Update translation templates from source
This commit is contained in:
parent
e3e15281fd
commit
f68762abef
31 changed files with 1266 additions and 992 deletions
72
po/ca.po
72
po/ca.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-04 10:14+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-04 10:14+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/gpodder/language/"
|
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/gpodder/language/"
|
||||||
|
@ -372,12 +372,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -641,7 +641,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -818,7 +818,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -961,7 +961,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -978,7 +978,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1022,13 +1022,13 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1135,7 +1135,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1506,7 +1506,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1720,64 +1720,72 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1785,11 +1793,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
73
po/cs.po
73
po/cs.po
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Czech Gpodder\n"
|
"Project-Id-Version: Czech Gpodder\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 20:06+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 20:06+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ondrej Vesely <xorwen@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Ondrej Vesely <xorwen@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Xorwen <xorwen@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: Xorwen <xorwen@gmail.com>\n"
|
||||||
|
@ -393,12 +393,12 @@ msgstr "Limit rychlosti stahování na"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Stáhnout"
|
msgstr "Stáhnout"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -691,7 +691,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr "Označte epizody ke stažení."
|
msgstr "Označte epizody ke stažení."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "Smazat označené epizody"
|
msgstr "Smazat označené epizody"
|
||||||
|
@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "Vyšlo"
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "Stáhnout do:"
|
msgstr "Stáhnout do:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "Ukončit gPodder"
|
msgstr "Ukončit gPodder"
|
||||||
|
@ -1068,7 +1068,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Uživatelské jméno:"
|
msgstr "Uživatelské jméno:"
|
||||||
|
@ -1086,7 +1086,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Heslo:"
|
msgstr "Heslo:"
|
||||||
|
@ -1136,13 +1136,13 @@ msgstr "Sem můžete přetáhnout pouze místní soubory a http:// adresy."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Označit vše"
|
msgstr "Označit vše"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "Zrušit výběr"
|
msgstr "Zrušit výběr"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1258,7 +1258,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "Stahuji, prosím počkejte..."
|
msgstr "Stahuji, prosím počkejte..."
|
||||||
|
@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Vyšlo"
|
msgstr "Vyšlo"
|
||||||
|
@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "MP3 přehrávač"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "Vynechávám kanál: %s"
|
msgstr "Vynechávám kanál: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1670,7 +1670,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "Zařízení"
|
msgstr "Zařízení"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "Stáhnout do:"
|
msgstr "Stáhnout do:"
|
||||||
|
@ -1776,7 +1776,7 @@ msgstr "Epizoda"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Přehrávač"
|
msgstr "Přehrávač"
|
||||||
|
@ -1924,74 +1924,83 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "Epizoda"
|
msgstr "Epizoda"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Textový řetězec"
|
msgstr "Textový řetězec"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr "Název playlistu:"
|
msgstr "Název playlistu:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "Stáhnout nové epizody"
|
msgstr "Stáhnout nové epizody"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "Vybrat epizody"
|
msgstr "Vybrat epizody"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Přerušeno"
|
msgstr "Přerušeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "Podcast"
|
msgstr "Podcast"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr "%d stažených epizod:"
|
msgstr "%d stažených epizod:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "Není vybrán žádný kanál"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr "Po synchronizaci:"
|
msgstr "Po synchronizaci:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "Zařízení"
|
msgstr "Zařízení"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr "Popis"
|
msgstr "Popis"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1999,12 +2008,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "Vybrat adresář pro stahování"
|
msgstr "Vybrat adresář pro stahování"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr "Seznam kaná_lů"
|
msgstr "Seznam kaná_lů"
|
||||||
|
|
73
po/cs_CZ.po
73
po/cs_CZ.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-04 10:14+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-04 10:14+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: thp <m@thp.io>\n"
|
"Last-Translator: thp <m@thp.io>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.net/projects/p/"
|
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.net/projects/p/"
|
||||||
|
@ -381,12 +381,12 @@ msgstr "Zahájit stahování"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Stahování"
|
msgstr "Stahování"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -660,7 +660,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr "Vyberte episody, které chcete odstranit:"
|
msgstr "Vyberte episody, které chcete odstranit:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "Odstranit epizody"
|
msgstr "Odstranit epizody"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -840,7 +840,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "O aplikaci gPodder"
|
msgstr "O aplikaci gPodder"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -983,7 +983,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr "Schránka je prázdná"
|
msgstr "Schránka je prázdná"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Jméno"
|
msgstr "Jméno"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1000,7 +1000,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr "Nutná autentizace"
|
msgstr "Nutná autentizace"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Heslo"
|
msgstr "Heslo"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1045,13 +1045,13 @@ msgstr "Sem můžete přetáhnout pouze místní soubory a http:// adresy."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Vybrat vše"
|
msgstr "Vybrat vše"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "Zrušit výběr"
|
msgstr "Zrušit výběr"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1160,7 +1160,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "Čekejte, prosím..."
|
msgstr "Čekejte, prosím..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Videa"
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Odstranit"
|
msgstr "Odstranit"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr "Přidat to fronty"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "Přidávání podcastů..."
|
msgstr "Přidávání podcastů..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1531,7 +1531,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "Jméno zařízení"
|
msgstr "Jméno zařízení"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr "_Epizody"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Přehrát"
|
msgstr "Přehrát"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1745,64 +1745,73 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "Zobrazit epizody"
|
msgstr "Zobrazit epizody"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr "Přehrávané nyní"
|
msgstr "Přehrávané nyní"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Nastavení"
|
msgstr "Nastavení"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "O programu"
|
msgstr "O programu"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr "Poděkování"
|
msgstr "Poděkování"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr "Orientace displeje"
|
msgstr "Orientace displeje"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr "Automatické otočení"
|
msgstr "Automatické otočení"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "Žádné podcasty v tomto zobrazení"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr "Povolit synchronizaci"
|
msgstr "Povolit synchronizaci"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "Jméno zařízení"
|
msgstr "Jméno zařízení"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr "Nahradit seznam na serveru"
|
msgstr "Nahradit seznam na serveru"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr "Nemáte účet? Registrujte se zde"
|
msgstr "Nemáte účet? Registrujte se zde"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1810,11 +1819,11 @@ msgstr "Nemáte účet? Registrujte se zde"
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr "Kontextové menu"
|
msgstr "Kontextové menu"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
73
po/da.po
73
po/da.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gPodder 2.3\n"
|
"Project-Id-Version: gPodder 2.3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-22 23:41+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-22 23:41+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jon Hedemann <tradomusnordic@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Jon Hedemann <tradomusnordic@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -374,12 +374,12 @@ msgstr "Start download nu"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Download"
|
msgstr "Download"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -648,7 +648,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr "Vælg de episoder, du ønsker at slette:"
|
msgstr "Vælg de episoder, du ønsker at slette:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "Slet episoder"
|
msgstr "Slet episoder"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "udgivet: %s"
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "Download mine abonnementer fra gpodder.net"
|
msgstr "Download mine abonnementer fra gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "Afslut gPodder"
|
msgstr "Afslut gPodder"
|
||||||
|
@ -975,7 +975,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr "Udklipsholder er tom"
|
msgstr "Udklipsholder er tom"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Brugernavn"
|
msgstr "Brugernavn"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -992,7 +992,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr "Kræver godkendelse"
|
msgstr "Kræver godkendelse"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Adgangskode"
|
msgstr "Adgangskode"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1037,13 +1037,13 @@ msgstr "Du kan kun indlægge lokale filer og HTTP://-adresser her."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Vælg alle"
|
msgstr "Vælg alle"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "Vælg ingen"
|
msgstr "Vælg ingen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Server-podcasts, der ikke er tilføjet lokalt, fjernes fra serveren. Fortsæt?"
|
"Server-podcasts, der ikke er tilføjet lokalt, fjernes fra serveren. Fortsæt?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "Vent venligst..."
|
msgstr "Vent venligst..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "Video"
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Slet"
|
msgstr "Slet"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr "Lydafspiller:"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "Tilføjer podcasts"
|
msgstr "Tilføjer podcasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1548,7 +1548,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "Enhedsnavn:"
|
msgstr "Enhedsnavn:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1641,7 +1641,7 @@ msgstr "_Episoder"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Afspil"
|
msgstr "Afspil"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1775,74 +1775,83 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "Vis episodeliste"
|
msgstr "Vis episodeliste"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr "Nu afspilles"
|
msgstr "Nu afspilles"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Indstillinger"
|
msgstr "Indstillinger"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr "Navn til afspilningsliste:"
|
msgstr "Navn til afspilningsliste:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "Downloadede episoder"
|
msgstr "Downloadede episoder"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "Afspil episode"
|
msgstr "Afspil episode"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Om"
|
msgstr "Om"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr "Tak til:"
|
msgstr "Tak til:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "Indstillinger for gpodder.net"
|
msgstr "Indstillinger for gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr "Visningsretning"
|
msgstr "Visningsretning"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr "Automatisk oprydning"
|
msgstr "Automatisk oprydning"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "Ingen podcasts i denne visning"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr "Efter synkronisering:"
|
msgstr "Efter synkronisering:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "Enhedsnavn:"
|
msgstr "Enhedsnavn:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr "Erstat abonnementsliste på server"
|
msgstr "Erstat abonnementsliste på server"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1851,12 +1860,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr "Luk denne menu"
|
msgstr "Luk denne menu"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "Vælg downloadmappe"
|
msgstr "Vælg downloadmappe"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr "Invertér valgte"
|
msgstr "Invertér valgte"
|
||||||
|
|
73
po/de.po
73
po/de.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gPodder 2.0\n"
|
"Project-Id-Version: gPodder 2.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-29 21:02+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-04-29 21:02+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Thomas Perl <m@thp.io>\n"
|
"Last-Translator: Thomas Perl <m@thp.io>\n"
|
||||||
"Language-Team: gPodder Team <gpodder-devel@lists.berlios.de>\n"
|
"Language-Team: gPodder Team <gpodder-devel@lists.berlios.de>\n"
|
||||||
|
@ -373,12 +373,12 @@ msgstr "Sofort herunterladen"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Download"
|
msgstr "Download"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -646,7 +646,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr "Wählen Sie die Episoden, die Sie löschen möchten:"
|
msgstr "Wählen Sie die Episoden, die Sie löschen möchten:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "Episoden löschen"
|
msgstr "Episoden löschen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Erscheinungsdatum: %s"
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "Die neueste Version von gpodder.org laden?"
|
msgstr "Die neueste Version von gpodder.org laden?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "Über gPodder"
|
msgstr "Über gPodder"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -971,7 +971,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr "Zwischenablage ist leer"
|
msgstr "Zwischenablage ist leer"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Benutzername"
|
msgstr "Benutzername"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -988,7 +988,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr "Authentifizierung benötigt"
|
msgstr "Authentifizierung benötigt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Passwort"
|
msgstr "Passwort"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1033,13 +1033,13 @@ msgstr "Sie können nur lokale Dateien und http://-URLs hier her ziehen."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Alle auswählen"
|
msgstr "Alle auswählen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "Nichts auswählen"
|
msgstr "Nichts auswählen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"entfernt. Fortfahren?"
|
"entfernt. Fortfahren?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "Bitte warten..."
|
msgstr "Bitte warten..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Videos"
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Löschen"
|
msgstr "Löschen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "Zur Wiedergabeliste hinzufügen"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "Füge Podcasts hinzu..."
|
msgstr "Füge Podcasts hinzu..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1519,7 +1519,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "Gerät-Name:"
|
msgstr "Gerät-Name:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1609,7 +1609,7 @@ msgstr "_Episoden"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Abspielen"
|
msgstr "Abspielen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1733,64 +1733,73 @@ msgstr "Berühren, um Filter zu ändern"
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "Episoden anzeigen"
|
msgstr "Episoden anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr "Wiedergabe"
|
msgstr "Wiedergabe"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Einstellungen"
|
msgstr "Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr "Wiedergabeliste leer"
|
msgstr "Wiedergabeliste leer"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "Episoden herunterladen"
|
msgstr "Episoden herunterladen"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "Episoden abspielen"
|
msgstr "Episoden abspielen"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Über"
|
msgstr "Über"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr "Danksagungen"
|
msgstr "Danksagungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr "Credits"
|
msgstr "Credits"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "gPodder Einstellungen"
|
msgstr "gPodder Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr "Bildschirm-Orientierung"
|
msgstr "Bildschirm-Orientierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr "Automatisches Rotieren"
|
msgstr "Automatisches Rotieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "Keine Podcasts in dieser Ansicht"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr "Synchronisierung aktivieren"
|
msgstr "Synchronisierung aktivieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "Gerätename"
|
msgstr "Gerätename"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr "Liste am Server ersetzen"
|
msgstr "Liste am Server ersetzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr "Kein Account? Registrieren"
|
msgstr "Kein Account? Registrieren"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1798,11 +1807,11 @@ msgstr "Kein Account? Registrieren"
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr "Kontext-Menü"
|
msgstr "Kontext-Menü"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "Downloads auswählen"
|
msgstr "Downloads auswählen"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr "Auswahl umkehren"
|
msgstr "Auswahl umkehren"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
73
po/el.po
73
po/el.po
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gPodder 2.6\n"
|
"Project-Id-Version: gPodder 2.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: Alkinoos <hellene.atheist@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Alkinoos <hellene.atheist@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek\n"
|
"Language-Team: Greek\n"
|
||||||
|
@ -371,12 +371,12 @@ msgstr "Εκκίνηση λήψης τώρα"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Λήψη"
|
msgstr "Λήψη"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -647,7 +647,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr "Επίλεξε τα επεισόδια που θέλεις να διαγράψεις:"
|
msgstr "Επίλεξε τα επεισόδια που θέλεις να διαγράψεις:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "Διαγραφή επεισοδίων"
|
msgstr "Διαγραφή επεισοδίων"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "κυκλοφόρησε: %s"
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "Λήψη των συνδρομών μου από το gpodder.net"
|
msgstr "Λήψη των συνδρομών μου από το gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "Έξοδος από το gPodder"
|
msgstr "Έξοδος από το gPodder"
|
||||||
|
@ -980,7 +980,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr "Το πρόχειρο είναι άδειο"
|
msgstr "Το πρόχειρο είναι άδειο"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Όνομα χρήστη"
|
msgstr "Όνομα χρήστη"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -997,7 +997,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση"
|
msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
|
msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1044,13 +1044,13 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Επιλογή όλων"
|
msgstr "Επιλογή όλων"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "Αποεπιλογή όλων"
|
msgstr "Αποεπιλογή όλων"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"διακομιστή. Θέλεις να συνεχίσεις;"
|
"διακομιστή. Θέλεις να συνεχίσεις;"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "Παρακαλώ περίμενε..."
|
msgstr "Παρακαλώ περίμενε..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "Βίντεο"
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Διαγραφή"
|
msgstr "Διαγραφή"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr "Αναπαραγωγέας ήχου:"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "Προσθήκη podcasts"
|
msgstr "Προσθήκη podcasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1557,7 +1557,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "Όνομα συσκευής:"
|
msgstr "Όνομα συσκευής:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1648,7 +1648,7 @@ msgstr "_Επεισόδια"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Αναπαραγωγή"
|
msgstr "Αναπαραγωγή"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1782,74 +1782,83 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "Εμφάνιση της λίστας επεισοδίων"
|
msgstr "Εμφάνιση της λίστας επεισοδίων"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr "Παίζει τώρα"
|
msgstr "Παίζει τώρα"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Ρυθμίσεις"
|
msgstr "Ρυθμίσεις"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr "Όνομα λίστας αναπαραγωγής:"
|
msgstr "Όνομα λίστας αναπαραγωγής:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "Ληφθέντα επεισόδια"
|
msgstr "Ληφθέντα επεισόδια"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "Αναπαραγωγή επεισοδίου"
|
msgstr "Αναπαραγωγή επεισοδίου"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Σχετικά με"
|
msgstr "Σχετικά με"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr "Ευχαριστώ στους:"
|
msgstr "Ευχαριστώ στους:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "Ρυθμίσεις gpodder.net"
|
msgstr "Ρυθμίσεις gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr "Προβολή προσανατολισμού"
|
msgstr "Προβολή προσανατολισμού"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr "Αυτόματο"
|
msgstr "Αυτόματο"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "Δεν υπάρχουν podcasts σε αυτήν την προβολή"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr "Συγχρονισμός του iPod"
|
msgstr "Συγχρονισμός του iPod"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "Όνομα συσκευής:"
|
msgstr "Όνομα συσκευής:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr "Αντικαταστήστε τη λίστα συνδρομών στο διακομιστή"
|
msgstr "Αντικαταστήστε τη λίστα συνδρομών στο διακομιστή"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1858,12 +1867,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr "Κλείσε αυτό το μενού"
|
msgstr "Κλείσε αυτό το μενού"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "Επιλογή αναπαραγμένου"
|
msgstr "Επιλογή αναπαραγμένου"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr "Αντιστροφή της επιλογής"
|
msgstr "Αντιστροφή της επιλογής"
|
||||||
|
|
73
po/es.po
73
po/es.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gPodder 0.8.0+svn20070122\n"
|
"Project-Id-Version: gPodder 0.8.0+svn20070122\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-04 14:32-0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-07-04 14:32-0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Silvio Sisto <sisto.silvio@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Silvio Sisto <sisto.silvio@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: gpodder team <gpodder-devel@lists.berlios.de>\n"
|
"Language-Team: gpodder team <gpodder-devel@lists.berlios.de>\n"
|
||||||
|
@ -374,12 +374,12 @@ msgstr "Comenzar descargas ahora"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Descarga"
|
msgstr "Descarga"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -650,7 +650,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr "Seleccione los capítulos que desea eliminar:"
|
msgstr "Seleccione los capítulos que desea eliminar:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "Borrar capítulos"
|
msgstr "Borrar capítulos"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "publicado: %s"
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "Descargar mis suscripciones desde gpodder.net"
|
msgstr "Descargar mis suscripciones desde gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "Salir de gPodder"
|
msgstr "Salir de gPodder"
|
||||||
|
@ -987,7 +987,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr "El portapapeles está vacío"
|
msgstr "El portapapeles está vacío"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Nombre de usuario"
|
msgstr "Nombre de usuario"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1004,7 +1004,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr "Requiere autenticación"
|
msgstr "Requiere autenticación"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Contraseña"
|
msgstr "Contraseña"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1050,13 +1050,13 @@ msgstr "Solo puedes soltar ficheros locales y URLs http:// aquí"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Seleccionar todo"
|
msgstr "Seleccionar todo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "Seleccionar ninguno"
|
msgstr "Seleccionar ninguno"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"servidor. ¿Continuar?"
|
"servidor. ¿Continuar?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "Por favor, espere..."
|
msgstr "Por favor, espere..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "Vídeos"
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Borrar"
|
msgstr "Borrar"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "Reproductor de audio:"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "Agregando podcasts"
|
msgstr "Agregando podcasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1560,7 +1560,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "Nombre de Dispositivo:"
|
msgstr "Nombre de Dispositivo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "_Capítulos"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Reproducir"
|
msgstr "Reproducir"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1785,73 +1785,82 @@ msgstr "Toque para cambiar el filtro"
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "Mostrar lista de capítulos"
|
msgstr "Mostrar lista de capítulos"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr "En reproducción"
|
msgstr "En reproducción"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Configuración"
|
msgstr "Configuración"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr "Nombre de la lista de reproducción:"
|
msgstr "Nombre de la lista de reproducción:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "Descargar capítulos nuevos"
|
msgstr "Descargar capítulos nuevos"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "Reproducir capítulo"
|
msgstr "Reproducir capítulo"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Acerca de"
|
msgstr "Acerca de"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr "Agradecimientos"
|
msgstr "Agradecimientos"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr "Créditos"
|
msgstr "Créditos"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "Configuración gpodder.net"
|
msgstr "Configuración gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr "Notas del capítulo en formato HTML"
|
msgstr "Notas del capítulo en formato HTML"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr "Limpieza automática"
|
msgstr "Limpieza automática"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "No hay podcasts en esta vista"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr "Después de la sincronización:"
|
msgstr "Después de la sincronización:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "Nombre de Dispositivo:"
|
msgstr "Nombre de Dispositivo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr "Reemplazar lista de suscripciones en el servidor"
|
msgstr "Reemplazar lista de suscripciones en el servidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr "¿No tiene cuenta? Regístrese aquí"
|
msgstr "¿No tiene cuenta? Regístrese aquí"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1860,12 +1869,12 @@ msgstr "¿No tiene cuenta? Regístrese aquí"
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr "Cerrar este menú"
|
msgstr "Cerrar este menú"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "Seleccione directorio de descarga"
|
msgstr "Seleccione directorio de descarga"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr "Prohibir borrado"
|
msgstr "Prohibir borrado"
|
||||||
|
|
73
po/es_ES.po
73
po/es_ES.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-04 10:14+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-04 10:14+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: thp <m@thp.io>\n"
|
"Last-Translator: thp <m@thp.io>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.net/projects/p/gpodder/"
|
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.net/projects/p/gpodder/"
|
||||||
|
@ -372,12 +372,12 @@ msgstr "Iniciar la descarga ahora"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Descargar"
|
msgstr "Descargar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -648,7 +648,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr "Seleccione los episodios que quiere eliminar:"
|
msgstr "Seleccione los episodios que quiere eliminar:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "Eliminar episodios"
|
msgstr "Eliminar episodios"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "publicado el %s"
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "Descargar mis suscripciones de gpodder.net"
|
msgstr "Descargar mis suscripciones de gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "Acerca de gPodder"
|
msgstr "Acerca de gPodder"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -975,7 +975,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr "El portapapeles está vacío."
|
msgstr "El portapapeles está vacío."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Nombre de usuario"
|
msgstr "Nombre de usuario"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -992,7 +992,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr "Se requiere autenticación"
|
msgstr "Se requiere autenticación"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Contraseña"
|
msgstr "Contraseña"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1038,13 +1038,13 @@ msgstr "Solo puede soltar archivos locales y URL http:// aquí."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Seleccionar todo"
|
msgstr "Seleccionar todo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "No seleccionar nada"
|
msgstr "No seleccionar nada"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"¿Continuar?"
|
"¿Continuar?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "Espere un momento..."
|
msgstr "Espere un momento..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "Vídeo"
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Eliminar"
|
msgstr "Eliminar"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr "Reproductor de audio:"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "Añadiendo podcasts..."
|
msgstr "Añadiendo podcasts..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "Aceptar"
|
msgstr "Aceptar"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1536,7 +1536,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "Nombre de dispositivo:"
|
msgstr "Nombre de dispositivo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr "_Episodios"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Reproducir"
|
msgstr "Reproducir"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1757,74 +1757,83 @@ msgstr "Toque para cambiar el filtro"
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "Mostrar lista de episodios"
|
msgstr "Mostrar lista de episodios"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr "En reproducción"
|
msgstr "En reproducción"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Estableciendo"
|
msgstr "Estableciendo"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr "El portapapeles está vacío."
|
msgstr "El portapapeles está vacío."
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "Episodios descargados"
|
msgstr "Episodios descargados"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "Episodios sin reproducir"
|
msgstr "Episodios sin reproducir"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Acerca de"
|
msgstr "Acerca de"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr "Agradecimientos a:"
|
msgstr "Agradecimientos a:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr "Créditos"
|
msgstr "Créditos"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr "Seleccionar destino"
|
msgstr "Seleccionar destino"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr "Giro automático"
|
msgstr "Giro automático"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "No hay podcast en esta vista"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr "Activar notificaciones"
|
msgstr "Activar notificaciones"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "Nombre de dispositivo:"
|
msgstr "Nombre de dispositivo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr "Reemplazar lista de suscripción en el servidor"
|
msgstr "Reemplazar lista de suscripción en el servidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr "¿No tiene cuenta? Regístrese aquí"
|
msgstr "¿No tiene cuenta? Regístrese aquí"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1832,12 +1841,12 @@ msgstr "¿No tiene cuenta? Regístrese aquí"
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr "Menú contextual"
|
msgstr "Menú contextual"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "Seleccionar reproducidos"
|
msgstr "Seleccionar reproducidos"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr "Cambiar sección"
|
msgstr "Cambiar sección"
|
||||||
|
|
73
po/es_MX.po
73
po/es_MX.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-05-09 05:11+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-05-09 05:11+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Rigoberto Calleja <rigobertoc@alumni.cmu.edu>\n"
|
"Last-Translator: Rigoberto Calleja <rigobertoc@alumni.cmu.edu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.net/projects/p/gpodder/"
|
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.net/projects/p/gpodder/"
|
||||||
|
@ -374,12 +374,12 @@ msgstr "Iniciar descarga"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Descargar"
|
msgstr "Descargar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -650,7 +650,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr "Seleccione los episodios que quiere eliminar:"
|
msgstr "Seleccione los episodios que quiere eliminar:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "Eliminar episodios"
|
msgstr "Eliminar episodios"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "publicado el %s"
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "Descargar mis suscripciones desde gpodder.net"
|
msgstr "Descargar mis suscripciones desde gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "Acerca de gPodder"
|
msgstr "Acerca de gPodder"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -986,7 +986,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr "El portapapeles está vacío"
|
msgstr "El portapapeles está vacío"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Nombre de usuario"
|
msgstr "Nombre de usuario"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1003,7 +1003,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr "Se requiere autenticación"
|
msgstr "Se requiere autenticación"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Contraseña"
|
msgstr "Contraseña"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1049,13 +1049,13 @@ msgstr "Solo puede soltar archivos locales y URLs http:// aquí."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Seleccionar todo"
|
msgstr "Seleccionar todo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "No seleccionar nada"
|
msgstr "No seleccionar nada"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"del servidor. ¿Continuar?"
|
"del servidor. ¿Continuar?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "Por favor, espere..."
|
msgstr "Por favor, espere..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "Vídeos"
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Eliminar"
|
msgstr "Eliminar"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr "Añadir a cola de reproducción"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "Añadiendo podcasts..."
|
msgstr "Añadiendo podcasts..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "Aceptar"
|
msgstr "Aceptar"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1541,7 +1541,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "Nombre de dispositivo:"
|
msgstr "Nombre de dispositivo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "_Episodios"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Reproducir"
|
msgstr "Reproducir"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1760,67 +1760,76 @@ msgstr "Toque para cambiar el filtro"
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "Mostrar episodios"
|
msgstr "Mostrar episodios"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr "En reproducción"
|
msgstr "En reproducción"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Configuración"
|
msgstr "Configuración"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr "El portapapeles está vacío"
|
msgstr "El portapapeles está vacío"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "Episodios descargados"
|
msgstr "Episodios descargados"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "Episodios sin reproducir"
|
msgstr "Episodios sin reproducir"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Acerca de"
|
msgstr "Acerca de"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr "Agradecimientos"
|
msgstr "Agradecimientos"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr "Créditos"
|
msgstr "Créditos"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "Configuración de gPodder"
|
msgstr "Configuración de gPodder"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr "Orientación de la pantalla"
|
msgstr "Orientación de la pantalla"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr "Giro automático"
|
msgstr "Giro automático"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "No hay podcasts en esta vista"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr "Activar sincronización"
|
msgstr "Activar sincronización"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "Nombre del dispositivo"
|
msgstr "Nombre del dispositivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr "Reemplazar lista en el servidor"
|
msgstr "Reemplazar lista en el servidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr "¿No tiene cuenta? Regístrese aquí"
|
msgstr "¿No tiene cuenta? Regístrese aquí"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1828,12 +1837,12 @@ msgstr "¿No tiene cuenta? Regístrese aquí"
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr "Menú contextual"
|
msgstr "Menú contextual"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "Seleccionar reproducidos"
|
msgstr "Seleccionar reproducidos"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr "Cambiar sección"
|
msgstr "Cambiar sección"
|
||||||
|
|
73
po/eu.po
73
po/eu.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-17 13:35+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-12-17 13:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Thomas Perl <m@thp.io>\n"
|
"Last-Translator: Thomas Perl <m@thp.io>\n"
|
||||||
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/gpodder/team/"
|
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/gpodder/team/"
|
||||||
|
@ -373,12 +373,12 @@ msgstr "Hasi deskarga orain"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Deskarga"
|
msgstr "Deskarga"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -649,7 +649,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr "Hautatu ezabatu nahi dituzun atalak:"
|
msgstr "Hautatu ezabatu nahi dituzun atalak:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "Ezabatu atalak"
|
msgstr "Ezabatu atalak"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "%s-n argitaratua"
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "Deskargatu nire harpidetzak gpodder.net-etik"
|
msgstr "Deskargatu nire harpidetzak gpodder.net-etik"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "gPodder-i buruz"
|
msgstr "gPodder-i buruz"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -977,7 +977,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr "Arbela hutsik dago"
|
msgstr "Arbela hutsik dago"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Erabiltzaile-izena"
|
msgstr "Erabiltzaile-izena"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -994,7 +994,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr "Autentifikazioa beharrezkoa da"
|
msgstr "Autentifikazioa beharrezkoa da"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Pasahitza"
|
msgstr "Pasahitza"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1039,13 +1039,13 @@ msgstr "Fitxategi lokal eta http:// URL-ak soilik jaregin ditzazkezu hemen."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Hautatu guztiak"
|
msgstr "Hautatu guztiak"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "Bat ere ez hautatu"
|
msgstr "Bat ere ez hautatu"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1152,7 +1152,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr "Lokalean gehitu ez diren urruneko podcast-ak ezabatuko dira. Jarraitu?"
|
msgstr "Lokalean gehitu ez diren urruneko podcast-ak ezabatuko dira. Jarraitu?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "Itxaron mesedez..."
|
msgstr "Itxaron mesedez..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr "Bideoa"
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Ezabatu"
|
msgstr "Ezabatu"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "Audio erreproduzitzailea:"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "Podcast-ak gehitzen..."
|
msgstr "Podcast-ak gehitzen..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "Ados"
|
msgstr "Ados"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1534,7 +1534,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "Gailuaren izena:"
|
msgstr "Gailuaren izena:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1624,7 +1624,7 @@ msgstr "_Atalak"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Erreproduzitu"
|
msgstr "Erreproduzitu"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1755,74 +1755,83 @@ msgstr "Ukitu iragazkia aldatzeko"
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "Bistaratu atal zerrenda"
|
msgstr "Bistaratu atal zerrenda"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr "Orain erreproduzitzen"
|
msgstr "Orain erreproduzitzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Ezarpena"
|
msgstr "Ezarpena"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr "Arbela hutsik dago"
|
msgstr "Arbela hutsik dago"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "Deskargatutako atalak"
|
msgstr "Deskargatutako atalak"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "Erreproduzitu gabeko atalak"
|
msgstr "Erreproduzitu gabeko atalak"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Honi buruz"
|
msgstr "Honi buruz"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr "Eskerrak:"
|
msgstr "Eskerrak:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr "Kredituak"
|
msgstr "Kredituak"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr "Hautatu helburua"
|
msgstr "Hautatu helburua"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr "Biraketa automatikoa"
|
msgstr "Biraketa automatikoa"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "Ez dago podcast-ik ikuspegi honetan"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr "Gaitu jakinarazpen burbuilak"
|
msgstr "Gaitu jakinarazpen burbuilak"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "Gailuaren izena:"
|
msgstr "Gailuaren izena:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr "Ordezkatu zerbitzariko harpidetza zerrenda"
|
msgstr "Ordezkatu zerbitzariko harpidetza zerrenda"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr "Konturik ez daukazu? Erregistratu hemen"
|
msgstr "Konturik ez daukazu? Erregistratu hemen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1830,12 +1839,12 @@ msgstr "Konturik ez daukazu? Erregistratu hemen"
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr "Testuinguru menua"
|
msgstr "Testuinguru menua"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "Hautatu erreproduzitutakoak"
|
msgstr "Hautatu erreproduzitutakoak"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr "Aldatu saila"
|
msgstr "Aldatu saila"
|
||||||
|
|
73
po/fi.po
73
po/fi.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-23 00:34+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-23 00:34+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>\n"
|
"Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
|
@ -374,12 +374,12 @@ msgstr "Aloita lataaminen nyt"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Lataa"
|
msgstr "Lataa"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -648,7 +648,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr "Valitse jaksot, jotka haluat poistaa:"
|
msgstr "Valitse jaksot, jotka haluat poistaa:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "Poista jaksot"
|
msgstr "Poista jaksot"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "julkaistu: %s"
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "Lataa tilaukset gpodder.netistä"
|
msgstr "Lataa tilaukset gpodder.netistä"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "Lopeta gPodder"
|
msgstr "Lopeta gPodder"
|
||||||
|
@ -975,7 +975,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr "Leikepöytä on tyhjä"
|
msgstr "Leikepöytä on tyhjä"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Käyttäjätunnus"
|
msgstr "Käyttäjätunnus"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -992,7 +992,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan"
|
msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Salasana"
|
msgstr "Salasana"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1038,13 +1038,13 @@ msgstr "Tähän voi pudottaa vain paikallisia tiedostoja ja http://-osoitteita."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Valitse kaikki"
|
msgstr "Valitse kaikki"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "Tyhjennä valinta"
|
msgstr "Tyhjennä valinta"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"gPodderiin. Jatketaanko?"
|
"gPodderiin. Jatketaanko?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "Odota hetki..."
|
msgstr "Odota hetki..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Poista"
|
msgstr "Poista"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "Musiikkisoitin:"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "Lisätään podcasteja"
|
msgstr "Lisätään podcasteja"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1547,7 +1547,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "Laitteen nimi:"
|
msgstr "Laitteen nimi:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1638,7 +1638,7 @@ msgstr "_Jaksot"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Toista"
|
msgstr "Toista"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1772,73 +1772,82 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "Näytä jaksoluettelo"
|
msgstr "Näytä jaksoluettelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Asetukset"
|
msgstr "Asetukset"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr "Soittolistan nimi:"
|
msgstr "Soittolistan nimi:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "Ladatut jaksot"
|
msgstr "Ladatut jaksot"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "Soita jakso"
|
msgstr "Soita jakso"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Tietoja"
|
msgstr "Tietoja"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "gpodder.net-asetukset"
|
msgstr "gpodder.net-asetukset"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr "Näytön suunta"
|
msgstr "Näytön suunta"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr "Automaattinen siivous"
|
msgstr "Automaattinen siivous"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "Tässä näkymässä ei ole yhtään podcastia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr "Synkronoinnin jälkeen:"
|
msgstr "Synkronoinnin jälkeen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "Laitteen nimi:"
|
msgstr "Laitteen nimi:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr "Korvaa palvelimella oleva tilausluettelo"
|
msgstr "Korvaa palvelimella oleva tilausluettelo"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1847,12 +1856,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr "Sulje tämä valikko"
|
msgstr "Sulje tämä valikko"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "Valitse lataushakemisto"
|
msgstr "Valitse lataushakemisto"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr "Käänteinen valinta"
|
msgstr "Käänteinen valinta"
|
||||||
|
|
73
po/fr.po
73
po/fr.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gPodder 3.0.0\n"
|
"Project-Id-Version: gPodder 3.0.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -380,12 +380,12 @@ msgstr "télécharger"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Télécharger"
|
msgstr "Télécharger"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr "Sélectionner les épisodes que vous voulez supprimer:"
|
msgstr "Sélectionner les épisodes que vous voulez supprimer:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "Épisodes"
|
msgstr "Épisodes"
|
||||||
|
@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "publié le"
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "Télécharger mes abonnements depuis gpodder.net"
|
msgstr "Télécharger mes abonnements depuis gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "A propos de gPodder"
|
msgstr "A propos de gPodder"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1010,7 +1010,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr "Presse-papiers vide"
|
msgstr "Presse-papiers vide"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Nom d'utilisateur"
|
msgstr "Nom d'utilisateur"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1027,7 +1027,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr "Authentification requise"
|
msgstr "Authentification requise"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Mot de passe"
|
msgstr "Mot de passe"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1074,13 +1074,13 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Sélectionner tout"
|
msgstr "Sélectionner tout"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "Sélectionner aucun"
|
msgstr "Sélectionner aucun"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"serveur. Continuer ?"
|
"serveur. Continuer ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "Veuillez patienter..."
|
msgstr "Veuillez patienter..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "Vidéo"
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Supprimer"
|
msgstr "Supprimer"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "Lecteur audio:"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "Podcast anonyme"
|
msgstr "Podcast anonyme"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "Nom du périphérique:"
|
msgstr "Nom du périphérique:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "Épisodes"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Lire"
|
msgstr "Lire"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1817,74 +1817,83 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "Retourner à la liste des épisodes"
|
msgstr "Retourner à la liste des épisodes"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr "En cours de lecture"
|
msgstr "En cours de lecture"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Paramètre"
|
msgstr "Paramètre"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr "Presse-papiers vide"
|
msgstr "Presse-papiers vide"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "Épisode anonyme"
|
msgstr "Épisode anonyme"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "Épisode anonyme"
|
msgstr "Épisode anonyme"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr "Remerciements à:"
|
msgstr "Remerciements à:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr "Sélectionner la destination"
|
msgstr "Sélectionner la destination"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "Aucun podcast dans cette vue"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr "Activer les bulles de notifications"
|
msgstr "Activer les bulles de notifications"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "Nom du périphérique:"
|
msgstr "Nom du périphérique:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr "Remplacer la liste des abonnements sur le serveur"
|
msgstr "Remplacer la liste des abonnements sur le serveur"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1892,12 +1901,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr "Menu contextuel"
|
msgstr "Menu contextuel"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "lu"
|
msgstr "lu"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr "Changer de section"
|
msgstr "Changer de section"
|
||||||
|
|
73
po/gl.po
73
po/gl.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gPodder 2.8\n"
|
"Project-Id-Version: gPodder 2.8\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-11 18:56+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-11 18:56+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Gonçalo Cordeiro <gzcordeiro@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Gonçalo Cordeiro <gzcordeiro@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
||||||
|
@ -375,12 +375,12 @@ msgstr "Comezar a descarga agora"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Descargar"
|
msgstr "Descargar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -651,7 +651,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr "Seleccione os episodios que quere eliminar:"
|
msgstr "Seleccione os episodios que quere eliminar:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "Eliminar episodios"
|
msgstr "Eliminar episodios"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "data de lanzamento: %s"
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "Descargar as miñas subscricións desde gpodder.net"
|
msgstr "Descargar as miñas subscricións desde gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "Saír do gPodder"
|
msgstr "Saír do gPodder"
|
||||||
|
@ -982,7 +982,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr "O portapapeis está baleiro"
|
msgstr "O portapapeis está baleiro"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Nome de persoa usuaria"
|
msgstr "Nome de persoa usuaria"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -999,7 +999,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr "Autenticación requirida"
|
msgstr "Autenticación requirida"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Contrasinal"
|
msgstr "Contrasinal"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1045,13 +1045,13 @@ msgstr "Só pode soltar ficheiros locais e URL http:// aquí."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Seleccionar todo"
|
msgstr "Seleccionar todo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "Non seleccionar ningún"
|
msgstr "Non seleccionar ningún"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"servidor. Quere continuar?"
|
"servidor. Quere continuar?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "Agarde..."
|
msgstr "Agarde..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Vídeo"
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Eliminar"
|
msgstr "Eliminar"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "Reprodutor de audio:"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "Engadindo podcasts"
|
msgstr "Engadindo podcasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "Aceptar"
|
msgstr "Aceptar"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1555,7 +1555,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "Nome do dispositivo:"
|
msgstr "Nome do dispositivo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1646,7 +1646,7 @@ msgstr "_Episodios"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Reproducir"
|
msgstr "Reproducir"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1780,74 +1780,83 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "Mostrar a lista de episodios"
|
msgstr "Mostrar a lista de episodios"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr "Reproducindo agora"
|
msgstr "Reproducindo agora"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Configuracións"
|
msgstr "Configuracións"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr "Nome da lista de reprodución:"
|
msgstr "Nome da lista de reprodución:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "Episodios descargados"
|
msgstr "Episodios descargados"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "Reproducir o episodio"
|
msgstr "Reproducir o episodio"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Sobre"
|
msgstr "Sobre"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr "Agradecementos:"
|
msgstr "Agradecementos:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "configuración de gpodder.net"
|
msgstr "configuración de gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr "Orientación da pantalla"
|
msgstr "Orientación da pantalla"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr "Limpeza automática"
|
msgstr "Limpeza automática"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "Non hai ningún podcast nesta vista"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr "Despois da sincronización:"
|
msgstr "Despois da sincronización:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "Nome do dispositivo:"
|
msgstr "Nome do dispositivo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr "Substituír a lista de subscricións do servidor"
|
msgstr "Substituír a lista de subscricións do servidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1856,12 +1865,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr "Pechar este menú"
|
msgstr "Pechar este menú"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "Seleccionar o cartafol de descarga"
|
msgstr "Seleccionar o cartafol de descarga"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr "Inverter a selección"
|
msgstr "Inverter a selección"
|
||||||
|
|
73
po/he.po
73
po/he.po
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 2.7\n"
|
"Project-Id-Version: 2.7\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-23 18:56+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-23 18:56+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Amiad Bareli <amiadb [at] gmail>\n"
|
"Last-Translator: Amiad Bareli <amiadb [at] gmail>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hebrew\n"
|
"Language-Team: Hebrew\n"
|
||||||
|
@ -399,12 +399,12 @@ msgstr "התחל הורדה עכשיו"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "הורד"
|
msgstr "הורד"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr "בחר את הפרקים שברצונך למחוק."
|
msgstr "בחר את הפרקים שברצונך למחוק."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "מחק פרקים"
|
msgstr "מחק פרקים"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "פורסם: %s"
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "הורד את ההרשמות שלי מ־gpodder.net"
|
msgstr "הורד את ההרשמות שלי מ־gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "יציאה מ־gPodder"
|
msgstr "יציאה מ־gPodder"
|
||||||
|
@ -995,7 +995,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr "הלוח ריק"
|
msgstr "הלוח ריק"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "שם משתמש"
|
msgstr "שם משתמש"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1012,7 +1012,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr "נדרש אימות"
|
msgstr "נדרש אימות"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "ססמה"
|
msgstr "ססמה"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1057,13 +1057,13 @@ msgstr "אתה יכול לגרור לכאן רק קבצים מקומיים וכ
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "בחר הכל"
|
msgstr "בחר הכל"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "אל תבחר כלום"
|
msgstr "אל תבחר כלום"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1170,7 +1170,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr "פודקסטים מרוחקים שלא נוספו באופן מקומי יוסרו מהשרת. האם להמשיך?"
|
msgstr "פודקסטים מרוחקים שלא נוספו באופן מקומי יוסרו מהשרת. האם להמשיך?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "אנא המתן"
|
msgstr "אנא המתן"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "וידאו"
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "מחק"
|
msgstr "מחק"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "נגן אודיו:"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "מוסיף פודקסטים"
|
msgstr "מוסיף פודקסטים"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "אישור"
|
msgstr "אישור"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1566,7 +1566,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "שם ההתקן:"
|
msgstr "שם ההתקן:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr "פ_רקים"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "נגן"
|
msgstr "נגן"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1791,74 +1791,83 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "הצג רשימת פרקים"
|
msgstr "הצג רשימת פרקים"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr "מושמע כעת"
|
msgstr "מושמע כעת"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "הגדרות"
|
msgstr "הגדרות"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr "שם רשימת השמעה:"
|
msgstr "שם רשימת השמעה:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "פרקים שהורדו"
|
msgstr "פרקים שהורדו"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "נגן פרק"
|
msgstr "נגן פרק"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "אודות"
|
msgstr "אודות"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr "תודות:"
|
msgstr "תודות:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "הגדרות gpodder.net"
|
msgstr "הגדרות gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr "כיוון תצוגה"
|
msgstr "כיוון תצוגה"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr "אוטומטי"
|
msgstr "אוטומטי"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "אין פודקסטים בתצוגה זו"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr "סנכרון iPod"
|
msgstr "סנכרון iPod"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "שם ההתקן:"
|
msgstr "שם ההתקן:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr "החלף רשימת הרשמות בשרת"
|
msgstr "החלף רשימת הרשמות בשרת"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1867,12 +1876,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr "סגור תפריט זה"
|
msgstr "סגור תפריט זה"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "בחר מנוגנים"
|
msgstr "בחר מנוגנים"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr "הפוך בחירה"
|
msgstr "הפוך בחירה"
|
||||||
|
|
72
po/id_ID.po
72
po/id_ID.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-04 10:14+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-04 10:14+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://www.transifex.net/projects/p/"
|
"Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://www.transifex.net/projects/p/"
|
||||||
|
@ -362,12 +362,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -625,7 +625,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -944,7 +944,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -961,7 +961,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1005,13 +1005,13 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1116,7 +1116,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1487,7 +1487,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1701,64 +1701,72 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1766,11 +1774,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
73
po/it.po
73
po/it.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gPodder 2.7.22\n"
|
"Project-Id-Version: gPodder 2.7.22\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-05 22:22+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-08-05 22:22+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Floriano Scioscia <floriano.scioscia@libero.it>\n"
|
"Last-Translator: Floriano Scioscia <floriano.scioscia@libero.it>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <gpodder-devel@lists.berlios.de>\n"
|
"Language-Team: Italian <gpodder-devel@lists.berlios.de>\n"
|
||||||
|
@ -374,12 +374,12 @@ msgstr "Avvia download ora"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Scarica"
|
msgstr "Scarica"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -652,7 +652,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr "Seleziona gli episodi che vuoi eliminare:"
|
msgstr "Seleziona gli episodi che vuoi eliminare:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "Elimina episodi"
|
msgstr "Elimina episodi"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Data di rilascio: %s"
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "Scarica la mia lista delle iscrizioni da gpodder.net"
|
msgstr "Scarica la mia lista delle iscrizioni da gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "Chiudi gPodder"
|
msgstr "Chiudi gPodder"
|
||||||
|
@ -989,7 +989,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr "Gli appunti sono vuoti"
|
msgstr "Gli appunti sono vuoti"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Nome utente"
|
msgstr "Nome utente"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr "Autenticazione richiesta"
|
msgstr "Autenticazione richiesta"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Password"
|
msgstr "Password"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1052,13 +1052,13 @@ msgstr "Puoi inserire solo file locali e indirizzi http:// qui."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Seleziona tutti"
|
msgstr "Seleziona tutti"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "Seleziona nessuno"
|
msgstr "Seleziona nessuno"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"server. Continuare?"
|
"server. Continuare?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "Attendere per favore..."
|
msgstr "Attendere per favore..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "Video"
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Elimina"
|
msgstr "Elimina"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "Lettore audio:"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "Aggiunta dei podcast"
|
msgstr "Aggiunta dei podcast"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1563,7 +1563,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "Nome del dispositivo:"
|
msgstr "Nome del dispositivo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1654,7 +1654,7 @@ msgstr "_Episodi"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Riproduci"
|
msgstr "Riproduci"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1788,74 +1788,83 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "Mostra la lista degli episodi"
|
msgstr "Mostra la lista degli episodi"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Impostazioni"
|
msgstr "Impostazioni"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr "Nome della playlist:"
|
msgstr "Nome della playlist:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "Episodi scaricati"
|
msgstr "Episodi scaricati"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "Riproduci episodio"
|
msgstr "Riproduci episodio"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Informazioni su"
|
msgstr "Informazioni su"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr "Grazie a:"
|
msgstr "Grazie a:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "Impostazioni gpodder.net"
|
msgstr "Impostazioni gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr "Orientazione dello schermo"
|
msgstr "Orientazione dello schermo"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr "Automatico"
|
msgstr "Automatico"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "Nessun podcast in questa schermata"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr "Sincronizzazione iPod"
|
msgstr "Sincronizzazione iPod"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "Nome del dispositivo:"
|
msgstr "Nome del dispositivo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr "Sostituisci la lista delle iscrizioni sul server"
|
msgstr "Sostituisci la lista delle iscrizioni sul server"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1864,12 +1873,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr "Chiudi questo menu"
|
msgstr "Chiudi questo menu"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "Seleziona gli ascoltati"
|
msgstr "Seleziona gli ascoltati"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr "Inverti la selezione"
|
msgstr "Inverti la selezione"
|
||||||
|
|
73
po/kk.po
73
po/kk.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: master\n"
|
"Project-Id-Version: master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-26 10:30+0600\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-26 10:30+0600\n"
|
||||||
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n"
|
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n"
|
||||||
|
@ -362,12 +362,12 @@ msgstr "Жүктеп алуды қазір бастау"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Жүктеп алу"
|
msgstr "Жүктеп алу"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -630,7 +630,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr "Өшіргіңіз келетін эпизодтарды таңдаңыз:"
|
msgstr "Өшіргіңіз келетін эпизодтарды таңдаңыз:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "Эпизодтарды өшіру"
|
msgstr "Эпизодтарды өшіру"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "шығарылған: %s"
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "Менің жазылуларымды gpodder.net-тен жүктеп алу"
|
msgstr "Менің жазылуларымды gpodder.net-тен жүктеп алу"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "gPodder-дан шығу"
|
msgstr "gPodder-дан шығу"
|
||||||
|
@ -956,7 +956,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr "Алмасу буфері бос"
|
msgstr "Алмасу буфері бос"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Пайдаланушы аты"
|
msgstr "Пайдаланушы аты"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -973,7 +973,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr "Аутентификация керек"
|
msgstr "Аутентификация керек"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Пароль"
|
msgstr "Пароль"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1019,13 +1019,13 @@ msgstr "Осында тек жергілікті файлдарды мен http:
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Барлығын таңдау"
|
msgstr "Барлығын таңдау"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "Ештеңе таңдамау"
|
msgstr "Ештеңе таңдамау"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Жергілікті қосылмаған подкасттар серверден де өшіріледі. Жалғастырамыз ба?"
|
"Жергілікті қосылмаған подкасттар серверден де өшіріледі. Жалғастырамыз ба?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "Күте тұрыңыз..."
|
msgstr "Күте тұрыңыз..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "Видео"
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Өшіру"
|
msgstr "Өшіру"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "Аудио плеер:"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "Подкасттар қосылуда"
|
msgstr "Подкасттар қосылуда"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "ОК"
|
msgstr "ОК"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1525,7 +1525,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "Құрылғы атауы:"
|
msgstr "Құрылғы атауы:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1616,7 +1616,7 @@ msgstr "_Эпизодтар"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Ойнату"
|
msgstr "Ойнату"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1750,74 +1750,83 @@ msgstr "Фильтрді өзгерту үшін тиіңіз"
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "Эпизод тізімін көрсету"
|
msgstr "Эпизод тізімін көрсету"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr "Қазір ойналуда"
|
msgstr "Қазір ойналуда"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Баптаулар"
|
msgstr "Баптаулар"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr "Ойнау тізім аты:"
|
msgstr "Ойнау тізім аты:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "Жүктелген эпизодтар"
|
msgstr "Жүктелген эпизодтар"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "Эпизодты ойнау"
|
msgstr "Эпизодты ойнау"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Осы туралы"
|
msgstr "Осы туралы"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr "Рахмет:"
|
msgstr "Рахмет:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr "Авторлар"
|
msgstr "Авторлар"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "gpodder.net баптаулары"
|
msgstr "gpodder.net баптаулары"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr "Экран бағдарлауы"
|
msgstr "Экран бағдарлауы"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr "Авто тазарту"
|
msgstr "Авто тазарту"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "Бұл көріністе подкасттар жоқ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr "Синхронизациядан кейін:"
|
msgstr "Синхронизациядан кейін:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "Құрылғы атауы:"
|
msgstr "Құрылғы атауы:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr "Сервердегі тізімді алмастыру"
|
msgstr "Сервердегі тізімді алмастыру"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr "Тіркелгіңіз жоқ па? Осында тіркеліңіз"
|
msgstr "Тіркелгіңіз жоқ па? Осында тіркеліңіз"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1826,12 +1835,12 @@ msgstr "Тіркелгіңіз жоқ па? Осында тіркеліңіз"
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr "Бұл мәзірді жабу"
|
msgstr "Бұл мәзірді жабу"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "Жүктемелер үшін буманы таңдау"
|
msgstr "Жүктемелер үшін буманы таңдау"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr "Ерекшелеуді терістеу"
|
msgstr "Ерекшелеуді терістеу"
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -372,12 +372,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -641,7 +641,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -818,7 +818,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -961,7 +961,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -978,7 +978,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1022,13 +1022,13 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1135,7 +1135,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1506,7 +1506,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1720,64 +1720,72 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1785,11 +1793,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
73
po/nb.po
73
po/nb.po
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gPodder 2.4\n"
|
"Project-Id-Version: gPodder 2.4\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-26 06:28+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-08-26 06:28+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jim Nygård <jim@nygard.priv.no>\n"
|
"Last-Translator: Jim Nygård <jim@nygard.priv.no>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||||
|
@ -381,12 +381,12 @@ msgstr "Begynn nedlasting nå"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Last ned"
|
msgstr "Last ned"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -656,7 +656,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr "Velg de episodene du vil slette:"
|
msgstr "Velg de episodene du vil slette:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "Fjern episoder"
|
msgstr "Fjern episoder"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "utgitt: %s"
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "Last ned mine abonnement fra gpodder.net"
|
msgstr "Last ned mine abonnement fra gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "Avslutt gPodder"
|
msgstr "Avslutt gPodder"
|
||||||
|
@ -985,7 +985,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr "Utklippstavla er tom"
|
msgstr "Utklippstavla er tom"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Brukernavn"
|
msgstr "Brukernavn"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1002,7 +1002,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr "Autentisering kreves"
|
msgstr "Autentisering kreves"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Passord"
|
msgstr "Passord"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1047,13 +1047,13 @@ msgstr "Du kan bare slippe lokale filer og http:// URL-er her."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Velg alle"
|
msgstr "Velg alle"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "Velg ingen"
|
msgstr "Velg ingen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"slettet. Fortsette?"
|
"slettet. Fortsette?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "Vennligst vent …"
|
msgstr "Vennligst vent …"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "Video"
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Slett"
|
msgstr "Slett"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "Lydavspiller:"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "Legger til podkaster"
|
msgstr "Legger til podkaster"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1558,7 +1558,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "Enhetsnavn:"
|
msgstr "Enhetsnavn:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1649,7 +1649,7 @@ msgstr "_Episoder"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Spill av"
|
msgstr "Spill av"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1783,74 +1783,83 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "Vis episodeliste"
|
msgstr "Vis episodeliste"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr "Nå spilles"
|
msgstr "Nå spilles"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Innstillinger"
|
msgstr "Innstillinger"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr "Spillelistenavn:"
|
msgstr "Spillelistenavn:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "Nedlastede episoder"
|
msgstr "Nedlastede episoder"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "Spill episode"
|
msgstr "Spill episode"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Om"
|
msgstr "Om"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr "Takk til:"
|
msgstr "Takk til:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "gpodder.net instillinger"
|
msgstr "gpodder.net instillinger"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr "Skjermrotasjon"
|
msgstr "Skjermrotasjon"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr "Automatisk opprydding"
|
msgstr "Automatisk opprydding"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "Ingen podkaster her"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr "Etter synkronisering:"
|
msgstr "Etter synkronisering:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "Enhetsnavn:"
|
msgstr "Enhetsnavn:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr "Erstatte abonnementslisten på tjeneren?"
|
msgstr "Erstatte abonnementslisten på tjeneren?"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1859,12 +1868,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr "Lukk denne menyen"
|
msgstr "Lukk denne menyen"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "Velg nedlastingsmappe"
|
msgstr "Velg nedlastingsmappe"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr "Inverter valgene"
|
msgstr "Inverter valgene"
|
||||||
|
|
73
po/nl.po
73
po/nl.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: nl\n"
|
"Project-Id-Version: nl\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-31 23:20+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-01-31 23:20+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Iwan van der Kleijn <iwanvanderkleijn@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Iwan van der Kleijn <iwanvanderkleijn@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Nederlands <nl@li.org>\n"
|
"Language-Team: Nederlands <nl@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -400,12 +400,12 @@ msgstr "Beperk aantal downloads tot"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Download"
|
msgstr "Download"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -703,7 +703,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr "Selecteer de afleveringen die u nu wilt downloaden."
|
msgstr "Selecteer de afleveringen die u nu wilt downloaden."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "Geselecteerde afleveringen verwijderen"
|
msgstr "Geselecteerde afleveringen verwijderen"
|
||||||
|
@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "Uitgegeven"
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "Download mijn abonnementen van my.gpodder.org"
|
msgstr "Download mijn abonnementen van my.gpodder.org"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "gPodder afsluiten"
|
msgstr "gPodder afsluiten"
|
||||||
|
@ -1079,7 +1079,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr "Klemboard is leeg"
|
msgstr "Klemboard is leeg"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Gebruikersnaam"
|
msgstr "Gebruikersnaam"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1096,7 +1096,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr "Authenticatie vereist"
|
msgstr "Authenticatie vereist"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Wachtwoord"
|
msgstr "Wachtwoord"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1144,13 +1144,13 @@ msgstr "U kan hier enkel lokale bestanden en http://-URL's naartoe slepen."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Alles selecteren"
|
msgstr "Alles selecteren"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "Niets selecteren"
|
msgstr "Niets selecteren"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"de server. Doorgaan?"
|
"de server. Doorgaan?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "Even geduld..."
|
msgstr "Even geduld..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "Videos"
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Verwijder"
|
msgstr "Verwijder"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "MP3-speler"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "Toevoegen van podcast %s"
|
msgstr "Toevoegen van podcast %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1668,7 +1668,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "Apparaat"
|
msgstr "Apparaat"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "Ga naar gpodder.org"
|
msgstr "Ga naar gpodder.org"
|
||||||
|
@ -1772,7 +1772,7 @@ msgstr "_Afleveringen"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Afspelen"
|
msgstr "Afspelen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1914,75 +1914,84 @@ msgstr "Raak aan om filter te veranderen"
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "_Afleveringen"
|
msgstr "_Afleveringen"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr "Speelt nu"
|
msgstr "Speelt nu"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Instelling"
|
msgstr "Instelling"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr "Naam van afspeellijst:"
|
msgstr "Naam van afspeellijst:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "Download nieuwe afleveringen"
|
msgstr "Download nieuwe afleveringen"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "Afleveringen selecteren"
|
msgstr "Afleveringen selecteren"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Afgebroken"
|
msgstr "Afgebroken"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "Podcasts"
|
msgstr "Podcasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr "%d afleveringen gedownload:"
|
msgstr "%d afleveringen gedownload:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr "Automatisch:"
|
msgstr "Automatisch:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "Geen podcast geselecteerd"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr "Na synchronisatie"
|
msgstr "Na synchronisatie"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "Apparaat"
|
msgstr "Apparaat"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr "Upload abonnementen bij afsluiten"
|
msgstr "Upload abonnementen bij afsluiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr "Geen account? Registreren"
|
msgstr "Geen account? Registreren"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1991,12 +2000,12 @@ msgstr "Geen account? Registreren"
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr "Sluit dit menu"
|
msgstr "Sluit dit menu"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "Kies downloadmap"
|
msgstr "Kies downloadmap"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr "Voorkomen wissen"
|
msgstr "Voorkomen wissen"
|
||||||
|
|
73
po/nn.po
73
po/nn.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-11 09:18+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-09-11 09:18+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Torstein Adolf Winterseth <kvikende@fsfe.org>\n"
|
"Last-Translator: Torstein Adolf Winterseth <kvikende@fsfe.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||||
|
@ -374,12 +374,12 @@ msgstr "Start nedlasting no"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Last ned"
|
msgstr "Last ned"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -649,7 +649,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr "Vel episodane du vil sletta:"
|
msgstr "Vel episodane du vil sletta:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "Slett episodar"
|
msgstr "Slett episodar"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Utgjeven: %s"
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "Last ned mine abonnement frå gpodder.net"
|
msgstr "Last ned mine abonnement frå gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "Avslutt gPodder"
|
msgstr "Avslutt gPodder"
|
||||||
|
@ -980,7 +980,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr "Utklippstavle er tom"
|
msgstr "Utklippstavle er tom"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Brukarnamn"
|
msgstr "Brukarnamn"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -997,7 +997,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr "Autentisering trengst"
|
msgstr "Autentisering trengst"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Passord"
|
msgstr "Passord"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1042,13 +1042,13 @@ msgstr "Du kan berre sleppa lokale filer og HTTP-adresser her."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Vel alt"
|
msgstr "Vel alt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "Vel ingen"
|
msgstr "Vel ingen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"tenaren. Vil du fortsetja?"
|
"tenaren. Vil du fortsetja?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "Vennlegst vent …"
|
msgstr "Vennlegst vent …"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Slett"
|
msgstr "Slett"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "Lydspelar:"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "Legg til podkast"
|
msgstr "Legg til podkast"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1552,7 +1552,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "Einingsnamn:"
|
msgstr "Einingsnamn:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1643,7 +1643,7 @@ msgstr "_Episodar"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Spel"
|
msgstr "Spel"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1777,73 +1777,82 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "Vis episodeliste"
|
msgstr "Vis episodeliste"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Innstillingar"
|
msgstr "Innstillingar"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr "Namn på spelelista:"
|
msgstr "Namn på spelelista:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "Nedlasta episodar"
|
msgstr "Nedlasta episodar"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "Spel episode"
|
msgstr "Spel episode"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Om"
|
msgstr "Om"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "innstillingar til gpodder.net"
|
msgstr "innstillingar til gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr "Visingsorientasjon"
|
msgstr "Visingsorientasjon"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr "Automatisk opprensk"
|
msgstr "Automatisk opprensk"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "Ingen podkastar her"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr "Etter synkronisering:"
|
msgstr "Etter synkronisering:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "Einingsnamn:"
|
msgstr "Einingsnamn:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr "Byt ut abonnementlista på tenaren"
|
msgstr "Byt ut abonnementlista på tenaren"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1852,12 +1861,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr "Lukk denne menyen"
|
msgstr "Lukk denne menyen"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "Vel nedlastingsmappe"
|
msgstr "Vel nedlastingsmappe"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr "Inverter utval"
|
msgstr "Inverter utval"
|
||||||
|
|
73
po/pl.po
73
po/pl.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-23 10:04+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-23 10:04+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Tomasz Dominikowski <dominikowski@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Tomasz Dominikowski <dominikowski@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <tdominikowski@aviary.pl>\n"
|
"Language-Team: Polish <tdominikowski@aviary.pl>\n"
|
||||||
|
@ -386,12 +386,12 @@ msgstr "Rozpocznij pobieranie"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Pobierz"
|
msgstr "Pobierz"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -667,7 +667,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr "Proszę zaznaczyć odcinki do usunięcia:"
|
msgstr "Proszę zaznaczyć odcinki do usunięcia:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "Usuń odcinki"
|
msgstr "Usuń odcinki"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "wydano: %s"
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "Pobierz subskrypcje z gpodder.net"
|
msgstr "Pobierz subskrypcje z gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "Zakończ gPodder"
|
msgstr "Zakończ gPodder"
|
||||||
|
@ -996,7 +996,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr "Schowek jest pusty."
|
msgstr "Schowek jest pusty."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Nazwa użytkownika"
|
msgstr "Nazwa użytkownika"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1013,7 +1013,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr "Wymagane uwierzytelnienie"
|
msgstr "Wymagane uwierzytelnienie"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Hasło"
|
msgstr "Hasło"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1058,13 +1058,13 @@ msgstr "Można tutaj tylko upuścić pliki lokalne i adresy URL http://."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Zaznacz wszystkie"
|
msgstr "Zaznacz wszystkie"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "Odznacz wszystkie"
|
msgstr "Odznacz wszystkie"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"serwerze. Kontynuować?"
|
"serwerze. Kontynuować?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "Proszę czekać..."
|
msgstr "Proszę czekać..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Usuń"
|
msgstr "Usuń"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "Odtwarzacz dźwięku:"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "Dodawanie podcastów"
|
msgstr "Dodawanie podcastów"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1570,7 +1570,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "Nazwa urządzenia:"
|
msgstr "Nazwa urządzenia:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "_Odcinki"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Odtwórz"
|
msgstr "Odtwórz"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1795,73 +1795,82 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "Wyświetl listę odcinków"
|
msgstr "Wyświetl listę odcinków"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Ustawienia"
|
msgstr "Ustawienia"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr "Nazwa listy odtwarzania:"
|
msgstr "Nazwa listy odtwarzania:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "Pobrane odcinki"
|
msgstr "Pobrane odcinki"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "Odtwórz odcinek"
|
msgstr "Odtwórz odcinek"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "O programie"
|
msgstr "O programie"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "Ustawienia gpodder.net"
|
msgstr "Ustawienia gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr "Orientacja ekranu"
|
msgstr "Orientacja ekranu"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr "Automat. sprzątanie"
|
msgstr "Automat. sprzątanie"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "Brak podcastów w tym widoku"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr "Po synchronizacji:"
|
msgstr "Po synchronizacji:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "Nazwa urządzenia:"
|
msgstr "Nazwa urządzenia:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr "Zastąp listę subskrypcji na serwerze"
|
msgstr "Zastąp listę subskrypcji na serwerze"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1870,12 +1879,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr "Zamyka to menu"
|
msgstr "Zamyka to menu"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "Wybierz katalog pobierania"
|
msgstr "Wybierz katalog pobierania"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr "Odwróć zaznaczenie"
|
msgstr "Odwróć zaznaczenie"
|
||||||
|
|
73
po/pt.po
73
po/pt.po
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-22 10:47-0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-11-22 10:47-0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/gpodder/team/"
|
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/gpodder/team/"
|
||||||
|
@ -376,12 +376,12 @@ msgstr "Iniciar transferência"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Transferir"
|
msgstr "Transferir"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -652,7 +652,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr "Selecione os episódios que pretende eliminar:"
|
msgstr "Selecione os episódios que pretende eliminar:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "Eliminar episódios"
|
msgstr "Eliminar episódios"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "publicado %s"
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "Transferir as minhas subscrições de gpodder.net"
|
msgstr "Transferir as minhas subscrições de gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "Sobre gPodder"
|
msgstr "Sobre gPodder"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -981,7 +981,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr "Área de transferência está vazia"
|
msgstr "Área de transferência está vazia"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Utilizador"
|
msgstr "Utilizador"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -998,7 +998,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr "Requer autenticação"
|
msgstr "Requer autenticação"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Senha"
|
msgstr "Senha"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1044,13 +1044,13 @@ msgstr "Só pode arrastar para aqui ficheiros locais e http:// URLs."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Selecionar todos"
|
msgstr "Selecionar todos"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "Selecionar nenhum"
|
msgstr "Selecionar nenhum"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"servidor. Continuar?"
|
"servidor. Continuar?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "Por favor, aguarde..."
|
msgstr "Por favor, aguarde..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Vídeo"
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Eliminar"
|
msgstr "Eliminar"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr "Reprodutor de áudio:"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "A adicionar podcasts..."
|
msgstr "A adicionar podcasts..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1541,7 +1541,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "Nome do dispositivo:"
|
msgstr "Nome do dispositivo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "_Episódios"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Reproduzir"
|
msgstr "Reproduzir"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1762,74 +1762,83 @@ msgstr "Clique aqui para alterar o filtro"
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "Mostrar lista de episódio(s)"
|
msgstr "Mostrar lista de episódio(s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr "A reproduzir"
|
msgstr "A reproduzir"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Definição"
|
msgstr "Definição"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr "Área de transferência está vazia"
|
msgstr "Área de transferência está vazia"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "Episódios transferidos"
|
msgstr "Episódios transferidos"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "Episódios não reproduzidos"
|
msgstr "Episódios não reproduzidos"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "SObre"
|
msgstr "SObre"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr "Obrigado a:"
|
msgstr "Obrigado a:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr "Créditos"
|
msgstr "Créditos"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr "Selecione o destino"
|
msgstr "Selecione o destino"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr "Rotação automática"
|
msgstr "Rotação automática"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "Sem podcasts nesta vista"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr "Ativar mensagens de notificação"
|
msgstr "Ativar mensagens de notificação"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "Nome do dispositivo:"
|
msgstr "Nome do dispositivo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr "Substituir lista de subscrições no servidor"
|
msgstr "Substituir lista de subscrições no servidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr "Não tem conta? Registe-se aqui"
|
msgstr "Não tem conta? Registe-se aqui"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1837,12 +1846,12 @@ msgstr "Não tem conta? Registe-se aqui"
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr "Menu de contexto"
|
msgstr "Menu de contexto"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "Selecionar reproduzidos"
|
msgstr "Selecionar reproduzidos"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr "Alterar secção"
|
msgstr "Alterar secção"
|
||||||
|
|
73
po/pt_BR.po
73
po/pt_BR.po
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pt\n"
|
"Project-Id-Version: pt\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-16 06:44-0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-03-16 06:44-0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dudu Maroja <stuffmail@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Dudu Maroja <stuffmail@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Eduardo Maroja\n"
|
"Language-Team: Eduardo Maroja\n"
|
||||||
|
@ -381,12 +381,12 @@ msgstr "Limite o download a"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Download"
|
msgstr "Download"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -664,7 +664,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr "Selecione os episódios que você deseja deletar:"
|
msgstr "Selecione os episódios que você deseja deletar:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "Remover episódios antigos"
|
msgstr "Remover episódios antigos"
|
||||||
|
@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "publicado: %s"
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "Baixar minhas incrições de my.gepodder.org"
|
msgstr "Baixar minhas incrições de my.gepodder.org"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "Sair do gPodder"
|
msgstr "Sair do gPodder"
|
||||||
|
@ -999,7 +999,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr "Area de transferência esta vazia"
|
msgstr "Area de transferência esta vazia"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Login"
|
msgstr "Login"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr "Autenticação requerida"
|
msgstr "Autenticação requerida"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Senha"
|
msgstr "Senha"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1062,13 +1062,13 @@ msgstr "Você pode somente soltar aquivos e URLs http:// aqui."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Selecionar tudo"
|
msgstr "Selecionar tudo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "Desselecionar todos"
|
msgstr "Desselecionar todos"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"servidor. continuar?"
|
"servidor. continuar?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "Por favor aguarde..."
|
msgstr "Por favor aguarde..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Deletar"
|
msgstr "Deletar"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "Player de Audio"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "Adicionando podcasts"
|
msgstr "Adicionando podcasts"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "Ok"
|
msgstr "Ok"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1578,7 +1578,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "Nome do Dispositivo:"
|
msgstr "Nome do Dispositivo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "Vá para gpodder.org"
|
msgstr "Vá para gpodder.org"
|
||||||
|
@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "_Episódios"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Reproduzir"
|
msgstr "Reproduzir"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1812,75 +1812,84 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "Exibir a lista de episódios"
|
msgstr "Exibir a lista de episódios"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Configurações"
|
msgstr "Configurações"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr "Nome da Playlist:"
|
msgstr "Nome da Playlist:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "Episódios baixados"
|
msgstr "Episódios baixados"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "Reproduzir episódio"
|
msgstr "Reproduzir episódio"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Sobre"
|
msgstr "Sobre"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "Configurações do my.gPodder.org"
|
msgstr "Configurações do my.gPodder.org"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr "Orientação da tela"
|
msgstr "Orientação da tela"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr "Limpeza automática"
|
msgstr "Limpeza automática"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "Nenhum podcast nesta visualização"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr "Depois de sincronizar"
|
msgstr "Depois de sincronizar"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "Nome do Dispositivo:"
|
msgstr "Nome do Dispositivo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr "Substituir a lista de inscrições no servidor"
|
msgstr "Substituir a lista de inscrições no servidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1889,12 +1898,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr "Feche este menu"
|
msgstr "Feche este menu"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "Selecione a pasta de download"
|
msgstr "Selecione a pasta de download"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr "Inverter a seleção"
|
msgstr "Inverter a seleção"
|
||||||
|
|
73
po/ro.po
73
po/ro.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-27 22:49-0500\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-02-27 22:49-0500\n"
|
||||||
"Last-Translator: Gherhardt Mathisz <gmathisz@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Gherhardt Mathisz <gmathisz@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Gherhardt Mathisz <gmathisz@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: Gherhardt Mathisz <gmathisz@gmail.com>\n"
|
||||||
|
@ -389,12 +389,12 @@ msgstr "Începe descărcările acum"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Descărcare"
|
msgstr "Descărcare"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -676,7 +676,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr "Selectează episoadele ce trebuie șterse:"
|
msgstr "Selectează episoadele ce trebuie șterse:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "Îndepărtează episoadele vechi"
|
msgstr "Îndepărtează episoadele vechi"
|
||||||
|
@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "Publicat: %s"
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "Descarcă abonamentele de la my.gpodder.org"
|
msgstr "Descarcă abonamentele de la my.gpodder.org"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "Închide gPodder"
|
msgstr "Închide gPodder"
|
||||||
|
@ -1008,7 +1008,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr "Tabelul de lipire este gol"
|
msgstr "Tabelul de lipire este gol"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Nume utilizator"
|
msgstr "Nume utilizator"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1025,7 +1025,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr "Este necesară autentificarea"
|
msgstr "Este necesară autentificarea"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Parolă"
|
msgstr "Parolă"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1072,13 +1072,13 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Selectează totul"
|
msgstr "Selectează totul"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "Nu selecta nimic"
|
msgstr "Nu selecta nimic"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"server. Continuați?"
|
"server. Continuați?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "Vă rugam așteptați..."
|
msgstr "Vă rugam așteptați..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Șterge"
|
msgstr "Șterge"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "Player audio:"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "Se adaugă podcast-uri"
|
msgstr "Se adaugă podcast-uri"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1587,7 +1587,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "Nume dispozitiv:"
|
msgstr "Nume dispozitiv:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "Mergi la gpodder.org"
|
msgstr "Mergi la gpodder.org"
|
||||||
|
@ -1680,7 +1680,7 @@ msgstr "_Episoade"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Redare"
|
msgstr "Redare"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1814,75 +1814,84 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "Afișează lista cu episoade"
|
msgstr "Afișează lista cu episoade"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Setare"
|
msgstr "Setare"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr "Numele listei de redare:"
|
msgstr "Numele listei de redare:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "Episoade descărcate"
|
msgstr "Episoade descărcate"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "Redă episodul"
|
msgstr "Redă episodul"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Despre"
|
msgstr "Despre"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "Setări my.gPodder.org"
|
msgstr "Setări my.gPodder.org"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr "Orientarea ecranului"
|
msgstr "Orientarea ecranului"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr "Curățare automată"
|
msgstr "Curățare automată"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "Nu există podcast-uri în aceasta vizualizare"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr "După sincronizare:"
|
msgstr "După sincronizare:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "Nume dispozitiv:"
|
msgstr "Nume dispozitiv:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr "Înlocuiește lista de abonamente pe server"
|
msgstr "Înlocuiește lista de abonamente pe server"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1891,12 +1900,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr "Închide meniul"
|
msgstr "Închide meniul"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "Selectează directorul pentru descărcare"
|
msgstr "Selectează directorul pentru descărcare"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr "Inversează selecția"
|
msgstr "Inversează selecția"
|
||||||
|
|
73
po/ru.po
73
po/ru.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gPodder 2.10+git\n"
|
"Project-Id-Version: gPodder 2.10+git\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-24 21:55+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-24 21:55+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Maxim Prohorov <prohorov.max@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Maxim Prohorov <prohorov.max@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -384,12 +384,12 @@ msgstr "Загрузить сейчас"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Загрузка"
|
msgstr "Загрузка"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -664,7 +664,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr "Выпуски для удаления:"
|
msgstr "Выпуски для удаления:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "Удалить выпуски"
|
msgstr "Удалить выпуски"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "выпущен: %s"
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "Загрузить мои подписки с gpodder.net"
|
msgstr "Загрузить мои подписки с gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "Выход"
|
msgstr "Выход"
|
||||||
|
@ -996,7 +996,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr "Буфер обмена пуст"
|
msgstr "Буфер обмена пуст"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Имя пользователя"
|
msgstr "Имя пользователя"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1013,7 +1013,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr "Необходима аутентификация"
|
msgstr "Необходима аутентификация"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Пароль"
|
msgstr "Пароль"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1061,13 +1061,13 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Выделить все"
|
msgstr "Выделить все"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "Сброс выбора"
|
msgstr "Сброс выбора"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Продолжить?"
|
"Продолжить?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "Подождите пожалуйста..."
|
msgstr "Подождите пожалуйста..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "Видео"
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Удалить"
|
msgstr "Удалить"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "Аудио плеер:"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "Добавление подкастов"
|
msgstr "Добавление подкастов"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1573,7 +1573,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "Имя устройства:"
|
msgstr "Имя устройства:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr "_Выпуски"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Воспроизвести"
|
msgstr "Воспроизвести"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1798,74 +1798,83 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "Показать список выпусков"
|
msgstr "Показать список выпусков"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr "Проигрывается сейчас"
|
msgstr "Проигрывается сейчас"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Настройки"
|
msgstr "Настройки"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr "Название плейлиста:"
|
msgstr "Название плейлиста:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "Загруженные выпуски"
|
msgstr "Загруженные выпуски"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "Прослушать выпуск"
|
msgstr "Прослушать выпуск"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "О программе"
|
msgstr "О программе"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr "Благодарности:"
|
msgstr "Благодарности:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "Настройки gPodder.net"
|
msgstr "Настройки gPodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr "Ориентация дисплея"
|
msgstr "Ориентация дисплея"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr "Автоматически очищать"
|
msgstr "Автоматически очищать"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "Нет подкастов"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr "После синхронизации:"
|
msgstr "После синхронизации:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "Имя устройства:"
|
msgstr "Имя устройства:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr "Перезаписать список подписок на сервере"
|
msgstr "Перезаписать список подписок на сервере"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1874,12 +1883,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr "Закрыть"
|
msgstr "Закрыть"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "Загружать в"
|
msgstr "Загружать в"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr "Инвертировать выбор"
|
msgstr "Инвертировать выбор"
|
||||||
|
|
73
po/sv.po
73
po/sv.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gPodder 0.17.0\n"
|
"Project-Id-Version: gPodder 0.17.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-11 23:13+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-05-11 23:13+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Peter Hultqvist\n"
|
"Last-Translator: Peter Hultqvist\n"
|
||||||
"Language-Team: gPodder team <gpodder-devel@lists.berlios.de>\n"
|
"Language-Team: gPodder team <gpodder-devel@lists.berlios.de>\n"
|
||||||
|
@ -376,12 +376,12 @@ msgstr "Starta nedladdning nu"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Ladda ner"
|
msgstr "Ladda ner"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -651,7 +651,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr "Välj de avsnitt du önskar radera:"
|
msgstr "Välj de avsnitt du önskar radera:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "Radera avsnitt"
|
msgstr "Radera avsnitt"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "utgivet: %s"
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "Hämta mina prenumerationer från gpodder.net"
|
msgstr "Hämta mina prenumerationer från gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "Avsluta gPodder"
|
msgstr "Avsluta gPodder"
|
||||||
|
@ -987,7 +987,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr "Klippbordet är tomt"
|
msgstr "Klippbordet är tomt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Anvädarnamn"
|
msgstr "Anvädarnamn"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1004,7 +1004,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr "Inloggning krävs"
|
msgstr "Inloggning krävs"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Lösenord"
|
msgstr "Lösenord"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1050,13 +1050,13 @@ msgstr "Du kan endast släppa lokala filer och http:// webbadresser här."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Välj alla"
|
msgstr "Välj alla"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "Välj ingen"
|
msgstr "Välj ingen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"servern.Fortsätt?"
|
"servern.Fortsätt?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "Var god vänta..."
|
msgstr "Var god vänta..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "Video"
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Radera"
|
msgstr "Radera"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr "Ljudspelare:"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "Lägger till poddsändning"
|
msgstr "Lägger till poddsändning"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1560,7 +1560,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "Enhetsnamn:"
|
msgstr "Enhetsnamn:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "Avsnitt"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Spela upp"
|
msgstr "Spela upp"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1785,74 +1785,83 @@ msgstr "Tryck för att ändra filter"
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "Visa avsnittslistan"
|
msgstr "Visa avsnittslistan"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr "Spelar nu"
|
msgstr "Spelar nu"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Inställningar"
|
msgstr "Inställningar"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr "Namn på spellista:"
|
msgstr "Namn på spellista:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "Nedladdade avsnitt"
|
msgstr "Nedladdade avsnitt"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "Spela upp avsnitt"
|
msgstr "Spela upp avsnitt"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Om"
|
msgstr "Om"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr "Tack till:"
|
msgstr "Tack till:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr "Credits"
|
msgstr "Credits"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "Inställningar för gpodder.net"
|
msgstr "Inställningar för gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr "Vy orientering"
|
msgstr "Vy orientering"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr "Automatisk upprensning"
|
msgstr "Automatisk upprensning"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "Inga poddsändningar i denna vy"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr "Efter synkronisering:"
|
msgstr "Efter synkronisering:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "Enhetsnamn:"
|
msgstr "Enhetsnamn:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr "Ersätt prenumerationslista på servern"
|
msgstr "Ersätt prenumerationslista på servern"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr "Inget konto? Registrera ett här"
|
msgstr "Inget konto? Registrera ett här"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1861,12 +1870,12 @@ msgstr "Inget konto? Registrera ett här"
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr "Stäng denna meny"
|
msgstr "Stäng denna meny"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "Välj katalog för nedladdning"
|
msgstr "Välj katalog för nedladdning"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr "Invertera val"
|
msgstr "Invertera val"
|
||||||
|
|
72
po/tr.po
72
po/tr.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-04 10:39+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-04 10:39+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/gpodder/team/"
|
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/gpodder/team/"
|
||||||
|
@ -361,12 +361,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -625,7 +625,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "Bölüm Sil"
|
msgstr "Bölüm Sil"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -804,7 +804,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "İndirme hatası"
|
msgstr "İndirme hatası"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "gPodder Hakkında"
|
msgstr "gPodder Hakkında"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -947,7 +947,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Kullanıcı Adı"
|
msgstr "Kullanıcı Adı"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -964,7 +964,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Parola"
|
msgstr "Parola"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1008,13 +1008,13 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Hepsini seç"
|
msgstr "Hepsini seç"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1119,7 +1119,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "Lütfen bekleyin ..."
|
msgstr "Lütfen bekleyin ..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "Video"
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Sil"
|
msgstr "Sil"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Ses çalar:"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "Tamam"
|
msgstr "Tamam"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1497,7 +1497,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "Cihaz adı:"
|
msgstr "Cihaz adı:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1587,7 +1587,7 @@ msgstr "_Bölümler"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Oynat"
|
msgstr "Oynat"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1715,70 +1715,78 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "Yeni bölüm"
|
msgstr "Yeni bölüm"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Ayar"
|
msgstr "Ayar"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "İndirilenler"
|
msgstr "İndirilenler"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "Tüm bölümler"
|
msgstr "Tüm bölümler"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr "Teşekkürler:"
|
msgstr "Teşekkürler:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "Cihaz adı:"
|
msgstr "Cihaz adı:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1786,12 +1794,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "Seçilmedi"
|
msgstr "Seçilmedi"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
72
po/tr_TR.po
72
po/tr_TR.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-04 10:14+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-04 10:14+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: thp <m@thp.io>\n"
|
"Last-Translator: thp <m@thp.io>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.net/projects/p/gpodder/"
|
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.net/projects/p/gpodder/"
|
||||||
|
@ -361,12 +361,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -624,7 +624,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -800,7 +800,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -943,7 +943,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -960,7 +960,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1004,13 +1004,13 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1115,7 +1115,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1486,7 +1486,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1700,64 +1700,72 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1765,11 +1773,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
73
po/uk.po
73
po/uk.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gPodder 0.9.2+svn20070611\n"
|
"Project-Id-Version: gPodder 0.9.2+svn20070611\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-16 21:25+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-03-16 21:25+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Boryslav Larin <brabadu@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Boryslav Larin <brabadu@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Украинский <brabadu@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: Украинский <brabadu@gmail.com>\n"
|
||||||
|
@ -386,12 +386,12 @@ msgstr "Почати завантаження"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "Завантажити"
|
msgstr "Завантажити"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -667,7 +667,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr "Оберіть епізоди, які ви хочете видалити:"
|
msgstr "Оберіть епізоди, які ви хочете видалити:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "Видалити епізоди"
|
msgstr "Видалити епізоди"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "опубліковано: %s"
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "Завантажити підписки з my.gpodder.org"
|
msgstr "Завантажити підписки з my.gpodder.org"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "Вийти з gPodder"
|
msgstr "Вийти з gPodder"
|
||||||
|
@ -996,7 +996,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr "Буфер обміну пустий"
|
msgstr "Буфер обміну пустий"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "Ім'я користувача:"
|
msgstr "Ім'я користувача:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1013,7 +1013,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr "Необхідна аутентифікація"
|
msgstr "Необхідна аутентифікація"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Пароль"
|
msgstr "Пароль"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1059,13 +1059,13 @@ msgstr "Ви можете кидати сюди файли з вашого ко
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Вибрати все"
|
msgstr "Вибрати все"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "Нічого не обирати"
|
msgstr "Нічого не обирати"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Продовжити?"
|
"Продовжити?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "Зачекайте..."
|
msgstr "Зачекайте..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Видалити"
|
msgstr "Видалити"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "Аудіо-програвач:"
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "Додаю подкасти"
|
msgstr "Додаю подкасти"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1570,7 +1570,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr "Назва пристрою:"
|
msgstr "Назва пристрою:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr "gpodder.net"
|
msgstr "gpodder.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "_Епізоди"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Слухати"
|
msgstr "Слухати"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1795,73 +1795,82 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "Показати список епізодів"
|
msgstr "Показати список епізодів"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Параметри"
|
msgstr "Параметри"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr "Назва списку епізодів:"
|
msgstr "Назва списку епізодів:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "Завантажені епізоди"
|
msgstr "Завантажені епізоди"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "Прослухати епізод"
|
msgstr "Прослухати епізод"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Про програму"
|
msgstr "Про програму"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "Налаштування my.gPodder.org"
|
msgstr "Налаштування my.gPodder.org"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr "Орієнтація екрану"
|
msgstr "Орієнтація екрану"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr "Автоматичне очищення"
|
msgstr "Автоматичне очищення"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "Немає відповідних подкастів"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr "Після синхронізації:"
|
msgstr "Після синхронізації:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "Назва пристрою:"
|
msgstr "Назва пристрою:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr "Замінити список завантаження на сервері"
|
msgstr "Замінити список завантаження на сервері"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1870,12 +1879,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr "Закрити це меню"
|
msgstr "Закрити це меню"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "Оберіть папку для збереження завантажень"
|
msgstr "Оберіть папку для збереження завантажень"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr "Інвертувати виділення"
|
msgstr "Інвертувати виділення"
|
||||||
|
|
73
po/zh_CN.po
73
po/zh_CN.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
"Project-Id-Version: gPodder\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 21:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-28 22:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 09:54+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 09:54+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: jiero <lililjlj@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: jiero <lililjlj@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/gpodder/"
|
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/gpodder/"
|
||||||
|
@ -364,12 +364,12 @@ msgstr "开始下载"
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:20
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:142
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:143
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
msgstr "下载"
|
msgstr "下载"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:1474 src/gpodder/qmlui/__init__.py:442
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:884 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:887 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:21
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:26
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:543
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
@ -628,7 +628,7 @@ msgid "Select the episodes you want to delete:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:2610 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:154
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:155
|
||||||
msgid "Delete episodes"
|
msgid "Delete episodes"
|
||||||
msgstr "删除片段"
|
msgstr "删除片段"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "发布 %s"
|
||||||
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
|
||||||
msgstr "下载错误"
|
msgstr "下载错误"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:114
|
#: src/gpodder/gtkui/main.py:3102 share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:115
|
||||||
msgid "About gPodder"
|
msgid "About gPodder"
|
||||||
msgstr "关于 gPodder"
|
msgstr "关于 gPodder"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -950,7 +950,7 @@ msgid "Clipboard is empty"
|
||||||
msgstr "剪贴板为空"
|
msgstr "剪贴板为空"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:342
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:354
|
||||||
msgid "Username"
|
msgid "Username"
|
||||||
msgstr "用户名"
|
msgstr "用户名"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -967,7 +967,7 @@ msgid "Authentication required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:231
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:347
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:359
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "密码"
|
msgstr "密码"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1011,13 +1011,13 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:283
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:598
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:596
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "选择全部"
|
msgstr "选择全部"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:287
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:622
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:620
|
||||||
msgid "Select none"
|
msgid "Select none"
|
||||||
msgstr "清空选择"
|
msgstr "清空选择"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1122,7 +1122,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
#: src/gpodder/gtkui/desktop/shownotes.py:110
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:896
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:899
|
||||||
msgid "Please wait..."
|
msgid "Please wait..."
|
||||||
msgstr "请等待..."
|
msgstr "请等待..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "视频"
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:155 src/gpodder/qmlui/__init__.py:515
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:540 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:22
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:42
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:156 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:157 share/gpodder/ui/qml/Main.qml:541
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "删除"
|
msgstr "删除"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Adding podcasts..."
|
msgid "Adding podcasts..."
|
||||||
msgstr "添加播客..."
|
msgstr "添加播客..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:883
|
#: src/gpodder/qmlui/__init__.py:886
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "确认"
|
msgstr "确认"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1501,7 +1501,7 @@ msgid "Device name:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:333
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:345
|
||||||
msgid "gpodder.net"
|
msgid "gpodder.net"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:18
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
#: share/gpodder/ui/qml/EpisodeActions.qml:34
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:149
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:150
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1720,70 +1720,79 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Show episodes"
|
msgid "Show episodes"
|
||||||
msgstr "显示片段列表"
|
msgstr "显示片段列表"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:102
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:103
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:129
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:130
|
||||||
msgid "Now playing"
|
msgid "Now playing"
|
||||||
msgstr "正在播放"
|
msgstr "正在播放"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:106
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:107
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "何止"
|
msgstr "何止"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:135
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:136
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playlist empty"
|
msgid "Playlist empty"
|
||||||
msgstr "剪贴板为空"
|
msgstr "剪贴板为空"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:140
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:141
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Download episodes"
|
msgid "Download episodes"
|
||||||
msgstr "下载的片段"
|
msgstr "下载的片段"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:147
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:148
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Playback episodes"
|
msgid "Playback episodes"
|
||||||
msgstr "全部片段"
|
msgstr "全部片段"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:221
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:222
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:246
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:247
|
||||||
msgid "Thanks"
|
msgid "Thanks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:256
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:257
|
||||||
msgid "Credits"
|
msgid "Credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:319
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:321
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "gPodder settings"
|
msgid "gPodder settings"
|
||||||
msgstr "gPodder 在 %s"
|
msgstr "gPodder 在 %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:323
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:325
|
||||||
msgid "Screen orientation"
|
msgid "Screen orientation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:327
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:329
|
||||||
msgid "Automatic rotation"
|
msgid "Automatic rotation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:337
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:335
|
||||||
|
msgid "Media indexing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:339
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Show podcasts in Music app"
|
||||||
|
msgstr "此视图无片段"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:349
|
||||||
msgid "Enable synchronization"
|
msgid "Enable synchronization"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:352
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:364
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr "新名称:"
|
msgstr "新名称:"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:358
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
||||||
msgid "Replace list on server"
|
msgid "Replace list on server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:370
|
#: share/gpodder/ui/qml/main_default.qml:382
|
||||||
msgid "No account? Register here"
|
msgid "No account? Register here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1791,12 +1800,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Context menu"
|
msgid "Context menu"
|
||||||
msgstr "背景菜单"
|
msgstr "背景菜单"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:609
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:607
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Select downloaded"
|
msgid "Select downloaded"
|
||||||
msgstr "清空选择"
|
msgstr "清空选择"
|
||||||
|
|
||||||
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:629
|
#: share/gpodder/ui/qml/Main.qml:627
|
||||||
msgid "Invert selection"
|
msgid "Invert selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue