Commit graph

21 commits

Author SHA1 Message Date
darcy
e9660daec1 Drop MAINTAINERSIP at MAINTAINER's request. 2009-03-24 13:35:47 +00:00
wiz
fd3069e75e Update to 0.77:
[Changes for 0.77 - 2008-12-29]

 * Locale::Maketext::Extract::Plugin::FormFu
    - Rewrote the FormFu plugin completely to use the YAML.pm parser.
      Previously, this plugin was completely broken.
    - Resolves bugs:
       - http://rt.cpan.org/Ticket/Display.html?id=42000
         # Locale::Maketext::Extract::Plugin::FormFu broken
       - http://rt.cpan.org/Ticket/Display.html?id=39292
         # Parsing formfu config

 * Locale::Maketext::Extract::Plugin::YAML
    - Improved the accuracy of the line numbers.
    - Added documentation and tests for using folded and block scalars.

 * Locale::Maketext::Extract::Plugin::PPI
    - Added a PPI based Perl plugin - more accurate than the Perl plugin,
      but much slower.
    - Not enabled by default
    - moved the Perl extraction tests into t/51-perlextract.t
    - Resolves bug: http://rt.cpan.org/Ticket/Display.html?id=14701
      # xgettext doesn't handle interpolating functions

 Also, corrected the POD to use the correct names for the plugins.

[Changes for 0.76 - 2008-12-14]

 * Locale::Maketext::Extract / Locale::Maketext::Lexicon::Gettext
   - Roundtripping of fuzzy comments now works. If a translation is marked
     by the translator as fuzzy, then it should remain so when re-extracted
   - Added tests for roundtripping of fuzzy, and for format markers

 * Locale::Maketext::Lexicon
   - Fixed bug http://rt.cpan.org/Public/Bug/Display.html?id=14999
     # relative paths to lang files fail
   - added tests to prove it

 * Locale::Maketext::Extract::Plugin::TT2
   - changed the line string to contain only the start line, and not the range
     as this was not consistent with the gettext spec

[Changes for 0.75 - 2008-11-24]

 * Locale::Maketext::Extract / Locale::Maketext::Extract::Run
   Changed the order of extraction to:
     - extract all strings
     - then read, compile and write each PO file
   Speeds the extraction process up by a factor of the number of languages used.
   $Ext->read_po now resets the compiled entries, so that a fresh po file can
   be written.

   Also tidied up the verbose messages
   Bumped both to 0.33

 * Locale::Maketext::Extract::Run / xgettext.pl
   Added the -W | --wrap option, which forces the file location
   comments to be on separate lines, as per POEdit

   The output order of the PO file has changed to match gettext producers, so
   the arguments now appear before the file locations.

 * t/5-extract_strings.tt
   Fixed a bad SKIP plan

[Changes for 0.74 - 2008-11-22]

 * Locale::Maketext::Extract::Plugin::Perl
   The Perl plugin now combines concatenated strings, eg
   loc('string' . ' and this')
   Contributed by Felix Ostmann

 * Locale::Maketext::Extract::Run
   Localised $_ correctly to avoid conflict with external strings
   Contributed by Sebastian Knapp

 * Locale::Maketext::Run
   Fixed bug http://rt.cpan.org/Ticket/Display.html?id=31940
   Debian bug http://bugs.debian.org/307777
   xgettext.pl -f was not chomping file names correctly
   Contributed by Niko Tyni

[Changes for 0.73 - 2008-10-28]
 * Locale::Maketext::Extract::Plugin::TextTemplate
   - renamed MyParser to Locale::Maketext::Extract::Plugin::TextTemplate::Parser
     to avoid namespace clashes
 * CPANTS improvements
   - Updated the Makefile to list all mentioned modules
   - Added a LICENSE file
   - added a Test::Pod test

[Changes for 0.72 - 2008-10-10]

Contributed by: Clinton Gormley (DRTECH)

 * Locale::Maketext::Extract::Plugin::TT2
   - fixed bug where extracted strings still had escaped quotes and backslashes
   - if args are literal, they're now wrapped in double quotes instead of
     single quotes
   - special characters in args are escaped properly

[Changes for 0.71 - 2008-10-05]

* Bump version number of Locale::Maketext::Extract::Plugin::TextTemplate
  to 0.30 so PAUSE can index it correctly.

[Changes for 0.70 - 2008-10-04]

Contributed by: Clinton Gormley (DRTECH)

* Refactored Locale::Maketext::Extract
  - Each format is handled by a different plugin
  - Each format recognises certain default file types
  - Custom plugins can be used

* Locale::Maketext::Extract::Plugin::TT2
  - Uses Template Toolkit as a parser
  - Handles inline filter, block filters, and function calls to "l" or "loc"
    Contibuted by: Andy Wardley [ABW]

* Locale::Maketext::Extract::Plugin::YAML uses the YAML module as a parser
  and can recognise the form:
     key: _"string"

* Locale::Maketext::Extract::Run
  - Added -P|plugins option to specify which parser plugins to use
  - Added -w|warnings to turn parser warnings on and off
  - Added -v|verbose to output the files that are being processed,
    the plugins used to process them, and the extracted strings
  - Fixed a bug in the File::Find routine to correctly prune
    .svn directories and their contents

* Locale::Maketext::Extract::Plugin::Perl
  - Added a defined check to avoid a warning.

[Changes for 0.68 - 2008-08-18]

* Locale::Maketext::Extract: Support for other forms of localization in
  TT templates and TT HEREDOCS.
  Contributed by: Felix Antonius Wilhelm Ostmann

[Changes for 0.67 - 2008-08-04]

* Locale::Maketext::Extract: Support in Extract.pm and Lexicon/Gettext.pm
  for parsing and keeping user comments in PO files.
  Contributed by: Cosimo Streppone
2009-02-22 16:17:23 +00:00
he
b021813da0 Bump the PKGREVISION for all packages which depend directly on perl,
to trigger/signal a rebuild for the transition 5.8.8 -> 5.10.0.

The list of packages is computed by finding all packages which end
up having either of PERL5_USE_PACKLIST, BUILDLINK_API_DEPENDS.perl,
or PERL5_PACKLIST defined in their make setup (tested via
"make show-vars VARNAMES=...").
2008-10-19 19:17:40 +00:00
wiz
87fb492d40 Update to 0.66:
[Changes for 0.66 - 2008-02-12]

* Locale::Maketext::Extract: Support in Extract.pm->extract for
  HTML::FormFu config files.
  Contributed by: Andreas Marienborg

[Changes for 0.65 - 2007-12-22]

* Perl 5.9.5+ is pickier about what "being used only once" means,
  so we make sure to avoid that warning.
  Contributed by: Alex Vandiver

* Also restore compatibility with Perl 5.005 and earlier by avoiding
  the "no warnings" pragma.

* Tidied up code style, documentation, copyright years, etc.
2008-04-23 20:22:18 +00:00
jlam
56ba4d2690 Remove empty PLISTs from pkgsrc since revision 1.33 of plist/plist.mk
can handle packages having no PLIST files.
2007-10-25 16:54:26 +00:00
heinz
ec6143d666 The package supports installation to DESTDIR. 2007-07-01 18:23:33 +00:00
heinz
6843d12368 Update to version 0.64 by maintainer Dieter Roelants.
Changes since 0.62
==================

[Changes for 0.64 - 2007-05-28]

* Locale::Maketext::Extract: Extraction wasn't able to deal with escaped
  quotes within single- and double-quoted strings.  (Bump version to 0.22.)
  Contributed by: Matthew O'Connor

[Changes for 0.63 - 2007-02-07]

* Locale::Maketext::Lexicon used to generated mysterious error "next at ..."
  instead of skipping the locale, when the requested .po file does not exist.
  Contributed by: Ruslan U. Zakirov
2007-07-01 18:21:14 +00:00
obache
0301b54ecb Update p5-Locale-Maketext-Lexicon to 0.62.
Patch provided by Martin Wilke via PR 34385.

Changes for 0.62 - 2006-06-15]

* For the longest time, direct import of Locale::Maketext::Lexicon
  from within localization classes (such as MyApp::I18N::zh_tw) was
  untested and broken.  It now works the way described in the SYNOPSIS
  section of the Locale::Maketext::Lexicon documentation.
  Contributed by: Yann Kerherve
2006-11-04 12:09:07 +00:00
wiz
48ef5bed07 Update to 0.61:
[Changes for 0.61 - 2006-04-27]

* LICENSING CHANGE: This compilation and all individual files in it
  are now under the permissive "MIT" license.  See the COPYRIGHT
  section in README for the new terms.

* Repair Perl 5.005 compatibility in the build system.
  Reported By: Rong-En Fan

[Changes for 0.60 - 2006-04-13]

* Locale::Maketext::Extract: Bump version to 0.20.
  No functionality changes to Locale::Maketext::Lexicon; all changes
  in this release are to Locale::Maketext::Extract.

* The ->compile call now moves ->entries into ->compiled_entries,
  instead of mutating them in-place.  This allows repeated cycles
  of ->extract/->compile calls before the final ->write_po.

* Consequently, in the ->read_po/->write_po API, the "$verbatim" flag
  is now ignored.

* ->read_po no longer fails on empty PO files.

* The return values of ->msgids/->msgstr are now always in gettext
  style and never in maketext style.

* In xgettext.pl, the -u flag (specifies the style of the source
  programs as gettext instead of the default maketext) now has nothing
  to do with output escaping.  This closes another long-standing
  bug of "vanishing backslashes" when the same .po file is written
  once with -u and once without.

* The --unescaped flag to "xgettext.pl" is deprecated and renamed
  to the more appropriate "--use-gettext-style".

* Locale::Maketext::Extract::Run now accepts single-letter directory
  names instead of erroneously stripping them out.

[Changes for 0.58 - 2006-04-13]

* Locale::Maketext::Extract: Direct calls to ->write_po now
  escapes the msg strings by default (reverting to <=0.54
  behaviour), but calls via xgettext.pl (and ::Extract::Run)
  now always specify the "verbatim" flag to ->write_po, so
  users of extraction tools are still free from double escaping.
  Requested by: Thierry Vignaud

* Locale::Maketext::Extract: Allow the "# loc" marker at the
  end of a statement:
    say "foo"; # loc
  previously it only worked on closing brackets and commas.

* Locale::Maketext::Lexicon: The "gettext" style no longer parses
  "%0" as a variable.  Also allows spaces between function arguments:
    %quant(%1, %2)

[Changes for 0.57 - 2006-04-11]

* Locale::Maketext::Locale: The "_style => 'gettext'" option was
  broken for function forms such as "%quant(%1)", as well as
  adjacent variables such as "%1%2%3".

[Changes for 0.56 - 2006-04-02]

* Locale::Maketext::Lexicon: Specifying the new "_auto => 1" option
  now turns on _AUTO fallback handling for all language handles.
  Requested by: Jesse Vincent

* Locale::Maketext::Lexicon: Specifying the new "_style => 'gettext'"
  option makes "%1" and "%quant(%1)" to be used for interpolation,
  instead of "[_1]" and "[quant,_1]".

[Changes for 0.55 - 2006-03-22]

* Locale::Maketext::Extract: Fix a long-standing bug that caused
  double-escaping of backslashes and double quotes in loc strings.
  Contributed by: Brian Cassidy

[Changes for 0.54 - 2006-03-14]

* When importing into an already defined lexicon and merging with its
  entries, we need to clear the Locale::Maketext cache, otherwise
  _AUTO entries generated by the old lexicon will linger around.
  Contributed by: Helmut Lichtenberg
2006-07-19 22:42:18 +00:00
wiz
544a5b9ac0 Get rid of last references to perl-thread package, which was removed
a long time ago.
2006-05-27 02:55:38 +00:00
wiz
d5756a8bd6 Update to 0.53:
[Changes for 0.53 - 2005-12-05]

* Make xgettext.pl work with poEdit by not trying to read from empty
  .po files.  Patch from Brian Cassidy.

[Changes for 0.52 - 2005-12-04]

* Christian Hansen pointed out 0.51's fix was bass ackwards.

[Changes for 0.51 - 2005-12-03]

* Locale::Maketext::Extract::Run's use of File::Find::find with
  (follow => 1) may break on systems without symbolic links.
  Reported by Brian Cassidy.
2006-01-03 18:29:21 +00:00
wiz
ad37663a10 Update to 0.50:
[Changes for 0.50 - 2005-11-04]

* Per suggestion from Sava Chankov, add the (quite outdated) webl10n
  articles to docs/ directory.

Patches from Mikael Sennerholm:

* Added "localize" and "localise" to the list of recognized L10N
  functions in Locale::Maketext::Extract.

* Skip .svn directories in Locale::Maketext::Extract::Run.

[Changes for 0.49 - 2005-04-13]

* Stephen Quinney notes that we are too eager to die on nonexisting
  files passed in as part of a lexicon_get_() source.  We now silently
  ignore nonexistant files, only reporting error when it exists but
  cannot be read or parsed.

[Changes for 0.48 - 2005-03-12]

Patches from Thierry Vignaud:

* In Gettext.pm, do not silently skip last entry of a catalog.

* In Extract.pm, do not silently skip first entry of a catalog
  if there's only one empty line tween header and first real message.
2005-11-23 22:11:45 +00:00
jlam
7fbb8d9527 Bump the PKGREVISIONs of all (638) packages that hardcode the locations
of Perl files to deal with the perl-5.8.7 update that moved all
pkgsrc-installed Perl files into the "vendor" directories.
2005-08-06 06:19:03 +00:00
jlam
7a6521287b Turn PERL5_PACKLIST into a relative path instead of an absolute path.
These paths are now relative to PERL5_PACKLIST_DIR, which currently
defaults to ${PERL5_SITEARCH}.  There is no change to the binary
packages.
2005-07-13 18:01:18 +00:00
tv
f816d81489 Remove USE_BUILDLINK3 and NO_BUILDLINK; these are no longer used. 2005-04-11 21:44:48 +00:00
wiz
7cdc88bceb Update to 0.47, provided by maintainer Dieter Roelants in PR 29581.
[Changes for 0.47 - 2005-02-03]
* EXISTS in Locale::Maketext::Lexicon has the potential to trigger deep
  recursion.  Reported by Wei-Hon Chen.

[Changes for 0.46 - 2004-12-16]
* Patch from Thierry Vignaud: Add a "_allow_empty" option to the
  Gettext backend, to allow empty strings with
* Harmen suggested a doc patch to better document the _AUTO key
  for allowing empty or missing keys.
* Changed all ::L10N to ::I18N in examples, to agree with the de
  facto community standard.

[Changes for 0.45 - 2004-10-26]
* Fix decoding problem on Big5 containing "]", as reported by Jiing Deng.
* For \*DATA calls, we can get the 'main' package from $0, skip tracing the
  caller chain.

[Changes for 0.44 - 2004-09-25]
* Fixed a regression from 0.43 that prevented %*(...) interpolations.
* Remove RCS headers from source files..

[Changes for 0.43 - 2004-09-24]
* Fix decoding problem on Big5 containing "\".
2005-03-02 22:44:55 +00:00
agc
07b46baa43 Add RMD160 digests 2005-02-24 11:02:49 +00:00
grant
908e765695 since perl is now built with threads on most platforms, the perl archlib
module directory has changed (eg. "darwin-2level" vs.
"darwin-thread-multi-2level").

binary packages of perl modules need to be distinguishable between
being built against threaded perl and unthreaded perl, so bump the
PKGREVISION of all perl module packages and introduce
BUILDLINK_RECOMMENDED for perl as perl>=5.8.5nb5 so the correct
dependencies are registered and the binary packages are distinct.

addresses PR pkg/28619 from H. Todd Fujinaka.
2004-12-20 11:30:55 +00:00
epg
6b5c8b3db9 Update to 0.42. Upstream changelog information does not appear to be
available.
2004-09-26 04:14:39 +00:00
cube
8fa56d02a7 Fix dependency. 2004-07-30 13:58:25 +00:00
cube
71532d1c7f Initial import of p5-Locale-Maketext-Lexicon, version 0.38 into the NetBSD
Packages Collection, from the pkgsrc-wip project.

Original package by Dieter Roelants.

A  perl module providing lexicon-handling backends, for "Locale::Maketext"
to read from other localization formats, such as PO files, MO files,
or from databases via the "Tie" interface.

For extracting translatable strings from source files, a "xgettext.pl"
utility is also installed by default.
2004-07-30 13:52:45 +00:00