cangjie-new-star/character.html

74 lines
3.6 KiB
HTML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!DOCTYPE HTML>
<html lang="zh-TW" prefix="og: http://ogp.me/ns#">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
<meta charset="UTF-8">
<meta name="author" property="og:article:author" content="gholk">
<meta name="copyright" content="Common Creative">
<meta name="generator" content="vim, markdown">
<!-- 以上一般不用改,以下才要改。 -->
<!-- 後設資料 -->
<meta name="date" content="2016-08-29">
<meta name="keywords" property="og:article:tag" content="倉頡新星, 教學, 倉頡輸入法, 字根, 字首, 取碼, 拆字, 練習">
<meta property="og:discription" name="discription" content="倉頡拆字取碼原理。">
<link rel="prev" type="text/html" href="cangjie.html">
<link rel="next" type="text/html" href="character.html">
<link rel="index" type="text/html" href="index.html">
<!-- 和網頁位置有關 -->
<meta property="og:url" content="https://gholk.github.io/cjns/character.html">
<!--link rel="icon" type="image/png" href="../icon.png"-->
<!--meta property="og:image" content="../icon.png"-->
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="cjns.css">
<title> 倉頡拆字取碼原理 </title>
</head>
<body>
<h1> 倉頡拆字取碼原理 </h1>
<p>倉頡把中文分成幾十種基本筆劃,
再將幾種類似的基本筆劃用一個字來表達。
該字稱為 <strong>字根</strong>
而基本筆劃稱為該字根的 <strong>輔助字型</strong>
最後歸出了 24 個字根。
再加上當無法歸到任一種基本筆劃時用的 <code></code>
和後來被廢棄的 <code></code> 共 26 個,
也就對應到 26 個英文字母。
(這是朱邦復當初的想法,
如果英文只用了 26 個鍵,中文當然也可以。) </p>
<h2> 字根表 </h2>
<h3> 其它資源 </h3>
<ul>
<li> <a href="http://www.fed.cuhk.edu.hk/readwrite/typing/classification.htm">香港中文大學 教育學院</a> </li>
<li> <a href="https://zh.wikibooks.org/zh-tw/%E5%80%89%E9%A0%A1%E8%BC%B8%E5%85%A5%E6%B3%95/%E5%80%89%E9%A0%A1%E5%AD%97%E6%AF%8D%E8%88%87%E8%BC%94%E5%8A%A9%E5%AD%97%E5%BD%A2">維基教科書</a> </li>
<li> <a href="http://ahhafree.blogspot.tw/2012/09/1.html">每個人都可以學會的倉頡輸入法</a> </li>
</ul>
<h2> 取碼原則 </h2>
<p>一個字可以分成幾個字根,但多數情況都會很長;
所以取碼不是每個字根都打出來。
倉頡把字分成幾塊,第一塊叫 <strong>字首</strong> ,其它塊都叫 <strong>字根</strong></p>
<ol>
<li><p>只有一塊: 1 2 3 和最後一碼。像 <code></code> 就取一撇 <code></code>
一個 <code></code> 、一豎再一橫是 <code></code> ,最後再取最後一碼是四點 <code></code></p></li>
<li><p>兩塊:第一塊是字首,取頭尾兩碼;第二塊是字根,取頭二碼和尾碼。
<code></code> 取字首 <code></code><code>廿</code> ,字根取 <code></code> 、 目的上半 <code></code>
和兩點的 <code></code></p></li>
<li><p>三塊或以上:字首一樣頭尾碼;第二塊字根也取頭尾;最後取末字根尾碼。
<code></code> 就是字首 <code></code> 、字根言取 <code></code> <code></code> 、末字根取尾碼 <code></code></p></li>
</ol>
<p>其實打到後來會覺得,有時候取碼是沒有道理的,
多打就會記得了;但初學還是建議好好照著拆字。
如果在 <a href="composeExercise.html">拆字練習</a> 不知道為什麼那樣拆,
可以去 <a href="http://input.foruto.com/cccls/cjzd.html">Follow Me 倉頡字典</a> 查,
她都有圖示說明該字為什麼那樣拆,是哪個字根。 </p>
</body>
</html>