp850,
	ibm-cp852, ibm-cp866, iso8859-11, iso8859-13, iso8859-16,
	jisx0201.1976-0, jisx0208.1990-0, jisx0212.1990-0,
	ksc5601.1987-0, microsoft-cp1250, microsoft-cp1251,
	microsoft-cp1252, tcvn-0

    With luit 2.0, the -encoding option permits you to use the
    remaining files (as well as any you may have customized):

	adobe-dingbats, adobe-standard, adobe-symbol, armscii-8,
	ascii-0, big5-0, big5.cp950-0, cns11643-1, cns11643-2,
	cns11643-3, gb18030-0, iso8859-6.16, iso8859-6.8x,
	jisx0208.1983-0, ksc5601.1992-3, ksx1001.1997-0, ksx1001.1998-0,
	ksx1001.1998-3, ksxjohab-1, microsoft-ansi, microsoft-cp1253,
	microsoft-cp1254, microsoft-cp1255, microsoft-cp1256,
	microsoft-cp1257, microsoft-cp1258, microsoft-win3.1,
	mulearabic-0, mulearabic-1, mulearabic-2, mulelao-1,
	sun.unicode.india-0, suneu-greek, tis620-0, tis620-2,
	tis620.2529-1, tis620.2533-0, tis620.2533-1, viscii1.1-1

    Some of the ".enc" files are unused by the old luit because
    the font-encoding library has built-in tables of the ISO-8859-x
    encodings and a few others. With luit 2.0, you can make a list
    of the built-in tables as well as change luit's preference when
    looking in the font-encoding files, built-in tables and iconv
    tables.  Luit 2.0 can use the data from iconv directly without
    relying upon external ".enc" files. The ".enc" files (and
    built-in tables) are preferred for performance reasons. Existing
    users of luit would complain about the loss of 1- or 2-tenths
    of a second for startup with CJK encodings. Really.

    Normally luit uses your locale settings to determine the
    corresponding character encoding. Use --list-iconv to see the
    available choices, e.g.,

	luit -list-iconv

    Here is sample output on a suitably configured system. Your
    system may have fewer (locale support generally has been made
    more difficult to configure in systems geared toward novice
    developers such as Ubuntu). But the portable iconv implementation
    does support a wide range of encodings, and you may find
    additional encodings using

	iconv -l

    On the Debian system where I am writing this, that gives a list
    of 1168 encodings.
2013-05-26 20:08:54 +00:00
wiz
6d88ee2f0c Update HOMEPAGE to point to best maintained version. 2013-03-15 23:25:20 +00:00
asau
8aba7e3fbf Drop superfluous PKG_DESTDIR_SUPPORT, "user-destdir" is default these days. 2012-10-29 05:06:05 +00:00
wiz
9a26accf39 Update to 1.1.1.
1.1.1:
This release includes portability fixes for various platforms,
changes to resolve issues found static analysis and compiler warnings,
and build configuration cleanups.

1.1.0:
This release includes these changes from Thomas Dickey's luit-20100601:
        * add -alias option to allow override of locale.alias pathname.
        * improve fix waitForInput as suggested in Freedesktop #26383.
        * fix warnings from clang --analyze

As well as many of the same build time & janitorial cleanups found in
the other recent X.Org module releases.
2012-06-03 18:00:47 +00:00
joerg
2ffeee3967 Update to luit-1.0.5: Fix poll bug and improve portability 2010-09-10 19:15:54 +00:00
tnn
ac14f2fde3 Update to luit-1.0.4. Changes:
luit: Convert platform #ifdefs to configure tests for functions & headers
Add README with pointers to mailing lists, bugzilla, & git
Migrate to xorg macros 1.3 & XORG_DEFAULT_OPTIONS
Apple: Use secure tty
Ansification and compile warning fixes.
2009-11-09 19:31:11 +00:00
tnn
9f2a42bc6b Switch master site to MASTER_SITE_XORG. 2008-05-24 21:45:14 +00:00
bjs
09f114e519 Update to luit-1.0.3. Notable changes:
* Define _XOPEN_SOURCE to 500 on linux

  * strdup() is only exposed by glibc headers if _XOPEN_SOURCE is defined
    to a value >= 500.

  * Replace malloc/strcpy pairs with strdup

  * Man page typo fixes

  * Fix sparse warnings: non-ANSI function declaration (missing void)

  * Fix many sparse warnings of Using plain integer as NULL pointer

  * Change luit_CFLAGS to AM_CFLAGS to make automake-1.10 happier

  * Fix typo in luit.man

  * Match luit locale.alias location to libX11 default
    Luit expects to find the locale.alias file in ${libdir}/X11/locale.
    However, libX11 installs the locale files in ${datadir}/X11/locale,
    by default.
2008-02-06 08:03:10 +00:00
joerg
08492918e0 Fix man page section on Linux. from Ole Andre Rodlie on pkgsrc-users. 2007-06-19 09:39:10 +00:00
joerg
285fe5b1e4 Import luit-1.0.2.
This package provides luit, a filter to convert the output of arbitrary
applications from a given locale's encoding into UTF-8 and terminal
input from UTF-8 into the given locale's encoding.

This is from the modular X.org X11 project.
2007-04-10 13:46:47 +00:00