Updated language translations.

This commit is contained in:
Greyson Parrelli 2018-11-14 16:59:19 -08:00
parent 3e26060e99
commit 481ff5c81e
48 changed files with 1221 additions and 257 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
[main]
host = https://www.transifex.com
lang_map = fr_CA:fr-rCA,pt_BR:pt-rBR,pt_PT:pt,zh_CN:zh-rCN,zh_HK:zh-rHK,zh_TW:zh-rTW,da_DK:da-rDK,de_DE:de,tr_TR:tr,sv_SE:sv-rSE,bg_BG:bg,el_GR:el,kn_IN:kn-rIN,cs_CZ:cs,he:iw,id:in,lt_LT:lt,km_KH:km-rKH,th_TH:th,hi_IN:hi-rIN,qu_EC:qu-rEC
lang_map = da_DK:da-rDK,he:iw,hi_IN:hi-rIN,id:in,km_KH:km-rKH,kn_IN:kn-rIN,pt_BR:pt-rBR,pt_PT:pt,qu_EC:qu-rEC,sv_SE:sv-rSE,zh_CN:zh-rCN,zh_HK:zh-rHK,zh_TW:zh-rTW
[signal-android.master]
file_filter = res/values-<lang>/strings.xml

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">لا</string>
<string name="delete">حذف</string>
<string name="please_wait">رجاء الانتظار...</string>
<string name="save">حفظ</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">رسالة جديدة</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -79,9 +80,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">هذا الشهر</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">مكالمة واردة</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">إزالة</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">هل تود حذف صورة ملفك الشخصي ؟</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">تم تغيير بيان سلامة المحادثة مع %1$s ، وهذا يعني إما محاولة أحداً اعتراض المحادثة أو ببساطة قيام %2$s بإعادة التسجيل في Signal مرة أخرى.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">لربما ترغب بالتحقق من بيان سلامة المحادثة مع هذا المتصل.</string>
@ -319,6 +322,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">هل أنت جاهز للإغلاق ؟</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">بإمكانكم الآن مشاركة صورة ملفكم الشخصي و اسمكم مع أصدقائكم على Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">هنا صفحات Signal الشخصية</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">فشل دائما في اتصال Signal!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal لم يتمكن من التسجيل مع خدمات جوجل بلاي، وتم تعطيل رسائل ومكالمات Signal. رجاء محاولة إعادة التسجيل عبر قائمة الإعدادات بالتطبيق ثم اختيار متقدم.</string>
@ -378,6 +382,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">هيا ننتقل إلى Signal %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">يبدو عدم وجود أي تطبيقات لديك للمشاركة من خلالها.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">الأصدقاء لا يتركون بعضهم يجرون محادثات غير مشفرة.</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">الإرسال فشل.</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">رقم أمان جديد</string>
@ -399,6 +404,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">جارٍ الحذف</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">حذف الرسائل جارٍ...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">الوثائق</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">أختر الكل</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">جارٍ جمع المرفقات...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">مكالمة Signal</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">بدء مكالمة Signal</string>
@ -465,6 +472,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">عبارة سرية غير صحيحة!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">تطبيق Google Play Service الذي قمت بتثبيته لا يعمل بشكل صحيح. رجاء إعادة تثبيته والمحاولة مرة أخرى.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">تقييم التطبيق</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">إذا كنت مستمتع باستخدام التطبيق رجاء مساعدتنا بتقييمه</string>
@ -478,6 +486,7 @@
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">حظر</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">إلغاء حظر جهة الاتصال؟</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">سوف تتمكن مرة أخرى من استقبال الرسائل والمكالمات من هذا المستخدم.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">خطأ أثناء مغادرة المجموعة</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">رفع الحظر</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">مفعل</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">معطل</string>
@ -520,6 +529,7 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">المحادثات</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">جهات الإتصال</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">الرسائل</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">الإضافة إلى جهات الاتصال</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">الدعوة إلى Signal</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Не</string>
<string name="delete">Изтрий</string>
<string name="please_wait">Моля, изчакайте...</string>
<string name="save">Запази</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Ново съобщение</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -67,9 +68,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Този месец</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Входящо обаждане</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Премахни</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Премахване на снимката от профила?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Числата Ви за сигурност с %1$s са променени. Това означава, че или някой се опитва да прехване комуникацията Ви, или че %2$s е преинсталирал Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Може да желаете да проверите числата за сигурност с този контакт.</string>
@ -80,7 +83,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_groups">Групи</string>
<!--ContactsDatabase-->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Съобщение %s</string>
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s">Signalс обаждане %s</string>
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s">Signal обаждане %s</string>
<!--ContactNameEditActivity-->
<string name="ContactNameEditActivity_given_name">Име</string>
<string name="ContactNameEditActivity_family_name">Фамилия</string>
@ -256,7 +259,8 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling_long">Signal вече поддържа криптирано видео обаждане. Натиснете, за да научите повече.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Готови за снимка?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Вече може да споделяте профилна снимка и името си с приятелите си в Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Профилите в Сингал пристигнаха</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Профилите в Signal пристигнаха</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Перманентна Signal комуникационна грешка!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal не успя да се регистрира с Google Play Services. Signal съообщения и разговори са деактивирани, моля пререгистрирайте през менюто Настройки &gt; Допълнителние.</string>
@ -308,6 +312,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Да преминем към Signal %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Изглежда нямате приложения, с които да можете да сподялите.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Приятелите не оставят приятелите си да чатят без криптиране.</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Неуспешно изпращане</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Нови числа за сигурност</string>
@ -329,6 +334,7 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Изтриване</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Изтриване на съобщения...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Документи</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Избери всичко</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Протича Signal разговор</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Установяване на Signal разговор</string>
@ -393,6 +399,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Грешна парола!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Версията на Google Play Services, която сте инсталирали не функционира правилно. Моля, преинсталирайте Google Play Services и опитайте пак.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Оцени тази програма</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Ако харесваш тази програма, отдели една секунда и ни помогни като ѝ дадеш оценка.</string>
@ -406,6 +413,7 @@
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Блокиране</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Отблокиране на този контакт?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Отново ще може да получавате съобщения и обаждания от този контакт.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Грешка при напускане на групата</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Отблокиране</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Активирано</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Деактивирано</string>
@ -449,6 +457,7 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">Чатове</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Контакти</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Съобщения</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Добавяне към контакти</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Покани в Signal</string>
@ -1036,7 +1045,7 @@
<!--reminder_header-->
<string name="reminder_header_outdated_build">Вашата версия на Signal е стара</string>
<plurals name="reminder_header_outdated_build_details">
<item quantity="one">Вашата версия на Signal ще изтече след %d ден. Натиснете, за да я обновите до най-новата версия.</item>
<item quantity="one">Вашата версия на Сигнал ще изтече след %d ден. Натиснете, за да я обновите до най-новата версия.</item>
<item quantity="other">Вашата версия на Signal ще изтече след %d дена. Натиснете, за да я обновите до най-новата версия.</item>
</plurals>
<string name="reminder_header_outdated_build_details_today">Вашата версия на Signal ще изтече днес. Натиснете, за да обновите до най-новата версия.</string>
@ -1077,7 +1086,7 @@
<string name="Permissions_continue">Продължи</string>
<string name="Permissions_not_now">Не сега</string>
<string name="ConversationListActivity_signal_needs_contacts_permission_in_order_to_search_your_contacts_but_it_has_been_permanently_denied">Signal се нуждае от достъп до контактите Ви, за да може да Ви търси в тях, но той му е отказан. Моля, отидете на настройки в менюто и изберете \"Разрешения\" и \"Контакти\".</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_messages">АКТИВИРАНЕ НА Signal СЪОБЩЕНИЯ</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_messages">АКТИВИРАНЕ НА SIGNAL СЪОБЩЕНИЯ</string>
<string name="SQLCipherMigrationHelper_migrating_signal_database">Мигриране на базата данни на Signal</string>
<string name="PushDecryptJob_new_locked_message">Ново заключено съобщение</string>
<string name="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">Отключете, за да прегледате новите съобщения</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">No</string>
<string name="delete">Suprimeix</string>
<string name="please_wait">Espereu, si us plau...</string>
<string name="save">Desa</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Missatge nou</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -67,9 +68,14 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Aquest mes</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Trucada rebuda</string>
<!--CameraActivity-->
<string name="CameraActivity_camera_unavailable">Càmera no disponible</string>
<string name="CameraActivity_image_save_failure">No s\'ha pogut desar la imatge.</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Suprimeix</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Voleu suprimir la foto de perfil?</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">No s\'ha trobat cap navegador web.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">El número de seguretat amb %1$s ha canviat. Això pot significar o bé que algú està provant d\'interceptar la comunicació, o bé que %2$s ha reinstal·lat el Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Potser voleu verificar el número de seguretat amb aquest contacte.</string>
@ -130,7 +136,9 @@
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Error en abandonar el grup</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Trieu un contacte</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Voleu desblocar aquest contacte?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Voleu desblocar aquest grup?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Podreu tornar a rebre missatges i trucades d\'aquest contacte.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">Els membres existents us podran afegir de nou al grup.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Desbloca</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">El fitxer adjunt excedeix la mida màxima per a aquest tipus de missatges.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Càmera no disponible</string>
@ -264,6 +272,8 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">A punt per a un primer pla?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Ara podeu compartir un nom i una foto de perfil amb les amistats del Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Els perfils del Signal són aquí</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">S\'està recuperant un missatge...</string>
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">La comunicació del Signal falla contínuament!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">El Signal no s\'ha pogut registrar al Google Play Services. Els missatges i les trucades del Signal s\'han inhabilitat, registreu-vos de nou a Configuració &gt; Avançada.</string>
@ -315,6 +325,8 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Canviem al Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Sembla que no teniu cap aplicació on compartir-ho.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Les amistats no deixen que les seves amistats xerrin sense encriptació.</string>
<!--Job-->
<string name="Job_working_in_the_background">S\'està treballant en segon pla...</string>
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">No s\'ha pogut enviar</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Número de seguretat nou</string>
@ -336,6 +348,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Suprimint</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Suprimint missatges...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Documents</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Selecciona-ho tot</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">S\'estan adjuntant els fitxers...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Trucada del Signal en curs</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">S\'està establint la trucada del Signal</string>
@ -404,6 +418,8 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Contrasenya incorrecta!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">La versió del Google Play Services que hi ha instal·lada no funciona correctament. Reinstal·leu-lo i tornar a provar-ho.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<string name="PushNotificationReceiveJob_retrieving_a_message">S\'està recuperant un missatge...</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Valoreu l\'aplicació</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Si gaudiu usant aquesta aplicació, podeu ajudar-nos valorant-la.</string>
@ -414,9 +430,15 @@
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Voleu blocar aquest contacte?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">No rebreu missatges ni trucades d\'aquest contacte.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group">Voleu blocar i abandonar aquest grup?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_group">Voleu blocar aquest grup?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">Ja no rebreu missatges ni actualitzacions d\'aquest grup.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Bloca</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Voleu desblocar aquest contacte?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Podreu tornar a rebre missatges i trucades d\'aquest contacte.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">Voleu desblocar aquest grup?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">Els membres existents us podran afegir de nou al grup.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Error en abandonar el grup</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Desbloca</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Habilitat</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Inhabilitat</string>
@ -456,6 +478,10 @@ especificat (%s) no és vàlid.</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">El Signal necessita accés als contactes i als continguts multimèdia per tal de connectar amb amistats, intercanviar-hi missatges i fer trucades amb seguretat.</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">No es pot connectar al servei. Si us plau, comproveu la connexió de xarxa i torneu-ho a provar.</string>
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Per verificar fàcilment el número de telèfon, el Signal pot detectar automàticament el codi de verificació si permeteu que vegi els missatges d\'SMS.</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">Ara us queda %d pas per transmetre un informe de depuració.</item>
<item quantity="other">Ara us queden %d passos per transmetre un informe de depuració.</item>
</plurals>
<!--ScribbleActivity-->
<string name="ScribbleActivity_save_failure">No s\'ha pogut desar els canvis en la imatge</string>
<!--Search-->
@ -463,6 +489,8 @@ especificat (%s) no és vàlid.</string>
<string name="SearchFragment_header_conversations">Converses</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Contactes</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Missatges</string>
<!--SendJob-->
<string name="SendJob_sending_a_message">S\'està enviant un missatge...</string>
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Afegeix als contactes</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Convida al Signal</string>
@ -586,6 +614,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">S\'ha produït un problema en enviar el missatge!</string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Desat a %s</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">Desat</string>
<!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Cerca</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Cerqueu converses, contactes i missatges</string>
@ -996,6 +1025,12 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="preferences_chats__message_text_size">Mida de la lletra dels missatges</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">El contacte s\'ha unit al Signal</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Prioritat</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">Remitent segellat</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators">Indicadors de pantalla</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">Mostra una icona d\'estat si seleccioneu «Detalls del missatge» als missatges que s\'han entregat usant el remitent segellat.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">Permet-ho per a tothom</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Habilita el remitent segellat per a missatges rebuts de persones que no teniu als contactes o de persones amb qui no heu compartit el vostre perfil.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Més informació</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
@ -1127,6 +1162,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="preferences_chats__create_backup">Crea una còpia de seguretat</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Escriviu la contrasenya de la còpia de seguretat.</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Restaura</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">No es poden importar còpies de seguretat de versions més noves del Signal.</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Contrasenya de còpia de seguretat incorrecta</string>
<string name="RegistrationActivity_checking">S\'està comprovant...</string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%d missatges fins ara...</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Ne</string>
<string name="delete">Smazat</string>
<string name="please_wait">Prosím čekejte…</string>
<string name="save">Uložit</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Nová zpráva</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -73,9 +74,14 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Tento měsíc</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Příchozí hovor</string>
<!--CameraActivity-->
<string name="CameraActivity_camera_unavailable">Kamera není dostupná.</string>
<string name="CameraActivity_image_save_failure">Nepodařilo se uložit obrázek.</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Odebrat</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Odebrat profilovou fotografii?</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Nebyl nalezen žádný webový prohlížeč.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Vaše bezpečnostní kódy pro %1$s se změnily. To může znamenat, že se někdo pokouší zachytit vaši konverzaci, nebo jen že si %2$s přeinstaloval Signal a má teď nový identifikační klíč.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Možná budete chtít zkontrolovat vaše bezpečnostní kódy pro tento kontakt.</string>
@ -136,7 +142,9 @@
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Chyba při opouštění skupiny</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Vyberte prosím kontakt</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Odblokovat tento kontakt?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Odblokovat tuto skupinu?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Budete opět moci přijímat zprávy a hovory od tohoto kontaktu.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">Současní členové mají možnost vás do skupiny opět přidat.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Odblokovat</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Velikost přílohy překročila limit pro typ zprávy kterou posíláte</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Kamera není dostupná</string>
@ -292,6 +300,8 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Připraven na portrét?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Teď můžete sdílet vaši profilovou fotografii a jméno s vašimi přáteli na Signalu.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Profily jsou tady</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">Načítám zprávu...</string>
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Trvalá chyba komunikace Signal!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal se nemůže registrovat k službě Google Play. Zprávy a volání jsou proto zakázány: Prosím zkuste se znovu registrovat v menu Nastavení &gt; Rozšířené.</string>
@ -347,6 +357,8 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Pojďme přepnout na Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Zdá se, že nemáte žádnou aplikaci pro sdílení.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Přátelé nenechávají přátele komunikovat nešifrovaně.</string>
<!--Job-->
<string name="Job_working_in_the_background">Práce na pozadí...</string>
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Nepodařilo se odeslat</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Nové bezpečnostní kódy</string>
@ -372,6 +384,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Mažu</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Mažu zprávy...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Dokumenty</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Označit vše</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Shromažďuji přílohy...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Probíhá Signal volání</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Navazuji Signal hovor</string>
@ -440,6 +454,8 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Chybné heslo!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Verze služby Google Play, kterou máte nainstalovánu, nepracuje správně. Prosím, přeinstalujte službu Google Play a zkuste to znovu.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<string name="PushNotificationReceiveJob_retrieving_a_message">Načítám zprávu...</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Ohodnotit tuto aplikaci</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Pokud jste s aplikací spokojeni, prosím věnujte chvilku jejímu ohodnocení. Pomůže nám to.</string>
@ -450,9 +466,15 @@
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Zablokovat tento kontakt?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Už nebudete přijímat zprávy nebo hovory od tohoto kontaktu.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group">Zablokovat a opustit tuto skupinu?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_group">Zablokovat tuto skupinu?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">Již nebudete přijímat zprávy a aktulizace od této skupiny.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Blokovat</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Odblokovat tento kontakt?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Budete opět moci přijímat zprávy a hovory od tohoto kontaktu.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">Odblokovat tuto skupinu?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">Současní členové mají možnost vás do skupiny opět přidat.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Chyba při opouštění skupiny</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Odblokovat</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Povoleno</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Zakázáno</string>
@ -491,6 +513,12 @@ telefonní číslo</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signál potřebuje přístup ke kontaktům, abyste s emohli spojit s vašimi přáteli, vyměnovat si zprávy a bezpečně telefonovat.</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Nelze se připojit k službě. Prosím zkontrolujte připojení k internetu a poté to zkuste znovu.</string>
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Po snadné ověření vašeho telefonního čísla může Signál automaticky zkontrolovat ověřovací kód pokud mu povolíte přístup k čtení SMS.</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">Zbývá vám %d krok k odeslání ladícího logu.</item>
<item quantity="few">Zbývají vám %d kroky k odeslání ladícího logu.</item>
<item quantity="many">Zbývá vám %d kroků k odeslání ladícího logu.</item>
<item quantity="other">Zbývá vám %d kroků k odeslání ladícího logu.</item>
</plurals>
<!--ScribbleActivity-->
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Nepodařilo se uložit změny v obrázku.</string>
<!--Search-->
@ -498,6 +526,8 @@ telefonní číslo</string>
<string name="SearchFragment_header_conversations">Konverzace</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontakty</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Zprávy</string>
<!--SendJob-->
<string name="SendJob_sending_a_message">Odesílám zprávu...</string>
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Přidat do kontaktů</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Pozvat do Signalu</string>
@ -620,6 +650,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problém při odesílání zprávy!</string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Uložit do %s</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">Uloženo</string>
<!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Hledat</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Hledání konverzací, kontaktů a zpráv</string>
@ -1046,6 +1077,12 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.</string>
<string name="preferences_chats__message_text_size">Velikost písma zprávy</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Kontakt se připojil k Signalu</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Priorita</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">Utajený odesílatel</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators">Indikátor na displeji</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">Zobrazit ikonu když zvolíte \"Detail zprávy\" u zprávy poslané s použitím funkce utajený odesílatel</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">Povolit od kohokoliv</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Povolit utajené odesílatele pro příchozí zprávy od lidíé které nemáte kontaktech nebo se kterými nesdílte váš profil.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Zjisti více</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
@ -1180,6 +1217,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.</string>
<string name="preferences_chats__create_backup">Vytvořit zálohu</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Zadejte heslo pro zálohu</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Obnovení</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Nemohu naimportovat zálohy z novější verze aplikace Signal</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Chybné heslo k záloze</string>
<string name="RegistrationActivity_checking">Kontroluji...</string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%dzpráv zatím...</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Na</string>
<string name="delete">Dileu</string>
<string name="please_wait">Arhoswch...</string>
<string name="save">Cadw</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Neges newydd</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -73,9 +74,14 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Mis yma</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Galwad i mewn</string>
<!--CameraActivity-->
<string name="CameraActivity_camera_unavailable">Camera ddim ar agel</string>
<string name="CameraActivity_image_save_failure">Methu cadw delwedd</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Tynnu</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Tynnu\'r llun proffil?</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Heb ganfod porwr gwe.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Mae\'ch rhif diogelwch gyda %1$s wedi newid. Gall hyn olygu bod rhywun yn ceisio ymyrryd a\'ch cyfathrebu, neu bod % 2$s wedi cael ei ail-osod.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Efallai yr hoffech wirio\'ch rhif diogelwch gyda\'r cyswllt hwn.</string>
@ -138,7 +144,9 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Gwall wrth adael grŵp</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Dewiswch gyswllt</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Dadrwystro\'r cyswllt hwn?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Dadrwystro\'r grŵp hwn?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Byddwch unwaith eto yn gallu derbyn negeseuon a galwadau o\'r cyswllt hwn.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">Bydd aelodau cyfredol yn gallu eich ychwanegu i\'r grwp eto.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Dadrwystro</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Mae atodiad yn fwy na therfynau maint y math o neges rydych chi\'n ei hanfon.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Camera ddim ar gael</string>
@ -294,6 +302,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Barod ar gyfer eich llun agos?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Nawr gallwch chi rannu llun proffil ac enw gyda ffrindiau ar Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Mae proffiliau Signal yma</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Methiant cyfathrebu Signal parhaol!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Nid yw Signal yn gallu cofrestru gyda Google Play Services. Mae negeseuon a galwadau Signal wedi\'u hanalluogi, ceisiwch ailgofrestru yn Gosodiadau &gt; Uwch.</string>
@ -349,6 +358,8 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Gadewch i ni newid i Signal %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Mae\'n edrych fel nad oes gennych unrhyw apiau i\'w rhannu.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Dyw ffrindiau ddim gadael i ffrindiau sgwrsio heb amgryptiad.</string>
<!--Job-->
<string name="Job_working_in_the_background">Yn gweithio yn y cefndir...</string>
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Methwyd anfon</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Rhif diogelwch newydd</string>
@ -374,6 +385,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Wrthi\'n dileu</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Dileu negeseuon...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Dogfennau</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Dewis popeth</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Ar ganol galwad Signal</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Sicrhau galwad Signal</string>
@ -442,6 +454,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Cyfrinair annilys!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Nid yw\'r fersiwn o Google Play Services rydych chi wedi\'i osod yn gweithredu\'n gywir. Ail-osodwch Google Play Services a cheisiwch eto.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Graddio\'r ap</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Os ydych chi\'n mwynhau defnyddio\'r app hwn, cymerwch amser i\'n helpu ni drwy ei raddio.</string>
@ -452,9 +465,14 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Rhwystro\'r cysllwt hwn?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Ni fyddwch bellach yn derbyn negeseuon a galwadau o\'r cyswllt hwn.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group">Rhwystro a gadael y grŵp hwn?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_group">Rhwystro\\'r grŵp hwn?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Rhwystro</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Dadrwystro\'r cyswllt hwn?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Byddwch unwaith eto yn gallu derbyn negeseuon a galwadau o\'r cyswllt hwn.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">Dadrwystro\'r grŵp hwn?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">Bydd aelodau cyfredol yn gallu eich ychwanegu i\'r grwp eto.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Gwall wrth adael grŵp</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Dadrwystro</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Galluogwyd</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Analluogwyd</string>
@ -501,6 +519,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="SearchFragment_header_conversations">Sgyrsiau</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Cysylltiadau</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Negeseuon</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Ychwanegu at Cysylltiadau</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Gwahodd i Signal</string>
@ -1050,6 +1069,9 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="preferences_chats__message_text_size">Maint ffont negeseuon</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Cysylltiad wedi ymuno â Signal</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Blaenoriaeth</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">Anfonwr dan Sêl</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">Dangos eicon statws pan fyddwch yn dewis \"Manylion neges\" ar negeseuon sydd wedi eu anfon gan ddefnyddio anfonwr dan sêl.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">Caniatáu gan bawb</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
@ -1183,6 +1205,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="preferences_chats__create_backup">Creu copi wrth gefn</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Rhoi\'r cyfrinymadrodd wrth gefn</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Adfer</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Methu mewnforio o fersiynau mwy diweddar o Signal</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Cyfrinymadrodd wrth gefn anghywir</string>
<string name="RegistrationActivity_checking">Gwirio...</string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%d neges hyd yn hyn</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Nej</string>
<string name="delete">Slet</string>
<string name="please_wait">Vent venligst...</string>
<string name="save">Gem</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Ny besked</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -63,9 +64,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Denne måned</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Indgående opkald</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Fjern</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Fjern profilbillede?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Sikkerhedsnøglen for %1$s er blevet ændret. Dette kan enten betyde at nogen forsøger at opsnappe kommunikationen, eller at %2$s bare har geninstalleret Signal og nu har en ny sikkerhedsnøgle.
</string>
@ -249,6 +252,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Er du klar til et closeup?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Nu kan du dele dit profilbillede og navn med dine venner på Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Nu er der Signal profiler</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Permanent fejl i Signal-kommunikationen!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal var ude af stand til at registrere med Google Play Services. Signal beskeder og opkald blev deaktiveret, prøv venligst at registrere igen i Indstillinger &gt; Advanceret.</string>
@ -292,6 +296,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Lad os bruge Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Det lader til at du ikke har nogle apps at dele til.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Venner lader ikke deres venner chatte ukrypteret.</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Kunne ikke sende</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Nyt sikkerhedsnummer</string>
@ -304,6 +309,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Sletter</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Sletter beskeder...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Dokumenter</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Markér alle</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Samler vedhæftninger...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signalopkald i gang.</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Foretager Signalopkald</string>
@ -369,6 +376,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Ugyldigt kodeord!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Din version af Google Play-tjenester virker ikke korrekt. Geninstallér Google Play-tjenester og prøv igen.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Bedøm denne app</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Hvis du kan lide at bruge denne app, så hjælp os ved at bedømme den.</string>
@ -382,6 +390,7 @@
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Blokér</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Stop blokering af denne kontakt?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Nu vil du igen, modtage beskeder og opkald fra denne kontakt</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Der skete en fejl da du forlod gruppen</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Stop blokering</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Aktiveret</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Deaktiveret</string>
@ -425,6 +434,7 @@ indtastede (%s) er ugyldigt.
<string name="SearchFragment_header_conversations">Samtaler</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontakter</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Beskeder</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Føj til kontakter</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Invitér til Signal</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Nein</string>
<string name="delete">Löschen</string>
<string name="please_wait">Bitte warten </string>
<string name="save">Speichern</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Neue Nachricht</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -23,7 +24,7 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">Passphrase deaktivieren?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">Dies wird Signal und Benachrichtigungen über Nachrichten dauerhaft entsperren.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Deaktivieren</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Registrierung löschen</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Deregistrieren</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">Registrierung für Signal-Nachrichten und -Anrufe wird gelöscht </string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">Signal-Nachrichten und -Anrufe deaktivieren?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Signal-Nachrichten und -Anrufe durch Löschen deiner Registrierung vom Server deaktivieren. Du wirst deine Rufnummer erneut registrieren müssen, um zukünftig wieder verschlüsselt zu kommunizieren.</string>
@ -67,9 +68,14 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Diesen Monat</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Eingehender Anruf</string>
<!--CameraActivity-->
<string name="CameraActivity_camera_unavailable">Kamera nicht verfügbar.</string>
<string name="CameraActivity_image_save_failure">Speichern des Bildes gescheitert.</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Entfernen</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Profilfoto entfernen?</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Kein Webbrowser gefunden.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Deine gemeinsame Sicherheitsnummer mit %1$s hat sich geändert. Dies könnte bedeuten, dass jemand versucht, eure Kommunikation abzuhören. Oder %2$s hat Signal einfach erneut installiert.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Vielleicht möchtest du deine Sicherheitsnummer mit diesem Kontakt verifizieren.</string>
@ -130,7 +136,9 @@
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Fehler beim Verlassen der Gruppe</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Bitte einen Kontakt auswählen</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Diesen Kontakt freigeben?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Diese Gruppe freigeben?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Du wirst wieder Nachrichten und Anrufe von diesem Kontakt erhalten können.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">Vorhandene Mitglieder werden dich wieder zur Gruppe hinzufügen können.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Freigeben</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Anhang zu groß für die gesendete Nachtrichtenart.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Kamera nicht verfügbar</string>
@ -264,6 +272,8 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Bereit für deine Nahaufnahme?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Jetzt kannst du bei Signal ein Profilfoto und einen Profilnamen mit Freunden teilen</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Profile für Signal sind da</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">Nachricht wird abgerufen </string>
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Dauerhafter Signal-Kommunikationsfehler!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal konnte nicht für die Google-Play-Dienste registriert werden. Signal-Nachrichten und -Anrufe wurden daher deaktiviert. Bitte registriere Signal im Menü »Einstellungen« &gt; »Weitere Einstellungen« erneut.</string>
@ -315,6 +325,8 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Lass uns zu »Signal« wechseln: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Es sieht so aus, als hättest du keine zum Teilen geeignete Apps installiert.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Freunde lassen Freunde nicht unverschlüsselt kommunizieren.</string>
<!--Job-->
<string name="Job_working_in_the_background">Verarbeitung im Hintergrund </string>
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Versand gescheitert</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Neue Sicherheitsnummer</string>
@ -336,6 +348,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Löschen</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Nachrichten werden gelöscht </string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Dokumente</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Alle auswählen</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Anhänge werden gesammelt </string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signal-Anruf läuft</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Signal-Anruf wird hergestellt</string>
@ -403,6 +417,8 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Passphrase ungültig!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Die derzeit installierte Version der Google-Play-Dienste funktioniert nicht korrekt. Bitte installiere die Google-Play-Dienste neu und versuche es noch einmal.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<string name="PushNotificationReceiveJob_retrieving_a_message">Nachricht wird abgerufen </string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Bewerte diese App</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Hilf uns durch deine Bewertung, wenn dir die App gefällt.</string>
@ -413,9 +429,15 @@
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Kontakt blockieren?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Du wirst keine Nachrichten und Anrufe mehr von diesem Kontakt erhalten können.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group">Diese Gruppe blockieren und verlassen?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_group">Diese Gruppe blockieren?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">Du wirst von dieser Gruppe keine Nachrichten oder Aktualisierungen mehr erhalten.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Blockieren</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Diesen Kontakt freigeben?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Du wirst wieder Nachrichten und Anrufe von diesem Kontakt erhalten können.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">Diese Gruppe freigeben?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">Vorhandene Mitglieder werden dich wieder zur Gruppe hinzufügen können.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Fehler beim Verlassen der Gruppe</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Freigeben</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Aktiviert</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Deaktiviert</string>
@ -459,6 +481,8 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">Unterhaltungen</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontakte</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Nachrichten</string>
<!--SendJob-->
<string name="SendJob_sending_a_message">Nachricht wird gesendet </string>
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Zu Kontakten hinzufügen</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Zu Signal einladen</string>
@ -581,6 +605,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problem beim Senden der Nachricht!</string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">In %s gespeichert</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">Gespeichert</string>
<!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Suchen</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Nach Unterhaltungen, Kontakten und Nachrichten suchen</string>
@ -991,6 +1016,11 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="preferences_chats__message_text_size">Schriftgröße für Nachrichten</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Neue Signal-Kontakte</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Priorität</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">Versiegelter Absender</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators">Indikatoren anzeigen</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">Von jedem erlauben</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">»Versiegelter Absender« aktivieren für eingehende Nachrichten von Nichtkontakten und weiterhin Kontakten, mit denen du dein Profil nicht geteilt hast.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Mehr erfahren</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
@ -1122,6 +1152,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="preferences_chats__create_backup">Sicherung erstellen</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Sicherungspassphrase eingeben</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Wiederherstellen</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Datensicherungen neuerer Versionen von Signal können nicht importiert werden</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Falsche Sicherungspassphrase</string>
<string name="RegistrationActivity_checking">Wird überprüft </string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%d Nachrichten bisher </string>

View File

@ -4,12 +4,13 @@
<string name="yes">Ναι</string>
<string name="no">Όχι</string>
<string name="delete">Διαγραφή</string>
<string name="please_wait">Παρακαλώ περιμένετε...</string>
<string name="please_wait">Παρακαλώ περίμενε...</string>
<string name="save">Αποθήκευση</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Νέο μήνυμα</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Αυτή τη στιγμή: %s</string>
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Δεν έχετε ορίσει συνθηματικό!</string>
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Δεν έχεις ορίσει συνθηματικό!</string>
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">
<item quantity="one">%d μήνυμα ανά συνομιλία</item>
<item quantity="other">%d μηνύματα ανά συνομιλία</item>
@ -26,12 +27,12 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Απεγγραφή</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">Απεγγραφή από τα μηνύματα και τις κλήσεις Signal...</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">Απενεργοποίηση των μηνυμάτων και των κλήσεων Signal;</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Απενεργοποίηση μηνυμάτων και κλήσεων του Signal με απεγγραφή από τον διακομιστή. Θα χρειαστεί να επανεγγράψετε τον αριθμό τηλεφώνου σας για να τα ξαναχρησιμοποιήσετε στο μέλλον.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Απενεργοποίηση μηνυμάτων και κλήσεων του Signal με απεγγραφή από τον διακομιστή. Θα χρειαστεί να επανεγγράψεις τον αριθμό τηλεφώνου σου για να τα ξαναχρησιμοποιήσεις στο μέλλον.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Πρόβλημα κατά τη σύνδεση με τον διακομιστή!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">SMS Ενεργοποιημένα</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Πατήστε για να αλλάξετε την προεπιλεγμένη εφαρμογή για SMS</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Πάτησε για να αλλάξεις την προεπιλεγμένη εφαρμογή για SMS</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">SMS απενεργοποιημένα</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_signal_your_default_sms_app">Πατήστε εδώ για να ορίσετε το Signal ως την προκαθορισμένη εφαρμογή SMS</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_signal_your_default_sms_app">Πάτησε εδώ για να κάνεις το Signal την προκαθορισμένη εφαρμογή SMS</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_on">ενεργοποιημένο</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">Ενεργοποιημένο</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">απενεργοποιημένο</string>
@ -52,10 +53,10 @@
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(απάντηση)</string>
<!--AttchmentManager-->
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Δεν μπορεί να βρεθεί εφαρμογή για επιλογή πολυμέσων.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio"> Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Αποθηκευτικού Χώρου για να μπορούμε να επισυνάψουμε φωτογραφίες, βίντεο ή κομμάτια ήχου, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πηγαίνετε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επιλέξτε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποιήστε το \"Αποθηκευτικός Χώρος\". </string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Επαφών για να μπορούμε να επισυνάπτουμε πληροφορίες επαφών, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πηγαίνετε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επιλέξτε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποιήστε τις \"Επαφές\".</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Τοποθεσίας για να μπορούμε να επισυνάπτουμε τοποθεσίες, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πηγαίνετε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επιλέξτε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποιήστε την \"Τοποθεσία\".</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Κάμερας για να μπορούμε να τραβάμε φωτογραφίες, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πηγαίνετε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επιλέξτε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποιήστε τα \"Κάμερα\".</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio"> Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Αποθηκευτικού Χώρου για να μπορούμε να επισυνάψουμε φωτογραφίες, βίντεο ή κομμάτια ήχου, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πήγαινε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επέλεξε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποίησε το \"Αποθηκευτικός Χώρος\". </string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Επαφών για να μπορούμε να επισυνάπτουμε πληροφορίες επαφών, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πήγαινε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επέλεξε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποίησε τις \"Επαφές\".</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Τοποθεσίας για να μπορούμε να επισυνάπτουμε τοποθεσίες, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πήγαινε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επέλεξε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποίησε την \"Τοποθεσία\".</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Κάμερας για να μπορούμε να τραβάμε φωτογραφίες, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πήγαινε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επέλεξε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποίησε τα \"Κάμερα\".</string>
<!--AudioSlidePlayer-->
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Πρόβλημα κατά την αναπαραγωγή ήχου!</string>
<!--BlockedContactsActivity-->
@ -67,12 +68,14 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Αυτό το μήνα</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Εισερχόμενη κλήση</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Αφαίρεση</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Αφαίρεση φωτογραφίας προφίλ?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την %1$s άλλαξε. Είτε κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει τη συνομιλία σας, είτε ο/η %2$s απλά επανεγκατέστησε το Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Προτείνουμε να επιβεβαιώσετε τον αριθμό ασφαλείας σας με αυτή την επαφή.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Προτείνουμε να επιβεβαιώσεις τον αριθμό ασφαλείας σου με αυτή την επαφή.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">Αποδοχή</string>
<!--ContactsCursorLoader-->
<string name="ContactsCursorLoader_recent_chats">Πρόσφατες συνομιλίες</string>
@ -94,12 +97,12 @@
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">Άλλο</string>
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">Η επιλεγμένη επαφή δεν ήταν έγκυρη</string>
<!--ConversationItem-->
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Η αποστολή απέτυχε, πατήστε για λεπτομέρειες</string>
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Ελήφθη μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών, πατήστε για να επεξεργαστεί.</string>
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Η αποστολή απέτυχε, πάτα για λεπτομέρειες</string>
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Ελήφθη μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών, πάτησε για να επεξεργαστεί.</string>
<string name="ConversationItem_group_action_left">Ο/Η %1$s έφυγε απο την ομάδα.</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Η αποστολή απέτυχε, πατήστε για μη ασφαλή εναλλακτική αποστολή</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Να σταλεί ΜΗ κρυπτογραφημένο μηνύμα SMS;</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Να σταλεί ΜΗ κρυπτογραφημένο μήνυμα πολυμέσων MMS;</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Η αποστολή απέτυχε, πάτα για μη ασφαλή εναλλακτική αποστολή</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Να σταλεί ΜΗ κρυπτογραφημένο μηνύμα SMS?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Να σταλεί ΜΗ κρυπτογραφημένο μήνυμα πολυμέσων MMS?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">Αυτό το μήνυμα <b>δε</b> θα κρυπτογραφηθεί, επειδή ο παραλήπτης δεν είναι πλέον χρήστης του Signal.\n\nΝα σταλεί το μήνυμα μη κρυπτογραφημένο;</string>
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">Δεν μπορεί να βρεθεί κατάλληλη εφαρμογή για το άνοιγμα αυτού του πολυμέσου.</string>
<string name="ConversationItem_copied_text">Αντιγράφτηκε: %s</string>
@ -107,7 +110,7 @@
<string name="ConversationItem_to_s">προς %s</string>
<!--ConversationActivity-->
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">Επανεκκίνηση ασφαλούς συνεδρίας;</string>
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">Αυτό ίσως βοηθήσει αν έχετε πρόβλημα με την κρυπτογράφηση σε αυτή τη συνομιλία. Τα μηνύματά σας δε θα σβηστούν.</string>
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">Αυτό ίσως βοηθήσει αν έχεις πρόβλημα με την κρυπτογράφηση σε αυτή τη συνομιλία. Τα μηνύματά σου δε θα σβηστούν.</string>
<string name="ConversationActivity_reset">Επαναφορά</string>
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Προσθήκη συνημμένου</string>
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Επιλογή πληροφοριών επαφής</string>
@ -121,7 +124,7 @@
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Δεν υποστηρίζονται οι κλήσεις</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Αυτή η συσκευή δε φαίνεται να υποστηρίζει ενέργειες κλήσης.</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Αποχώρηση από την ομάδα;</string>
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">Είστε σίγουροι πως θέλετε να αποχωρήσετε από την ομάδα;</string>
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">Είσαι σίγουρος/η πως θέλεις να αποχωρήσεις από την ομάδα;</string>
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">Μη ασφαλές μήνυμα SMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Μη ασφαλές μήνυμα πολυμέσων MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
@ -130,18 +133,19 @@
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Πρόβλημα κατά την αποχώρηση από την ομάδα</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Παρακαλώ επιλέξτε μια επαφή</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Ξεμπλοκάρισμα αυτής της επαφής;</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Θα μπορείτε και πάλι να λαμβάνετε μηνύματα και κλήσεις από αυτή την επαφή.</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Θα μπορείς και πάλι να λαμβάνεις μηνύματα και κλήσεις από αυτή την επαφή.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">Τα υπάρχοντα μέλη θα μπορούν να σας προσθέσουν ξανά στην ομάδα.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Ξεμπλοκάρισμα</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Το συνημμένο υπερβαίνει τα όρια μεγέθους για το είδος μηνύματος που στέλνετε.</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Το συνημμένο υπερβαίνει τα όρια μεγέθους για το είδος μηνύματος που στέλνεις.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Κάμερα μη διαθέσιμη</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Η ηχογράφηση απέτυχε!</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Δεν υπάρχει διαθέσιμη εφαρμογή στην συσκευή σας που να μπορεί να διαχειριστεί αυτό τον σύνδεσμο.</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Για να στείλετε μηνύματα ήχου, δώστε στο Signal πρόσβαση στο μικρόφωνο.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Μικροφώνου για να μπορούμε να στείλουμε μηνύματα ήχου, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πηγαίνετε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επιλέξτε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποιήστε το \"Μικρόφωνο\".</string>
<string name="ConversationActivity_to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">Για να καλέσετε τον/την %s, το Signal χρειάζεται πρόσβαση στο μικρόφωνο και την κάμερα.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Μικροφώνου και Κάμερας για να μπορέσουμε να καλέσουμε τον/την %s, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πηγαίνετε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επιλέξτε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποιήστε το \"Μικρόφωνο\" και \"Κάμερα\".</string>
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Για να τραβήξετε φωτογραφίες και βίντεο, δώστε στο Signal πρόσβαση στην κάμερα.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Κάμερας για να μπορούμε να τραβήξουμε φωτογραφίες και βίντεο, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πηγαίνετε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επιλέξτε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποιήστε την \"Κάμερα\".</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Δεν υπάρχει διαθέσιμη εφαρμογή στην συσκευή σου να μπορεί να διαχειριστεί αυτό τον σύνδεσμο.</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Για να στείλεις μηνύματα ήχου, δώσε στο Signal πρόσβαση στο μικρόφωνό σου.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Μικροφώνου για να μπορούμε να στείλουμε μηνύματα ήχου, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πήγαινε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επέλεξε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποίησε το \"Μικρόφωνο\".</string>
<string name="ConversationActivity_to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">Για να καλέσεις τον/την %s, το Signal χρειάζεται πρόσβαση στο μικρόφωνο και την κάμερά σου.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Μικροφώνου και Κάμερας για να μπορέσουμε να καλέσουμε τον/την %s, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πήγαινε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επέλεξε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποίησε το \"Μικρόφωνο\" και \"Κάμερα\".</string>
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Για να τραβήξεις φωτογραφίες και βίντεο, δώσε στο Signal πρόσβαση στην κάμερα.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Κάμερας για να μπορούμε να τραβήξουμε φωτογραφίες και βίντεο, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πήγαινε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επέλεξε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποίησε την \"Κάμερα\".</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Κάμερας για να τραβήξει φωτογραφίες ή βίντεο</string>
<string name="ConversationActivity_quoted_contact_message">%1$s %2$s</string>
<!--ConversationAdapter-->
@ -161,7 +165,7 @@
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">Να αποθηκευτεί στη μνήμη;</string>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_media_to_storage_warning">
<item quantity="one">Αποθηκεύοντας αυτό το πολυμέσο στην μνήμη θα επιτρέψει σε άλλες εφαρμογές στην συσκευή σου να έχουν πρόσβαση σε αυτό. \n\nΣυνέχεια;</item>
<item quantity="other">Αποθηκεύοντας τα %1$d πολυμέσα στη μνήμη θα επιτρέψει σε άλλες εφαρμογές της συσκευής σας να έχουν πρόσβαση σε αυτά.\n\nΣυνέχεια;</item>
<item quantity="other">Αποθηκεύοντας τα %1$d πολυμέσα στη μνήμη θα επιτρέψει σε άλλες εφαρμογές της συσκευής σου να έχουν πρόσβαση σε αυτά.\n\nΣυνέχεια;</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_error_while_saving_attachments_to_sd_card">
<item quantity="one">Πρόβλημα με την αποθήκευση του συνημμένου στην μνήμη!</item>
@ -212,9 +216,9 @@
<!--ConversationListItemAction-->
<string name="ConversationListItemAction_archived_conversations_d">Αρχειοθετημένες συνομιλίες (%d)</string>
<!--CreateProfileActivity-->
<string name="CreateProfileActivity_your_profile_info">Οι πληροφορίες προφίλ σας</string>
<string name="CreateProfileActivity_your_profile_info">Οι πληροφορίες του προφίλ σου</string>
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">Πρόβλημα κατά τον καθορισμό φωτογραφίας προφίλ</string>
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">Πρόβλημα κατά τον καθορισμό του προφίλ</string>
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">Πρόβλημα στον καθορισμό του προφίλ</string>
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Φωτογραφία προφίλ</string>
<string name="CreateProfileActivity_too_long">Πολύ μακρύ </string>
<!--CustomDefaultPreference-->
@ -235,7 +239,7 @@
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Αποσύνδεση του \'%s\';</string>
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Η αποσύνδεση της συσκευής σημαίνει οτι δε θα μπορεί πλέον να λάβει ή να στείλει μηνύματα.</string>
<string name="DeviceListActivity_network_connection_failed">Αποτυχία σύνδεσης στο δίκτυο</string>
<string name="DeviceListActivity_try_again">Ξαναπροσπαθήστε</string>
<string name="DeviceListActivity_try_again">Ξαναπροσπάθησε</string>
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device">Η συσκευή αποσυνδέεται...</string>
<string name="DeviceListActivity_unlinking_device_no_ellipsis">Η συσκευή αποσυνδέεται</string>
<string name="DeviceListActivity_network_failed">Αποτυχία δικτύου!</string>
@ -248,25 +252,26 @@
<string name="DocumentView_unknown_file">Άγνωστο αρχείο</string>
<!--DozeReminder-->
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">Βελτιστοποίηση για τις υπηρεσίες Play που λείπουν</string>
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">Αυτή η συσκευή δεν υποστηρίζει τις υπηρεσίες Play. Πατήστε για απενεργοποίηση των βελτιστοποιήσεων μπαταρίας του συστήματος που εμποδίζουν το Signal από το να λαμβάνει μηνύματα όταν είναι ανενεργό.</string>
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">Αυτή η συσκευή δεν υποστηρίζει τις υπηρεσίες Play. Πάτησε για απενεργοποίηση των βελτιστοποιήσεων μπαταρίας του συστήματος που εμποδίζουν το Signal από το να λαμβάνει μηνύματα όταν είναι ανενεργό.</string>
<!--ShareActivity-->
<string name="ShareActivity_share_with">Διαμοιρασμός με</string>
<!--ExperienceUpgradeActivity-->
<string name="ExperienceUpgradeActivity_welcome_to_signal_dgaf">Καλωσήλθες στο Signal.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_called_signal">Το Textsecure και το Redphone έγιναν πλέον μία εφαρμογή ιδιωτικής επικοινωνίας για κάθε περίπτωση: το Signal.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_welcome_to_signal_excited">Καλωσήλθατε στο Signal!</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_welcome_to_signal_excited">Καλωσήλθες στο Signal!</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal">Το TextSecure είναι πλέον Signal.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal_long">Το Textsecure και το Redphone είναι πλέον μία εφαρμογή: Signal. Πατήστε για να την εξερευνήσετε.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_say_hello_to_video_calls">Πείτε γεια στις ασφαλείς βιντεοκλήσεις.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calls">Το Signal πλέον υποστηρίζει ασφαλείς βιντεοκλήσεις. Απλά κάντε μια κλήση Signal όπως συνήθως, πατήστε το κουμπί για το βίντεο, και χαμογελάστε.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal_long">Το Textsecure και το Redphone είναι πλέον μία εφαρμογή: Signal. Πάτησε για να την εξερευνήσεις.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_say_hello_to_video_calls">Πες γεια στις ασφαλείς βιντεοκλήσεις.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calls">Το Signal πλέον υποστηρίζει ασφαλείς βιντεοκλήσεις. Απλά κάνε μια κλήση Signal όπως συνήθως, πάτησε το κουμπί για το βίντεο, και χαμογέλα.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling">Το Signal πλέον υποστηρίζει ασφαλείς βιντεοκλήσεις.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling_long">Το Signal πλέον υποστηρίζει ασφαλείς βιντεοκλήσεις. Πατήστε για να εξερευνήσετε.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Είστε έτοιμοι για φωτογράφιση;</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Τώρα μπορείτε να μοιραστείτε μια φωτογραφία προφίλ και ένα όνομα με τους φίλους και τις φίλες σας στο Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling_long">Το Signal πλέον υποστηρίζει ασφαλείς βιντεοκλήσεις. Πάτησε για να εξερευνήσεις.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Είσαι έτοιμος/η για φωτογράφιση;</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Τώρα μπορείς να μοιραστείς μια φωτογραφία προφίλ και ένα όνομα με τους φίλους σου στο Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Ήρθαν τα προφίλ Signal</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Μόνιμη αποτυχία επικοινωνίας του Signal!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Το Signal δεν μπόρεσε να εγγραφτεί στις Υπηρεσίες Google Play. Τα μηνύματα και οι κλήσεις του Signal έχουν απενεργοποιηθεί. Παρακαλώ προσπαθήστε να επανεγγραφείτε στις Ρυθμίσεις &gt; Προχωρημένες Ρυθμίσεις.</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Το Signal δεν μπόρεσε να εγγραφτεί στις Υπηρεσίες Google Play. Τα μηνύματα και οι κλήσεις του Signal έχουν απενεργοποιηθεί. Παρακαλώ προσπάθησε να επανεγγραφτείς στις Ρυθμίσεις &gt; Προχωρημένες Ρυθμίσεις.</string>
<!--GiphyActivity-->
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">Πρόβλημα κατά την ανάκτηση της πλήρους ανάλυσης της εικόνας GIF</string>
<!--GiphyFragmentPageAdapter-->
@ -277,25 +282,26 @@
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_edit_title">Επεξεργασία ομάδας</string>
<string name="GroupCreateActivity_group_name_hint">Όνομα ομάδας</string>
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_mms_title">Νέα ομάδα MMS</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_dont_support_push">Επιλέξατε μια επαφή που δεν υποστηρίζει ομάδες Signal, οπότε αυτή η ομάδα θα είναι MMS.</string>
<string name="GroupCreateActivity_youre_not_registered_for_signal">Δεν έχετε εγγραφεί για μηνύματα και κλήσεις του Signal, οπότε οι ομάδες του Signal έχουν απενεργοποιηθεί. Παρακαλώ προσπαθήστε να εγγραφτείτε στις Ρυθμίσεις &gt; Προχωρημένες Ρυθμίσεις.</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_no_members">Χρειάζεται τουλάχιστον ένα άτομο στην ομάδα σας!</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_invalid_number">Υπάρχει ένα μέλος στην ομάδα, του οποίου ο αριθμός δεν μπορεί να διαβαστεί σωστά. Παρακαλώ διορθώστε το ή αφαιρέστε την επαφή και δοκιμάστε ξανά. </string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_dont_support_push">Επέλεξες μια επαφή που δεν υποστηρίζει ομάδες Signal, οπότε αυτή η ομάδα θα είναι MMS.</string>
<string name="GroupCreateActivity_youre_not_registered_for_signal">Δεν έχεις εγγραφεί για μηνύματα και κλήσεις του Signal, οπότε οι ομάδες του Signal έχουν απενεργοποιηθεί. Παρακαλώ προσπάθησε να εγγραφτείς στις Ρυθμίσεις &gt; Προχωρημένες Ρυθμίσεις.</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_no_members">Χρειάζεται τουλάχιστον ένα άτομο στην ομάδα σου
!</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_invalid_number">Υπάρχει ένα μέλος στην ομάδα, του οποίου ο αριθμός δεν μπορεί να διαβαστεί σωστά. Παρακαλώ διόρθωσέ το ή αφαίρεσε την επαφή και δοκίμασε ξανά. </string>
<string name="GroupCreateActivity_avatar_content_description">Εικόνα ομάδας</string>
<string name="GroupCreateActivity_menu_apply_button">Εφαρμογή</string>
<string name="GroupCreateActivity_creating_group">Δημιουργία %1$s…</string>
<string name="GroupCreateActivity_updating_group">Ενημέρωση %1$s...</string>
<string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">Δεν μπορέσαμε να προσθέσουμε τον/την %1$s επειδή δεν είναι χρήστης του Signal.</string>
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">Φόρτωση λεπτομέρειων ομάδας...</string>
<string name="GroupCreateActivity_youre_already_in_the_group">Είστε ήδη μέλος αυτής της ομάδας.</string>
<string name="GroupCreateActivity_youre_already_in_the_group">Είσαι ήδη μέλος αυτής της ομάδας.</string>
<!--GroupShareProfileView-->
<string name="GroupShareProfileView_share_your_profile_name_and_photo_with_this_group">Θέλετε να μοιραστείτε το όνομα και τη φωτογραφία προφίλ σας με αυτή την ομάδα;</string>
<string name="GroupShareProfileView_do_you_want_to_make_your_profile_name_and_photo_visible_to_all_current_and_future_members_of_this_group">Θέλετε να κάνετε το όνομα και τη φωτογραφία προφίλ σας ορατά σε όλα τα τρέχοντα και τα μελλοντικά μέλη αυτής της ομάδας; </string>
<string name="GroupShareProfileView_share_your_profile_name_and_photo_with_this_group">Θέλεις να μοιραστείς το όνομα και τη φωτογραφία προφίλ σου με αυτή την ομάδα;</string>
<string name="GroupShareProfileView_do_you_want_to_make_your_profile_name_and_photo_visible_to_all_current_and_future_members_of_this_group">Θέλεις να κάνεις το όνομα και τη φωτογραφία προφίλ σου ορατά σε όλα τα τρέχοντα και τα μελλοντικά μέλη αυτής της ομάδας; </string>
<string name="GroupShareProfileView_make_visible">Να γίνει ορατό</string>
<!--GroupMembersDialog-->
<string name="GroupMembersDialog_me">Εγώ</string>
<!--InputPanel-->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Πατήστε και κρατήστε πατημένο για να ηχογραφήσετε ένα φωνητικό μήνυμα, αφήστε το κουμπί για αποστολή</string>
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Πάτησε και κράτα πατημένο για να ηχογραφήσεις ένα φωνητικό μήνυμα, άφησε το κουμπί για αποστολή</string>
<!--InviteActivity-->
<string name="InviteActivity_share">Διαμοιρασμός</string>
<string name="InviteActivity_choose_contacts">Επιλογή επαφών</string>
@ -313,8 +319,9 @@
<item quantity="other">Αποστολή %d προσκλήσεων μέσω μηνύματος SMS;</item>
</plurals>
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Ας χρησιμοποιήσουμε το Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Φαίνεται πως δεν έχετε κάποια εφαρμογή στην οποία μπορείτε να μοιραστείτε.</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Φαινεται πως δεν έχεις κάποια εφαρμογή στην οποία μπορείς να μοιραστείς.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Οι φίλοι δεν αφήνουν τους φίλους να συνομιλούν χωρίς κρυπτογράφηση.</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Αποτυχία αποστολής</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Νέος αριθμός ασφαλείας</string>
@ -336,6 +343,7 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Γίνεται διαγραφή</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Διαγραφή μηνυμάτων...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Αρχεία</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Επιλογή όλων</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Κλήση Signal εν εξελίξει</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Γίνεται κλήση Signal</string>
@ -347,28 +355,28 @@
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Μήνυμα πολυμέσων</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">Το μήνυμα MMS λαμβάνεται</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">Πρόβλημα κατά τη λήψη μηνύματος MMS, πατήστε για να ξαναδοκιμάσουμε</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">Πρόβλημα κατά τη λήψη μηνύματος MMS, πάτα για να ξαναδοκιμάσουμε</string>
<!--MessageRecord-->
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Λήφθηκε ένα μήνυμα που είναι κρυπτογραφημένο με μια παλιά έκδοση του Signal που πλέον δεν υποστηρίζεται. Παρακαλώ ζητήστε από τον αποστολέα να αναβαθμίσει στην πιο πρόσφατη έκδοση και να ξαναστείλει το μήνυμα.</string>
<string name="MessageRecord_left_group">Αποχωρήσατε από την ομάδα.</string>
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Ενημερώσατε την ομάδα.</string>
<string name="MessageRecord_you_called">Τον/την καλέσατε</string>
<string name="MessageRecord_called_you">Η επαφή σας κάλεσε</string>
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Λήφθηκε ένα μήνυμα που είναι κρυπτογραφημένο με μια παλιά έκδοση του Signal που πλέον δεν υποστηρίζεται. Παρακαλώ ζήτησε από τον αποστολέα να αναβαθμίσει στην πιο πρόσφατη έκδοση και να ξαναστείλει το μήνυμα.</string>
<string name="MessageRecord_left_group">Αποχώρησες από την ομάδα.</string>
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Ενημέρωσες την ομάδα.</string>
<string name="MessageRecord_you_called">Τον/την κάλεσες</string>
<string name="MessageRecord_called_you">Η επαφή σε κάλεσε</string>
<string name="MessageRecord_missed_call">Αναπάντητη κλήση</string>
<string name="MessageRecord_s_updated_group">Ο/Η %s ενημέρωσε την ομάδα.</string>
<string name="MessageRecord_s_called_you">O/H %s σας κάλεσε</string>
<string name="MessageRecord_called_s">Καλέσατε τον/την %s</string>
<string name="MessageRecord_s_called_you">O/H %s σε κάλεσε</string>
<string name="MessageRecord_called_s">Κάλεσες τον/την %s</string>
<string name="MessageRecord_missed_call_from">Αναπάντητη κλήση από τον/την %s</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">Ο/Η %s είναι στο Signal!</string>
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">Απενεργοποιήσατε τα μηνύματα που εξαφανίζονται.</string>
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">Απενεργοποίησες τα μηνύματα που εξαφανίζονται.</string>
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">Ο/Η %1$s απενεργοποίησε τα μηνύματα που εξαφανίζονται.</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Ορίσατε τη χρονική καθυστέρηση εξαφάνισης των μηνυμάτων σε %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Όρισες τη χρονική καθυστέρηση εξαφάνισης των μηνυμάτων σε %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">Ο/Η %1$s όρισε τη χρονική καθυστέρηση εξαφάνισης των μηνυμάτων σε %2$s.</string>
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την %s έχει αλλάξει.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Σημειώσατε τον αριθμό ασφαλείας με τον/την %s ως επιβεβαιωμένο</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">Σημειώσατε τον αριθμό ασφαλείας με τον/την %s ως επιβεβαιωμένο από άλλη συσκευή</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">Σημειώσατε τον αριθμό ασφαλείας με τον/την %s ως μη επιβεβαιωμένο</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">Σημειώσατε τον αριθμό ασφαλείας με τον/την %s ως μη επιβεβαιωμένο από άλλη συσκευή</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας με τον/την %s ως επιβεβαιωμένο</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας με τον/την %s ως επιβεβαιωμένο από άλλη συσκευή</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας με τον/την %s ως μη επιβεβαιωμένο</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">Σημείωσες τον αριθμό ασφαλείας με τον/την %s ως μη επιβεβαιωμένο από άλλη συσκευή</string>
<!--PassphraseChangeActivity-->
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">Τα συνθηματικά δεν ταιριάζουν!</string>
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">Λάθος παλιό συνθηματικό!</string>
@ -379,44 +387,48 @@
<string name="DeviceProvisioningActivity_continue">ΣΥΝΕΧΕΙΑ</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">Θα μπορεί πλέον να</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_bullets">
Να διαβάζει όλα τα μηνύματά σας
\n• Να στέλνει μηνύματα σαν να είστε εσείς</string>
Να διαβάζει όλα τα μηνύματά σου
\n• Να στέλνει μηνύματα σαν να είσαι εσύ</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">Σύνδεση συσκευής</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">Σύνδεση νέας συσκευής...</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Η συσκευή εγκρίθηκε!</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Δεν βρέθηκε συσκευή.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Σφάλμα δικτύου.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Μη έγκυρος QR κωδικός.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">Δυστυχώς έχετε υπερβολικό αριθμό συσκευών συνδεδεμένες, προσπαθήστε να διαγράψετε κάποιες</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">Δυστυχώς έχεις υπερβολικό αριθμό συσκευών συνδεδεμένες, προσπάθησε να διαγράψεις μερικές</string>
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">Συγγνώμη, αυτός δεν είναι ένας έγκυρος κωδικός QR για σύνδεση συσκευών.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">Σύνδεση μιας συσκευής Signal;</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">Φαίνεται πως προσπαθείτε να συνδέσετε μια συσκευή Signal χρησιμοποιώντας κάποιο άλλο πρόγραμμα σάρωσης. Για την προστασία σας, παρακαλώ ξανασαρώστε τον κωδικό μέσω του Signal.</string>
<string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Κάμερας για να μπορέσουμε να σκανάρουμε τον κωδικό QR, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πηγαίνετε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επιλέξτε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποιήστε την \"Κάμερα\".</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">Φαίνεται πως προσπαθείς να συνδέσεις μια συσκευή Signal χρησιμοποιώντας κάποιο άλλο πρόγραμμα σάρωσης. Για την προστασία σας, παρακαλώ ξανασάρωσε τον κωδικό μέσω του Signal.</string>
<string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Κάμερας για να μπορέσουμε να σκανάρουμε τον κωδικό QR, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πήγαινε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επέλεξε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποίησε την \"Κάμερα\".</string>
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">Δεν μπορούμε να σκανάρουμε QR κωδικούς χωρίς τα δικαιώματα Κάμερας</string>
<!--ExpirationDialog-->
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">Μηνήματα που εξαφανίζονται</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">Τα μηνύματά σας δε θα λήξουν.</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">Μηνύματα που στέλνονται και λαμβάνονται σε αυτή τη συνομιλία θα εξαφανίζονται %s αφού τα δείτε.</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">Τα μηνύματά σου δε θα λήξουν.</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">Μηνύματα που στέλνονται και λαμβάνονται σε αυτή τη συνομιλία θα εξαφανίζονται %s αφού τα δεις.</string>
<!--PassphrasePromptActivity-->
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Εισαγωγή συνθηματικό</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_watermark_content_description">Εικονίδιο Signal</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Καταχώρηση συνθηματικού</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Μη έγκυρο συνθηματικό!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Η έκδοση των Υπηρεσιών Google Play που έχετε εγκατεστημένη δε λειτουργεί σωστά. Παρακαλούμε επανεγκαταστήστε τις Υπηρεσίες Google Play και δοκιμάστε ξανά.</string>
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Η έκδοση των Υπηρεσιών Google Play που έχεις εγκαταστήσει δε λειτουργεί σωστά. Παρακαλούμε επανεγκατέστησε τις Υπηρεσίες Google Play και δοκίμασε ξανά.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Βαθμολογήστε αυτή την εφαρμογή</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Αν σας αρέσει αυτή η εφαρμογή, βοηθήστε μας βαθμολογώντας την - δε θα πάρει πολύ χρόνο.</string>
<string name="RatingManager_rate_this_app">Βαθμολόγησε αυτή την εφαρμογή</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Αν σου αρέσει αυτή η εφαρμογή, βοήθησέ μας βαθμολογώντας την - δε θα σου πάρει πολύ χρόνο.</string>
<string name="RatingManager_rate_now">Βαθμολόγηση τώρα!</string>
<string name="RatingManager_no_thanks">Όχι, ευχαριστώ</string>
<string name="RatingManager_later">Αργότερα</string>
<string name="RatingManager_whoops_the_play_store_app_does_not_appear_to_be_installed">Ουπς, δε φαίνεται να έχετε εγκατεστημένη την εφαρμογή Play Store στην συσκευή σας.</string>
<string name="RatingManager_whoops_the_play_store_app_does_not_appear_to_be_installed">Ουπς, δε φαίνεται να έχεις εγκατεστημένη την εφαρμογή Play Store στην συσκευή σου.</string>
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Μπλοκάρισμα αυτής της επαφής;</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Δε θα λαμβάνετε πλέον μηνύματα και κλήσεις από αυτή την επαφή.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Δε θα λαμβάνεις πλέον μηνύματα και κλήσεις από αυτή την επαφή.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">Δεν θα λαμβάνετε πλέον μηνύματα ή ενημερώσεις από αυτήν την ομάδα.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Μπλοκάρισμα</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Ξεμπλοκάρισμα αυτής της επαφής;</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Θα μπορείτε και πάλι να λάβετε μηνύματα και κλήσεις από αυτή την επαφή.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Θα μπορείς και πάλι να λάβεις μηνύματα και κλήσεις από αυτή την επαφή.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">Τα υπάρχοντα μέλη θα μπορούν να σας προσθέσουν ξανά στην ομάδα.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Πρόβλημα κατά την αποχώρηση από την ομάδα</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Ξεμπλοκάρισμα</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Ενεργοποιημένο</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Απενεργοποιημένο</string>
@ -433,19 +445,19 @@
<string name="RedPhone_recipient_unavailable">Μη διαθέσιμος αποδέκτης</string>
<string name="RedPhone_network_failed">Αποτυχία δικτύου!</string>
<string name="RedPhone_number_not_registered">Ο αριθμός δεν είναι εγγεγραμμένος!</string>
<string name="RedPhone_the_number_you_dialed_does_not_support_secure_voice">Ο αριθμός που καλέσατε δεν υποστηρίζει ασφαλή φωνή!</string>
<string name="RedPhone_the_number_you_dialed_does_not_support_secure_voice">Ο αριθμός που κάλεσες δεν υποστηρίζει ασφαλή φωνή!</string>
<string name="RedPhone_got_it">Εντάξει</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Επιλέξτε τη χώρα σας</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Πρέπει να ορίσετε τον
κωδικό της χώρας σας</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_phone_number">Πρέπει να ορίσετε τον
αριθμό του κινητού σας</string>
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Επέλεξε χώρα</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Πρέπει να ορίσεις τον
κωδικό της χώρας σου</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_phone_number">Πρέπει να ορίσεις τον
αριθμό του κινητού σου</string>
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">Μη έγκυρος αριθμός</string>
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Ο αριθμός που καθορίσατε (%s)
δεν είναι έγκυρος.</string>
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Υπηρεσίες Google Play που λείπουν</string>
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Αυτή η συσκευή δεν έχει τις Υπηρεσίες Google Play. Μπορείτε παρ\' όλα αυτά να χρησιμοποιήσετε το Signal, αλλά αυτή η διαμόρφωση μπορεί να οδηγήσει σε μειωμένη αξιοπιστία και επιδόσεις.\n\nΑν δεν είστε προηγμένος/η χρήστης/τρια, αν δεν έχετε εγκαταστήσει κάποιο εναλλακτικό Android ROM, ή αν πιστεύετε ότι βλέπετε αυτό το μήνυμα από λάθος, παρακαλώ επικοινωνήστε με το support@signal.org για να σας βοηθήσουμε με την αποσφαλμάτωση.</string>
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">Αυτή η συσκευή δεν έχει τις Υπηρεσίες Google Play. Μπορείς και πάλι να χρησιμοποιήσεις το Signal, αλλά αυτή η διαμόρφωση μπορεί να οδηγήσει σε μειωμένη αξιοπιστία και επιδόσεις.\n\nΑν δεν είσαι προηγμένος/η χρήστης/τρια, αν δεν έχεις εγκαταστήσει κάποιο εναλλακτικό Android ROM, ή αν πιστεύεις πως βλέπεις αυτό το μήνυμα από λάθος, παρακαλώ επικοινώνησε με το support@signal.org για να σε βοηθήσουμε με την αποσφαλμάτωση.</string>
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Καταλαβαίνω</string>
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Πρόβλημα υπηρεσιών Play</string>
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Οι υπηρεσίες Google Play αναβαθμίζονται ή είναι προσωρινά μη διαθέσιμες. Παρακαλώ προσπάθησε ξανά.</string>
@ -453,9 +465,9 @@
<string name="RegistrationActivity_no_browser">Αδυναμία ανοίγματος του συνδέσμου. Δε βρέθηκε περιηγητής διαδικτύου.</string>
<string name="RegistrationActivity_more_information">Περισσότερες πληροφορίες</string>
<string name="RegistrationActivity_less_information">Λιγότερες πληροφορίες</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Το Signal χρειάζεται πρόσβαση στις επαφές και τα πολυμέσα σας για να μπορέσει να σε συνδέσει με φίλους και φίλες σας, να ανταλλάξετε μηνύματα και να κάνετε ασφαλείς κλήσεις.</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Αδυναμία σύνδεσης στην υπηρεσία. Παρακαλώ ελέγξτε την σύνδεση στο δίκτυο και ξαναπροσπαθήστε.</string>
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Για να επιβεβαιώσετε τον αριθμό τηλεφώνου σας εύκολα, το Signal μπορεί να εντοπίσει αυτόματα τον κωδικό επιβεβαίωσης αν του επιτρέψετε να διαβάσει τα μηνύματα SMS.</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Το Signal χρειάζεται πρόσβαση στις επαφές και τα πολυμέσα σου για να μπορέσει να σε συνδέσει με φίλους και φίλες σου, να ανταλλάξεις μηνύματα και να κάνεις ασφαλείς κλήσεις.</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Αδυναμία σύνδεσης στην υπηρεσία. Παρακαλώ έλεγξε την σύνδεση στο δίκτυο και ξαναπροσπάθησε.</string>
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Για να επιβεβαιώσεις τον αριθμό τηλεφώνου σου εύκολα, το Signal μπορεί να εντοπίσει αυτόματα τον κωδικό επιβεβαίωσης αν του επιτρέψεις να διαβάσει τα μηνύματα SMS σου.</string>
<!--ScribbleActivity-->
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Αποτυχία αποθήκευσης των αλλαγών της εικόνας</string>
<!--Search-->
@ -463,6 +475,7 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">Συνομιλίες</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Επαφές</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Μηνύματα</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Προσθήκη στις επαφές</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Πρόσκληση στο Signal</string>
@ -482,17 +495,17 @@
</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
Ελήφθη μήνυμα ανταλλαγής κλειδιών για μη έγκυρη έκδοση του πρωτόκολλου.</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">Ελήφθη μήνυμα με καινούργιο αριθμό ασφαλείας. Πατήστε για προβολή.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Επανεκκινήσατε την ασφαλή συνεδρία.</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">Ελήφθη μήνυμα με καινούργιο αριθμό ασφαλείας. Αγγίξτε για προβολή.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Επανεκκίνησες την ασφαλή συνεδρία.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">Ο/Η %s επανεκκίνησε την ασφαλή συνεδρία.</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Διπλότυπο μήνυμα.</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Η ομάδα ενημερώθηκε</string>
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Φύγατε από την ομάδα</string>
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Έφυγες από την ομάδα</string>
<string name="ThreadRecord_secure_session_reset">Η ασφαλής συνεδρία επανεκκινήθηκε.</string>
<string name="ThreadRecord_draft">Πρόχειρο:</string>
<string name="ThreadRecord_called">Τον/την καλέσατε</string>
<string name="ThreadRecord_called_you">Σας κάλεσε</string>
<string name="ThreadRecord_called">Τον/την κάλεσες</string>
<string name="ThreadRecord_called_you">Σε κάλεσε</string>
<string name="ThreadRecord_missed_call">Αναπάντητη κλήση</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">Μήνυμα πολυμέσων</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">Ο/Η %s είναι στο Signal!</string>
@ -504,13 +517,13 @@
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">Σημειώθηκε ως μη επιβεβαιωμένο</string>
<!--UpdateApkReadyListener-->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Αναβάθμιση Signal</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Μια νέα έκδοση του Signal είναι διαθέσιμη, πατήστε για αναβάθμιση</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Μια νέα έκδοση του Signal είναι διαθέσιμη, πάτα για αναβάθμιση</string>
<!--UnknownSenderView-->
<string name="UnknownSenderView_block_s">Μπλοκάρισμα του/της %s; </string>
<string name="UnknownSenderView_blocked_contacts_will_no_longer_be_able_to_send_you_messages_or_call_you">Οι μπλοκαρισμένες επαφές δε θα μπορούν πια να σας στέλνουν μηνύματα ή να σας καλούν.</string>
<string name="UnknownSenderView_blocked_contacts_will_no_longer_be_able_to_send_you_messages_or_call_you">Οι μπλοκαρισμένες επαφές δε θα μπορούν πια να σου στέλνουν μηνύματα ή να σε καλούν.</string>
<string name="UnknownSenderView_block">Μπλοκάρισμα</string>
<string name="UnknownSenderView_share_profile_with_s">Μοιρασμός προφίλ με τον/την %s;</string>
<string name="UnknownSenderView_the_easiest_way_to_share_your_profile_information_is_to_add_the_sender_to_your_contacts">Ο πιο εύκολος τρόπος για να μοιραστείτε τις πληροφορίες προφίλ σας είναι να προσθέσετε τον/την αποστολέα στις επαφές σας. Αν δεν το επιθυμείτε, μπορείτε και πάλι να μοιραστείτε τις πληροφορίες προφίλ σας με αυτό τον τρόπο.</string>
<string name="UnknownSenderView_the_easiest_way_to_share_your_profile_information_is_to_add_the_sender_to_your_contacts">Ο πιο εύκολος τρόπος για να μοιραστείς τις πληροφορίες προφίλ σου είναι να προσθέσεις τον/την αποστολέα στις επαφές σου. Αν δεν το επιθυμείς, μπορείς και πάλι να μοιραστείς τις πληροφορίες προφίλ σου με αυτό τον τρόπο.</string>
<string name="UnknownSenderView_share_profile">Μοιρασμός προφίλ</string>
<!--UntrustedSendDialog-->
<string name="UntrustedSendDialog_send_message">Αποστολή μηνύματος;</string>
@ -519,21 +532,21 @@
<string name="UnverifiedSendDialog_send_message">Αποστολή μηνύματος;</string>
<string name="UnverifiedSendDialog_send">Αποστολή</string>
<!--VerifyIdentityActivity-->
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Η επαφή σας χρησιμοποιεί παλιά έκδοση του Signal. Παρακαλούμε ζητήστε του/της να ανανεώσει την εφαρμογή πριν επιβεβαιώσετε το αριθμό ασφαλείας.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Η επαφή σας χρησιμοποιεί μια νεότερη έκδοση του Signal και ο κώδικας QR δεν έχει συμβατή μορφοποίηση. Παρακαλώ ενημερώστε την εφαρμογή.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">Η μορφοποίηση του κώδικα QR που σάρωσες δεν είναι σωστή για την επιβεβαίωση του αριθμού ασφαλείας. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">Μοιραστείτε τον αριθμό ασφαλείας μέσω...</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">Η επαφή σου χρησιμοποιεί παλιά έκδοση του Signal. Παρακαλούμε ζήτα του να ανανεώσει την εφαρμογή πριν επιβεβαιώσεις το αριθμό ασφαλείας.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">Η επαφή σου χρησιμοποιεί μια νεότερη έκδοση του Signal και ο κώδικας QR δεν έχει συμβατή μορφοποίηση. Παρακαλώ ενημέρωσε την εφαρμογή.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">Η μορφοποίηση του κώδικα QR που σάρωσες δεν είναι σωστή για την επιβεβαίωση του αριθμού ασφαλείας. Παρακαλώ δοκίμασε ξανά.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">Μοιράσου τον αριθμό ασφαλείας μέσω...</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">Ο αριθμός ασφαλείας μας:</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">Φαινεται πως δεν έχετε κάποια εφαρμογή με την οποία μπορείς να μοιραστείτε.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">Φαινεται πως δεν έχεις κάποια εφαρμογή με την οποία μπορείς να μοιραστείς.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">Δε βρέθηκε αριθμός ασφαλείας στο πρόχειρο για να γίνει σύγκριση</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Κάμερας για να μπορέσουμε να σκανάρουμε τον κωδικό QR, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πηγαίνετε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επιλέξτε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποιήστε την \"Κάμερα\".</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Κάμερας για να μπορέσουμε να σκανάρουμε τον κωδικό QR, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πήγαινε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επέλεξε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποίησε την \"Κάμερα\".</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">Δεν μπορούμε να σκανάρουμε τον QR κωδικό χωρίς τα δικαιώματα Κάμερας</string>
<!--MessageDisplayHelper-->
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">Μήνυμα με πρόβλημα στην κρυπτογράφησή του</string>
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Το μήνυμα κρυπτογραφήθηκε για μη υπάρχουσα συνεδρία</string>
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Το μήνυμα κρυπτογραφήθηκε για μη υπάρχον session</string>
<!--MmsMessageRecord-->
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Μήνυμα MMS με πρόβλημα στην κρυπτογράφησή του</string>
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">Το μήνυμα MMS κρυπτογραφήθηκε για μη υπάρχουσα συνεδρία</string>
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">MMS μήνυμα με πρόβλημα στην κρυπτογράφησή του</string>
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">Το MMS μήνυμα κρυπτογραφήθηκε για μη υπάρχον session</string>
<!--MuteDialog-->
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Σίγαση ειδοποιήσεων</string>
<!--OutdatedBuildReminder-->
@ -544,15 +557,15 @@
<string name="ApplicationMigrationService_import_complete">Η εισαγωγή ολοκληρώθηκε</string>
<string name="ApplicationMigrationService_system_database_import_is_complete">Η εισαγωγή της βάσης δεδομένων του συστήματος ολοκληρώθηκε.</string>
<!--KeyCachingService-->
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Πατήστε για άνοιγμα.</string>
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached_with_lock">Πατήστε για άνοιγμα, ή πατήστε την κλειδαριά για κλείσιμο.</string>
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Πάτησε για άνοιγμα.</string>
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached_with_lock">Πάτησε για άνοιγμα, ή πάτησε την κλειδαριά για κλείσιμο.</string>
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Το Signal ξεκλειδώθηκε</string>
<string name="KeyCachingService_lock">Κλείδωμα του Signal</string>
<!--MediaPreviewActivity-->
<string name="MediaPreviewActivity_you">Εσύ</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Μη υποστηριζόμενος τύπος πολυμέσων</string>
<string name="MediaPreviewActivity_draft">Πρόχειρο</string>
<string name="MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Αποθηκευτικού Χώρου για να μπορούμε να αποθηκεύσουμε στην εξωτερική μνήμη, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πηγαίνετε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επιλέξτε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποιήστε το \"Αποθηκευτικός Χώρος\".</string>
<string name="MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Αποθηκευτικού Χώρου για να μπορούμε να αποθηκεύσουμε στην εξωτερική μνήμη, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πήγαινε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επέλεξε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποίησε το \"Αποθηκευτικός Χώρος\".</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">Αδυναμία αποθήκευσης στην εξωτερική μνήμη χωρίς δικαιώματα</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Διαγραφή μηνύματος;</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Αυτή η επιλογή θα διαγράψει οριστικά αυτό το μήνυμα.</string>
@ -569,7 +582,7 @@
<string name="MessageNotifier_media_message">Μήνυμα πολυμέσων</string>
<string name="MessageNotifier_reply">Απάντηση</string>
<string name="MessageNotifier_pending_signal_messages">Μηνύματα Signal σε αναμονή</string>
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Έχετε μηνύματα Signal σε αναμονή, πατήστε για να τα ανοίξετε και να τα λάβετε</string>
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Έχεις μηνύματα Signal σε αναμονή, πάτα για να τα ανοίξεις και να τα λάβεις</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Επαφή</string>
<!--Notification Channels-->
@ -597,20 +610,20 @@
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Νέο μήνυμα</string>
<!--UnauthorizedReminder-->
<string name="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">Η συσκευή δεν είναι πλέον εγγεγραμμένη</string>
<string name="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">Αυτό συνέβη μάλλον επειδή καταχωρήσατε τον αριθμό τηλεφώνου σας στο Signal σε άλλη συσκευή. Πατήστε για να επανεγγραφθείτε.</string>
<string name="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">Αυτό συνέβη μάλλον επειδή καταχώρησες τον αριθμό τηλεφώνου σου στο Signal σε άλλη συσκευή. Πάτησε για να επανεγγραφτείς.</string>
<!--VideoPlayer-->
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">Πρόβλημα κατά την απαπαραγωγή του βίντεο</string>
<!--WebRtcCallActivity-->
<string name="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_from_s_give_signal_access_to_your_microphone">Για να απαντήσετε στην κλήση από τον/την %s, δώστε στο Signal πρόσβαση στο μικρόφωνο.</string>
<string name="WebRtcCallActivity_signal_requires_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_make_or_receive_calls">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Μικροφώνου και Κάμερας για να μπορέσουμε να πραγματοποιήσουμε ή να λάβουμε κλήσεις , αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πηγαίνετε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επιλέξτε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποιήστε το \"Μικρόφωνο\" και \"Κάμερα\".</string>
<string name="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_from_s_give_signal_access_to_your_microphone">Για να απαντήσεις την κλήση από τον/την %s, δώσε στο Signal πρόσβαση στο μικρόφωνό σου.</string>
<string name="WebRtcCallActivity_signal_requires_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_make_or_receive_calls">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Μικροφώνου και Κάμερας για να μπορέσουμε να πραγματοποιήσουμε ή να λάβουμε κλήσεις , αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πήγαινε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επέλεξε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποίησε το \"Μικρόφωνο\" και \"Κάμερα\".</string>
<!--WebRtcCallScreen-->
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_numbers">Ο αριθμός ασφαλείας για τη συνομιλία σας με τον/την %1$s έχει αλλάξει. Αυτό μπορεί να σημαίνει πως κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει τις επικοινωνίες σας, ή πως απλά ο/η %2$s επανεγκατέστησε το Signal.</string>
<string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">Μήπως θα θέλατε να επιβεβαιώσετε τον αριθμό ασφαλείας σας για αυτή την επαφή;</string>
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_numbers">Ο αριθμός ασφαλείας για τη συνομιλία σου με τον/την %1$s έχει αλλάξει. Αυτό μπορεί να σημαίνει πως κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει τις επικοινωνίες σου, ή πως απλά ο/η %2$s επανεγκατέστησε το Signal.</string>
<string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">Μήπως θα ήθελες να επιβεβαιώσεις τον αριθμό ασφαλείας σου για αυτή την επαφή;</string>
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_number_title">Νέος αριθμός ασφαλείας</string>
<string name="WebRtcCallScreen_accept">Αποδοχή</string>
<string name="WebRtcCallScreen_end_call">Τερματισμός κλήσης</string>
<!--WebRtcCallControls-->
<string name="WebRtcCallControls_tap_to_enable_your_video">Πατήστε για να ενεργοποιήσετε το βίντεο</string>
<string name="WebRtcCallControls_tap_to_enable_your_video">Πάτα για να ενεργοποιήσεις το βίντεό σου</string>
<!--attachment_type_selector-->
<string name="attachment_type_selector__audio">Ήχος</string>
<string name="attachment_type_selector__audio_description">Ήχος</string>
@ -639,12 +652,12 @@
<!--single_contact_selection_activity-->
<string name="SingleContactSelectionActivity_contact_photo">Φωτογραφία επαφής</string>
<!--ContactSelectionListFragment-->
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_requires_the_contacts_permission_in_order_to_display_your_contacts">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Επαφών για να μπορούμε να εμφανίσουμε τις επαφές σας, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πηγαίνετε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επιλέξτε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποιήστε τις \"Επαφές\".</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_error_retrieving_contacts_check_your_network_connection">Σφάλμα κατά τη λήψη επαφών, ελέγξτε τη σύνδεσή σας στο δίκτυο</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_requires_the_contacts_permission_in_order_to_display_your_contacts">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Επαφών για να μπορούμε να εμφανίσουμε τις επαφές σου, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πήγαινε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επέλεξε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποίησε τις \"Επαφές\".</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_error_retrieving_contacts_check_your_network_connection">Σφάλμα κατά τη λήψη επαφών, έλεγξε τη σύνδεσή σου στο δίκτυο</string>
<!--blocked_contacts_fragment-->
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Καμία μπλοκαρισμένη επαφή</string>
<!--contact_selection_list_fragment-->
<string name="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">Το Signal χρειάζεται πρόσβαση στις επαφές σας για να μπορέσει να τις εμφανίσει. </string>
<string name="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">Το Signal χρειάζεται πρόσβαση στις επαφές σου για να μπορέσει να τις εμφανίσει. </string>
<string name="contact_selection_list_fragment__show_contacts">Εμφάνιση Επαφών</string>
<!--conversation_activity-->
<string name="conversation_activity__type_message_push">Μήνυμα Signal</string>
@ -656,10 +669,10 @@
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">Εναλλαγή πληκτρολογίου emoji</string>
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">Μικρογραφία συνημμένου</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">Εναλλαγή συρταριού επισυνημμένων κάμερας</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">Ηχογραφήστε και στείλτε το αρχείο ήχου συνημμένο</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">Ενεργοποιήστε το Signal για SMS</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">Ηχογράφησε και στείλε το αρχείο ήχου συνημμένο</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">Ενεργοποίησε το Signal για SMS</string>
<!--conversation_input_panel-->
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">ΣΥΡΕΤΕ ΓΙΑ ΑΚΥΡΩΣΗ</string>
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">ΣΥΡΕ ΓΙΑ ΑΚΥΡΩΣΗ</string>
<!--conversation_item-->
<string name="conversation_item__mms_image_description">Μήνυμα πολυμέσων</string>
<string name="conversation_item__secure_message_description">Ασφαλές μήνυμα</string>
@ -687,7 +700,7 @@
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Γίνεται φόρτωση χωρών...</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Αναζήτηση</string>
<!--device_add_fragment-->
<string name="device_add_fragment__scan_the_qr_code_displayed_on_the_device_to_link">Σκανάρετε τον κωδικό QR που εμφανίζεται στη συσκευή για να γίνει η σύνδεση</string>
<string name="device_add_fragment__scan_the_qr_code_displayed_on_the_device_to_link">Σκάναρε το QR code που εμφανίζεται στη συσκευή για να γίνει η σύνδεση</string>
<!--device_link_fragment-->
<string name="device_link_fragment__link_device">Σύνδεση συσκευής</string>
<!--device_list_fragment-->
@ -695,8 +708,8 @@
<string name="device_list_fragment__link_new_device">Σύνδεση νέας συσκευής</string>
<!--experience_upgrade_activity-->
<string name="experience_upgrade_activity__continue">συνέχεια</string>
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__read_receipts_are_here">Τα αποδεικτικά ανάγνωσης έφτασαν</string>
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__optionally_see_and_share_when_messages_have_been_read">Προαιρετικά, μπορείτε να δείτε και να μοιραστείτε πότε διαβάστηκαν τα μηνύματα</string>
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__read_receipts_are_here">Τα αποδεικτικά ανάγνωσης ήρθαν</string>
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__optionally_see_and_share_when_messages_have_been_read">Προαιρετικά, μπορείς να δεις και να μοιραστείς πότε διαβάστηκαν τα μηνύματα</string>
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__enable_read_receipts">Ενεργοποίηση αποδεικτικών ανάγνωσης</string>
<!--expiration-->
<string name="expiration_off">Απενεργοποιημένο</string>
@ -726,15 +739,15 @@
</plurals>
<string name="expiration_weeks_abbreviated">%dεβ</string>
<!--unverified safety numbers-->
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">Ο αριθμός ασφαλείας σας με τον/την %s άλλαξε και δεν είναι πια επιβεβαιωμένος</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_two">Οι αριθμοί ασφαλείας σας με τους%1$s και %2$s δεν είναι πια επιβεβαιωμένοι</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_many">Οι αριθμοί ασφαλείας σας με τους%1$s, %2$s και %3$s δεν είναι πια επιβεβαιωμένοι</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_one">Ο αριθμός ασφαλείας σας με τον/την %1$s άλλαξε και δεν είναι πια επιβεβαιωμένος. Αυτό μπορεί να σημαίνει πως είτε κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει τη συνομιλία σας, είτε απλά ο/η %1$s επανεγκατέστησε το Signal.</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_two">Οι αριθμοί ασφαλείας σας με τους%1$s και %2$s δεν είναι πια επιβεβαιωμένοι. Αυτό μπορεί να σημαίνει πως είτε κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει τις συνομιλίες σας, είτε απλά επανεγκατέστησαν το Signal.</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_many">Οι αριθμοί ασφαλείας σας με τους%1$s, %2$s και %3$s δεν είναι πια επιβεβαιωμένοι. Αυτό μπορεί να σημαίνει πως είτε κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει τις συνομιλίες σας, είτε απλά επανεγκατέστησαν το Signal.</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">Ο αριθμός ασφαλείας σου με τον/την %s άλλαξε και δεν είναι πια επιβεβαιωμένος</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_two">Οι αριθμοί ασφαλείας σου με τους/τις %1$s και %2$s δεν είναι πια επιβεβαιωμένοι</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_many">Οι αριθμοί ασφαλείας σου με τους/τις %1$s, %2$s και %3$s δεν είναι πια επιβεβαιωμένοι</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_one">Ο αριθμός ασφαλείας σου με τον/την %1$s άλλαξε και δεν είναι πια επιβεβαιωμένος. Αυτό μπορεί να σημαίνει πως είτε κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει τη συνομιλία σας, είτε απλά ο/η %1$s επανεγκατέστησε το Signal.</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_two">Οι αριθμοί ασφαλείας σου με τους/τις %1$s και %2$s δεν είναι πια επιβεβαιωμένοι. Αυτό μπορεί να σημαίνει πως είτε κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει τις συνομιλίες σας, είτε απλά επανεγκατέστησαν το Signal.</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_many">Οι αριθμοί ασφαλείας σου με τους/τις %1$s, %2$s και %3$s δεν είναι πια επιβεβαιωμένοι. Αυτό μπορεί να σημαίνει πως είτε κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει τις συνομιλίες σας, είτε απλά επανεγκατέστησαν το Signal.</string>
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_one">Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την %s μόλις άλλαξε.</string>
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_two">Οι αριθμοί ασφαλείας με τους%1$s και %2$s μόλις άλλαξαν.</string>
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_many">Οι αριθμοί ασφαλείας με τους%1$s, %2$s και %3$s μόλις άλλαξαν.</string>
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_two">Οι αριθμοί ασφαλείας με τους/τις %1$s και %2$s μόλις άλλαξαν.</string>
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_many">Οι αριθμοί ασφαλείας με τους/τις %1$s, %2$s και %3$s μόλις άλλαξαν.</string>
<plurals name="identity_others">
<item quantity="one">%d άλλος/η</item>
<item quantity="other">%d άλλοι/ες</item>
@ -744,29 +757,29 @@
<!--giphy_fragment-->
<string name="giphy_fragment__nothing_found">Δε βρέθηκε τίποτα</string>
<!--log_submit_activity-->
<string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">Αποτυχία ανάγνωσης αρχείου καταγραφής συμβάντων για τη συσκευή σας. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το ADB για να πάρετε ένα αρχείο συμβάντων αποσφαλμάτωσης.</string>
<string name="log_submit_activity__thanks">Ευχαριστούμε για τη βοήθειά σας!</string>
<string name="log_submit_activity__log_fetch_failed">Αποτυχία ανάγνωσης αρχείου καταγραφής συμβάντων για τη συσκευή σου. Μπορείς να χρησιμοποιήσεις το ADB για να πάρεις ένα αρχείο συμβάντων αποσφαλμάτωσης.</string>
<string name="log_submit_activity__thanks">Ευχαριστούμε για τη βοήθειά σου!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Αποστολή</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Δεν υπάρχει εγκατεστημένος φυλλομετρητής</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Να μην αποσταλεί</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Αποστολή</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Εντάξει</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">Σύνταξη email</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Αυτό το αρχείο καταγραφής θα δημοσιευθεί διαδικτυακά ώστε οι συνεισφέροντες να μπορούν να το δουν, οπότε ίσως θέλετε να το μελετήσετε και να το τροποποιήσετε πριν την καταχώρησή του.</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Αυτό το αρχείο καταγραφής θα δημοσιευθεί διαδικτυακά ώστε οι συνεισφέροντες να μπορούν να το δουν, οπότε ίσως θέλεις να το μελετήσεις και να το τροποποιήσεις πριν την καταχώρησή του.</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Τα αρχεία καταγραφής φορτώνονται...</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Τα αρχεία καταγραφής ανεβαίνουν...</string>
<string name="log_submit_activity__success">Επιτυχία!</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Αντιγράψτε αυτό το σύνδεσμο και προσθέστε τον στην αναφορά προβλήματος ή στο email υποστήριξης:\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Αντίγραψε αυτό το σύνδεσμο και πρόσθεσέ τον στην αναφορά προβλήματος ή στο email υποστήριξης:\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Αντιγράφηκε στο πρόχειρο</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">Επιλογή εφαρμογής email</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">Παρακαλώ δείτε αυτό το αρχείο καταγραφής από την εφαρμογή μου: %1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">Αποτυχία δικτύου. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά.</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">Αποτυχία δικτύου. Παρακαλώ προσπάθησε ξανά.</string>
<!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Θέλετε να εισάγετε τα υπάρχοντα μηνύματά σας στην κρυπτογραφημένη βάση δεδομένων του Signal;</string>
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Θέλεις να εισάγεις τα υπάρχοντα μηνύματά σου στην κρυπτογραφημένη βάση δεδομένων του Signal;</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Η προκαθορισμένη βάση δεδομένων του συστήματος δε θα αλλαχθεί καθόλου.</string>
<string name="database_migration_activity__skip">Παράλειψη</string>
<string name="database_migration_activity__import">Εισαγωγή</string>
<string name="database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient">Παρακαλώ περιμένετε, αυτό μπορεί να πάρει λίγη ώρα. Θα σας ειδοποιήσουμε μόλις τελειώσει η εισαγωγή.</string>
<string name="database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient">Παρακαλώ περίμενε, αυτό μπορεί να πάρει λίγη ώρα. Θα σε ειδοποιήσουμε μόλις τελειώσει η εισαγωγή.</string>
<string name="database_migration_activity__importing">ΕΙΣΑΓΩΓΗ</string>
<!--database_upgrade_activity-->
<string name="database_upgrade_activity__updating_database">Ενημέρωση βάσης δεδομένων...</string>
@ -790,17 +803,17 @@
</plurals>
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">Η ομάδα λέγεται πλέον \'%1$s\'.</string>
<!--profile_group_share_view-->
<string name="profile_group_share_view__make_your_profile_name_and_photo_visible_to_this_group">Να γίνει το όνομα και η φωτογραφία προφίλ σας ορατή σε αυτή την ομάδα;</string>
<string name="profile_group_share_view__make_your_profile_name_and_photo_visible_to_this_group">Να γίνει το όνομα και η φωτογραφία προφίλ σου ορατή σε αυτή την ομάδα;</string>
<!--prompt_passphrase_activity-->
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Ξεκλείδωμα</string>
<!--prompt_mms_activity-->
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Το Signal χρειάζεται τις ρυθμίσεις MMS για να στείλει μηνύματα πολυμέσων και ομαδικών συνομιλιών μέσω του παρόχου σας. Η συσκευή σας δεν παρέχει αυτές τις πληροφορίες, το οποίο μερικές φορές γίνεται σε κλειδωμένες συσκευές ή λόγω άλλων περιοριστικών ρυθμίσεων.</string>
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">Για να στείλετε μηνύματα πολυμέσων, πατήστε \'ΟΚ\' και συμπληρώστε τις ρυθμίσεις. Θα βρείτε τις σωστές ρυθμίσεις MMS για τον πάροχό σας ψάχνοντας στο ίντερνετ για \"το όνομα του παρόχου σας\" + APN. Αυτές οι ρυθμίσεις γίνονται μόνο μια φορά.</string>
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Το Signal χρειάζεται τις ρυθμίσεις MMS για να στείλει μηνύματα πολυμέσων και ομαδικών συνομιλιών μέσω του παρόχου σου. Η συσκευή σου δεν παρέχει αυτές τις πληροφορίες, το οποίο μερικές φορές γίνεται σε κλειδωμένες συσκευές ή λόγω άλλων περιοριστικών ρυθμίσεων.</string>
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">Για να στείλεις μηνύματα πολυμέσων, πάτησε \'ΟΚ\' και συμπλήρωσε τις ρυθμίσεις. Θα βρείς τις σωστές ρυθμίσεις MMS για τον πάροχό σου ψάχνοντας στο ίντερνετ για \"το όνομα του παρόχου σου\" + APN. Αυτές οι ρυθμίσεις γίνονται μόνο μια φορά.</string>
<!--profile_create_activity-->
<string name="profile_create_activity__set_later">Ορισμός αργότερα</string>
<string name="profile_create_activity__finish">ΤΕΛΟΣ</string>
<string name="profile_create_activity__who_can_see_this_information">Ποιοί μπορούν να δουν αυτές τις πληροφορίες; </string>
<string name="profile_create_activity__your_name">Το όνομα σας</string>
<string name="profile_create_activity__your_name">Το όνομα σου</string>
<!--recipient_preferences_activity-->
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Διαμοιρασμένα πολυμέσα</string>
<!--recipient_preferences-->
@ -822,29 +835,29 @@
<string name="redphone_call_controls__flip_camera_rear">Εναλλαγή Καμερών</string>
<!--registration_activity-->
<string name="registration_activity__phone_number">ΑΡΙΘΜΟΣ ΚΙΝΗΤΟΥ</string>
<string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">Το Signal κάνει την επικοινωνία εύκολη χρησιμοποιόντας τον τηλεφωνικό αριθμό και τη λίστα επαφών σας. Φίλοι/ες και επαφές που έχουν ήδη τον αριθμό σας θα μπορούν να σας μιλήσουν εύκολα μέσω του Signal.\n\nΗ εγγραφή μεταδίδει προσωρινά μερικά στοιχεία επικοινωνίας στον διακομιστή. Δε θα αποθηκευτούν.</string>
<string name="registration_activity__verify_your_number">Επιβεβαιώστε τον αριθμό σας</string>
<string name="registration_activity__please_enter_your_mobile_number_to_receive_a_verification_code_carrier_rates_may_apply">Παρακαλώ γράψτε τον αριθμό κινητού σας για να λάβετε ένα κωδικό επιβεβαίωσης. Μπορεί να υπάρξουν χρεώσεις παρόχου.</string>
<string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">Το Signal κάνει την επικοινωνία εύκολη χρησιμοποιόντας τον τηλεφωνικό αριθμό και τη λίστα επαφών σου. Φίλοι/ες και επαφές που έχουν ήδη τον αριθμό σου θα μπορούν να σου μιλήσουν εύκολα μέσω του Signal.\n\nΗ εγγραφή μεταδίδει προσωρινά μερικά στοιχεία επικοινωνίας στον διακομιστή. Δε θα αποθηκευτούν.</string>
<string name="registration_activity__verify_your_number">Επιβεβαίωσε τον αριθμό σου</string>
<string name="registration_activity__please_enter_your_mobile_number_to_receive_a_verification_code_carrier_rates_may_apply">Παρακαλώ γράψε τον αριθμό κινητού σου για να λάβεις ένα κωδικό επιβεβαίωσης. Μπορεί να υπάρξουν χρεώσεις παρόχου.</string>
<!--recipients_panel-->
<string name="recipients_panel__to"><small>Εισαγωγή ονόματος ή αριθμού</small></string>
<string name="recipients_panel__add_members">Προσθήκη μελών</string>
<!--unknown_sender_view-->
<string name="unknown_sender_view__the_sender_is_not_in_your_contact_list">Ο αποστολέας δεν είναι στη λίστα επαφών σας</string>
<string name="unknown_sender_view__the_sender_is_not_in_your_contact_list">Ο αποστολέας δεν είναι στη λίστα με τις επαφές σου</string>
<string name="unknown_sender_view__block">ΜΠΛΟΚΑΡΙΣΜΑ</string>
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΤΙΣ ΕΠΑΦΕΣ</string>
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">ΝΑ ΜΗΝ ΠΡΟΣΤΕΘΕΙ, ΑΛΛΑ ΝΑ ΓΙΝΕΙ ΤΟ ΠΡΟΦΙΛ ΜΟΥ ΟΡΑΤΟ</string>
<!--verify_display_fragment-->
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Αν θέλετε να επιβεβαιώσετε την ασφάλεια της κρυπτογράφησης με τον/την %s, συγκρίνετε τον παραπάνω αριθμό με τον αριθμό στη συσκευή του/της. Εναλλακτικά, μπορείτε να σκανάρετε τον κωδικο στο τηλέφωνό του/της, ή να του/της ζητήσετε να σκανάρει τον δικό σας κωδικό. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Μάθετε περισσότερα.</a>]]></string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Πατήστε για σκανάρισμα</string>
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[Αν θέλεις να επιβεβαιώσεις την ασφάλεια της κρυπτογράφησης με τον/την %s, σύγκρινε τον παραπάνω αριθμό με τον αριθμό στη συσκευή του/της. Εναλλακτικά, μπορείς να σκανάρεις τον κωδικο στο τηλέφωνό του/της, ή να του/της ζητήσεις να σκανάρει τον δικό σου κωδικό. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">Μάθε περισσότερα.</a>]]></string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">Πάτα για σκανάρισμα</string>
<string name="verify_display_fragment__loading">Φορτώνει...</string>
<string name="verify_display_fragment__verified">Επιβεβαιωμένο</string>
<!--verify_identity-->
<string name="verify_identity__share_safety_number">Μοιραστείτε τον αριθμό ασφαλείας</string>
<string name="verify_identity__share_safety_number">Μοιράσου τον αριθμό ασφαλείας</string>
<!--webrtc_answer_decline_button-->
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_up_to_answer">Σύρτε προς τα πάνω για απάντηση</string>
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_down_to_reject">Σύρτε προς τα κάτω για απόρριψη</string>
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_up_to_answer">Σύρε προς τα πάνω για απάντηση</string>
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_down_to_reject">Σύρε προς τα κάτω για απόρριψη</string>
<!--message_details_header-->
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Ορισμένα ζητήματα χρειάζονται την προσοχή σας.</string>
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Ορισμένα ζητήματα χρειάζονται την προσοχή σου.</string>
<string name="message_details_header__sent">Στάλθηκε στις</string>
<string name="message_details_header__received">Ελήφθη στις</string>
<string name="message_details_header__disappears">Εξαφανίζεται</string>
@ -903,10 +916,10 @@
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">Χρήση του Signal για όλα τα εισερχόμενα μηνύματα πολυμέσων</string>
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Το Enter αποστέλλει</string>
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Τα μηνύματα θα αποστέλλονται με το πάτημα του Enter</string>
<string name="preferences__choose_identity">Επιλέξτε ταυτότητα</string>
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Επιλέξτε την δική σας επαφή από τη λίστα επαφών.</string>
<string name="preferences__choose_identity">Επιλέξτε Ταυτότητα</string>
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Επέλεξε την επαφή σου από τη λίστα επαφών.</string>
<string name="preferences__change_passphrase">Αλλαγή συνθηματικού</string>
<string name="preferences__change_your_passphrase">Αλλαγή του συνθηματικού σας</string>
<string name="preferences__change_your_passphrase">Αλλαγή συνθηματικού</string>
<string name="preferences__enable_passphrase">Ενεργοποίηση κλειδώματος οθόνης με συνθηματικό</string>
<string name="preferences__lock_signal_and_message_notifications_with_a_passphrase">Κλείδωμα οθόνης και ειδοποιήσεων με συνθηματικό</string>
<string name="preferences__screen_security">Ασφάλεια οθόνης</string>
@ -950,7 +963,7 @@
<string name="preferences__mmsc_username">Όνομα Χρήστη MMSC</string>
<string name="preferences__mmsc_password">Κωδικός MMSC</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">Αναφορές παράδοσης SMS</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Αίτημα αναφοράς παράδοσης για κάθε SMS που στέλνετε</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Αίτημα αναφοράς παράδοσης για κάθε SMS που στέλνεις</string>
<string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Αυτόματη διαγραφή παλαιότερων μηνυμάτων όταν μια συνομιλία ξεπεράσει ένα ορισμένο μήκος</string>
<string name="preferences__delete_old_messages">Διαγραφή παλιών μηνυμάτων</string>
<string name="preferences__chats">Συνομιλίες και πολυμέσα</string>
@ -968,10 +981,10 @@
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Δωρεάν προσωπικά μηνύματα και κλήσεις προς τους χρήστες του Signal</string>
<string name="preferences__submit_debug_log">Αποστολή αρχείου συμβάντων αποσφαλμάτωσης</string>
<string name="preferences__support_wifi_calling">Λειτουργία συμβατότητας \"WiFi Calling\' </string>
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Ενεργοποιήστε το το αν η συσκευή σας χρησιμοποιεί παράδοση SMS/MMS μέσω WiFi (ενεργοποίηση μόνο αν το \'WiFi Calling\' είναι ενεργοποιημένο στη συσκευή σας)</string>
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Ενεργοποίησέ το αν η συσκευή σου χρησιμοποιεί παράδοση SMS/MMS μέσω WiFi (ενεργοποίηση μόνο αν το \'WiFi Calling\' είναι ενεργοποιημένο στη συσκευή σου)</string>
<string name="preferences__incognito_keyboard">Κρυφό πληκτρολόγιο</string>
<string name="preferences__read_receipts">Αποδεικτικά ανάγνωσης</string>
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Αν τα αποδεικτικά ανάγνωσης είναι απενεργοποιημένα, δε θα μπορείτε να δείτε αποδεικτικά ανάγνωσης από άλλους/ες.</string>
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Αν τα αποδεικτικά ανάγνωσης είναι απενεργοποιημένα, δε θα μπορείς να βλέπεις αποδεικτικά ανάγνωσης από άλλους/ες.</string>
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">Αίτηση πληκτρολογίου για να απενεργοποιηθεί η προσωποποιημένη εκμάθηση</string>
<string name="preferences_app_protection__blocked_contacts">Μπλοκαρισμένες επαφές</string>
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">Όταν χρησιμοποιούνται δεδομένα</string>
@ -981,7 +994,7 @@
<string name="preferences_chats__message_trimming">Περικοπή μηνυμάτων</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Χρήση emoji συστήματος</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Απενεργοποίηση της ενσωματωμένης υποστήριξης για emoji του Signal</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Αναμετάδοση όλων των κλήσεων μέσω του σέρβερ Signal για να αποφύγετε την αποκάλυψη της IP διεύθυνσής σας στην επαφή. Η ενεργοποίηση θα επηρεάσει την ποιότητα των κλήσεων.</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">Αναμετάδοση όλων των κλήσεων μέσω του σέρβερ Signal για να αποφύγεις την αποκάλυψη της IP διεύθυνσής σου στην επαφή σου. Η ενεργοποίηση θα ρίξει την ποιότητα των κλήσεων.</string>
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Πάντα να αναμεταδίδονται οι κλήσεις</string>
<string name="preferences_app_protection__app_access">Πρόσβαση εφαρμογής</string>
<string name="preferences_app_protection__communication">Επικοινωνία</string>
@ -997,6 +1010,8 @@
<string name="preferences_chats__message_text_size">Μέγεθος γραμματοσειράς μηνύματος</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Η επαφή εγκατέστησε το Signal</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Προτεραιότητα</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">Προστατευμένος Αποστολέας</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Ενεργοποιήστε τον προστατευμένο αποστολέα για εισερχόμενα μηνύματα από άτομα που δεν βρίσκονται στις επαφές σας και άτομα με τα οποία δεν έχετε μοιραστεί το προφίλ σας.</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
@ -1012,7 +1027,7 @@
<string name="conversation_context__menu_delete_message">Διαγραφή μηνύματος</string>
<string name="conversation_context__menu_forward_message">Προώθηση μηνύματος</string>
<string name="conversation_context__menu_resend_message">Αποστολή ξανά</string>
<string name="conversation_context__menu_reply_to_message">Απάντηση στο μήνυμα</string>
<string name="conversation_context__menu_reply_to_message">Απάντησε στο μήνυμα</string>
<!--conversation_context_image-->
<string name="conversation_context_image__save_attachment">Αποθήκευση συνημμένου</string>
<!--conversation_expiring_off-->
@ -1035,7 +1050,7 @@
Τα εισερχόμενα είναι άδεια. </string>
<!--conversation_list_fragment-->
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">Νέα συνομιλία</string>
<string name="conversation_list_fragment__give_your_inbox_something_to_write_home_about_get_started_by_messaging_a_friend">Δώστε ζωή στα εισερχόμενά σας! Ξεκινήστε στέλνοντας ένα μήνυμα σε κάποιον/α φίλο/η σας.</string>
<string name="conversation_list_fragment__give_your_inbox_something_to_write_home_about_get_started_by_messaging_a_friend">Δώσε ζωή στα εισερχόμενά σου! Ξεκίνα στέλνοντας μήνυμα σε κάποιον/α φίλο/η σου.</string>
<!--conversation_secure_verified-->
<string name="conversation_secure_verified__menu_reset_secure_session">Επανεκκίνηση ασφαλούς συνεδρίας</string>
<!--conversation_muted-->
@ -1069,24 +1084,24 @@
<string name="verify_display_fragment_context_menu__copy_to_clipboard">Αντιγραφή στο πρόχειρο</string>
<string name="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">Σύγκριση με το πρόχειρο</string>
<!--reminder_header-->
<string name="reminder_header_outdated_build">Η έκδοση του Signal σας είναι παρωχημένη</string>
<string name="reminder_header_outdated_build">Η έκδοση του Signal σου είναι παρωχημένη</string>
<plurals name="reminder_header_outdated_build_details">
<item quantity="one">Η έκδοση Signal σου θα λήξει σε %d ημέρα. Πάτα για να αναβαθμίσεις στην πιο πρόσφατη έκδοση.</item>
<item quantity="other">Η έκδοση Signal σας θα λήξει σε %d ημέρες. Πατήστε για να αναβαθμίσετε στην πιο πρόσφατη έκδοση. </item>
<item quantity="other">Η έκδοση Signal σου θα λήξει σε %d ημέρες. Πάτα για να αναβαθμίσεις στην πιο πρόσφατη έκδοση. </item>
</plurals>
<string name="reminder_header_outdated_build_details_today">Η έκδοση του Signal σας θα λήξει σήμερα. Πατήστε για να αναβαθμίσετε στην πιο πρόσφατη έκδοση.</string>
<string name="reminder_header_expired_build">Η έκδοση του Signal σας έχει λήξει!</string>
<string name="reminder_header_expired_build_details">Τα μηνύματα δεν θα αποστέλλονται πλέον επιτυχώς. Πατήστε για να αναβαθμίσετε στην πιο πρόσφατη έκδοση.</string>
<string name="reminder_header_outdated_build_details_today">Η έκδοση του Signal σου θα λήξει σήμερα. Πάτα για να αναβαθμίσεις στην πιο πρόσφατη έκδοση.</string>
<string name="reminder_header_expired_build">Η έκδοση του Signal σου έχει λήξει!</string>
<string name="reminder_header_expired_build_details">Τα μηνύματα δεν θα αποστέλλονται πλέον επιτυχώς. Πάτα για να αναβαθμίσεις στην πιο πρόσφατη έκδοση.</string>
<string name="reminder_header_sms_default_title">Χρήση ως προκαθορισμένη εφαρμογή για τα SMS</string>
<string name="reminder_header_sms_default_text">Πατήστε για να κάνετε το Signal την προκαθορισμένη εφαρμογή για τα SMS.</string>
<string name="reminder_header_sms_default_text">Πάτα για να κάνεις το Signal την προκαθορισμένη εφαρμογή για τα SMS.</string>
<string name="reminder_header_sms_import_title">Εισαγωγή SMS συστήματος</string>
<string name="reminder_header_sms_import_text">Πατήστε για να αντιγράψετε τα μηνύματα SMS του κινητού σας στην κρυπτογραφημένη βάση δεδομένων του Signal.</string>
<string name="reminder_header_sms_import_text">Πάτα για να αντιγράψεις τα μηνύματα SMS του κινητού σου στην κρυπτογραφημένη βάση δεδομένων του Signal.</string>
<string name="reminder_header_push_title">Ενεργοποίηση των μηνημάτων και κλήσεων Signal</string>
<string name="reminder_header_push_text">Αναβαθμίστε την εμπειρία επικοινωνίας σας.</string>
<string name="reminder_header_push_text">Αναβάθμισε την εμπειρία επικοινωνίας σου.</string>
<string name="reminder_header_invite_title">Πρόσκληση στο Signal</string>
<string name="reminder_header_invite_text">Φέρτε τη συνομιλία σας με τον/την %1$s στο επόμενο επίπεδο.</string>
<string name="reminder_header_share_title">Προσκαλέστε τους φίλους και τις φίλες σας!</string>
<string name="reminder_header_share_text">Όσο περισσότεροι φίλοι σας χρησιμοποιούν το Signal, τόσο καλύτερο γίνεται.</string>
<string name="reminder_header_invite_text">Φέρε τη συνομιλία σου με τον/την %1$s στο επόμενο επίπεδο.</string>
<string name="reminder_header_share_title">Προσκάλεσε τους φίλους και τις φίλες σου!</string>
<string name="reminder_header_share_text">Όσο περισσότεροι φίλοι σου χρησιμοποιούν το Signal, τόσο καλύτερο γίνεται.</string>
<string name="reminder_header_service_outage_text">Το Signal αντιμετωπίζει τεχνικές δυσκολίες. Εργαζόμαστε σκληρά για να αποκαταστήσουμε την υπηρεσία όσο πιο γρήγορα γίνεται.</string>
<!--media_preview-->
<string name="media_preview__save_title">Αποθήκευση</string>
@ -1108,18 +1123,18 @@
<string name="ConversationListFragment_loading">Φορτώνει...</string>
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">Γίνεται σύνδεση...</string>
<string name="Permissions_permission_required">Χρειάζονται δικαιώματα πρόσβασης</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_sms_permission_in_order_to_send_an_sms">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα SMS για να μπορέσουμε να στείλουμε SMS, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πηγαίνετε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επιλέξτε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποιήστε τα \"SMS\".</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_sms_permission_in_order_to_send_an_sms">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα SMS για να μπορέσουμε να στείλουμε ένα SMS, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πήγαινε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επέλεξε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποίησε τα \"SMS\".</string>
<string name="Permissions_continue">Συνέχεια</string>
<string name="Permissions_not_now">Όχι τώρα</string>
<string name="ConversationListActivity_signal_needs_contacts_permission_in_order_to_search_your_contacts_but_it_has_been_permanently_denied">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Επαφών για να μπορούμε να αναζητήσουμε τις επαφές σας, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πηγαίνετε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επιλέξτε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποιήστε τις \"Επαφές\".</string>
<string name="ConversationListActivity_signal_needs_contacts_permission_in_order_to_search_your_contacts_but_it_has_been_permanently_denied">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα Επαφών για να μπορούμε να αναζητήσουμε τις επαφές σου, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πήγαινε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επέλεξε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποίησε τις \"Επαφές\".</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_messages">ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΜΗΝΥΜΑΤΩΝ SIGNAL</string>
<string name="SQLCipherMigrationHelper_migrating_signal_database">Μετεγκατάσταση της βάσης δεδομένων του Signal</string>
<string name="PushDecryptJob_new_locked_message">Νέο κλειδωμένο μήνυμα</string>
<string name="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">Ξεκλειδώστε για να δείτε τα εκκρεμή μηνύματα</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_unlock_to_complete_update">Ξεκλειδώστε για την ολοκλήρωση της αναβάθμιση</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_please_unlock_signal_to_complete_update">Παρακαλώ ξεκλειδώστε το Signal για να ολοκληρωθεί η αναβάθμιση</string>
<string name="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">Ξεκλείδωσε για να δείς τα εκκρεμή μηνύματα</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_unlock_to_complete_update">Ξεκλείδωσε για την ολοκλήρωση της αναβάθμιση</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_please_unlock_signal_to_complete_update">Παρακαλώ ξεκλείδωσε το Signal για να ολοκληρωθεί η αναβάθμιση</string>
<string name="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">Φράση-κλειδί αντίγραφου ασφαλείας</string>
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">Τα αντίγραφα ασφαλείας αποθηκεύονται στην εξωτερική μνήμη και κρυπτογραφούνται με την παρακάτω φράση-κλειδί. Πρέπει να γνωρίζετε αυτή τη φράση-κλειδί για να επανακτήσετε ένα αντίγραφο ασφαλείας.</string>
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">Τα αντίγραφα ασφαλείας αποθηκεύονται στην εξωτερική μνήμη και κρυπτογραφούνται με την παρακάτω φράση-κλειδί. Πρέπει να γνωρίζεις αυτή τη φράση-κλειδί για να επανακτήσεις ένα αντίγραφο ασφαλείας.</string>
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">Σημείωσα σε χαρτί αυτή τη φράση-κλειδί. Χωρίς αυτή, δε θα μπορέσω να επανακτήσω το αντίγραφο ασφαλείας.</string>
<string name="registration_activity__restore_backup">Επαναφορά αντίγραφου ασφαλείας</string>
<string name="registration_activity__skip">Παράλειψη</string>
@ -1133,25 +1148,25 @@
<string name="RegistrationActivity_checking">Έλεγχος...</string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%d μηνύματα μέχρι τώρα...</string>
<string name="RegistrationActivity_restore_from_backup">Επαναφορά από αντίγραφο ασφαλείας;</string>
<string name="RegistrationActivity_restore_your_messages_and_media_from_a_local_backup">Επαναφέρετε τα μηνύματα και τα πολυμέσα σας από ένα τοπικό αντίγραφο ασφαλείας. Αν δεν τα επαναφέρετε τώρα, δε θα μπορέσετε να τα επαναφέρετε αργότερα.</string>
<string name="RegistrationActivity_restore_your_messages_and_media_from_a_local_backup">Επανέφερε τα μηνύματα και τα πολυμέσα σου από ένα τοπικό αντίγραφο ασφαλείας. Αν δεν τα επαναφέρεις τώρα, δε θα μπορέσεις να επαναφέρεις αργότερα.</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_size_s">Μέγεθος αντίγραφου ασφαλείας: %s</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_timestamp_s">Χρόνος δημιουργίας αντίγραφου ασφαλείας: %s</string>
<string name="BackupDialog_enable_local_backups">Ενεργοποίηση τοπικών αντίγραφων ασφαλείας;</string>
<string name="BackupDialog_enable_backups">Ενεργοποίηση αντίγραφων ασφαλείας</string>
<string name="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι καταλαβαίνετε, σημειώνοντας το κουτί επιβεβαίωσης.</string>
<string name="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">Παρακαλώ επιβεβαίωσε ότι καταλαβαίνεις τσεκάροντας το κουτί επιβεβαίωσης.</string>
<string name="BackupDialog_delete_backups">Διαγραφή αντίγραφων ασφαλείας;</string>
<string name="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">Απενεργοποίηση και διαγραφή όλων των τοπικών αντίγραφων ασφαλείας;</string>
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">Διαγραφή αντίγραφων ασφαλείας</string>
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">Αντιγράφηκε στο πρόχειρο</string>
<string name="ChatsPreferenceFragment_signal_requires_external_storage_permission_in_order_to_create_backups">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα πρόσβασης εξωτερικής μνήμης για να δημιουργήσει αντίγραφα ασφαλείας, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πηγαίνετε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επιλέξτε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποιήστε το \"Αποθηκευτικός Χώρος\".</string>
<string name="ChatsPreferenceFragment_signal_requires_external_storage_permission_in_order_to_create_backups">Το Signal χρειάζεται τα δικαιώματα πρόσβασης εξωτερικής μνήμης για να δημιουργήσει αντίγραφα ασφαλείας, αλλά αυτά δεν έχουν δοθεί μόνιμα. Παρακαλώ πήγαινε στις ρυθμίσεις εφαρμογών, επέλεξε τα \"Δικαιώματα\", και ενεργοποίησε το \"Αποθηκευτικός Χώρος\".</string>
<string name="ChatsPreferenceFragment_last_backup_s">Τελευταίο αντίγραφο ασφαλείας: %s</string>
<string name="ChatsPreferenceFragment_in_progress">Σε εξέλιξη</string>
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">Το αντίγραφο ασφαλείας δημιουργείται...</string>
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">%d μηνύματα μέχρι τώρα</string>
<string name="RegistrationActivity_verify_s">Επιβεβαίωση %s</string>
<string name="RegistrationActivity_please_enter_the_verification_code_sent_to_s">Παρακαλώ γράψτε τον κωδικό επιβεβαίωσης που στάλθηκε στο %s.</string>
<string name="RegistrationActivity_please_enter_the_verification_code_sent_to_s">Παρακαλώ γράψε τον κωδικό επιβεβαίωσης που στάλθηκε στο %s.</string>
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">Λάθος αριθμός;</string>
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead">Καλύτερα τηλεφωνήστε μου</string>
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead">Καλύτερα τηλεφώνησέ μου</string>
<string name="RegistrationActivity_available_in">Διαθέσιμο σε:\u0020</string>
<string name="BackupUtil_never">Ποτέ</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Άγνωστο</string>
@ -1159,41 +1174,41 @@
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Κλείδωμα της πρόσβασης στο Signal με την οθόνη κλειδώματος του Android ή με δακτυλικό αποτύπωμα</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Χρονικό όριο αδράνειας κλειδώματος οθόνης</string>
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Κανένα</string>
<string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">Το PIN κλειδώματος εγγραφής δεν είναι το ίδιο με το SMS με τον κωδικό επιβεβαίωσης που μόλις λάβατε. Παρακαλώ γράψτε το PIN που είχατε ρυθμίσει παλαιότερα μέσω της εφαρμογής.</string>
<string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">Το PIN κλειδώματος εγγραφής δεν είναι το ίδιο με το SMS με τον κωδικό επιβεβαίωσης που μόλις έλαβες. Παρακαλώ γράψε το PIN που είχες ρυθμίσει παλαιότερα μέσω της εφαρμογής.</string>
<string name="registration_activity__registration_lock_pin">PIN κλειδώματος εγγραφής</string>
<string name="registration_activity__forgot_pin">Ξεχάσατε το PIN;</string>
<string name="registration_lock_dialog_view__the_pin_can_consist_of_four_or_more_digits_if_you_forget_your_pin_you_could_be_locked_out_of_your_account_for_up_to_seven_days">Το PIN μπορεί να είναι τέσσερις ή παραπάνω αριθμοί. Αν ξεχάσατε το PIN σας, μπορεί να κλειδωθείτε εκτός του λογαριασμού σας για μέχρι και επτά ημέρες.</string>
<string name="registration_activity__forgot_pin">Ξέχασες το PIN;</string>
<string name="registration_lock_dialog_view__the_pin_can_consist_of_four_or_more_digits_if_you_forget_your_pin_you_could_be_locked_out_of_your_account_for_up_to_seven_days">Το PIN μπορεί να είναι τέσσερις ή παραπάνω αριθμοί. Αν ξεχάσεις το PIN σου, μπορεί να κλειδωθείς εκτός του λογαριασμού σου για μέχρι και επτά ημέρες.</string>
<string name="registration_lock_dialog_view__enter_pin">Εισαγωγή PIN</string>
<string name="registration_lock_dialog_view__confirm_pin">Επιβεβαίωση PIN</string>
<string name="registration_lock_reminder_view__enter_your_registration_lock_pin">Γράψτε το PIN κλειδώματος εγγραφής σας</string>
<string name="registration_lock_reminder_view__enter_your_registration_lock_pin">Γράψε το PIN κλειδώματος εγγραφής σου</string>
<string name="registration_lock_reminder_view__enter_pin">Εισαγωγή PIN</string>
<string name="preferences_app_protection__enable_a_registration_lock_pin_that_will_be_required">Ενεργοποιήστε το PIN κλειδώματος εγγραφής, το οποίο θα πρέπει να γνωρίζετε για να εγγράψετε αυτόν τον αριθμό τηλεφώνου ξανά στις υπηρεσίες Signal.</string>
<string name="preferences_app_protection__enable_a_registration_lock_pin_that_will_be_required">Ενεργοποίησε το PIN κλειδώματος εγγραφής που θα απαιτείται να γνωρίζεις για να εγγράψεις αυτόν τον αριθμό τηλεφώνου ξανά στις υπηρεσίες Signal.</string>
<string name="preferences_app_protection__registration_lock_pin">PIN κλειδώματος εγγραφής</string>
<string name="preferences_app_protection__registration_lock">Κλείδωμα εγγραφής</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_enter_your_registration_lock_PIN">Πρέπει να εισάγετε το PIN κλειδώματος εγγραφής σας</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_enter_your_registration_lock_PIN">Πρέπει να εισάγεις το PIN κλειδώματος εγγραφής σου</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_registration_lock_pin">Λάθος PIN κλειδώματος εγγραφής</string>
<string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">Υπερβολικά πολλές προσπάθειες</string>
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_incorrect_registration_lock_pin_attempts_please_try_again_in_a_day">Κάνατε πάρα πολλές λάθος απόπειρες εισαγωγής του PIN κλειδώματος εγγραφής. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά σε μια ημέρα.</string>
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_incorrect_registration_lock_pin_attempts_please_try_again_in_a_day">Έκανες πάρα πολλές λάθος απόπειρες εισαγωγής του PIN κλειδώματος εγγραφής. Παρακαλώ δοκίμασε ξανά σε μια ημέρα.</string>
<string name="RegistrationActivity_error_connecting_to_service">Αποτυχία σύνδεσης στην υπηρεσία</string>
<string name="RegistrationActivity_oh_no">Ωχ όχι!</string>
<string name="RegistrationActivity_registration_of_this_phone_number_will_be_possible_without_your_registration_lock_pin_after_seven_days_have_passed">Η εγγραφή αυτού του αριθμού τηλεφώνου θα είναι εφικτή χωρίς να γνωρίζετε του PIN κλειδώματος εγγραφής, αφού περάσουν 7 ημέρες από την τελευταία φορά που αυτός ο αριθμός ήταν τελευταία ενεργός στο Signal. Σας απομένουν %d ημέρες.</string>
<string name="RegistrationActivity_registration_of_this_phone_number_will_be_possible_without_your_registration_lock_pin_after_seven_days_have_passed">Η εγγραφή αυτού του αριθμού τηλεφώνου θα είναι εφικτή χωρίς να γνωρίζεις του PIN κλειδώματος εγγραφής αφού περάσουν 7 ημέρες από την τελευταία φορά που αυτός ο αριθμός ήταν τελευταία ενεργός στο Signal. Σου απομένουν %d ημέρες.</string>
<string name="RegistrationActivity_registration_lock_pin">PIN κλειδώματος εγγραφής</string>
<string name="RegistrationActivity_this_phone_number_has_registration_lock_enabled_please_enter_the_registration_lock_pin">Αυτός ο αριθμός τηλεφώνου έχει ενεργοποιημένο το κλείδωμα εγγραφής. Παρακαλώ γράψτε το PIN κλειδώματος εγγραφής</string>
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_is_enabled_for_your_phone_number">Το κλείδωμα εγγραφής είναι ενεργοποιημένο για τον αριθμό τηλεφώνου σας. Για να σας βοηθήσουμε να θυμάστε το PIN κλειδώματος εγγραφής σας, το Signal θα σας ζητάει περιοδικά να το επιβεβαιώνετε.</string>
<string name="RegistrationActivity_this_phone_number_has_registration_lock_enabled_please_enter_the_registration_lock_pin">Αυτός ο αριθμός τηλεφώνου έχει ενεργοποιημένο το κλείδωμα εγγραφής. Παρακαλώ γράψε το PIN κλειδώματος εγγραφής</string>
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_is_enabled_for_your_phone_number">Το κλείδωμα εγγραφής είναι ενεργοποιημένο για τον αριθμό τηλεφώνου σου. Για να σε βοηθήσουμε να θυμάσαι το PIN κλειδώματος εγγραφής σου, το Signal θα σου ζητάει να το επιβεβαιώνεις περιοδικά.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_i_forgot_my_pin">Ξέχασα το PIN μου.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_forgotten_pin">Ξεχάσατε το PIN;</string>
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_helps_protect_your_phone_number_from_unauthorized_registration_attempts">Το κλείδωμα εγγραφής βοηθά στην προστασία του αριθμού τηλεφώνου σας από μη εξουσιοδοτημένες απόπειρες εγγραφής. Αυτή η δυνατότητα μπορεί να απενεργοποιηθεί οποιαδήποτε στιγμή στις ρυθμίσεις ιδιωτικότοτητας του Signal.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_forgotten_pin">Ξέχασες το PIN;</string>
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_helps_protect_your_phone_number_from_unauthorized_registration_attempts">Το κλείδωμα εγγραφής βοηθά στην προστασία του αριθμού τηλεφώνου σου από μη εξουσιοδοτημένες απόπειρες εγγραφής. Αυτή η δυνατότητα μπορεί να απενεργοποιηθεί οποιαδήποτε στιγμή στις ρυθμίσεις ιδιωτικότοτητας του Signal.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock">Κλείδωμα εγγραφής</string>
<string name="RegistrationLockDialog_enable">Ενεργοποίηση</string>
<string name="RegistrationLockDialog_the_registration_lock_pin_must_be_at_least_four_digits">Το PIN κλειδώματος εγγραφής πρέπει να είναι τουλάχιστον 4 ψηφία.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_the_two_pins_you_entered_do_not_match">Τα δυο PIN που γράψατε δεν είναι τα ίδια.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_the_two_pins_you_entered_do_not_match">Τα δυο PIN που έγραψες δεν είναι τα ίδια.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_error_connecting_to_the_service">Αποτυχία σύνδεσης στην υπηρεσία</string>
<string name="RegistrationLockDialog_disable_registration_lock_pin">Απενεργοποίηση του PIN κλειδώματος εγγραφής;</string>
<string name="RegistrationLockDialog_disable">Απενεργοποίηση</string>
<string name="RegistrationActivity_continue">Συνέχεια</string>
<string name="preferences_chats__backups">Αντίγραφα ασφαλείας</string>
<string name="prompt_passphrase_activity__signal_is_locked">Το Signal είναι κλειδωμένο</string>
<string name="prompt_passphrase_activity__tap_to_unlock">ΠΑΤΗΣΤΕ ΓΙΑ ΞΕΚΛΕΙΔΩΜΑ</string>
<string name="prompt_passphrase_activity__tap_to_unlock">ΠΑΤΑ ΓΙΑ ΞΕΚΛΕΙΔΩΜΑ</string>
<string name="RegistrationLockDialog_reminder">Υπενθύμιση:</string>
<string name="recipient_preferences__about">Πληροφορίες</string>
<!--EOF-->

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">No</string>
<string name="delete">Eliminar</string>
<string name="please_wait">Por favor, espere...</string>
<string name="save">Guardar</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Nuevo mensaje</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -67,9 +68,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Este mes</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Llamada entrante</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Eliminar</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">¿Eliminar foto del perfil?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Su número de seguridad con %1$s ha cambiado. Esto podría significar que o bien alguien está tratando de interceptar su comunicación, o que %2$s simplemente ha reinstalado Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Puede que desee verificar su número de seguridad con este contacto.</string>
@ -131,6 +134,7 @@
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Por favor, elija un contacto</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">¿Desbloquear este contacto?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Podrá volver a recibir mensajes y llamadas de este contacto.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">Los miembros podrán añadirte de nuevo al grupo.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Desbloquear</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">El adjunto excede los límites de tamaño para el tipo de mensaje que está enviando.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Cámara no disponible</string>
@ -264,6 +268,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">¿Listo para su retrato?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Ahora puede compartir la foto y nombre de un perfil con amigos en Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Los perfiles de Signal están aquí</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">¡Fallo permanente de comunicación de Signal!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal fué incapaz de registrarse con Google Play Services. Los mensajes y llamadas de Signal han sido desactivados, por favor, intenta registrarte otra vez en Configuración &gt; Avanzado.</string>
@ -315,6 +320,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Pasémonos a Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Parece que no tiene ninguna aplicación con qué compartir.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Los verdaderos amigos no dejan que sus amigos hablen sin cifrar</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Fallo al enviar</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Nuevo número de seguridad</string>
@ -336,6 +342,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Eliminando</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Eliminando mensajes...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Documentos</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Seleccionar todo</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Recopilando adjuntos...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Llamada de Signal en curso</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Estableciendo llamada de Signal</string>
@ -405,6 +413,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">¡Clave de acceso no válida!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">La versión de Google Play Services que ha instalado no está funcionando correctamente. Por favor, reinstale Google Play Services e inténtelo de nuevo.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Evalúe esta aplicación</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Si disfruta usando esta aplicación, por favor, tómese un momento para ayudarnos evaluándola.</string>
@ -415,9 +424,12 @@
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">¿Bloquear este contacto?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Ya no recibirá mensajes y llamadas de este contacto.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">No podrás enviar o recibir más mensajes en este grupo.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Bloquear</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">¿Desbloquear este contacto?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Podrá volver a recibir mensajes y llamadas de este contacto.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">Los miembros podrán añadirte de nuevo al grupo.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Error al dejar el grupo</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Desbloquear</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Habilitado</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Deshabilitado</string>
@ -467,6 +479,7 @@ número de teléfono
<string name="SearchFragment_header_conversations">Conversaciones</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Contactos</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Mensajes</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Añadir a Contactos</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Invitar a Signal</string>
@ -1002,6 +1015,8 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
<string name="preferences_chats__message_text_size">Tamaño de fuente del mensaje</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Un contacto se ha unido a Signal</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Prioridad</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">Remitente sellado</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Al activar la opción, usuarios de Signal que no estén entre tus contactos y con los que no has compartido tu perfil pueden enviarte mensajes con remitente sellado.</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Ei</string>
<string name="delete">Kustuta</string>
<string name="please_wait">Palun oota...</string>
<string name="save">Salvesta</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Uus sõnum</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -67,9 +68,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">See kuu</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Sissetulev kõne</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Eemalda</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Eemaldad profiilipildi?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Sinu turvanumber kontaktiga %1$s on muutunud. See võib tähendada, et keegi proovib sinu vestlusesse sekkuda või et %2$s lihtsalt taasinstallis Signali.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Sa võid tahta kinnitada oma turvanumbrit selle kontaktiga.</string>
@ -131,6 +134,7 @@
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Palun vali kontakt</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Eemaldada kontakti blokeering?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Sa saad uuesti vastu võtta sõnumeid ja kõnesid sellelt kontaktilt.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">Grupi liikmetel on võimalik sind uuesti gruppi lisada.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Eemalda blokeering</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Manus ületab saadetava sõnumitüübi suuruspiiranguid.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Kaamera pole saadaval</string>
@ -264,6 +268,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Oled valmis oma lähivõtteks?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Nüüd sa saad Signalis sõpradega jagada profiilipilti ja -nime</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signali profiilid on kohal</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Püsiv Signali ühendusviga!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal ei saanud registreerida teenusega Google Play Services. Signali sõnumid ja kõned on keelatud, palun proovi taas-registreerida menüüs Seaded &gt; Täpsem.</string>
@ -315,6 +320,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Lähme Signalile üle: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Tundub, et sul pole ühtegi rakendust, kuhu jagada.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Sõbrad ei luba sõpradel krüptimata rääkida.</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Saatmine ebaõnnestus</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Uus turvanumber</string>
@ -336,6 +342,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Kustutan</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Kustutan sõnumeid...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Dokumendid</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Vali kõik</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Kogun manuseid...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signali kõne käib</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Alustan Signali kõnet</string>
@ -405,6 +413,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Sobimatu salaväljend!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Google Play Services versioon, mis sul on installitud, ei toimi korrektselt. Palun taasinstalli Google Play Services ja proovi uuesti.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Hinda seda rakendust</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Kui sa naudid selle rakenduse kasutamist, palun võta aega ja hinda seda, et meid aidata.</string>
@ -415,9 +424,12 @@
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Blokeerid selle kontakti?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Sa ei saa sellelt kontaktilt enam sõnumeid ja kõnesid vastu võtta.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">Sa ei saa sellest grupist rohkem sõnumeid ja uuendusi.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Blokeeri</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Eemaldada kontakti blokeering?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Sa saad uuesti sellelt kontaktilt sõnumeid ja kõnesid vastu võtta.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">Grupi liikmetel on võimalik sind uuesti gruppi lisada.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Grupist lahkumisel tekkis viga</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Eemalda blokeering</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Lubatud</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Keelatud</string>
@ -467,6 +479,7 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">Vestlused</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontaktid</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Sõnumid</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Lisa kontaktidesse</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Kutsu Signalisse</string>
@ -1002,6 +1015,8 @@
<string name="preferences_chats__message_text_size">Sõnumi fondisuurus</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Kontakt liitus Signaliga</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Prioriteet</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">Kaetud saatja</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Luba kaetud saatja sissetulevate sõnumite juures mitte-kontaktidelt ja isikutelt, kellega sa pole enda profiili jaganud.</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Ez</string>
<string name="delete">Ezabatu</string>
<string name="please_wait">Itxaron, mesedez...</string>
<string name="save">Gorde</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Mezu berria</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -67,9 +68,12 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Hilabete honetan</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Sarrerako dei</string>
<!--CameraActivity-->
<string name="CameraActivity_camera_unavailable">Kamera ez dago eskuragarri</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Ezabatu</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Profileko argazkia ezabatu?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">%1$s-en segurtasun zenbakia aldatu egin da. Honek norbait zure komunikazioa eragozten saiatzen ari dela edo %2$s-k Signal aplikazioa berrinstalatu duela adierazi dezake.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Agian zure segurasun zenbakia kontatu honekin baieztatu nahi duzu.</string>
@ -265,6 +269,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Prest zaude zure gertuko argazkia hartzeko?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Signaleko zure lagunekin profileko argazkia eta izena partekatu ditzakezu</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signal profilak heldu dira</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Signal behin betiko komunikazio hutsegitea!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal ez da gai izan Google Play Zerbitzuekin erregistratzeko. Signal mezu eta deiak desgaitu egin dira, mesedez saiatu bererregistratzen Ezarpenak &gt; Aurreratua menuan.</string>
@ -316,6 +321,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Signalera alda dezagun: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Dirudienez ez duzu partekatzeko aplikazio bakar bat ere.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Lagunek ez dute lagunak zifratu gabeko txatean jardun.</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Bidalketak huts egin du</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Segurtasun zenbaki berria</string>
@ -337,6 +343,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Ezabatzen</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Mezuak ezabatzen...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Agiriak</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Denak hautatu</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Eranskinak biltzen...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Uneko Signal deia</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Signal deia finkatzen</string>
@ -406,6 +414,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Pasahitz baliogabea!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Instalatutako Google Play Services bertsioa ez dabil ongi. Berrinstalatu Google Play Services eta saiatu berriro mesedez.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Ebaluatu aplikazio hau</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Aplikazio hau atsegin bazaizu, baloratu guri laguntzeko mesedez.</string>
@ -419,6 +428,7 @@
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Blokeatu</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Desblokeatu kontaktu hau?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Berriro ahal izango duzu erabiltze honetatik mezuak eta deiak jasotzea.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Taldetik irteterakoan huts egin du</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Desblokeatu</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Aktibatuta</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Desaktibatuta</string>
@ -468,6 +478,7 @@ zenbakia (%s) baliogabea da.
<string name="SearchFragment_header_conversations">Txatak</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontaktuak</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Mezuak</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Gehitu kontaktu-zerrendan</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Gonbidatu Signal erabiltzera</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Ei</string>
<string name="delete">Poista</string>
<string name="please_wait">Odota hetki...</string>
<string name="save">Tallenna</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Uusi viesti</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -67,9 +68,14 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">tässä kuussa</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Saapuva puhelu</string>
<!--CameraActivity-->
<string name="CameraActivity_camera_unavailable">Kamera ei käytettävissä</string>
<string name="CameraActivity_image_save_failure">Kuvan tallennus epäonnistui.</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Poista</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Poista profiilikuva?</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Verkkoselainta ei löytynyt.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Turvanumerosi yhteystiedon %1$s kanssa on vaihtunut. Tämä voi tarkoittaa joko sitä, että joku yrittää kaapata viestiliikennettänne, tai sitä, että %2$s on vain yksinkertaisesti asentanut Signalin uudelleen.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Saatat haluta varmentaa turvanumerosi tämän yhteystiedon kanssa.</string>
@ -130,7 +136,9 @@
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Virhe ryhmästä lähtiessä</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Valitse yhteystieto</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Poista esto tältä yhteystiedolta?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Poista tämän ryhmän esto?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Jatkossa voit taas saada viestejä ja puheluita tältä yhteystiedolta.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">Ryhmän jäsenet voivat tämän jälkeen lisätä sinut takaisin ryhmään.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Poista esto</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Liitetiedosto ylittää kyseisen viestityypin kokorajoituikset.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Kamera ei käytettävissä</string>
@ -264,6 +272,8 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Oletko valmis kuvaamista varten?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Nyt voit jakaa profiilikuvasi ja nimesi ystäviesi kanssa Signalissa</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signaali-profiilit ovat täällä</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">Haetaan viestiä...</string>
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Pysyvä Signal-yhteysvirhe!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal ei voinut rekisteröityä Google Play Services -palveluun, minkä vuoksi Signal-viestit ja puhelut ovat otettu pois käytöstä. Kokeile rekisteröityä uudelleen Signalin lisäasetuksista.</string>
@ -315,6 +325,8 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Hei, vaihdetaan Signaliin: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Näyttää siltä, ettei sinulla ole yhtään sovellusta, johon jakaa.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Kaveri ei anna kaverin keskustella ilman salausta.</string>
<!--Job-->
<string name="Job_working_in_the_background">Taustatyöskentely käynnissä...</string>
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Lähetys epäonnistui</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Uusi turvanumero</string>
@ -336,6 +348,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Poistetaan</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Viestejä poistetaan...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Dokumentit</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Valitse kaikki</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Kerätään liitetiedostoja...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signal-puhelu käynnissä</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Muodostetaan Signal-puhelua</string>
@ -404,6 +418,8 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Salalause ei kelpaa!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Käyttämäsi versio Google Play Servicestä ei toimi kunnolla. Asenna Google Play Services uudelleen ja yritä uudestaan.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<string name="PushNotificationReceiveJob_retrieving_a_message">Haetaan viestiä...</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Arvostele tämä sovellus</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Jos pidät Signalista, voit auttaa meitä arvostelemalla sen.</string>
@ -414,9 +430,15 @@
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Estä tämä yhteystieto?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Jatkossa et enää saa viestejä etkä puheluita tältä yhteystiedolta.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group">Estä ja lähde tästä ryhmästä?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_group">Estä tämä ryhmä?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">Et voi enää vastaanottaa viestejä tai päivityksiä tältä ryhmältä.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Estä</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Poista esto tältä yhteystiedolta?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Jatkossa voit taas saada viestejä ja puheluita tältä yhteystiedolta.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">Poista tämän ryhmän esto?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">Ryhmän jäsenet voivat tämän jälkeen lisätä sinut takaisin ryhmään.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Virhe ryhmästä lähtiessä</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Poista esto</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Päällä</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Poissa päältä</string>
@ -456,6 +478,10 @@ puhelinnumero</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal tarvitsee lupaa käyttää yhteystietojasi ja mediaa, jotta voit olla yhteydessä ystäviisi, viestitellä ja soitella turvallisesti.</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Yhteyttä ei voitu muodostaa palveluun. Tarkista verkkoyhteytesi ja yritä uudelleen.</string>
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Jotta voit helposti vahvistaa puhelinnumerosi, Signal voi automaattisesti lukea saamasi vahvistustekstiviestin, jos annat Signalille luvan lukea tesktiviestejäsi.</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">Olet tällä hetkellä %d askeleen päässä virheenkorjauslokin lähettämisestä.</item>
<item quantity="other">Olet tällä hetkellä %d askeleen päässä virheenkorjauslokin lähettämisestä.</item>
</plurals>
<!--ScribbleActivity-->
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Kuvaan tehtyjen muutosten tallentaminen ei onnistunut.</string>
<!--Search-->
@ -463,6 +489,8 @@ puhelinnumero</string>
<string name="SearchFragment_header_conversations">Keskustelut</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Yhteystiedot</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Viestit</string>
<!--SendJob-->
<string name="SendJob_sending_a_message">Lähetetään viestiä...</string>
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Lisää yhteystietoihin</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Kutsu Signaliin</string>
@ -586,6 +614,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Ongelma viestin lähettämisessä!</string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Tallennettu: %s</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">Tallennettu</string>
<!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Hae</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Etsi keskusteluja, yhteystietoja ja viestejä</string>
@ -996,6 +1025,12 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="preferences_chats__message_text_size">Viestien tekstin koko</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Yhteistietosi liittyi Signaliin</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Prioriteetti</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">Sinetöity lähettäjä</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators">Näytä tilaindikaattori</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">Näytä viestien \"Lisätietoja\"-kohdassa tilakuvake niille viesteille, jotka toimitettiin sinetöidyllä lähettäjällä, </string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">Hyväksy kaikilta</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Ota käyttöön sinetöity lähettäjä saapuville viesteille henkilöiltä, jotka eivät ole yhteystitojasi ja joiden kanssa et ole jakanut profiiliasi.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Lue lisää</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
@ -1127,6 +1162,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="preferences_chats__create_backup">Luo varmuuskopio</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Syötä varmuuskopion salalause</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Palauta</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Varmuuskopioita ei voida tuoda Signalin uudemmista versioista</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Virheellinen varmuuskopion salalause</string>
<string name="RegistrationActivity_checking">Tarkistetaan...</string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%d viestiä tähän mennessä...</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Non</string>
<string name="delete">Supprimer</string>
<string name="please_wait">Veuillez patienter…</string>
<string name="save">Enregistrer</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Nouveau message</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -67,9 +68,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Ce mois</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Appel entrant</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Supprimer</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Supprimer la photo de profil?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Votre numéro de sécurité avec %1$s a changé. Cela pourrait signifier soit que quelquun tente dintercepter votre communication, soit que %2$s a simplement réinstallé Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Vous voudrez peut-être vérifier votre numéro de sécurité avec ce contact.</string>
@ -131,6 +134,7 @@
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Veuillez choisir un contact</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Débloquer ce contact?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Vous pourrez de nouveau recevoir les messages et appels de ce contact.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">Les membres actuels pourront vous ajouter au groupe de nouveau.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Débloquer</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">La pièce jointe dépasse la limite de taille pour le type de message que vous envoyé.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Lappareil photo nest pas disponible</string>
@ -264,6 +268,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Prêt pour votre gros plan?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Vous pouvez maintenant partager une photo de profil et un nom avec des amis sur Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Les profils de Signal sont arrivés</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Échec de communication Signal permanent!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal na pas réussi à sinscrire auprès des services Google Play. Les appels et messages Signal ont été désactivés. Veuillez essayer de vous réinscrire dans Paramètres &gt; Avancé.</string>
@ -315,6 +320,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Passons à Signal : %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Vous semblez navoir aucune appli vers laquelle partager.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Les amis ne laissent pas leur amis dialoguer sans chiffrement.</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Échec denvoi</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Nouveau numéro de sécurité</string>
@ -336,6 +342,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Suppression</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Suppression des messages…</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Documents</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Tout sélectionner</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Récupération des pièces jointes…</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Appel Signal en cours</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Établissement de lappel Signal</string>
@ -405,6 +413,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">La phrase de passe est erronée!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">La version des services Google Play que vous avez installée ne fonctionne pas correctement. Veuillez réinstaller les Services Google Play et ressayer.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Notez cette appli</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Si vous aimez cette appli, veuillez prendre quelques instants pour nous aider en lévaluant.</string>
@ -415,9 +424,12 @@
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Bloquer ce contact?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Vous ne recevrez plus de messages ni dappels de ce contact.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">Vous ne recevrez plus ni messages ni mises à jour de ce groupe</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Bloquer</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Débloquer ce contact?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Vous pourrez de nouveau recevoir les messages et appels de ce contact.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">Les membres actuels pourront vous ajouter au groupe de nouveau.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Erreur en quittant le groupe</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Débloquer</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Activé</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Désactivé</string>
@ -464,6 +476,7 @@ introduit (%s) nest pas valide.</string>
<string name="SearchFragment_header_conversations">Conversations</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Contacts</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Messages</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Ajouter aux contacts</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Inviter à Signal</string>
@ -996,6 +1009,8 @@ Vous avez reçu un message déchange de clés pour une version de protocole i
<string name="preferences_chats__message_text_size">Taille de police des messages</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Un contact sest joint à Signal</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Priorité</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">Expéditeur scellé</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Activez loption « expéditeur scellé » pour les messages entrants provenant dexpéditeurs qui ne sont pas dans vos contacts et de personnes avec qui vous navez pas partagé votre profil.</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->

View File

@ -5,11 +5,19 @@
<string name="no">Níl</string>
<string name="delete">Scrios</string>
<string name="please_wait">Fan le do thoil...</string>
<string name="save">Cuir i dtaisce é</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Teachtaireacht nua</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Faoi láthair: %s</string>
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Níl nath faire socraithe agat fós!</string>
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">
<item quantity="one">%d theachtaireacht amháin an comhrá</item>
<item quantity="two"> %d theachtaireacht an comhrá</item>
<item quantity="few">%d theachtaireacht an comhrá</item>
<item quantity="many">%d dteachtaireacht an comhrá</item>
<item quantity="other">%d teachtaireacht an comhrá</item>
</plurals>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Scrios anois gach seanteachtaireacht?</string>
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_immediately_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">
<item quantity="one">Bearrfaidh sé seo gach comhrá go dtí an teachtaireacht is déanaí anois.</item>
@ -36,13 +44,22 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">as</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">As</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Glasáil scáileáin %1$s, Glasáil clárúcháin %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Téama %1$s, Teanga %2$s</string>
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
<item quantity="one">%dnóiméad amháin </item>
<item quantity="two">%d nóiméad </item>
<item quantity="few">%dnóiméad </item>
<item quantity="many">%dnóiméid </item>
<item quantity="other">%d nóiméad</item>
</plurals>
<!--DraftDatabase-->
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(íomhá)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(fuaim)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(físeán)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_location_snippet">(suíomh)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(freagair)</string>
<!--AttchmentManager-->
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Ní féidir teacht ar fheidhmchláirín chun meán a roghnú.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Tá gá ag Signal le cead teagmhálaí chun eolas teagmhálaí a cheangail, ach ní ceadaítear é go deo. Lean ar aghaidh, le do thoil, go socruithe aipe, roghnaigh \"Ceadanna\", agus cumasaigh \"Teagmhálaí\". </string>
@ -59,9 +76,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">An mí seo</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Glao isteach</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Bain é</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Bain do ghrianghraf próifíle?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">D\'athraíodh do uimhir shábhála le %1$s. Ciallaíonn sé sin go bhfuil duine éigéan ag iarraigh do teagmháil a idircheapadh, nó go athshuiteáil %2$s Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">B\'fhéidir go mhian leat do uimhir shábhála a dheimhniú leis an dteagmhálaí seo.</string>
@ -69,17 +88,24 @@
<!--ContactsCursorLoader-->
<string name="ContactsCursorLoader_recent_chats">Comhráite le deanaí</string>
<string name="ContactsCursorLoader_contacts">Teagmhálaithe</string>
<string name="ContactsCursorLoader_groups">Baiclí</string>
<!--ContactsDatabase-->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Teachtaireacht %s</string>
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s">Glao Signal %s</string>
<!--ContactNameEditActivity-->
<string name="ContactNameEditActivity_given_name">Céad ainm</string>
<string name="ContactNameEditActivity_family_name">Sloinne</string>
<string name="ContactNameEditActivity_prefix">Réimír</string>
<string name="ContactNameEditActivity_suffix">Iarmhír</string>
<string name="ContactNameEditActivity_middle_name">An dara hainm</string>
<!--ContactShareEditActivity-->
<string name="ContactShareEditActivity_type_home">Baile</string>
<string name="ContactShareEditActivity_type_mobile">Soghluaiste</string>
<string name="ContactShareEditActivity_type_work">Oibre</string>
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">Eile</string>
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">Ní raibh an teagmhálaí roghnaithe bailí</string>
<!--ConversationItem-->
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Theip ar an seoladh. Cnag air chun sonraí a fheiceáil</string>
<string name="ConversationItem_group_action_left">D\'fhág %1$s an bhaicle.</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message"><b></b> bheidh an teachtaireacht seo criptithe mar níl an faighteoir sa lucht Signal a thuilleadh.\n\nSeol teachtaireacht neamhcriptithe?</string>
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">Ní féidir feidhmchláirín atá in ann an meán seo a oscailt a aimsiú.</string>
@ -98,6 +124,7 @@
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Tá an teachtaireacht folamh!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Comhaltaí na baicle</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Faighteoir neamhbhailí!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Cuireadh leis an scáileán baile é</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Ní thugtar tacaíocht do ghlaonna</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Tá an dealramh ar an ngléas seo nach dtacaíonn sé le gníomhartha dialála.</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Fág an bhaicle?</string>
@ -153,6 +180,8 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Ag scriosadh</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Ag scriosadh teachtaireachtaí...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Níor aimsíodh an teachtaireacht bhunaidh</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Níl an teachtaireacht bhunaidh le fáil a thuilleadh</string>
<!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Níl aon líonléitheoir suiteáilte ar do ghléas.</string>
<!--ConversationListFragment-->
@ -180,12 +209,15 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Ag baint feidhme as an réamhshocrú: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Dada</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Anois</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d nóim</string>
<string name="DateUtils_today">Inniu</string>
<string name="DateUtils_yesterday">Inné</string>
<!--DeliveryStatus-->
<string name="DeliveryStatus_sending">Ag seoladh</string>
<string name="DeliveryStatus_sent">Seolta</string>
<string name="DeliveryStatus_delivered">Seachadta</string>
<string name="DeliveryStatus_read">Léigh í</string>
<!--DeviceListActivity-->
<string name="DeviceListActivity_unlink_s">Dínasc \'%s\'?</string>
<string name="DeviceListActivity_by_unlinking_this_device_it_will_no_longer_be_able_to_send_or_receive">Tar éis dínascadh an gléas seo, ní féidir teachtaireachtaí a sheoladh nó a fháil a thuilleadh.</string>
@ -217,6 +249,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">An bhfuil tú réidh do do ghrianghraf gar-amhairc?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Is féidir do ghrianghraf próifíle agus do aimn a chomhroinn le cairde anois le Signal.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Tá próifíl Signal anseo</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Fadhb cumarsáid Signal buan!</string>
<!--GiphyActivity-->
@ -256,6 +289,8 @@
<string name="InviteActivity_invite_to_signal">Tabhair cuireadh chuig Signal</string>
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Téimís i muinín Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Tá an dealramh air nach bhfuil aon fheidhmchláirín agat lena roinnt leis.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Ní ligeann do chairde dá gcairde comhráite gan chriptiú a bheith acu.</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Theip air seoladh</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Uimhir shábhála nua</string>
@ -274,6 +309,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Ag scriosadh</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Ag scriosadh teachtaireachtaí...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Cáipéisí</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Roghnaigh uile</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Ag bailiú ceangaltáin...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Glao Signal ar siúl</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Ag cruthú glao Signal</string>
@ -291,6 +328,7 @@
<string name="MessageRecord_left_group">D\'fhág tú an bhaicle.</string>
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Nuashonraigh tú an bhaicle</string>
<string name="MessageRecord_you_called">Ghlaoigh tú air</string>
<string name="MessageRecord_called_you">Ghlaoigh teagmhálaí</string>
<string name="MessageRecord_missed_call">Glao caillte</string>
<string name="MessageRecord_s_updated_group">Nuashonraigh %s an bhaicle</string>
<string name="MessageRecord_s_called_you">Chuir %s glaoch ort</string>
@ -333,6 +371,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Seol isteach an nath faire</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Nath faire neamhbhailí!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Tabhair do mheas faoin bhfeidhmchláirín seo</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Má bainnean tú sult as an aip seo, fan nóiméad chun sinne a chabhrú trí do mheas féin.</string>
@ -346,6 +385,7 @@
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Cuir bac air</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Bain an bac den teagmhálaí seo?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Geobhaidh tú teachtaireachtaí agus glaonna ón teagmhálaí seo arís.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Tharla botún ag fágáil an bhaicle</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Bain an bac</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Cumasaithe</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Díchumasaithe</string>
@ -377,6 +417,7 @@ a shonrú</string>
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">Níl Google Play Services le fáil.</string>
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Tuigim</string>
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Botún le Play Services</string>
<string name="RegistrationActivity_no_browser">Ní féidir an nasc sin a oscailt. Níor aimsíodh aon líonléitheoir.</string>
<string name="RegistrationActivity_more_information">Tuilleadh eolais</string>
<string name="RegistrationActivity_less_information">Níos lú eolais</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Tá gá ag Signal riochtain ar do theagmhálaithe agus do mheáin chun nasc a dhéanamh le cairde, teachtaireachtaí a mhalairt agus glaonna slán a dhéanamh.</string>
@ -387,6 +428,7 @@ a shonrú</string>
<string name="SearchFragment_header_conversations">Comhráite</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Teagmhálaithe</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Teachtaireachtaí</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Cuir leis na teagmhálacha</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Tabhair cuireadh chuig Signal</string>
@ -462,11 +504,13 @@ a shonrú</string>
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Tadhaill chun é a oscailt.</string>
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached_with_lock">Tadhaill chun é a oscailt, nó tadhail chun an glas a dhúnadh.</string>
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Tá an glas bainte de Signal</string>
<string name="KeyCachingService_lock">Cuir Signal faoi ghlas</string>
<!--MediaPreviewActivity-->
<string name="MediaPreviewActivity_you">Tusa</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Cineál meán nach dtugtar tacaíocht dó</string>
<string name="MediaPreviewActivity_draft">Dréacht</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Scrios an teachtaireacht?</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Scriosfaidh sé sin an teachtaireacht sin go buan.</string>
<!--MessageNotifier-->
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d dteachtaireacht nua i %2$d gcomhrá</string>
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Is deanaí ó: %1$s</string>
@ -483,12 +527,23 @@ a shonrú</string>
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Tá teachtaireachtaí Signal ar feitheamh agat, cnag chun iad a oscailt agus a athfháil.</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Teagmhálaí</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">An réamhshocrú</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Glaonna</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Teipeanna</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Cúltacaithe</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">Cuir nuashonruithe leis</string>
<string name="NotificationChannel_other">Eile</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Teachtaireachtaí</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Anaithnid</string>
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Níl freagairt tapa le fáil agus Signal faoi ghlas.</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Tharla fadhb ag seoladh na teachtaireachta!</string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Cuardaigh</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Aicearra neamhbhailí</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Teachtaireacht nua</string>
@ -523,6 +578,7 @@ a shonrú</string>
<string name="attachment_type_selector__file_description">Comhad</string>
<string name="attachment_type_selector__gallery">Gailearaí</string>
<string name="attachment_type_selector__file">Comhad</string>
<string name="attachment_type_selector__drawer_description">Scoránaigh tarraiceán na gceangaltán</string>
<!--change_passphrase_activity-->
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">Nath faire sean</string>
<string name="change_passphrase_activity__new_passphrase">Nath faire nua</string>
@ -574,6 +630,7 @@ a shonrú</string>
<string name="QuoteView_photo">Grianghraf</string>
<string name="QuoteView_document">Cáipéis</string>
<string name="QuoteView_you">Tusa</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Níor aimsíodh an teachtaireacht bhunaidh</string>
<!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Scrollaigh síos chuig an mbun</string>
<!--country_selection_fragment-->
@ -623,6 +680,14 @@ a shonrú</string>
<string name="log_submit_activity__thanks">Go raibh maith agat as ucht do chabhair!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Ag seol isteach</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">Níl aon leitheoir suiteáilte</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Ná seol isteach é</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Seol isteach é</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Tuigim sin</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">Cum ríomhphost</string>
<string name="log_submit_activity__success">D\'éirigh leis!</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Macasamhlaithe chuig an ngearrthaisce</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">Roghnaigh feidhmchláir ríomhphoist</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">Teip líonra. Déan arís é.</string>
<!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__skip">Léim thar seo</string>
<string name="database_migration_activity__import">Tabhair isteach </string>
@ -654,6 +719,8 @@ a shonrú</string>
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Méain comhroinnte</string>
<!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Balbhaigh an comhrá</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications">Fógraí saincheaptha</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">Socruithe fhógraí an chórais</string>
<string name="recipient_preferences__notification_sound">Fuaim do na fógraí</string>
<string name="recipient_preferences__vibrate">Crith</string>
<string name="recipient_preferences__block">Bacaigh</string>
@ -747,6 +814,8 @@ a shonrú</string>
<string name="preferences__pref_all_mms_title">Glac le gach MMS</string>
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages">Bain feidhm as Signal i gcomhair gach teachtaireacht téacs isteach</string>
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">Bain feidhm as Signal i gcomhair gach teachtaireachtaí mhéain isteach</string>
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Enter = seol í</string>
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Má bhrúitear Enter, seolfar teachtaireachtaí téacs</string>
<string name="preferences__choose_identity">Roghnaigh céannacht</string>
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Roghnaigh do iontráil teagmhálaí ón liosta teagmhálaithe</string>
<string name="preferences__change_passphrase">Athraigh an nath faire</string>
@ -755,10 +824,12 @@ a shonrú</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Nath faire teorainn ama neamhghníomhaíochta</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Am teorainn ama neamhghníomhaíochta</string>
<string name="preferences__notifications">Fógraí</string>
<string name="preferences__system_notification_settings">Socruithe fhógraí an chórais</string>
<string name="preferences__led_color">Dath LED</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Anaithnid</string>
<string name="preferences__sound">Fuaim</string>
<string name="preferences__silent">Tostach</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Athdhéan na foláirimh</string>
<string name="preferences__never">Choíche</string>
<string name="preferences__one_time">Aon uair amháin</string>
<string name="preferences__two_times">Dhá uair</string>
@ -804,6 +875,7 @@ a shonrú</string>
<string name="preferences_chats__when_roaming">Nuair atá tú ag fánaíocht</string>
<string name="preferences_chats__media_auto_download">Íosluchtaigh go huathoibríoch meáin</string>
<string name="preferences_chats__message_trimming">Bearradh teachtaireachta</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Bain feidhm as emoji an chórais</string>
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">Cuir glaonna ar aghaidh i gcónaí</string>
<string name="preferences_app_protection__app_access">Riochtain aipe</string>
<string name="preferences_app_protection__communication">Cumarsáid</string>
@ -814,6 +886,7 @@ a shonrú</string>
<string name="preferences_notifications__show">Taispeáin</string>
<string name="preferences_notifications__calls">Glaonna</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Glaofhuaim</string>
<string name="preferences_chats__show_invitation_prompts">Taispeáin leideanna i gcomhair cuirí</string>
<string name="preferences_chats__message_text_size">Méid chlófhoirne na teachtaireachta</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Chuaigh an teagmhálaí isteach in Signal</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Tosaíocht</string>
@ -865,6 +938,7 @@ a shonrú</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">Fág an bhaicle</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Gach meán</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Socruithe an chomhráite</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Cuir leis an scáileán baile é</string>
<!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Méadaigh an fógra aníos</string>
<!--conversation_callable_insecure-->
@ -891,6 +965,7 @@ a shonrú</string>
<string name="reminder_header_expired_build_details">Ní sheolfar go rathúil teachtaireachtaí a thuilleadh. Cnag chun é a nuashonrú chuig an leagan is déanaí.</string>
<string name="reminder_header_sms_default_title">Úsáid mar aip SMS réamhshocrú</string>
<string name="reminder_header_sms_default_text">Cnag chun Signal a úsáid mar aip SMS réamhshocrú</string>
<string name="reminder_header_sms_import_title">Tabhair isteach SMS an chórais</string>
<string name="reminder_header_push_title">Cumasaigh teachtaireachtaí agus glaonna Signal</string>
<string name="reminder_header_push_text">Feabhsaigh do chumarsáid.</string>
<string name="reminder_header_invite_title">Tabhair cuireadh chuig Signal</string>
@ -927,10 +1002,18 @@ a shonrú</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_please_unlock_signal_to_complete_update">Bain an glas de Signal chun an nuashonrú a chríochnú</string>
<string name="registration_activity__skip">Léim thar seo</string>
<string name="registration_activity__register">Cláraigh</string>
<string name="preferences_chats__create_backup">Cruthaigh cúltaca</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Cuir ar ais</string>
<string name="RegistrationActivity_checking">Ag dearbháil...</string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%d teachtaireachtaí go nuige seo...</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_size_s">Méid an chúltaca: %s</string>
<string name="BackupDialog_enable_backups">Cumasaigh cúltacaithe</string>
<string name="BackupDialog_delete_backups">Scrios cúltacaithe?</string>
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">Scrios cúltacaithe</string>
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">Macasamhlaithe chuig an ngearrthaisce</string>
<string name="ChatsPreferenceFragment_in_progress">Ar siúil</string>
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">Ag cruthú cúltaca...</string>
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">%d dteachtaireacht go nuige seo</string>
<string name="RegistrationActivity_verify_s">Fíordheimhnigh %s</string>
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">Uimhir mhícheart?</string>
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead">Glaoigh orm ina ionad sin</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Non</string>
<string name="delete">Borrar</string>
<string name="please_wait">Por favor, agarda...</string>
<string name="save">Gardar</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Nova mensaxe</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -67,9 +68,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Este mes</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Chamada recibida</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Eliminar</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Eliminar a foto do perfil?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">O teu número de seguranza con %1$s foi modificado. Isto pode significar que alguén está a tentar interceptar a vosa comunicación ou simplemente que %2$s reinstalou Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Convén verificar o teu número de seguranza con este contacto.</string>
@ -264,6 +267,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Disposto/a a un primeiro plano?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Agora podes compartir un nome e fotografía de perfil coas túas amizades en Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Os perfís de Signal xa están aquí</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Erro de comunicación permanente!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Non foi posible rexistrar Signal con Servizos de Google Play. As mensaxes e chamadas de Signal foron desactivadas; tenta volver facer o rexistro en Axustes&gt;Avanzado.</string>
@ -315,6 +319,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Imos cambiar a Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Semella que non hai ningunha que permita compartir.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Non manteñas coas túas amizades conversas sen cifrar.</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Erro ao enviar</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Novo número de seguranza</string>
@ -336,6 +341,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Borrando</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Borrando mensaxes...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Documentos</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Seleccionar todo</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Recompilando anexos...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Chamada Signal en progreso</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Establecendo chamada Signal</string>
@ -405,6 +412,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Frase de acceso non válida!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">A versión de Servizos de Google Play que tes instalada non funciona correctamente. Volve instalala e proba de novo.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Valorar esta app</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Se realmente che gusta esta aplicación, dedícalle, por favor, un intre a valorala.</string>
@ -418,6 +426,7 @@
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Bloquear</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Desbloquear este contacto?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Volverá ser posible que recibas mensaxes e chamadas deste contacto.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Erro ao abandonar o grupo</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Desbloquear</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Activado</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Desactivado</string>
@ -467,6 +476,7 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">Conversas</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Contactos</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Mensaxes</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Engadir a contactos</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Convidar a Signal</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">नहीं</string>
<string name="delete">मिटाओ</string>
<string name="please_wait">कृपया इंतज़ार कीजिए </string>
<string name="save">संरक्षित करें</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">नया Signal सन्देश</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -67,9 +68,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">इस महीना</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">आने वाली कॉल</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">हटा दें </string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">प्रोफ़ाइल फ़ोटो निकालें?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">%1$s के साथ आपका सुरक्षा नंबर बदल गया है। इसका मतलब यह हो सकता है कि कोई आपके संचार को रोकने की कोशिश कर रहा है, या उस %2$s ने Signal को फिर से इंस्टॉल किया है।</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">आप इस संपर्क के साथ अपना सुरक्षा नंबर सत्यापित करना चाह सकते हैं।</string>
@ -264,6 +267,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">अपनी तस्वीर के लिए तैयार हैं?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">अब आप Signal पर दोस्तों के साथ प्रोफाइल फोटो और नाम साझा कर सकते हैं।</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signal प्रोफाइल यहाँ हैं</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">स्थायी Signal संचार विफलता</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal Google Play सेवाओं के साथ पंजीकरण करने में असमर्थ था। Signal संदेश और कॉल अक्षम कर दिए गए हैं, कृपया सेटिंग &gt; उन्नत में पुनः पंजीकरण करने का प्रयास करें।</string>
@ -315,6 +319,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">%1$s चलो Signal पर स्विच करें</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">ऐसा लगता है कि आपके पास साझा करने के लिए कोई ऐप नहीं है।</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">दोस्त अपने दोस्तों को अनएन्क्रिप्टेड चैट नहीं करने देते हैं।</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">भेजने में विफल</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">नई सुरक्षा संख्या</string>
@ -336,6 +341,7 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">विलोपन</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">संदेश हटाए जा रहे हैं</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">दस्तावेज़</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">सभी को चुन लो स`</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signal कॉल प्रगति पर है</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Signal कॉल की स्थापना की जा रही है</string>
@ -404,6 +410,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">अमान्य पासफ्रेज</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">आपके द्वारा इंस्टॉल की गई Google Play सेवाओं का संस्करण सही ढंग से कार्य नहीं कर रहा है। कृपया Google Play सेवाओं को पुनर्स्थापित करें और पुनः प्रयास करें।</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">इस ऐप्लिकेशन को रेट करें</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">यदि आप इस ऐप का उपयोग करने का आनंद लेते हैं, तो कृपया इसे रेटिंग करके हमारी सहायता करने के लिए कुछ समय दें।</string>
@ -417,6 +424,7 @@
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">ब्लॉक</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">इस संपर्क को अनवरोधित करें?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">आप एक बार फिर से इस संपर्क से संदेश और कॉल प्राप्त करने में सक्षम होंगे।</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">समूह छोड़ने में त्रुटि</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">अनब्लॉक करें</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">सक्षम</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">अक्षम</string>
@ -460,6 +468,7 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">संवाद</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">संपर्क</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">संदेश</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">संपर्क के खाते में जोड़ दे</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Signal का उपयोग करने के लिए आमंत्रित करें</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">नहीं</string>
<string name="delete">मिटाओ</string>
<string name="please_wait">कृपया इंतज़ार कीजिए </string>
<string name="save">संरक्षित करें</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">नया Signal सन्देश</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -67,9 +68,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">इस महीना</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">आने वाली कॉल</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">हटा दें </string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">प्रोफ़ाइल फ़ोटो निकालें?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">%1$s के साथ आपका सुरक्षा नंबर बदल गया है। इसका मतलब यह हो सकता है कि कोई आपके संचार को रोकने की कोशिश कर रहा है, या उस %2$s ने Signal को फिर से इंस्टॉल किया है।</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">आप इस संपर्क के साथ अपना सुरक्षा नंबर सत्यापित करना चाह सकते हैं।</string>
@ -264,6 +267,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">अपनी तस्वीर के लिए तैयार हैं?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">अब आप Signal पर दोस्तों के साथ प्रोफाइल फोटो और नाम साझा कर सकते हैं।</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signal प्रोफाइल यहाँ हैं</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">स्थायी Signal संचार विफलता</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal Google Play सेवाओं के साथ पंजीकरण करने में असमर्थ था। Signal संदेश और कॉल अक्षम कर दिए गए हैं, कृपया सेटिंग &gt; उन्नत में पुनः पंजीकरण करने का प्रयास करें।</string>
@ -315,6 +319,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">%1$s चलो Signal पर स्विच करें</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">ऐसा लगता है कि आपके पास साझा करने के लिए कोई ऐप नहीं है।</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">दोस्त अपने दोस्तों को अनएन्क्रिप्टेड चैट नहीं करने देते हैं।</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">भेजने में विफल</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">नई सुरक्षा संख्या</string>
@ -336,6 +341,7 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">विलोपन</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">संदेश हटाए जा रहे हैं</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">दस्तावेज़</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">सभी को चुन लो स`</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signal कॉल प्रगति पर है</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Signal कॉल की स्थापना की जा रही है</string>
@ -404,6 +410,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">अमान्य पासफ्रेज</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">आपके द्वारा इंस्टॉल की गई Google Play सेवाओं का संस्करण सही ढंग से कार्य नहीं कर रहा है। कृपया Google Play सेवाओं को पुनर्स्थापित करें और पुनः प्रयास करें।</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">इस ऐप्लिकेशन को रेट करें</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">यदि आप इस ऐप का उपयोग करने का आनंद लेते हैं, तो कृपया इसे रेटिंग करके हमारी सहायता करने के लिए कुछ समय दें।</string>
@ -417,6 +424,7 @@
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">ब्लॉक</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">इस संपर्क को अनवरोधित करें?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">आप एक बार फिर से इस संपर्क से संदेश और कॉल प्राप्त करने में सक्षम होंगे।</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">समूह छोड़ने में त्रुटि</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">अनब्लॉक करें</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">सक्षम</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">अक्षम</string>
@ -460,6 +468,7 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">संवाद</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">संपर्क</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">संदेश</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">संपर्क के खाते में जोड़ दे</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Signal का उपयोग करने के लिए आमंत्रित करें</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Ne</string>
<string name="delete">Obriši</string>
<string name="please_wait">Sačekajte...</string>
<string name="save">Spremi</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Nova poruka</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -70,9 +71,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Ovaj mjesec</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Dolazni poziv</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Ukloni</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Ukloni profilnu sliku?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Vaš sigurnosni broj za %1$s je izmjenjen. Ovo može značiti da netko pokušava presresti vašu komunikaciju ili da je %2$s jednostavno ponovno instalirao Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Možda biste trebali provjeriti sigurnosni broj za ovaj kontakt.</string>
@ -271,6 +274,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Spremni za snimku izbliza?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Sada možete podijeliti profilnu sliku i ime s prijateljima na Signalu</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signal profili su stigli</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Trajna greška u Signal komunikaciji!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal se nije uspješno registrirao na Google Play Services. Signal poruke i pozivi su onemogućeni, pokušajte se ponovno registrirati kroz Postavke &gt; Napredno.</string>
@ -324,6 +328,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Prebacimo se na Signal %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Izgleda da nemate aplikacije s kojima je moguće dijeljenje.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Prijatelji paze da se njihovi prijatelji kriptirano dopisuju.</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Neuspješno slanje</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Novi sigurnosni broj</string>
@ -347,6 +352,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Brisanje</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Brisanje poruka...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Dokumenti</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Odaberi sve</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Prikupljanje privitaka...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signal poziv u tijeku</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Uspostavljanje Signal poziva</string>
@ -411,6 +418,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Neispravna lozinka!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Google Play Services intalirana inačica ne radi ispravno. Ponovno instalirajte Google Play Services i pokušajte ponovno.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Ocijenite ovu aplikaciju</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Ukoliko volite koristiti ovu aplikaciju, odvojite trenutak kako biste nam pomogli svojom ocjenom.</string>
@ -424,6 +432,7 @@
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Blokiraj</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Ukloni blokadu ovog kontakta?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Ponovno ćete moći primati poruke ili pozive ovog korisnika.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Greška pri napuštanju grupe</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Ukloni blokadu</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Omogućeno</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Onemogućeno</string>
@ -465,6 +474,7 @@ telefona</string>
<string name="SearchFragment_no_results">Nema rezultata za \'%s\'</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontakti</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Poruke</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Pozovi u Signal</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_call">Signal poziv</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Nem</string>
<string name="delete">Törlés</string>
<string name="please_wait">Kérlek várj...</string>
<string name="save">Mentés</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Új üzenet</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -67,9 +68,14 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Ebben a hónapban</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Bejövő hívás</string>
<!--CameraActivity-->
<string name="CameraActivity_camera_unavailable">A kamera nem érhető el.</string>
<string name="CameraActivity_image_save_failure">Nem sikerült elmenteni a képet.</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Eltávolítás</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Eltávolítod a profilképed?</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Nem található böngésző.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Biztonsági számod a következő kontaktoddal megváltozott: %1$s. Ez jelentheti azt, hogy valaki megpróbálja lehallgatni a kommunikációdat, de az is lehetséges, hogy %2$s egyszerűen csak újratelepítette a Signal-t.
</string>
@ -131,7 +137,9 @@
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Hiba történt a csoport elhagyásakor</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Kérlek válassz egy kontaktot</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Feloldod ezt a kontaktot?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Feloldod a csoport blokkolását?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Újra fogadhatsz üzeneteket és hívásokat ettől a kontakttól.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">A csoport tagjai újra hozzáadhatnak a csoporthoz a későbbiekben.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Blokkolás feloldása</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">A melléklet mérete meghaladja az adott típushoz tartozó mérethatárt.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">A kamera nem érhető el</string>
@ -265,6 +273,8 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Készen állsz egy közeli portréra?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Mostantól megoszthatod barátaiddal profilképedet és egyéni nevedet Signal-on</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">A Signal profilok megérkeztek</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">Üzenet letöltése...</string>
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Elhúzódó Signal kommunikációs hiba!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">A Signal nem tudott beregisztrálni a Google Play Szolgáltatásokra. A Signal üzenetek és hívások ezért le lettek tiltva. Kérlek próbálj meg újraregisztrálni a Beállítások &gt; Haladó-ban!</string>
@ -316,6 +326,8 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Válts Signal-ra: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Úgy néz ki, hogy egy alkalmazásod sincs a megosztás kezeléséhez.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Az igaz barátok nem hagyják barátaiknak, hogy titkosítatlanul csevegjenek.</string>
<!--Job-->
<string name="Job_working_in_the_background">Feldolgozás a háttérben...</string>
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Nem sikerült elküldeni</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Új biztonsági szám</string>
@ -337,6 +349,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Törlés</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Üzenetek törlése...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Dokumentumok</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Összes kiválasztása</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Mellékletek összegyűjtése...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signal hívás folyamatban</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Signal hívás létesítése</string>
@ -407,6 +421,8 @@
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Az általad használt Google Play Szolgáltatások nem működnek megfelelően.
Kérlek telepítsd újra a Google Play Szolgáltatásokat, majd próbáld újra!</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<string name="PushNotificationReceiveJob_retrieving_a_message">Üzenet letöltése...</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Értékeld az alkalmazást</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Ha szívesen használod ezt az alkalmazást, akkor kérlek szánj rá egy percet, hogy segíts nekünk értékelésed leadásával.</string>
@ -417,9 +433,15 @@ Kérlek telepítsd újra a Google Play Szolgáltatásokat, majd próbáld újra!
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Blokkolod ezt a kontaktot?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Többé nem kapsz üzeneteket és hívásokat ettől a kontakttól.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group">Letiltod és kilépsz a csoportból?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_group">Letiltod a csoportot?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">Többé nem kapsz üzeneteket és frissítéseket ebből a csoportból.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Blokkolás</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Feloldod a kontakt blokkolását?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Újra kaphatsz üzeneteket és hívásokat ettől a kontakttól.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">Feloldod a csoport blokkolását?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">A csoport tagjai újra hozzáadhatnak a csoporthoz a későbbiekben.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Hiba történt a csoport elhagyásakor</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Feloldás</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Engedélyezve</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Letiltva</string>
@ -462,6 +484,10 @@ szám (%s) érvénytelen.
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">A Signal-nak szüksége van a kontaktjaidhoz és médiádhoz való hozzáférésre a barátokkal való kapcsolódáshoz, üzenetváltáshoz és biztonságos hívások bonyolításához.</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Nem lehet kapcsolódni szolgáltatáshoz. Kérlek ellenőrizd a hálózati kapcsolatot és próbáld újra!</string>
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Hogy könnyedén ellenőrizd a telefonszámod, a Signal automatikusan érzékeli az ellenőrző kódod, ha engedélyezed a Signal-nak, hogy megtekintse az SMS üzeneteket.</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">Még %d lépésre vagy a fejlesztői napló elküldésétől.</item>
<item quantity="other">Még %d lépésre vagy a fejlesztői napló elküldésétől.</item>
</plurals>
<!--ScribbleActivity-->
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Nem sikerült elmenteni a kép változásait</string>
<!--Search-->
@ -469,6 +495,8 @@ szám (%s) érvénytelen.
<string name="SearchFragment_header_conversations">Beszélgetések</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontaktok</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Üzenetek</string>
<!--SendJob-->
<string name="SendJob_sending_a_message">Üzenet küldése...</string>
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Hozzáadás a Névjegyzékhez</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Meghívás a Signal-ba</string>
@ -594,6 +622,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Probléma lépett fel az üzenet küldése során!</string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Mentve ide: %s</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">Elmentve</string>
<!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Keresés</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Keresés a beszélgetésekben, kontaktokban és üzenetekben</string>
@ -1005,6 +1034,12 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
<string name="preferences_chats__message_text_size">Üzenetek betűmérete</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Ismerős csatlakozott a Signal-hoz</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Prioritás</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">Rejtett feladó</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators">Indikátorok kijelzése</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">Jelenítsen meg egy státuszikont a rejtett feladóval feladott üzenetek \"Üzenet részletei\" menüpontjában.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">Engedélyezés mindenkitől</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Rejtett feladóval érkező üzenetek engedélyezése olyan nem-kontaktoktól és személyektől is, akikkel nem osztottad meg profilod.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">További információ</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
@ -1136,6 +1171,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
<string name="preferences_chats__create_backup">Biztonsági mentés létrehozása</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Biztonsági mentés jelmondatának megadása</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Visszaállítás</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Nem sikerült beolvasni a Signal újabb verziójából származó biztonsági mentést</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Hibás a biztonsági mentéshez tartozó jelmondat</string>
<string name="RegistrationActivity_checking">Ellenőrzés...</string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">Eddig %d db üzenet...</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Tidak</string>
<string name="delete">Hapus</string>
<string name="please_wait">Mohon tunggu...</string>
<string name="save">Simpan</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Pesan baru</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -64,9 +65,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Bulan ini</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Panggilan masuk</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Hapus</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Buang foto profil?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Angka keamanan Anda dengan %1$s telah berubah. Ini bisa disebabkan seseorang mencoba mencegat komunikasi Anda, atau disebabkan %2$s telah memasang ulang Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Sebaiknya Anda memastikan angka keamanan dengan kontak ini.</string>
@ -172,7 +175,7 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Menghapus</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Menghapus pesan...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Pesan asli tidak lagi tersedia</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">Pesan asli tidak ditemukan.</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">Pesan asli tidak lagi tersedia</string>
<!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Tidak ada peramban yang terpasang pada perangkat Anda.</string>
@ -250,6 +253,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Siap foto wajah</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Sekarang anda dapat membagikan nama dan foto profil dengan kawan anda di Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Profil signal ada di sini</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Kegagalan permanen komunikasi Signal!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal tidak dapat melakukan registrasi dengan Layanan Google Play. Fitur Signal seperti pesan dan panggilan di nonaktifkan, mohon registrasi ulang melalui Pengaturan &gt; Lanjutan.</string>
@ -299,6 +303,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Ayo pindah ke Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Sepertinya Anda tidak memiliki aplikasi untuk berbagi.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Teman tidak membiarkan temannya mengobrol tanpa enkripsi.</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Gagal mengirim</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Angka keamanan baru</string>
@ -318,6 +323,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Menghapus</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Menghapus pesan...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Dokumen</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Pilih semua</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Mengumpulkan lampiran...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Panggilan masuk Signal berlangsung</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Menyiapkan panggilan Signal</string>
@ -387,6 +394,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Frasa sandi tidak valid!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Versi dari Layanan Google Play yang Anda pasang tidak berfungsi dengan benar. Mohon pasang ulang Layanan Google Play dan coba lagi.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Nilai aplikasi ini</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Jika Anda suka menggunakan aplikasi ini, luangkan waktu sejenak untuk membantu kami dengan memberikan nilai pada aplikasi.</string>
@ -400,6 +408,7 @@
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Blokir</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Buka blokir kontak ini?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Anda kembali dapat menerima pesan dan panggilan dari kontak ini.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Gagal meninggalkan grup</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Buka blokir</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Aktif</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Nonaktif</string>
@ -449,6 +458,7 @@ isikan (%s) tidak tepat.
<string name="SearchFragment_header_conversations">Percakapan</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontak</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Pesan</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Tambahkan ke Kontak</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Undang ke Signal</string>
@ -576,6 +586,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<string name="SearchToolbar_search">Cari</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Cari untuk percakapan, daftar kontak dan pesan</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Pintasan tidak sah</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Pesan baru</string>
@ -729,6 +740,9 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">Jangan Kirim</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">Kirim</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Paham</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">Tulis surel</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Memuat log...</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Mengunggah log...</string>
<string name="log_submit_activity__success">Sukses!</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Disalin ke papan klip</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">Pilih aplikasi email</string>
@ -776,6 +790,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">Bagikan media</string>
<!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Bisukan percakapan</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">Setelan notifikasi sistem</string>
<string name="recipient_preferences__notification_sound">Suara pemberitahuan</string>
<string name="recipient_preferences__vibrate">Bergetar</string>
<string name="recipient_preferences__block">Blokir</string>
@ -883,6 +898,7 @@ Diterima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">Frasa sandi untuk habis waktu karena tiada aktivitas</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">Interval habis waktu karena tiada aktivitas</string>
<string name="preferences__notifications">Pemberitahuan</string>
<string name="preferences__system_notification_settings">Setelan notifikasi sistem</string>
<string name="preferences__led_color">Warna LED</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Tidak dikenal</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Pola kedip LED</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">No</string>
<string name="delete">Cancella</string>
<string name="please_wait">Attendere...</string>
<string name="save">Salva</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Nuovo messaggio</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -67,9 +68,14 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Questo mese</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Chiamata in arrivo</string>
<!--CameraActivity-->
<string name="CameraActivity_camera_unavailable">Fotocamera non disponibile.</string>
<string name="CameraActivity_image_save_failure">Salvataggio immagine fallito.</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Elimina</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Rimuovere foto profilo?</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Nessun browser web trovato.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Il codice di sicurezza con %1$s è cambiato. Questo può voler dire che qualcuno sta cercando d\'intercettare la tua comunicazione, oppure che %2$s ha semplicemente reinstallato Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Dovresti verificare il tuo codice di sicurezza con questo contatto.</string>
@ -130,7 +136,9 @@
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Errore nell\'uscita dal gruppo</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Scegli un contatto</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Sbloccare questo contatto?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Sbloccare questo gruppo?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Sarai di nuovo in grado di ricevere messaggi e chiamate da questo contatto.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">I membri esistenti potranno aggiungerti nel gruppo nuovamente.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Sblocca</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">L\'allegato che stai cercando di inviare supera le dimensioni consentite</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Fotocamera non disponibile</string>
@ -264,6 +272,8 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Pronto per il tuo primo piano?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Ora puoi condividere una foto profilo e un nome con i tuoi amici su Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">I profili Signal sono arrivati</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">Reperimento di un messaggio...</string>
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Comunicazione Signal fallita definitivamente!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal è stato impossibilitato a registrarsi con i sevizi di Google Play.
@ -316,6 +326,8 @@ I suoi messaggi e le chiamate sono state disabilitate, si prega di provare e ri-
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Passiamo a Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Sembra che tu non abbia alcune applicazioni per condividere.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Gli amici non lasciano che gli amici chattino senza crittografia.</string>
<!--Job-->
<string name="Job_working_in_the_background">Funzionamento in secondo piano...</string>
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Invio fallito</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Nuovo codice di sicurezza</string>
@ -337,6 +349,8 @@ I suoi messaggi e le chiamate sono state disabilitate, si prega di provare e ri-
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Cancellazione</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Cancellazione messaggi...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Documenti</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Seleziona tutto</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Recupero allegati...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Chiamata con Signal in corso</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Preparazione chiamata Signal</string>
@ -405,6 +419,8 @@ I suoi messaggi e le chiamate sono state disabilitate, si prega di provare e ri-
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Password non valida!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">La versione di Google Play Services installata non funziona correttamente. Reinstallalo e riprova.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<string name="PushNotificationReceiveJob_retrieving_a_message">Reperimento di un messaggio...</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Vota questa app!</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Se quest\'applicazione ti piace, ti preghiamo di aiutarci votandola.</string>
@ -415,9 +431,15 @@ I suoi messaggi e le chiamate sono state disabilitate, si prega di provare e ri-
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Bloccare questo contatto?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Non riceverai più messaggi e chiamate da questo contatto.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group">Bloccare e abbandonare questo gruppo?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_group">Bloccare questo gruppo?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">Non riceverai più messaggi o aggiornamenti da questo gruppo.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Blocca</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Sbloccare questo contatto?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Sarai di nuovo in grado di ricevere messaggi e chiamate da questo contatto.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">Sbloccare questo gruppo?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">I membri esistenti potranno aggiungerti nel gruppo nuovamente.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Errore nell\'uscita dal gruppo</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Sblocca</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Attivato</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Disattivato</string>
@ -457,6 +479,10 @@ proprio numero di telefono</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal richiede l\'accesso ai tuoi contatti e ai tuoi contenuti multimediali per connetterti con gli amici, scambiare messaggi e fare chiamate sicure</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Impossibile connettersi al servizio. Per favore controlla la connessione a internet e riprova</string>
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Per verificare facilmente il tuo numero di telefono, Signal può rilevare automaticamente il codice di verifica se consenti a Signal di visualizzare i messaggi SMS.</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">Ti manca solo %d passo per inviare un log di debug.</item>
<item quantity="other">Ti mancano solo %d passi per inviare un log di debug.</item>
</plurals>
<!--ScribbleActivity-->
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Salvataggio modifiche all\'immagine fallito</string>
<!--Search-->
@ -464,6 +490,8 @@ proprio numero di telefono</string>
<string name="SearchFragment_header_conversations">Conversazioni</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Contatti</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Messaggi</string>
<!--SendJob-->
<string name="SendJob_sending_a_message">Invio di un messaggio...</string>
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Aggiungi ai contatti</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Invita su Signal</string>
@ -588,6 +616,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problema nell\'invio del messaggio!</string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Salvato in %s</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">Salvato</string>
<!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Cerca</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Cerca conversazioni, contatti e messaggi</string>
@ -998,6 +1027,12 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
<string name="preferences_chats__message_text_size">Dimensione carattere messaggio</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Quando un nuovo contatto si unisce a Signal</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Priorità</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">Mittente sigillato</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators">Mostra indicatori</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">Mostra un\'icona di stato quando selezioni \"Dettagli messaggio\" nei messaggi inviati usando il mittente sigillato.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">Permetti da chiunque</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Abilita il mittente sigillato per i messaggi in arrivo da non-contatti e persone con cui non hai condiviso il tuo profilo.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Scopri di più</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
@ -1129,6 +1164,7 @@ Ricevuto un messaggio di scambio chiavi per una versione di protocollo non valid
<string name="preferences_chats__create_backup">Crea backup</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Inserire passphrase del backup</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Ripristina</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Impossibile importare backup da versioni più recenti di Signal</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Passphrase del backup errata</string>
<string name="RegistrationActivity_checking">Controllo...</string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">Ancora %d messaggi ...</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">לא</string>
<string name="delete">מחק</string>
<string name="please_wait">אנא המתן...</string>
<string name="save">שמור</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">הודעה חדשה</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -73,9 +74,14 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">החודש</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">שיחה נכנסת</string>
<!--CameraActivity-->
<string name="CameraActivity_camera_unavailable">המצלמה אינה זמינה</string>
<string name="CameraActivity_image_save_failure">שמירת התמונה נכשלה.</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">הסר</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">להסיר תצלום פרופיל?</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">לא נמצא דפדפן.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">מספר הביטחון שלך עם %1$s השתנה. ייתכן שזה אומר שמישהו מנסה ליירט את התקשורת שלכם או שפשוט %2$s התקין מחדש את Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">ייתכן שתרצה לוודא את מספר הביטחון שלך עם איש קשר זה.</string>
@ -136,7 +142,9 @@
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">שגיאה בעזיבת קבוצה</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">אנא בחר איש קשר</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">לבטל חסימת איש קשר זה?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">לבטל חסימה של קבוצה זו?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">תוכל שוב לקבל הודעות ושיחות מאיש קשר זה.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">חברי קבוצה קיימים יוכלו להוסיף אותך אל הקבוצה שוב.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">בטל חסימה</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">הצרופה חורגת ממגבלות הגודל עבור הסוג של ההודעה שאתה שולח.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">המצלמה אינה זמינה</string>
@ -292,6 +300,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">מוכן לתקריב שלך?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">עכשיו אתה יכול לשתף תצלום ושם של פרופיל עם חברים ב-Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">פרופילי Signal כאן</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">כישלון תקשורת קבוע של Signal!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal לא היה יכול להירשם עם שירותי Google Play. הודעות ושיחות של Signal הושבתו, אנא נסה להירשם מחדש בהגדרות &lt; מתקדם.</string>
@ -347,6 +356,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">בוא נחליף אל Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">נראה שאין לך יישומים כלשהם לשתף בהם.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">חברים לא נותנים לחברים להתכתב באופן לא מוצפן.</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">נכשל לשלוח</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">מספר ביטחון חדש</string>
@ -372,6 +382,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">מוחק</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">מוחק הודעות...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">מסמכים</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">בחר הכל</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">אוסף קבצים מצורפים...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">שיחת Signal בתהליך</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">מקים שיחת Signal</string>
@ -440,6 +452,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">משפט־סיסמה לא תקף!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">הגרסה של שירותי Google Play המותקנת מתפקדת כראוי. אנא התקן מחדש את שירותי Google Play ונסה שוב.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">דרג יישום זה</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">אם נהנית להשתמש באפליקציה הזאת, אולי אפשר לבקש ממך להקדיש רגע לעזור לנו ולדרג אותה?</string>
@ -450,9 +463,13 @@
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">לחסום את איש הקשר הזה?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">לא תקבל יותר הודעות ושיחות מאיש קשר זה.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">לא תקבל יותר הודעות או עדכונים מקבוצה זו.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">חסום</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">לבטל את החסימה של איש הקשר הזה?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">תוכל שוב לקבל הודעות ושיחות מאיש קשר זה.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">לבטל חסימה של קבוצה זו?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">חברי קבוצה קיימים יוכלו להוסיף אותך אל הקבוצה שוב.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">שגיאה בעזיבת קבוצה</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">בטל חסימה</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">מאופשר</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">מושבת</string>
@ -499,6 +516,7 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">שיחות</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">אנשי קשר</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">הודעות</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">הוסף לאנשי קשר</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">הזמן אל Signal</string>
@ -1048,6 +1066,8 @@
<string name="preferences_chats__message_text_size">גודל גופן הודעה</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">איש קשר הצטרף אל Signal</string>
<string name="preferences_notifications__priority">עדיפות</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">שולח אטום</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">אפשר שולח אטום עבור הודעות נכנסות מאת אי־אנשי קשר ומאת אנשים איתם לא שיתפת את הפרופיל שלך.</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">いいえ</string>
<string name="delete">削除</string>
<string name="please_wait">お待ち下さい…</string>
<string name="save">保存</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">新着メッセージ</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -64,9 +65,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">今月</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">着信</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">削除</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">プロフィール画像を消去しますか?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">%1$sとの安全番号が変更されました。通信が傍受されている可能性がありますが%2$sがSignalを再インストールしただけかも知れません。</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">この連絡先との安全番号を確認しておいた方がいいかも知れません。</string>
@ -128,6 +131,7 @@
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">連絡先を選択してください</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">この連絡先のブロックを解除しますか?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">この連絡先からのメッセージや電話を再び受信できるようになります。</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">既存のメンバーは、あなたをグループに再加入させることができるようになります。</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">ブロック解除</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">添付ファイルのサイズが上限を超えています</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">カメラが使えません</string>
@ -250,6 +254,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">写真を撮りますが,準備はいいですか?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Signalでプロフィール名と画像が設定できるようになりました。</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signal のプロフィールは以下の通りです。</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">永続的なSignal通信のエラー</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Google PlayサービスにSignalを登録できなかったため、Signalのメッセージと通話は無効になっています。設定 &gt; 詳細設定で再登録を試してください。</string>
@ -299,6 +304,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">会話アプリをSignalに変更しましょう%1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">シェアするためのアプリがないようです。</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">友達とのチャットを暗号化しましょう。</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">送信失敗</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">新しい安全番号</string>
@ -318,6 +324,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">削除中</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">メッセージを削除中...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">ドキュメント</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">すべて選択</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">添付ファイルを集めています...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signal通話中</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Signal通話を準備しています</string>
@ -386,6 +394,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">無効なパスフレーズです!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">インストールされているGoogle Play開発者サービスのバージョンは正しく動作していません。Google Play開発者サービスを再インストールして再挑戦してみてください。</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">アプリを評価</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">このアプリのユーザーの方には評価アンケートへの協力をお願いいたします。</string>
@ -396,9 +405,12 @@
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">この連絡先をブロックしますか?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">この連絡先からのメッセージや通話を受信できなくなります。</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">このグループからメッセージや通知を受け取ることはなくなります。</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">ブロック</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">この連絡先のブロックを解除しますか?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">この連絡先からのメッセージや通話を受信できるようになります。</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">既存のメンバーは、あなたをグループに再加入させることができるようになります。</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">グループ脱退でエラー</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">ブロック解除</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">有効</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">無効</string>
@ -442,6 +454,7 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">会話</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">連絡先</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">メッセージ</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">連絡先に追加</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Signalに招待する</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">ទេ</string>
<string name="delete">លុប</string>
<string name="please_wait">សូមរង់ចាំ...</string>
<string name="save">រក្សាទុក</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">សារថ្មី</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -64,9 +65,14 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">ខែនេះ</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">ការហៅចូល</string>
<!--CameraActivity-->
<string name="CameraActivity_camera_unavailable">កាមេរ៉ាមិនដំណើរណា</string>
<string name="CameraActivity_image_save_failure">រក្សារូបបរាជ័យ</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">ដកចេញ</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">លុបរូបថតប្រវត្តិរូប?</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">ទំព័រវែបសាយរកមិនឃើញ.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក%1$s បានផ្លាស់ប្តូរ។ នេះមានន័យថា មាននរណាម្នាក់ព្យាយាមជ្រាតចូលការទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក ឬក៏ %2$s ប្រើដំឡើង Signalឡើងវិញ។</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">អ្នកគួតែផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នកជាមួយលេខទំនាក់ទំនងនេះ។</string>
@ -127,7 +133,9 @@
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">បញ្ហាចាកចេញពីក្រុម</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">សូមជ្រើសរើសលេខទំនាក់ទំនង១</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">បើកលេខទំនាក់ទំនងនេះ?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">បើកសោរក្រុមនេះ?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">អ្នកនឹងទទួលបានសារ និងការហៅចូលពីលេខទំនាក់ទំនងនេះម្តងទៀត។</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">សមាជិកដែលមានស្រាប់នឹងអាចបន្ថែមអ្នកទៅក្រុមម្តងទៀត។</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">បើកវិញ</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">ឯកសារភ្ជាប់លើសទំហំកំណត់ សម្រាប់ប្រភេទសារដែលអ្នកកំពុងផ្ញើ។</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">កាមេរ៉ាមិនមាន</string>
@ -250,6 +258,8 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">ត្រៀមខ្លួនសម្រាប់ភាពជិតស្និទ្ធរបស់អ្នក?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">ឥឡូវនេះ អ្នកអាចចែករំលែករូបថតប្រវត្តិរូប និងឈ្មោះជាមួយមិត្តភក្តិនៅលើ Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">ទម្រង់ Signal មាននៅទីនេះ</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">សារកំពុងទៅដល់...</string>
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">ការបរាជ័យក្នុងការទំនាក់ទំនង Signal អចិន្រ្តៃយ៍!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal មិនអាចចុះឈ្មោះជាមួយ Google Play Services។ ការផ្ញើសារ​ និងការហៅចេញSignal ត្រូវបានបិទ សូមព្យាយាមចុះឈ្មោះសារជាថ្មីក្នុង ការកំណត់ &gt; កម្រិតខ្ពស់។</string>
@ -299,6 +309,8 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">តោះដូរទៅប្រើSignal ៖ %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">វាហាក់ដូចជាមិនមានកម្មវិធីណាមួយដើម្បីចែករំលែក។</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">មិត្តភក្តិមិនអោយមិត្តភក្តិជជែកដោយមិនកាណាល់កូដសម្ងាត់។</string>
<!--Job-->
<string name="Job_working_in_the_background">កំពុងដំណើរការសកម្មភាពខាងក្នុង...</string>
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">ផ្ញើបរាជ័យ</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">លេខសុវត្ថិភាពថ្មី</string>
@ -318,6 +330,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">កំពុងលុប</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">កំពុងលុបសារ...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">ឯកសារ</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">ជ្រើសរើសទាំងអស់</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">កំពុងប្រមូលឯកសារភ្ជាប់...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">ការហៅចេញSignal កំពុងដំណើរការ</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">ការហៅចេញ តាមSignal</string>
@ -386,6 +400,8 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">ឃ្លាសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">កំណែ Google Play Services ដែលបានដំឡើងមិនត្រឹមត្រូវទេ។ សូមដំឡើង Google Play Services សារជាថ្មី និងព្យាយាមម្តងទៀត។</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<string name="PushNotificationReceiveJob_retrieving_a_message">សារកំពុងទៅដល់...</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">ដាក់ពិន្ទុកម្មវិធីនេះ</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">បើអ្នកចូលចិត្តប្រើប្រាស់កម្មវិធីនេះ សូមចំណាយពេលបន្តិច ដើម្បីជួយដាក់ពិន្ទុផង។</string>
@ -396,9 +412,15 @@
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">បិទលេខទំនាក់ទំនងនេះ?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">អ្នកនឹងលែងទទួលសារ និងការហៅចូលពីលេខទំនាក់ទំនងនេះទៀតហើយ។</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group">ប្លក់ហើយចេញពីក្រុម?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_group">ប្លក់ក្រុមនេះ?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">អ្នកនឹងលែងទទួលសារឬការព័ត៌មានពីក្រុមនេះ</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">ហាមឃាត់</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">មិនបិទលេខទំនាក់ទំនងនេះទេ?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">អ្នកនឹងទទួលបានសារ និងការហៅចូលពីលេខទំនាក់ទំនងនេះម្តងទៀត។</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">បើកសោរក្រុមនេះ?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">សមាជិកដែលមានស្រាប់នឹងអាចបន្ថែមអ្នកទៅក្រុមម្តងទៀត។</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">បញ្ហាចាកចេញពីក្រុម</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">បើកវិញ</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">បានបើក</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">បានបិទ</string>
@ -438,6 +460,9 @@
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal ត្រូវការចូលប្រើប្រាស់បញ្ជីទំនាក់ទំនង និងព័ត៌មានរបស់អ្នក ដើម្បីភ្ជាប់ទៅកាន់មិត្តភក្តិ ឆ្លើយឆ្លងសារ និងហៅទូរសព្ទដោយសុវត្ថិភាព</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">មិនអាចតភ្ជាប់សេវាបាន។ សូមពិនិត្យការតភ្ជាប់បណ្តាញ ហើយព្យាយាមម្តងទៀត។</string>
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">ដើម្បីងាយស្រួលការផ្ទៀងផ្ទាត់លេខទូរស័ព្ទរបស់អ្នក Signalអាចកំណត់លេខកូដផ្ទៀងផ្ទាត់ដោយស្វ័យប្រវត្តិប្រសិនបើអ្នកអនុញ្ញាតឲ្យSignalចូលមើលសារ SMS។</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="other">You are now %d steps away from submitting a debug log.</item>
</plurals>
<!--ScribbleActivity-->
<string name="ScribbleActivity_save_failure">បានបរាជ័យក្នុងការរក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូររូបភាព</string>
<!--Search-->
@ -445,6 +470,8 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">ការសន្ទនា</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">បញ្ជីទំនាក់ទំនង</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">សារ</string>
<!--SendJob-->
<string name="SendJob_sending_a_message">កំពុងផ្ញើសារ...</string>
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">បន្ថែមចូល បញ្ជីទំនាក់ទំនង</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">អញ្ជើញចូលប្រើSignal</string>
@ -568,6 +595,7 @@
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">សារដែលបានបញ្ជូនមានបញ្ហា!</string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">បានរក្សាទុកនៅ %s</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">បានរក្សាទុក</string>
<!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">ស្វែងរក</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">ការស្វែងរកសម្រាប់ការសន្ទនា បញ្ជីទំនាក់ទំនង និងសារ</string>
@ -970,6 +998,8 @@
<string name="preferences_chats__message_text_size">ទំហំអក្សរសារ</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">ចូលរួមទំនាក់ទំនងតាមSignal</string>
<string name="preferences_notifications__priority">អទិភាព</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">សញ្ញាអ្នកផ្ញើ</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">សិក្សាបន្ថែម</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">ទេ</string>
<string name="delete">លុប</string>
<string name="please_wait">សូមរង់ចាំ...</string>
<string name="save">រក្សាទុក</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">សារថ្មី</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -64,9 +65,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">ខែនេះ</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">ការហៅចូល</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">ដកចេញ</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">លុបរូបថតប្រវត្តិរូប?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក%1$s បានផ្លាស់ប្តូរ។ នេះមានន័យថា មាននរណាម្នាក់ព្យាយាមជ្រាតចូលការទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក ឬក៏ %2$s ប្រើដំឡើង Signalឡើងវិញ។</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">អ្នកគួតែផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នកជាមួយលេខទំនាក់ទំនងនេះ។</string>
@ -250,6 +253,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">ត្រៀមខ្លួនសម្រាប់ភាពជិតស្និទ្ធរបស់អ្នក?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">ឥឡូវនេះ អ្នកអាចចែករំលែករូបថតប្រវត្តិរូប និងឈ្មោះជាមួយមិត្តភក្តិនៅលើ Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">ទម្រង់ Signal មាននៅទីនេះ</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">ការបរាជ័យក្នុងការទំនាក់ទំនង Signal អចិន្រ្តៃយ៍!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal មិនអាចចុះឈ្មោះជាមួយ Google Play Services។ ការផ្ញើសារ​ និងការហៅចេញSignal ត្រូវបានបិទ សូមព្យាយាមចុះឈ្មោះសារជាថ្មីក្នុង ការកំណត់ &gt; កម្រិតខ្ពស់។</string>
@ -299,6 +303,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">តោះដូរទៅប្រើSignal ៖ %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">វាហាក់ដូចជាមិនមានកម្មវិធីណាមួយដើម្បីចែករំលែក។</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">មិត្តភក្តិមិនអោយមិត្តភក្តិជជែកដោយមិនកាណាល់កូដសម្ងាត់។</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">ផ្ញើបរាជ័យ</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">លេខសុវត្ថិភាពថ្មី</string>
@ -318,6 +323,7 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">កំពុងលុប</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">កំពុងលុបសារ...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">ឯកសារ</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">ជ្រើសរើសទាំងអស់</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">ការហៅចេញSignal កំពុងដំណើរការ</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">ការហៅចេញ តាមSignal</string>
@ -386,6 +392,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">ឃ្លាសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">កំណែ Google Play Services ដែលបានដំឡើងមិនត្រឹមត្រូវទេ។ សូមដំឡើង Google Play Services សារជាថ្មី និងព្យាយាមម្តងទៀត។</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">ដាក់ពិន្ទុកម្មវិធីនេះ</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">បើអ្នកចូលចិត្តប្រើប្រាស់កម្មវិធីនេះ សូមចំណាយពេលបន្តិច ដើម្បីជួយដាក់ពិន្ទុផង។</string>
@ -399,6 +406,7 @@
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">ហាមឃាត់</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">មិនបិទលេខទំនាក់ទំនងនេះទេ?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">អ្នកនឹងទទួលបានសារ និងការហៅចូលពីលេខទំនាក់ទំនងនេះម្តងទៀត។</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">បញ្ហាចាកចេញពីក្រុម</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">បើកវិញ</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">បានបើក</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">បានបិទ</string>
@ -445,6 +453,7 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">ការសន្ទនា</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">បញ្ជីទំនាក់ទំនង</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">សារ</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">បន្ថែមចូល បញ្ជីទំនាក់ទំនង</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">អញ្ជើញចូលប្រើSignal</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Na</string>
<string name="delete">Jêbîrîn</string>
<string name="please_wait">Raweste...</string>
<string name="save">Tomarkirin</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Peyama nû</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -67,9 +68,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Vê meh</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Gazî tê</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Derxistin</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Derxistina wêneya profîlê?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Hejmara ewletî bi %1$s re hat guhartin. Belkî kesek dixwaze rêya we bibire, an belkî %2$s tenê Signalê xwe dîsa saz kir.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Belkî tu dixwazî hejmara ewletî pê têkilî piştrastbikî.</string>
@ -260,6 +263,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Ji bo wêne xwe amade yî?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Niha tu dikarî bi hevalên xwe re bi Signalê wêneyek û navekî profîl parve bikî</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Profîlên Signalê viderê ne</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Ragihandina Signalê çênabe!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Li Google Play Services Signal nikaribû qeydbike. Peyam û gaziyên Signalê hatin seqetkirin, ka li Şikil &gt; Taybet biceribîne dîsa qeydbikin.</string>
@ -311,6 +315,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Em biçin Signalê: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Belkî bername ji bo parvekirin cem te nîne</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Heval ji hevalan re bêşifre naxivin.</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Nikaribûm bişînim</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Hejmara ewlehiya nû</string>
@ -332,6 +337,7 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Radikim</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Peyam radikim...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Belge</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Hemû bijerînin</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Gaziya Signalê tê pêkanîn</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Gaziya Signalê tê amadekirin</string>
@ -397,6 +403,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Şifre şaş e!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Versiyona Google Play Services ku te saz kir nebaş kardike. Google Play Services dîsa sazbike û dîsa biceribîne.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Vê bername pîvan bike</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Heger vê bernameyê hezdikî, hinek dem bide me û pîvan bike.</string>
@ -410,6 +417,7 @@
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Bilok bikin</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Jê danûstendin re blok rabikin?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Tu dikarî jê danûstendin dîsa peyam û gazî bistînî</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Derketin ji kom çênebû</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Blok rabikin</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Rêda</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Seqitandin</string>
@ -455,6 +463,7 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">Peyivîn</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Danûstendin</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Peyam</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Zêde bike tekiliyan</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Vexwandin Signalê</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Ne</string>
<string name="delete">Ištrinti</string>
<string name="please_wait">Prašome palaukti...</string>
<string name="save">Įrašyti</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Nauja žinutė</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -73,9 +74,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Šis mėnuo</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Gaunamasis skambutis</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Šalinti</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Šalinti profilio nuotrauką?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Jūsų saugumo numeris su %1$s pasikeitė. Tai gali reikšti, kad kažkas bando perimti jūsų susirašinėjimą arba, kad %2$s, tiesiog, iš naujo įdiegė Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Jūs, tikriausiai, norėtumėte patvirtinti savo saugumo numerį su šiuo kontaktu.</string>
@ -292,6 +295,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Pasiruošę artimesniam bendravimui?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Dabar, su Signal draugais galite bendrinti profilio nuotrauką ir vardą</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signal profiliai jau čia</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Ilgalaikė Signal susisiekimo triktis!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal nepavyko prisiregistruoti prie „Google Play“ paslaugų. Signal žinutės ir skambučiai buvo išjungti, prašome pabandyti iš naujo registruotis skyrelyje Nustatymai (angl. Settings) &gt; Išplėstiniai (angl. Advanced).</string>
@ -347,6 +351,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Persijunkime į Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Atrodo, kad neturite programėlių su kuriomis dalintis.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Draugai neleidžia draugams kalbėtis nešifruotai.</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Nepavyko išsiųsti</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Naujas saugumo numeris</string>
@ -372,6 +377,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Ištrinama</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Ištrinamos žinutės...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Dokumentai</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Žymėti visus</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Renkami priedai...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signal skambutis yra eigoje</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Užmezgiamas Signal skambutis</string>
@ -441,6 +448,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Neteisinga slaptafrazė!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Jūsų turima įdiegta „Google Play“ paslaugų versija nefunkcionuoja tinkamai. Prašome iš naujo įdiegti „Google Play“ paslaugas ir bandyti dar kartą.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Įvertinkite šią programėlę</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Jeigu jūs mėgaujatės naudodamiesi šia programėle, skirkite minutėlę mums padėti ir įvertinkite ją.</string>
@ -454,6 +462,7 @@
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Užblokuoti</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Atblokuoti šį kontaktą?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Jūs ir vėl galėsite gauti žinutes ir priimti skambučius nuo šio kontakto.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Klaida, išeinant iš grupės</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Atblokuoti</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Įjungta</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Išjungta</string>
@ -503,6 +512,7 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">Pokalbiai</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontaktai</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Žinutės</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Pridėti į kontaktus</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Pakviesti į Signal</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">မလုပ်ပါ</string>
<string name="delete">ဖျက်ပါ</string>
<string name="please_wait">ခဏစောင့်ပါ</string>
<string name="save">သိမ်းသည် </string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">စာအသစ်</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -64,9 +65,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">ဒီလ </string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">အဝင်ဖုန်း​</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">ဖယ်ရှားသည် </string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">ဓါတ်ပုံ ဖယ်ရှားမှာလား ?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">%1$sဖြင့် စိတ်ချရသော ဖုန်းနံပတ်ပြောင်းလဲသွားသည်။ တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်ဆက်သွယ်မှုကို ကြားဖြတ်ခြင်းကြောင့် သို့မဟုတ် %2$s Signal ကို ဖြုတ်လိုက်ခြင်းကြောင့် ဖြစ်နိုင်သည်။</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">ဤလူနှင့် ဆက်သွယ်ရန် စိတ်ချရသောနံပါတ်ကို အတည်ပြုပါမည်လား။ </string>
@ -242,6 +245,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">closeup အတွက်အသင့် ဖြစ်ပြီလား?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">သင့် ဓါတ်ပုံနှင့် အမည်ကို Signal သုံး၍ သူငယ်ချင်းများနှင့် ဝေမျှနိုင်ပါပြီ။ </string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signal လိပ်စာများ ဒီနေရာတွင်ရှိသည် </string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Signal ဆက်သွယ်မှု လုံးဝမလုပ်နိုင်ပါ။</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal ကို Google Play Services ဖြင့် မှတ်ပုံတင်၍မရနိုင်ပါ။ Signal စာတိုနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု ကိုပိတ်လိုက်သည်။ ပြင်ဆင်ခြင်း &gt; အဆင့်မြင့်တွင် ပြန်လည်မှတ်ပုံတင်ကြည့်ပါ။ </string>
@ -291,6 +295,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Signal ကိုပြောင်းသုံးကြစို့ : %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">သင့်မှာမျှဝေစရာ app များရှိပုံမရပါ။</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">သူငယ်ချင်းမှန်ရင် ကိုယ့်သူငယ်ချင်းကို encrypt လုပ်မထားဘဲ မ chat စေရ။ </string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">ပို့လွှတ်၍ မရပါ</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">လုံခြုံရေးနံပါတ် အသစ်</string>
@ -310,6 +315,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">ဖျက်နေဆဲ</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">စာများဖျက်နေသည်</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">စာရွက်စာတမ်းများ</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">အားလုံးကို ရွေးပါ</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">ပူးတွဲဖိုင်များကို စုစည်းနေသည် </string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signal ဖုန်းခေါ်နေသည်</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Signal ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုစတင်နေသည်</string>
@ -373,6 +380,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">စကားဝှက် မှားနေသည်</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">သင်သွင်းထားသော Google Play ဗားရှင်းသည် ကောင်းကောင်းအလုပ်မလုပ်ပါသဖြင့် အသစ်ပြန်သွင်းပြီး ထပ်မံစမ်းသပ်ကြည့်ပါ။</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">ဒီ app ကို အမှတ်ပေးပါ</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">ဒီ app ကိုကြိုက်လျှင် အချိန်အနည်းငယ်မျှ ပေးပြီး အမှတ်ပေးပေးပါ။</string>
@ -386,6 +394,7 @@
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">ဘလော့ လုပ်မည်</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">ဤသူကို ဘလော့ဖြည်မလား? </string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">ယင်းသူထံမှ စာတိုများ ၊ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ ပြန်လည်လက်ခံနိုင်လိမ့်မည်။ </string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">အုပ်စုမှထွက်ခွာရန် အခက်အခဲ ရှိသည် </string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">ဘလော့ဖြည်ပါ </string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">လုပ်ဆောင်နိုင်သည်</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ။</string>
@ -433,6 +442,7 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">စကားဝိုင်းများ</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">အဆက်အသွယ်များ</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">စာများ</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">အဆက်အသွယ်များထဲသို့ ထည့်မည်</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Signal သုံးဖို့ ဖိတ်ရန်</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Nei</string>
<string name="delete">Slett</string>
<string name="please_wait">Vent litt …</string>
<string name="save">Lagre</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Ny melding</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -67,9 +68,14 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Denne måneden</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Inngående samtale</string>
<!--CameraActivity-->
<string name="CameraActivity_camera_unavailable">Kamera utilgjengelig.</string>
<string name="CameraActivity_image_save_failure">Kunne ikke lagre bildet.</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Fjern</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Fjerne profilbilde?</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Ingen nettleser funnet.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Sikkerhetsnummeret ditt med %1$s er endret. Dette kan enten bety at noen prøver å fange opp kommunikasjonen din, eller at %2$s har installert Signal på nytt.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Du bør kontrollere sikkerhetsnumrene dine mot denne kontakten.</string>
@ -130,7 +136,9 @@
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Klarte ikke å forlate gruppe</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Velg en kontakt</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Vil du fjerne blokkering av denne kontakten?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Fjerne blokkering av denne gruppen?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Du åpner i så fall for mottak av meldinger og anrop fra denne kontakten.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">Eksisterende medlemmer kan igjen legge deg til gruppen igjen.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Fjern blokkering</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Vedlegg overskrider maksimal størrelsesgrense for gjeldende meldingstype.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Kamera utilgjengelig</string>
@ -264,6 +272,8 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Klar for nærbilde?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Nå kan du dele et profilbilde og et navn med venner på Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signal introduserer profiler</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">Mottar en melding...</string>
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Varig Signal-kommunikasjonsfeil.</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal klarte ikke å registrere seg som Google Play-tjeneste. Signal-meldinger og samtaler er derfor slått av. Prøv å registrere programmet på nytt under Innstillinger &gt; Avansert.</string>
@ -315,6 +325,8 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">La oss bytte til Signal. %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Det ser ut som at du ikke har noen programmer å dele denne informasjonen med.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Venner bør ikke prate ukryptert over nettet.</string>
<!--Job-->
<string name="Job_working_in_the_background">Jobber i bakgrunnen...</string>
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Sending mislyktes</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Nytt sikkerhetsnummer</string>
@ -336,6 +348,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Sletter</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Sletter meldinger …</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Dokumenter</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Velg alle</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Henter vedlegg …</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signal-samtale pågår</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Setter opp Signal-anrop</string>
@ -405,6 +419,8 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Ugyldig passord!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Versjonen av Google Play Tjenester som er installert på denne enheten fungerer ikke skikkelig. Installer Google Play Tjenester på nytt og prøv igjen.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<string name="PushNotificationReceiveJob_retrieving_a_message">Mottar en melding...</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Vurder dette programmet</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Hvis du liker dette programmet, vil vi gjerne at du hjelper oss ved å gi din vurdering.</string>
@ -415,9 +431,15 @@
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Vil du blokkere denne kontakten?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Du kan i så fall ikke lenger motta meldinger og anrop fra vedkommende.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group">Blokker og forlat denne gruppen?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_group">Blokker denne gruppen?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">Du vil ikke lenger motta meldinger eller oppdateringer fra denne gruppen.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Blokker</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Vil du fjerne blokkering av denne kontakten?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Du åpner i så fall for mottak av meldinger og anrop fra denne kontakten.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">Fjerne blokkering av denne gruppen?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">Eksisterende medlemmer kan igjen legge deg til gruppen igjen.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Klarte ikke å forlate gruppe</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Fjern blokkering</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Slått på</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Slått av</string>
@ -457,6 +479,10 @@ skrev inn (%s) er ugyldig.</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal må ha tilgang til kontakter og medier på systemet for å kunne koble til venner, sende/motta meldinger og ringe</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Klarte ikke å koble til tjenesten. Kontroller at du har en stabil nettilkobling og prøv på nytt.</string>
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Signal kan hente SMS-bekreftelseskoden din automatisk hvis du tillater at programmet leser SMS-meldinger på enheten.</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">Du er nå %d steg unna fra å sende inn en feilsøkingslogg.</item>
<item quantity="other">Du er nå %d steg unna fra å sende inn en feilsøkingslogg.</item>
</plurals>
<!--ScribbleActivity-->
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Klarte ikke å lagre bildeendringer</string>
<!--Search-->
@ -464,6 +490,8 @@ skrev inn (%s) er ugyldig.</string>
<string name="SearchFragment_header_conversations">Samtaler</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontakter</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Meldinger</string>
<!--SendJob-->
<string name="SendJob_sending_a_message">Sender en melding...</string>
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Legg til kontakt</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Inviter til Signal</string>
@ -587,6 +615,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Det oppstod et problem under sending av melding.</string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Lagret til %s</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">Lagret</string>
<!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Søk</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Søk etter samtaler, kontakter, og meldinger</string>
@ -998,6 +1027,12 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="preferences_chats__message_text_size">Skriftstørrelse i meldinger</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Når kontakt installerer Signal</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Prioritet</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">Forseglet Avsender</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators">Visningsindikatorer</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">Vis et statusikon når du velger \"Meldingsdetaljer\" på meldinger som ble levert ved bruk av forseglet avsender.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">Godta fra hvem som helst</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Aktiver forseglet avsender for innkommende meldinger fra avsendere og personer som du ikke har delt profilen din med.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Lær mer</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
@ -1130,6 +1165,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="preferences_chats__create_backup">Lag sikkerhetskopi</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Skriv inn passordfrase for sikkerhetskopi</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Gjenopprett</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Kan ikke importere sikkerhetskopier fra nyere versjoner av Signal.</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Feil passordfrase for sikkerhetskopi</string>
<string name="RegistrationActivity_checking">Kontrollerer …</string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%d meldinger hittil …</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Nee</string>
<string name="delete">Verwijderen</string>
<string name="please_wait">Even geduld...</string>
<string name="save">Opslaan</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Nieuw bericht</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -67,9 +68,14 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Deze maand</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Inkomende oproep</string>
<!--CameraActivity-->
<string name="CameraActivity_camera_unavailable">Camera niet beschikbaar.</string>
<string name="CameraActivity_image_save_failure">Afbeelding opslaan mislukt.</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Verwijderen</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Profielfoto verwijderen?</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Geen webbrowser gevonden.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Je veiligheidsnummer met %1$s is veranderd. Dit kan betekenen dat iemand je communicatie probeert te onderscheppen, of gewoon dat %2$s Signal opnieuw geïnstalleerd heeft.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Veiligheidsnummers met deze contactpersoon verifiëren.</string>
@ -130,7 +136,9 @@
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Fout bij het verlaten van de groep</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Kies een contact</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Contact deblokkeren?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Deze groep deblokkeren?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Je kan weer berichten en oproepen van dit contact ontvangen.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">Bestaande leden kunnen je weer aan de groep toevoegen.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Ontblokken</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Bijlage overschrijdt de maximale grootte voor het type bericht dat je wil verzenden.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Camera niet beschikbaar</string>
@ -264,6 +272,8 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Klaar voor je close-up?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Je kan nu een profielfoto en naam met je vrienden op Signal delen</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signal-profielen zijn nu beschikbaar</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">Bericht ophalen...</string>
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Permanente Signal-communicatiefout!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal was niet in staat met Google Play services te registreren. Signal berichten en oproepen zijn nu uitgeschakeld, probeer opnieuw te registreren via Instellingen &gt; Geavanceerd.</string>
@ -315,6 +325,8 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Laten we overstappen naar Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Het lijkt erop dat je geen apps hebt om naar te delen.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Vrienden laten vrienden niet onversleuteld chatten.</string>
<!--Job-->
<string name="Job_working_in_the_background">Bezig op de achtergrond...</string>
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Verzenden mislukt</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Nieuw veiligheidsnummer</string>
@ -336,6 +348,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Verwijderen</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Berichten verwijderen...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Documenten</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Alles selecteren</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Bijlagen aan het verzamelen...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signal-oproep aan de gang</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Opzetten van Signal-oproep</string>
@ -405,6 +419,8 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Ongeldig wachtwoord!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">De versie van Google Play Services die je in gebruik hebt werkt niet zoals het hoort. Installeer Google Play Services opnieuw en probeer het nog eens.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<string name="PushNotificationReceiveJob_retrieving_a_message">Bericht ophalen...</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Beoordeel deze app</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Gebruik je deze app graag? Help ons dan even met een beoordeling.</string>
@ -415,9 +431,15 @@
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Contact blokkeren?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Je kan niet langer berichten en oproepen van dit contact ontvangen.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group">Deze groep blokkeren en verlaten?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_group">Deze groep blokkeren?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">Je zult niet langer berichten of updates van deze groep ontvangen.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Blokkeren</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Contact deblokkeren?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Je kan weer berichten en oproepen van dit contact ontvangen.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">Deze groep deblokkeren?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">Bestaande leden kunnen je weer aan de groep toevoegen.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Fout bij het verlaten van de groep</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Deblokkeren</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Ingeschakeld</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Uitgeschakeld</string>
@ -457,6 +479,10 @@ ingevoerd (%s) is ongeldig.</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal heeft toegang nodig tot je contacten en media om je met je vrienden te laten verbinden, elkaar berichten te sturen en beveiligde oproepen te maken</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Verbinden met dienst niet mogelijk. Controleer je netwerkverbinding en probeer het opnieuw.</string>
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Als je Signal toestaat sms-berichten te lezen, kan het je verificatiecode automatisch detecteren om je telefoonnummer eenvoudig te verifiëren.</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">Je bent nu %d stap verwijderd van het indienen van een debuglog.</item>
<item quantity="other">Je bent nu %d stappen verwijderd van het indienen van een debuglog.</item>
</plurals>
<!--ScribbleActivity-->
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Mislukt om bewerkte afbeelding op te slaan</string>
<!--Search-->
@ -464,6 +490,8 @@ ingevoerd (%s) is ongeldig.</string>
<string name="SearchFragment_header_conversations">Conversaties</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Contacten</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Berichten</string>
<!--SendJob-->
<string name="SendJob_sending_a_message">Bericht versturen...</string>
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Toevoegen aan contacten</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Uitnodigen voor Signal</string>
@ -587,6 +615,7 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.</strin
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Fout bij verzenden van bericht!</string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Opgeslagen naar %s</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">Opgeslagen</string>
<!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Zoeken</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Zoek naar conversaties, contacten, en berichten</string>
@ -997,6 +1026,10 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.</strin
<string name="preferences_chats__message_text_size">Tekstgrootte voor berichten</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Contact gebruikt nu Signal</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Prioriteit</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">Verzegelde afzender</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">Laat een statusicoon zien als je drukt op \"Berichtdetails\" bij berichten die zijn afgeleverd met een verzegelde afzender.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">Van iedereen toestaan</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Meer leren</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
@ -1128,6 +1161,7 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.</strin
<string name="preferences_chats__create_backup">Back-up maken</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Voer back-upwachtwoord in</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Herstellen</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Kan geen back-ups importeren uit nieuwere versies van Signal</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Verkeerd back-upwachtwoord</string>
<string name="RegistrationActivity_checking">Controleren...</string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%dberichten tot nu toe...</string>
@ -1142,10 +1176,10 @@ Sleuteluitwisselingsbericht ontvangen voor een verkeerde protocol-versie.</strin
<string name="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">Uitschakelen en alle lokale back-ups verwijderen?</string>
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">Back-ups verwijderen</string>
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">Gekopieerd naar klembord</string>
<string name="ChatsPreferenceFragment_signal_requires_external_storage_permission_in_order_to_create_backups">Signal heeft toegang nodig tot de opslagruimte om backups te kunnen maken maar deze toestemming is permanent geweigerd. Ga naar de instellingen, selecteer \"Toestemmingen\" en schakel \"Opslagruimte\" in.</string>
<string name="ChatsPreferenceFragment_signal_requires_external_storage_permission_in_order_to_create_backups">Signal heeft toegang nodig tot de opslagruimte om back-ups te kunnen maken maar deze toestemming is permanent geweigerd. Ga naar de instellingen, selecteer \"Toestemmingen\" en schakel \"Opslagruimte\" in.</string>
<string name="ChatsPreferenceFragment_last_backup_s">Laatste back-up: %s</string>
<string name="ChatsPreferenceFragment_in_progress">Bezig</string>
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">Backup aan het maken...</string>
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">Back-up aan het maken...</string>
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">%dberichten tot nu toe</string>
<string name="RegistrationActivity_verify_s">%s verifiëren</string>
<string name="RegistrationActivity_please_enter_the_verification_code_sent_to_s">Voer de verificatiecode die naar %s gestuurd is.</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Nei</string>
<string name="delete">Slett</string>
<string name="please_wait">Vent litt </string>
<string name="save">Lagra</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Ny melding</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -67,9 +68,14 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Denne månaden</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Inngåande samtale</string>
<!--CameraActivity-->
<string name="CameraActivity_camera_unavailable">Kamera utilgjengeleg</string>
<string name="CameraActivity_image_save_failure">Klarte ikkje lagra biletet.</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Fjern</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Fjern profilbilete?</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Fann ingen nettlesar.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Tryggleiksnummeret ditt med %1$s har endra seg. Dette kan tyda på at nokon prøver å overvaka kommunikasjonen, eller at %2$s berre har installert Signal på nytt.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Du ynskjer kanskje å stadfesta tryggleiksnummeret ditt med denne kontakten.</string>
@ -130,7 +136,9 @@
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Klarte ikkje forlata gruppa</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Vel ein kontakt</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Vil du fjerne blokkering av denne kontakten?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Ublokker denne gruppa?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Du opnar i så fall for mottak av meldingar og anrop frå denne kontakten.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">Gjenverande medlemmar vil kunna legga deg til i gruppa igjen.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Fjern blokkering</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Vedlegg overskrid maksimal storleiksgrense for gjeldande meldingstype.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Kamera utilgjengeleg</string>
@ -264,6 +272,8 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Klar til å ta nærbilete?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">No kan du dela profilbilete og namnet ditt med vennar på Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signalprofilar er her</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">Hentar ei melding …</string>
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Varig Signal-kommunikasjonsfeil.</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal klarte ikkje å registrera seg som Google Play-teneste. Signal-meldingar og samtalar er difor slått av. Prøv å registrera programmet på nytt under Innstillingar &gt; Avansert.</string>
@ -315,6 +325,8 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">La oss byta til Signal. %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Det ser ut som at du ikkje har nokon program å dela denne informasjonen med.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Vennar burde ikkje prata ukryptert over nettet.</string>
<!--Job-->
<string name="Job_working_in_the_background">Arbeider i bakgrunnen …</string>
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Sending mislukkast</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Nytt tryggleiksnummer</string>
@ -336,6 +348,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Slettar</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Slettar meldingar …</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Dokument</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Vel alle</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Hentar vedlegg …</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signal-samtale i gang</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Set opp Signal-anrop</string>
@ -404,6 +418,8 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Ugyldig passordfrase.</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Versjonen av Google Play-tenester som er installert på denne eininga fungerer ikkje skikkeleg. Installer Google Play-tenester på nytt og prøv igjen.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<string name="PushNotificationReceiveJob_retrieving_a_message">Hentar ei melding …</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Vurder dette programmet</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Viss du liker dette programmet, vil vi gjerne at du hjelper oss ved å gje vurderinga di.</string>
@ -414,9 +430,13 @@
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Vil du blokkera denne kontakten?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Du kan i så fall ikkje lenger motta meldingar og anrop frå vedkomande.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group">Blokker og forlat denne gruppa?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Blokker</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Vil du fjerna blokkering av denne kontakten?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Du opnar i så fall for mottak av meldingar og anrop frå denne kontakten.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">Ublokker denne gruppa?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">Gjenverande medlemmar vil kunna legga deg til i gruppa igjen.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Klarte ikkje forlata gruppa</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Fjern blokkering</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Slått på</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Slått av</string>
@ -465,6 +485,7 @@ Viss du ikkje er ein avansert brukar, ikkje køyrer ein sjølvinstallert Android
<string name="SearchFragment_header_conversations">Samtalar</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontaktar</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Meldingar</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Legg til som kontakt</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Inviter til Signal</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Nie</string>
<string name="delete">Usuń</string>
<string name="please_wait">Proszę czekać...</string>
<string name="save">Zapisz</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Nowa wiadomość</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -73,9 +74,14 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">W tym miesiącu</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Przychodzące połączenie</string>
<!--CameraActivity-->
<string name="CameraActivity_camera_unavailable">Aparat niedostępny.</string>
<string name="CameraActivity_image_save_failure">Błąd przy zapisie obrazu.</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Usuń</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Usunąć zdjęcie profilowe?</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Nie znaleziono przeglądarki internetowej.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Numer bezpieczeństwa z %1$s zmienił się. To może oznaczać, że ktoś próbuje przechwycić Twoją komunikację, lub że po prostu %2$s przeinstalował Signal. </string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Możesz zweryfikować numer bezpieczeństwa z tym kontaktem.</string>
@ -136,7 +142,9 @@
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Błąd podczas opuszczania grupy</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Proszę wybierz kontakt</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Odblokować ten kontakt?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Odblokować tę grupę? </string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Będziesz mógł znowu odbierać wiadomości i połączenia od tego kontaktu.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">Istniejący członkowie będą mogli ponownie dodać Cię do grupy.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Odblokuj</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Rozmiar tego załącznika przekracza limit wiadomości.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Kamera jest niedostępna</string>
@ -292,6 +300,8 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Gotowy(a) do zdjęcia?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Teraz możesz współdzielić zdjęcie profilowe i nazwę ze znajomymi w Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Tu znajdują się profile Signal</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">Pobieranie wiadomości...</string>
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Permanentny błąd komunikacji Signal!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal nie był w stanie zarejestrować się z Google Play Services. Wiadomości i połączenia Signal zostały wyłączone. Proszę spróbuj ponownie zarejestrować się poprzez pójście do Ustawienia &gt; Zaawansowane.</string>
@ -347,6 +357,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Zacznij używać Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Wygląda na to, że nie masz żadnych aplikacji z którymi możesz się podzielić.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Nie pozwól znajomym używać nieszyfrowanych połączeń.</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Nie udało się wysłać</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Nowy numer bezpieczeństwa</string>
@ -372,6 +383,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Usuwanie</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Usuwanie wiadomości...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Dokumenty</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Zaznacz wszystko</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Zbieranie załączników...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Połączenie Signal w toku</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Nawiązywanie połączenia Signal</string>
@ -440,6 +453,8 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Nieprawidłowe hasło!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Wersja Google Play Services którą masz zainstalowaną nie funkcjonuje poprawnie. Proszę przeinstaluj tę aplikację ponownie i spróbuj ponownie.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<string name="PushNotificationReceiveJob_retrieving_a_message">Pobieranie wiadomości...</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Oceń tę aplikację</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Jeśli lubisz używać tę aplikację, to prosimy, pomóż nam i oceń ją.</string>
@ -450,9 +465,15 @@
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Zablokować ten kontakt?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Nie będziesz mógł już odbierać wiadomości i połączeń od tego kontaktu.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group">Zablokować i opuścić grupę? </string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_group">Zablokować tę grupę? </string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">Nie będziesz już otrzymywać wiadomości ani aktualizacji z tej grupy.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Blokuj</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Odblokować ten kontakt?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Będziesz mógł znowu odbierać wiadomości i połączenia od tego kontaktu.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">Odblokować tę grupę? </string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">Istniejący członkowie będą mogli ponownie dodać Cię do grupy.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Błąd podczas opuszczania grupy</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Odblokuj</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Włączone</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Wyłączone</string>
@ -497,6 +518,7 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">Rozmowy</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontakty</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Wiadomości</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Dodaj do kontaktów</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Zaproś do używania Signal</string>
@ -619,6 +641,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Wystąpił błąd przy wysyłaniu wiadomości!</string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Zapisano do %s</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">Zapisano</string>
<!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Szukaj</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Wyszukaj rozmowy, kontakty i wiadomości</string>
@ -1045,6 +1068,8 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="preferences_chats__message_text_size">Rozmiar czcionki dla wiadomości</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Kontakt dołączył do Signal</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Priorytet</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">Zapieczętowany Nadawca</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Dowiedz się więcej</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Não</string>
<string name="delete">Excluir</string>
<string name="please_wait">Aguarde...</string>
<string name="save">Salvar</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Nova mensagem</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -67,9 +68,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Este mês</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Recebendo chamada</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Remover</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Remover foto do perfil?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Seu número de segurança com %1$s mudou. Isso pode significar que alguém está tentando interceptar a sua comunicação ou que %2$s simplesmente reinstalou o Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Talvez você queira verificar seu número de segurança com esse contato.</string>
@ -131,6 +134,7 @@
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Favor escolher um contato</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Desbloquear este contato?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Você poderá novamente receber mensagens e chamadas deste contato.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">Membros atuais poderão adicionar você novamente ao grupo.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Desbloquear</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">O anexo excede os limites de tamanho para o tipo de mensagem sendo enviada.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Câmera indisponível</string>
@ -264,6 +268,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Pronto(a) para o close?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Agora você pode compartilhar um nome e foto do perfil com amigos no Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Aqui estão os perfis Signal</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Falha permanente de comunicação do Signal!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">O Signal não pôde cadastrar-se no Serviços Google Play. Mensagens e chamadas Signal foram desabilitadas; tente recadastrar em Configurações &gt; Avançado.</string>
@ -315,6 +320,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Vamos mudar para o Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Parece que você não tem aplicativos para onde compartilhar.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Amigos não deixam amigos conversarem sem criptografia.</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Falha no envio</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Novo número de segurança</string>
@ -336,6 +342,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Excluindo</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Excluindo mensagens...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Documentos</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Marcar todos</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Coletando anexos...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Chamada Signal em andamento</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Estabelecendo uma ligação via Signal</string>
@ -405,6 +413,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Frase-chave inválida!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">A versão instalada do Serviços Google Play não está funcionando corretamente. Favor reinstalar o Serviços Google Play e tentar novamente.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Avaliar este aplicativo</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Se você gosta de usar este aplicativo, por favor tire uns segundos para nos ajudar com sua avaliação.</string>
@ -415,9 +424,12 @@
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Bloquear esta contato?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Você não receberá mais mensagens e chamadas deste contato.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">Você deixará de receber mensagens e atualizações do grupo.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Bloquear</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Desbloquear este contato?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Você poderá novamente receber mensagens e chamadas deste contato.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">Membros atuais poderão adicionar você novamente ao grupo.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Erro ao sair do grupo</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Desbloquear</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Habilitado</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Desabilitado</string>
@ -467,6 +479,7 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">Conversas</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Contatos</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Mensagens</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Adicionar a Contatos</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Convidar para o Signal</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Não</string>
<string name="delete">Apagar</string>
<string name="please_wait">Por favor aguarde...</string>
<string name="save">Guardar</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Nova mensagem</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -67,9 +68,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Este mês</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">A receber chamada</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Remover</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Remover a foto do perfil?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">O seu número de segurança com %1$s foi alterado. Isto pode significar que alguém está a tentar interceptar esta comunicação ou simplesmente que %2$s reinstalou o Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Pode ser desejável verificar o seu número de segurança com este contacto.</string>
@ -131,6 +134,7 @@
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Por favor escolha um contacto</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Desbloquear este contacto?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Irá voltar a receber mensagens e chamadas deste contacto.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">Membros actuais poderão voltar a adicionar o seu contacto ao grupo.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Desbloquear</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">O anexo tem um tamanho superior ao limite do tipo de mensagem que está a enviar.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Câmara indisponível</string>
@ -264,6 +268,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Pronto para o seu retrato?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Agora pode partilhar a sua foto de perfil e nome com amigos no Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Chegaram os perfis Signal</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Falha de comunicação do Signal permanente!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">O Signal não se conseguiu registar com os Serviços Google Play. As mensagens e chamadas do Signal estão desativadas, por favor tente registar-se novamente em Definições &gt; Avançadas.</string>
@ -315,6 +320,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Vamos mudar para o Signal %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Parece que não tem aplicações para as quais partilhar.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Amigos não deixam amigos falar sem segurança.</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">O envio falhou</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Novo número de segurança</string>
@ -336,6 +342,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">A apagar</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">A apagar mensagens...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Documentos</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Seleccionar tudo</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">A recolher anexos...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Chamada do Signal em curso</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">A estabelecer chamada do Signal</string>
@ -404,6 +412,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Palavra-chave inválida!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">A sua versão de Google Play Services não está a funcionar correctamente. Por favor reinstale Google Play Services e tente novamente.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Avalie esta app</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Se gostou desta aplicação, ajude-nos avaliando-a na Play Store.</string>
@ -414,9 +423,12 @@
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Bloquear este contacto?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Não irá receber mensagens ou chamadas adicionais deste contacto.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">Não voltará a receber mensagens ou actualizações deste grupo.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Bloquear</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Desbloquear este contacto?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Irá voltar a receber mensagens e chamadas deste contacto.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">Membros actuais poderão voltar a adicionar o seu contacto ao grupo.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Erro ao sair do grupo</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Desbloquear</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Ativo/a</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Desativado/a</string>
@ -463,6 +475,7 @@ especificou (%s) não é válido.</string>
<string name="SearchFragment_header_conversations">Conversas</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Contactos</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Mensagens</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Adicionar aos Contactos</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Convidar para o Signal</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Mana</string>
<string name="delete">Pichana</string>
<string name="please_wait">Ashata shuyapay...</string>
<string name="save">Allichina</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Mushuk chaski</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -67,9 +68,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Kay killa</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Kayachiy yaykumukun</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Anchuchina</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Ñawi shuyuta anchuchinayanchu</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Kikinpa yupay wakaychik %1$s mushukyarishkami. Kayka willakunmi shukkuna yaykunkapak munakukta %2$s, mana kashpaka Signal aplicaciontami kutin churashkanki.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Kikinpa yupay wakaychikta kay yupaymashiwan kutin rikunayanchu.</string>
@ -264,6 +267,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Shuyurinkapak ñachu kanki</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Kunanka kikinpa shuyuta, kallarik shuti willaywan riksichita ushankimi Signal ukupi mashikunaman</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signalpa kallariwillaykunaka kaypimi kan</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">¡Manapacha Signal ukuman yaykuyta usharinchu!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal mana Google Play Services ukuwan killkarita usharkachu. Chaskita shinallata kayachitapash Signal ukupi anchuchishkami, kutinlla killkaripay Configuración &gt; Avanzado ukuman yaykushpa.</string>
@ -315,6 +319,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Signalman yallipashun: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Kaykunata yallichirinkapakka nima aplicación illanmi yarin.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Kikinpa alli mashikunaka, mana shinalla rimarichun sakinchu </string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Mana kacharirkachu</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Mushuk wakaychik yupay</string>
@ -336,6 +341,7 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Pichakun</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Chaskikunata pichakun...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Pankakuna</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Tukuyta akllana</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Kay pachapi Signal kayachikun</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Signalpi kayachita rurarikun</string>
@ -404,6 +410,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">¡Pakalla killkayka mana chay kanchu!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Kunan Google Play Services tiyakuka mana alli katikunchu. Google Play Servicesta kutinlla churamupay.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Kay aplicacionka imashinatak kan</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Kay aplicacionta allikachishpaka, kay pachapi imashina kakta willachishpa yanapapay.</string>
@ -417,6 +424,7 @@
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Pakana</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Kay yupaymashita pakashkamanta llukchinayanchu.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Kutinllami kay yupaymashipa killkashkata, kayachikunatapash chaskita ushakrinki.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Tantanakuymanta mana llukshita usharirkachu</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Pakashkamanta llukchi</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Paskashka</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Mana paskashka</string>
@ -466,6 +474,7 @@ riksichinami kanki
<string name="SearchFragment_header_conversations">Rimarikuna</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Yupay mashi</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Chaskikuna</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Yupaymashiman churay</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Signal ukuman kayachiy</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Nu</string>
<string name="delete">Ștergeți</string>
<string name="please_wait">Vă rugăm să așteptați...</string>
<string name="save">Salvează</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Mesaj nou</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -70,9 +71,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Luna asta</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Apel de intrare</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Eliminați</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Elimin poza de profil?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Numărul de siguranță pentru %1$s s-a schimbat. Asta poate însemna că cineva încearcă să intercepteze comunicația sau că %2$s a reinstalat Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Probabil că dorești să verifici numărul de siguranță pentru acest contact.</string>
@ -134,6 +137,7 @@
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Vă rog alegeți un contact</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Deblochez acest contact?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">O să poți primi din nou mesaje și apeluri de la acest contact.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">Membrii existenți vor putea să te adauge la grup din nou.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Deblochează</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Atașamentul depășește limita de mărime pentru tipul de mesaj pe care vreți să-l trimiteți.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Cameră indisponibilă</string>
@ -278,6 +282,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Sunteți pregătit pentru poza de aproape?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Acum poți distribui numele și o poză de profil la prietenii de pe Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Profilurile Signal sunt aici</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Eroare permanentă de comunicare cu Signal!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal nu s-a putut înregistra la Google Play Services. Mesajele și apelurile Signal au fost dezactivate, te rog încearcă să te înregistrezi din nou din meniul Setări &gt; Avansat.</string>
@ -331,6 +336,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Hai să folosim Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Se pare că nu ai aplicații cu care să poți distribui.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Prietenii nu-și lasă prietenii să converseze necriptat.</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Expediere eşuată</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Număr nou de siguranță</string>
@ -354,6 +360,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Se șterge</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Se șterg mesajele...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Documente</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Selectează tot</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Se colectează atașamentele...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Apel Signal în curs</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Se realizează un apel Signal</string>
@ -423,6 +431,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Parolă incorectă!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Această versiune de Google Play Services pe care o ai instalată nu funcționează corect. Te rog reinstalează Google Play Services și încearcă din nou.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Evaluați aplicaţia</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Dacă vă place aplicaţia, vă rog ajutați-ne cu o evaluare.</string>
@ -433,9 +442,12 @@
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Blochez acest contact?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Nu o să mai primești mesaje și apeluri de la acest contact.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">Nu vei mai putea primi mesaje sau actualizări de la acest grup.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Blochează</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Deblochez acest contact?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">O să poți primi din nou mesaje și apeluri de la acest contact.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">Membrii existenți vor putea să te adauge la grup din nou.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Eroare la parăsirea grupului</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Deblochează</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Activat</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Dezactivat</string>
@ -482,6 +494,7 @@ furnizat (%s) este invalid.</string>
<string name="SearchFragment_header_conversations">Conversații</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Contacte</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Mesaje</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Adăugați la contacte</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Invitați la Signal</string>
@ -1024,6 +1037,8 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="preferences_chats__message_text_size">Mărime font mesaje</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Un contact s-a alăturat pe Signal</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Prioritate</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">Expeditor ascuns</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Activează funcția de expeditor ascuns pentru mesajele primite de la non-contacte și persoane cu care nu ai partajat profilul tău.</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Нет</string>
<string name="delete">Удалить</string>
<string name="please_wait">Пожалуйста, подождите...</string>
<string name="save">Сохранить</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Новое сообщение</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -73,9 +74,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">В этом месяце</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Входящий звонок</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Удалить</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Удалить фото профиля?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Ваш код безопасности с %1$s изменился. Это означает, что либо вашу переписку пытаются перехватить, либо %2$s просто переустановил(-а) Signal. </string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Возможно, вам стоит подтвердить код безопасности с этим контактом.</string>
@ -136,6 +139,7 @@
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Ошибка при выходе из группы</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Выберите контакт</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Разблокировать контакт?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Разблокировать эту группу?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Вы сможете снова получать сообщения и звонки от этого контакта.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Разблокировать</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Вложение превышает допустимый размер для того типа сообщения, которое вы отправляете.</string>
@ -292,6 +296,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Готовы к крупному плану?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Теперь вы можете создать свой профиль с именем и фотографией, которые увидят ваши друзья в Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Профили Signal находятся здесь</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Неустранимая ошибка соединения!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal не смог зарегистрироваться в службах Google Play. Сообщения и звонки через Signal отключены. Пожалуйста, попробуйте зарегистрироваться снова через меню Наройки &gt; Расширенные.</string>
@ -347,6 +352,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Давайте перейдём на Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Похоже, что у вас нет приложений, через которые можно поделиться.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Друзья не позволяют друзьям общаться без шифрования.</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Не удалось отправить</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Новый код безопасности</string>
@ -372,6 +378,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Удаление</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Удаляем сообщения...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Документы</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Выбрать все</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Собираем вложения...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Идёт звонок в Signal</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Начинаем звонок в Signal</string>
@ -440,6 +448,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Неверная парольная фраза!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Установленная версия Сервисов Google Play работает некорректно. Пожалуйста, переустановите Сервисы Google Play и попробуйте снова.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Оцените это приложение</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Если вам понравилось это приложение, вы можете помочь нам, поставив оценку.</string>
@ -453,6 +462,8 @@
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Заблокировать</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Разблокировать этот контакт?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Вы снова сможете получать сообщения и звонки от этого контакта.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">Разблокировать эту группу?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Ошибка при выходе из группы</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Разблокировать</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Включено</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Выключено</string>
@ -497,6 +508,7 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">Беседы</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Контакты</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Сообщения</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Добавить в контакты</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Пригласить в Signal</string>
@ -1048,6 +1060,8 @@
<string name="preferences_chats__message_text_size">Размер шрифта сообщения</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Контакт появился в Signal</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Приоритет</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">Скрытый отправитель</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Узнать больше</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Nie</string>
<string name="delete">Zmazať</string>
<string name="please_wait">Čakajte prosím...</string>
<string name="save">Uložiť</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Nová správa</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -73,9 +74,12 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Tento mesiac</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Prichádzajúce volanie</string>
<!--CameraActivity-->
<string name="CameraActivity_camera_unavailable">Kamera je nedostupná.</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Odstrániť</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Odstrániť profilovú fotku?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Vaše bezpečnostné číslo s %1$s sa zmenilo. Môže to znamenať, že sa niekto snaží preniknúť do vašej komunikácie alebo jednoducho, že %2$s si preinštaloval/a Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Mali by ste overiť vaše bezpečnostné číslo s týmto kontaktom.</string>
@ -139,7 +143,7 @@
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Znovu budete môcť dostávať správy a hovory od tohto kontaktu.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Odblokovať</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Príloha presahuje limit veľkosti pre tento typ správy.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Kamera je momentálne neprístupná</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Kamera je nedostupná</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Nemôžem zaznamenať zvuk!</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Vo vašom zariadení nie je aplikácia schopná otvoriť tento odkaz.</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Pre posielanie zvukových správ potrebuje Signal prístup k mikrofónu.</string>
@ -292,6 +296,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Ste pripravený na portrét?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Teraz môžete s vašimi priateľmi na Signalu zdieľať vašu profilovú fotku a meno</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signal profily sú tu</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Trvalá chyba komunikácie Signal!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal sa nebol schopný registrovať k službám Google Play. Signal správy a hovory boli vypnuté, prosím zaregistrujte sa opätovne cez Nastavenia &gt; Rozšírené.</string>
@ -347,6 +352,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Prejdime na Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Vyzerá to, že nemáte žiadne aplikácie kam by ste mohli zdieľať.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Priatelia nenechávajú priateľov chatovať nešifrovane.</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Nepodarilo sa odoslať</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Nové bezpečnostné číslo</string>
@ -372,6 +378,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Mazanie</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Mažú sa správy...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Dokumenty</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Označiť všetko</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Ukladám prílohy...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Prebieha Signal hovor</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Príprava na Signal hovor</string>
@ -440,6 +448,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Nesprávne heslo!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Verzia aplikácie Google Play Services ktorú máte nainštalovanú nefunguje správne. Prosím preinštalujte Google Play Services a skúste znova.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Ohodnotiť túto aplikáciu</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Ak sa vám táto aplikácia páči, nájdite si chvíľu a pomôžte nám tým, že ju ohodnotíte.</string>
@ -453,6 +462,7 @@
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Blokovať</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Odblokovať tento kontakt?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Znovu budete dostávať správy a hovory od tohoto kontaktu.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Chyba pri opustení skupiny</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Odblokovať</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Povolené</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Zakázané</string>
@ -502,6 +512,7 @@ telefónne číslo
<string name="SearchFragment_header_conversations">Konverzácie</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontakty</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Správy</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Pridať medzi kontakty</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Pozvať do Signalu</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Ne</string>
<string name="delete">Izbriši</string>
<string name="please_wait">Počakajte ...</string>
<string name="save">Shrani</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Novo sporočilo</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -73,9 +74,14 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Ta mesec</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Dohodni klic</string>
<!--CameraActivity-->
<string name="CameraActivity_camera_unavailable">Kamera ni dostopna.</string>
<string name="CameraActivity_image_save_failure">Slike ni bilo možno shraniti.</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Odstrani</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Želite odstraniti predstavitveno fotografijo?</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Spletnega brskalnika ni bilo mogoče najti.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Varnostno število z uporabnikom %1$s je bilo spremenjeno. To lahko pomeni, da poskuša nekdo prestrezati vajino komunikacijo ali pa je %2$s zgolj ponovno namestil aplikacijo Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Morda bi želeli preveriti vajino skupno varnostno število.</string>
@ -136,7 +142,9 @@
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Napaka ob zapuščanju skupine</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Prosimo, izberite stik</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Odblokiram tega uporabnika?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Odblokiram skupino?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Zopet boste lahko prejemali sporočila in klice tega uporabnika.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">Obstoječi člani vas bodo lahko ponovno dodali v skupino.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Odblokiraj</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Velikost priponke presega omejitev velikosti za ta tip sporočil.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Kamera ni na voljo</string>
@ -292,6 +300,8 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Ste pripravljeni na bližnji posnetek?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Odslej lahko delite svoj profil in predstavitveno fotografijo s prijatelji na Signalu</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Novo: profili Signal!</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">Pridobivanje sporočila ...</string>
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Trajna okvara pri komunikaciji aplikacije Signal!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Registracija z Google Play Services ni bila uspešna. Podatkovna komunikacija je izklopljena, prosimo, poskusite s ponovno registracijo v meniju Nastavive &gt; Napredno.</string>
@ -347,6 +357,8 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Preklopi na Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Kaže, da nimate nameščene nobene primerne aplikacije.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Pametni ljudje uporabljajo šifrirano komunikacijo!</string>
<!--Job-->
<string name="Job_working_in_the_background">Delovanje v ozadju ...</string>
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Pošiljanje ni uspelo</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Novo varnostno število</string>
@ -372,6 +384,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Brišem</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Brišem sporočila ...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Dokumenti</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Označi vse</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Zbiram priponke ...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Klic Signal poteka</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Vzpostavljam klic Signal</string>
@ -440,6 +454,8 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Napačno geslo!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Različica programa Google Play Services, ki jo imate nameščeno, ne deluje, kot bi morala. Prosimo, ponovno namestite Google Play Services in poskusite znova.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<string name="PushNotificationReceiveJob_retrieving_a_message">Pridobivanje sporočila ...</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Oceni to aplikacijo</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Če se vam zdi aplikacija Signal koristna in uporabna, vas prosimo, da si vzamete nekaj trenutkov in jo ocenite.</string>
@ -450,9 +466,15 @@
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Blokiram tega uporabnika?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Sporočil in klicev tega uporabnika ne boste več prejemali.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group">Blokiram in zapustim skupino?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_group">Blokiram skupino?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">Od te skupine ne boste več prejemali sporočil in posodobitev.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Blokiraj</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Odblokiram tega uporabnika?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Zopet boste lahko prejemali sporočila in klice tega uporabnika.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">Odblokiram skupino?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">Obstoječi člani vas bodo lahko ponovno dodali v skupino.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Napaka ob zapuščanju skupine</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Odblokiraj</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Vklopljeno</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Izklopljeno</string>
@ -489,6 +511,12 @@
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Aplikacija Signal potrebuje dovoljenje za dostop do vaših stikov in medijskih vsebin za povezavo s prijatelji, izmenjavo sporočil in opravljanje varnih klicev.</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Povezava s storitvijo ni mogoča. Preverite omrežje in poskusite znova.</string>
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Aplikacija Signal lahko avtomatsko zazna prejeto kodo za verifikacijo vaše telefonske številke. Za to potrebuje vaše dovoljenje za branje sporočil SMS.</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">Ste %d korak pred oddajo sistemske zabeležbe.</item>
<item quantity="two">Ste %d koraka pred oddajo sistemske zabeležbe.</item>
<item quantity="few">Ste %d korake pred oddajo sistemske zabeležbe.</item>
<item quantity="other">Ste %d korakov pred oddajo sistemske zabeležbe.</item>
</plurals>
<!--ScribbleActivity-->
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Shranjevanje slik ni uspelo.</string>
<!--Search-->
@ -496,6 +524,8 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">Pogovori</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Stiki</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Sporočila</string>
<!--SendJob-->
<string name="SendJob_sending_a_message">Pošiljanje sporočila ...</string>
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Dodaj med stike</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Povabi na Signal</string>
@ -619,6 +649,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Težava pri pošiljanju sporočila</string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Shranjeno na %s</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">Shranjeno</string>
<!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Poišči</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Iskanje po pogovorih, stikih in sporočilih</string>
@ -1015,7 +1046,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">Sporočila in klici Signal</string>
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">Brezplačna zasebna sporočila in klici uporabnikom aplikacije Signal</string>
<string name="preferences__submit_debug_log">Oddaj sistemsko zabeležbo</string>
<string name="preferences__support_wifi_calling">Klicanje WiFi/WiFi calling</string>
<string name="preferences__support_wifi_calling">\'WiFi calling\' združljivostni način</string>
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Aktivirajte, če dostava SMS/MMS sporočil na vaši napravi poteka preko povezave WiFi (samo, če imate vklopljeno WiFi klicanje/WiFi Calling)</string>
<string name="preferences__incognito_keyboard">Inkognito tipkovnica</string>
<string name="preferences__read_receipts">Potrdila o ogledu</string>
@ -1045,6 +1076,12 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="preferences_chats__message_text_size">Velikost črk v sporočilu</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Oseba iz imenika se je pridružila Signalu</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Pomembnost</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">Zakriti pošiljatelj</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators">Prikaz indikatorjev</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">Prikaz ikone v statusni vrstici, kadar izberete \"Podrobnosti sporočila\" za sporočila, ki so bila dostavljana z uporabo zakritega pošiljatelja.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">Dovoli za vse pošiljatelje</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Vklop zakritega pošiljatelja za dohodna sporočila uporabnikov, ki niso v imeniku in tistih, s katerimi ne delite svojega profila.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Več o funkciji zakriti pošiljatelj</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
@ -1178,6 +1215,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="preferences_chats__create_backup">Ustvari varnostno kopijo</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Vnesite geslo varnostne kopije</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Obnovi</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Uvoz varnostnih kopij iz novejših različic aplikacije Signal ni mogoč</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Napačno geslo varnostne kopije</string>
<string name="RegistrationActivity_checking">Preverjam ...</string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">%d sporočil zaenkrat ...</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Не</string>
<string name="delete">Обриши</string>
<string name="please_wait">Сачекајте...</string>
<string name="save">Сачувај</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Нова порука</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -67,9 +68,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Овог месеца</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Долазни позив</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Уклони</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Да уклоним профилну слику?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Ваш безбедносни број са %1$s је промењен. Ово може да значи или да неко покушава да пресретне вашу комуникацију или да је корисник %2$s једноставно поново инсталирао Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Можда желите да потврдите ваш безбедносни број за овај контакт.</string>
@ -268,6 +271,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Спремни за једну изблиза?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Сада можете да поделите профилну слику и име пријатељима на Signalу</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signal сада има профиле</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Трајни неуспех комуникације Signal-a!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal није успео да се пријави на Гуглов Плеј сервис. Комуникација преко канала података је онемогућена, покушајте поново да се пријавите преко Поставке &gt; Напредно.</string>
@ -321,6 +325,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Пребацимо се на Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Изгледа да немате ниједну апликацију преко које бисте могли да делите.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Пријатељи не допуштају пријатељима да ћаскају небезбедно.</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Неуспех слања</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Нови безбедносни број</string>
@ -339,6 +344,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Брисање</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Бришем поруке...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Документи</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Изабери све</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Сакупљам прилоге...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Позив преко Signal-a у току</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Успостављам Signal позив</string>
@ -399,6 +406,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Нетачна лозинка!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Инсталирано издање Гуглових Плеј сервиса не функционише исправно. Реинсталирајте Гуглове Плеј сервисе и покушајте поново.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Оцените апликацију</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Ако уживате у коришћењу ове апликације, помозите нам тако што ћете да је оцените.</string>
@ -412,6 +420,7 @@
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Блокирај</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Одлокирати овај контакт?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Поново можете да примате поруке и позиве од овог контакта.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Грешка при напуштању групе</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Одблокирај</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Укључено</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Искључено</string>
@ -455,6 +464,7 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">Преписке</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Контакти</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Поруке</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Додај у контакте</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Слање позивнице за Signal</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Nej</string>
<string name="delete">Radera</string>
<string name="please_wait">Var vänlig vänta...</string>
<string name="save">Spara</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Nytt meddelande</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -67,9 +68,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Denna månad</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Inkommande samtal</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Ta bort</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Ta bort profilbild?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Ditt säkerhetsnummer med %1$s har ändrats. Detta kan antingen betyda att någon försöker avlyssna er kommunikation, eller att %2$s helt enkelt ominstallerat Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Du kan vilja verifiera ditt säkerhetsnummer med denna kontakt.</string>
@ -131,6 +134,7 @@
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Vänligen välj en kontakt</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Avblockera denna kontakt?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Du kommer nu åter få meddelanden och samtal från denna kontakt.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">Befintliga medlemmar kommer att kunna lägga dig till gruppen igen.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Avblockera</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Den bifogade filen är för stor för den typ av meddelande du försöker skicka.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Kamera otillgänglig</string>
@ -264,6 +268,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Redo för din närbild?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Du kan nu dela en profilbild och ett namn med dina vänner på Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signal-profiler är här</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Permanent kommunikationsfel med Signal!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal kunde inte registrera sig på Google Play-tjänster. Meddelanden och samtal med Signal har avaktiverats, vänligen försök återregistrera i Inställningar &gt; Avancerat.</string>
@ -315,6 +320,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Byt till Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Verkar som att du inte har några appar att dela till.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Vänner låter inte varandra chatta okrypterat.</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Misslyckades att skicka</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Nytt säkerhetsnummer</string>
@ -336,6 +342,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Raderar</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Raderar meddelanden...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Dokument</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Markera alla</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Samlar bifogade filer...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signal-samtal pågår</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Upprättar Signal-samtal</string>
@ -404,6 +412,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Fel lösenord!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Versionen av Google Play-tjänster du har installerat fungerar inte korrekt. Installera om Google Play-tjänster och försök igen.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Betygsätt denna app</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Om du gillar denna app kan du hjälpa oss genom att betygsätta den.</string>
@ -414,9 +423,12 @@
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Blockera denna kontakt?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Du kommer inte längre få meddelanden eller samtal från denna kontakt.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">Du kommer inte längre att få meddelanden eller uppdateringar från den här gruppen.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Blockera</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Avblockera denna kontakt?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Du kommer nu åter få meddelanden och samtal från denna kontakt.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">Befintliga medlemmar kommer att kunna lägga dig till gruppen igen.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Fel vid lämna grupp</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Avblockera</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Aktiverad</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Inaktiverad</string>
@ -463,6 +475,7 @@ angav (%s) är ogiltigt.</string>
<string name="SearchFragment_header_conversations">Konversationer</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kontakter</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Meddelanden</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Lägg till i kontakter</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Bjud in till Signal</string>
@ -996,6 +1009,8 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<string name="preferences_chats__message_text_size">Teckenstorlek för meddelande</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Kontakt anslöt sig till Signal</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Prioritet</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">Dold avsändare</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Aktivera dold avsändare för inkommande meddelanden från icke-kontakter och personer som du inte delat din profil med.</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">కాదు</string>
<string name="delete">తొలగించండి</string>
<string name="please_wait">దయచేసి వేచి ఉండండి...</string>
<string name="save">భద్రపరుచు</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">కొత్త సందేశం</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -68,9 +69,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">ఈ నెల</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">కొత్తగా వచ్చిన కాల్</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">తొలగించు</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">ప్రొఫైల్ ఫోటోని తీసివేయాలా?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">మీ భద్రత అంకె %1$s మర్చబడింధి.ధీని అర్ధం ఎమిటీ అంటె మీ సంభాషనని ఎవరొ అడ్డూకుంటునారు ,లేదా %2$s కేవలం Signal తిరిగి పునఃస్థాపన జరుగుతుంధి.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">ఈ పరిచయంతో మీ భద్రత సంఖ్య ధ్రువీకరించాలనుకోవొచ్చు.</string>
@ -270,6 +273,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">క్లోజప్ కోసం సిద్ధంగా ఉన్నారా?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">ఇప్పుడు మీరు Signal లో స్నేహితులతో ప్రొఫైల్ ఫోటోను మరియు పేరును పంచుకోవచ్చు</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signal ప్రొఫైల్స్ ఇక్కడ ఉన్నాయి</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Signal లో శాశ్వత సమాచార వైఫల్యం!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">గూగ్లె ప్లే సదుపాయలతొ Signal నమోదు కాలెదు. Signal సందెశాలు మరియు కాల్స్ నిలిపివేయబడ్డాయి. దయచేసి ఆధునిక అమరికలు లో మళ్ళి నమోదు చెసుకొనగలరు.</string>
@ -322,6 +326,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">మనం Signal కు మారుదాం: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">మీరు పంచుకొనడానికి మీ దగ్గర వేరే యాప్స్ లేనట్టు కనబడుతుంది.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">స్నేహితులారా , ఎన్క్రిప్ట్ చేయకుండా స్నేహితులని సంభాషించనివ్వొద్దు.</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">పంపించడం విఫలమైనది</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">నూతన భద్రతా సంఖ్య</string>
@ -343,6 +348,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">తొలగిపోతున్నాయ్</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">సందేశాలను తొలగిస్తోంది ...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">పత్రాలు</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">అన్నీ ఎంచుకో</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">జోడింపుల సేకరణ ...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">పురోగతి లో Signal కాల్</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">స్థాపించబడుతున్న Signal కాల్</string>
@ -411,6 +418,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">చెల్లని సంకేతపదము!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">గూగుల్ ఫ్లే సేవలు ఒక్క వివరణం సరిగ్గ పని చెయ్యటంలేదు. దయచేసి గూగుల్ ఫ్లే సేవలను మరల నెలకొల్పండి.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">ఈ అప్లికేషన్ ని రేట్ చెయ్యండి</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">ఈ కార్యక్షేత్రం నచ్చినచొ,దయచేసి కొంత సమయము వెచ్చించి దినిని విలువ కట్టండి.</string>
@ -424,6 +432,7 @@
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">నిరోధించు</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">ఈ పరిచయం అన్బ్లాక్ చేయాలా?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">మీరు మరోసారి ఈ పరిచయం నుండి సందేశాలను మరియు కాల్స్ అందుకోగలరు.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">సమూహం నుండి వైదొలగటంలో లోపం</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">అనుమతించు</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">చేతనం అయింది</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">అచేతనం అయింది</string>
@ -471,6 +480,7 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">సంభాషణలు</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">కాంటాక్ట్స్</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">సందేశాలు</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">పరిచయాలకు జోడించు</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Signal కు ఆహ్వానించండి</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">ไม่</string>
<string name="delete">ลบ</string>
<string name="please_wait">โปรดรอ...</string>
<string name="save">บันทึก</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">ข้อความใหม่</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -64,9 +65,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">เดือนนี้</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">สายเรียกเข้า</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">เอาออก</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">ลบรูปโปรไฟล์หรือไม่</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">มีการเปลี่ยนแปลงรหัสความปลอดภัยระหว่างคุณกับ %1$s นี่อาจหมายความว่า มีใครพยายามดักการสื่อสารของคุณ หรือไม่ก็แค่ %2$s ได้ติดตั้งแอป Signal ใหม่</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">คุณอาจต้องการยืนยันรหัสความปลอดภัยระหว่างคุณกับผู้ติดต่อรายนี้</string>
@ -250,6 +253,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">พร้อมเข้ามาใกล้ๆ หรือยัง</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">ตอนนี้คุณสามารถแบ่งปันรูปโปรไฟล์และชื่อให้กับเพื่อนบน Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">โปรไฟล์ของ Signal อยู่ที่นี่</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">การสื่อสารของ Signal ล้มเหลวอย่างถาวร</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal ไม่สามารถลงทะเบียนกับ Google Play Services การใช้งานข้อความและการโทร Signal ได้ถูกปิดใช้งาน กรุณาลองลงทะเบียนอีกครั้งใน การตั้งค่า &gt; ขั้นสูง</string>
@ -299,6 +303,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">เปลี่ยนมาใช้ Signal กัน: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">ดูเหมือนคุณไม่มีแอปอะไรที่จะแบ่งปันไปได้เลย</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">เพื่อนต้องไม่ยอมให้เพื่อนคุยกันโดยไม่มีการเข้ารหัส</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">การส่งล้มเหลว</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">รหัสความปลอดภัยใหม่</string>
@ -318,6 +323,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">กำลังลบ</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">กำลังลบข้อความ...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">เอกสาร</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">เลือกทั้งหมด</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">รวบรวมสิ่งแนบ...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">กำลังใช้สาย Signal อยู่</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">กำลังเริ่มสาย Signal</string>
@ -387,6 +394,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">วลีรหัสผ่านไม่ถูกต้อง</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">เวอร์ชันของ Google Play Services ที่คุณมีอยู่ทำงานไม่ถูกต้อง โปรดติดตั้ง Google Play Services ใหม่และลองอีกครั้ง</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">ให้คะแนนแอปนี้</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">ถ้าคุณชอบแอปนี้ โปรดสละเวลาให้คะแนนพวกเราสักนิด</string>
@ -400,6 +408,7 @@
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">ปิดกั้น</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">เลิกปิดกั้นผู้ติดต่อนี้หรือไม่</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">คุณจะกลับมารับข้อความและสายโทรเข้าจากผู้ติดต่อนี้ได้อีก</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">เกิดข้อผิดพลาดระหว่างออกจากกลุ่ม</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">เลิกปิดกั้น</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">เปิดใช้งานแล้ว</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">ปิดใช้งานแล้ว</string>
@ -449,6 +458,7 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">การสนทนา</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">ผู้ติดต่อ</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">ข้อความ</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">เพิ่มไปที่ผู้ติดต่อ</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">เชิญมาใช้ Signal</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Hayır</string>
<string name="delete">Sil</string>
<string name="please_wait">Lütfen bekleyin...</string>
<string name="save">Kaydet</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Yeni mesaj</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -67,9 +68,14 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Bu ay</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Gelen arama</string>
<!--CameraActivity-->
<string name="CameraActivity_camera_unavailable">Kamera kullanılamıyor.</string>
<string name="CameraActivity_image_save_failure">Resim kaydedilemedi.</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Kaldır</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Profil fotoğrafı kaldırılsın mı?</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Hiçbir web tarayıcısı bulunamadı.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">%1$s ile olan güvenlik numaranız değişti. Bu, birisinin iletişiminizi kesmeye çalıştığı ya da %2$s Signal\'i yeniden yüklemiş olduğu anlamına gelebilir.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Bu kişiyle güvenlik numaranızı doğrulamak isteyebilirsiniz.</string>
@ -130,7 +136,9 @@
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Gruptan ayrılırken hata</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Lütfen bir kişi seçin</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Bu kişinin engellemesini kaldır?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">Bu grubun engeli kaldırılsın mı?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Bu kişiden gelen mesajları ve aramaları almak bir kez daha mümkün olacak.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">Bu grubun üyeleri sizi gruba tekrar ekleyebilecek.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Engeli kaldır</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Eklenti gönderdiğiniz mesaj türü için olan boyut limitini aşıyor.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Kamera kullanılamıyor</string>
@ -264,6 +272,8 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Yakın çekime hazır mısınız?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Artık Signal\'deki arkadaşlarınızla isminizi ve profil fotoğrafınızı paylaşabilirsiniz</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signal profilleri geldi</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">Mesaj alınıyor...</string>
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Kalıcı Signal haberleşme hatası!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal Google Play Hizmetleri\'ne kaydolamadı. Signal mesajları ve aramaları devre dışı bırakıldı, lütfen Ayarlar &gt; Gelişmiş kısmından tekrar kaydolmayı deneyin.</string>
@ -315,6 +325,8 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Hadi Signal\'e geçelim: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Paylaşmak için herhangi bir uygulamanız yok gibi görünüyor.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Arkadaşlar, arkadaşlarının şifresiz sohbet etmesine izin vermez.</string>
<!--Job-->
<string name="Job_working_in_the_background">Arka planda çalışıyor...</string>
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Gönderilemedi</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Yeni güvenlik numarası</string>
@ -336,6 +348,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Siliniyor</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Mesajlar siliniyor...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Belgeler</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Hepsini seç</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Ekler toplanıyor...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signal araması sürüyor</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Signal araması kuruluyor</string>
@ -405,6 +419,8 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Geçersiz parola!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Kurulu Google Play Hizmetleri sürümü doğru çalışmıyor. Lütfen Google Play Hizmetleri\'ni tekrar yükleyin ve yeniden deneyin.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<string name="PushNotificationReceiveJob_retrieving_a_message">Mesaj alınıyor...</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Bu uygulamaya puan verin</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Bu uygulamayı kullanmaktan hoşlanıyorsanız, lütfen bir dakikanızı ayırıp puan vererek bize yardımcı olun.</string>
@ -415,10 +431,16 @@
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Bu kişiyi engelle?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Artık bu kişiden gelen mesajları ve aramaları almayacaksınız.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group">Bu grubu engelle ve gruptan ayrıl?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_group">Bu grup engellensin mi?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">Bu grubun mesajlarını veya güncellemelerini almayacaksınız.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Engelle</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Bu kişinin engellemesini kaldır?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Bu kişiden gelen mesajları ve aramaları almak bir kez daha mümkün olacak.
</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">Bu grubun engeli kaldırılsın mı?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">Bu grubun üyeleri sizi gruba tekrar ekleyebilecek.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Gruptan ayrılırken hata</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Engeli kaldır</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Etkin</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Devre dışı</string>
@ -461,6 +483,10 @@
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Kişilerinizle iletişim kurabilmeniz ve güvenli aramalar yapabilmeniz için Signal\'in Kişilerinize ve Depolamanıza erişime ihtiyacı var</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">Hizmete bağlanılamadı. Lütfen ağ bağlantınızı kontrol edip tekrar deneyin. </string>
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Eğer Signal\'in SMS mesajlarına erişimine izin verirseniz telefon numaranızı kolayca doğrulamak için doğrulama kodunuzu otomatik olarak tespit edebilir.</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="one">Artık bir hata ayıklama günlüğü göndermekten %d adım uzaktasınız.</item>
<item quantity="other">Artık bir hata ayıklama günlüğü göndermekten %d adım uzaktasınız.</item>
</plurals>
<!--ScribbleActivity-->
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Görüntü değişiklikleri kaydedilemedi</string>
<!--Search-->
@ -468,6 +494,8 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">Sohbetler</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Kişiler</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Mesajlar</string>
<!--SendJob-->
<string name="SendJob_sending_a_message">Mesaj gönderiliyor...</string>
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Kişilere Ekle</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Signal\'e davet et</string>
@ -591,6 +619,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Mesaj gönderilirken hata!</string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">%s konumuna kaydedildi</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">Kayıtlı</string>
<!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Ara</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">Sohbetleri, kişileri ve mesajları ara</string>
@ -1001,6 +1030,12 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<string name="preferences_chats__message_text_size">Mesaj yazı tipi boyutu</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Kişi Signal\'e katıldı</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Öncelik</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">Gizli Gönderen</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators">Ekran göstergeleri</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">Mühürlü gönderen kullanılarak iletilen mesajlarda \"Mesaj ayrıntıları\" nı seçtiğinizde durum simgesini göster.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">Herkese izin ver</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">Kişileriniz arasında bulunmayan ve profilinizi paylaşmadığınız kişilerden göndereninin gizli olduğu mesajların alınmasını etkinleştir.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">Daha fazlasını öğrenin</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
@ -1132,6 +1167,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim mesajı alındı.</string>
<string name="preferences_chats__create_backup">Yedek oluştur</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">Yedek parolasını giriniz</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Geri yükle</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Signal\'in daha yeni sürümlerinden yedek alınamaz</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Yedek parolası yanlış</string>
<string name="RegistrationActivity_checking">Kontrol ediliyor...</string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">Şu ana kadar %d mesaj....</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no">Ні</string>
<string name="delete">Видалити</string>
<string name="please_wait">Будь ласка, зачекайте...</string>
<string name="save">Зберегти</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Нове повідомлення</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -73,9 +74,11 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Цього місяця</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Вхідний виклик</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Вилучити</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Видалити фото профіля?</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Ваш номер безпеки із %1$s змінився. Це може означати або те, що хтось намагається перехопити вашу розмову, або те, що %2$s просто перевстановив Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Можливо, ви хочете перевірити ваш номер безпеки із цим контактом.</string>
@ -286,6 +289,7 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">Готові до огляду?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">Тепер ви можете встановити власне фото, а також ім\'я (чи нікнейм) для свого профілю який будуть бачити друзі.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Профілі Signal знаходяться тут</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Постійний збій зв\'язку Signal!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal не зміг зареєструватись у сервісах Google Play. Виклики та повідомлення Signal наразі вимкнено, спробуйте перереєструватися у Налаштуваннях &gt; Додатково.</string>
@ -341,6 +345,7 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Давай перейдемо на Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Схоже, що у вас немає програм, щоб поділитися.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Друзі не мають дозволяти друзям незашифровано спілкуватися!</string>
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Не вдалося надіслати</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">Новий номер безпеки</string>
@ -366,6 +371,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Видалення</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Видалення повідомлень...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Документи</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Обрати все</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Збираю вкладення...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Відбувається виклик Signal</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Встановлення виклику Signal</string>
@ -431,6 +438,7 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Хибна фраза-пароль!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Встановлена версія сервісів Google Play працює некоректно. Перевстановіть сервіси Google Play та спробуйте знову.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Оцінити Signal</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Якщо вам сподобався Signal, будь-ласка, оцініть його.</string>
@ -444,6 +452,7 @@
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Заблокувати</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Розблокувати контакт?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Ви знову зможете одержувати повідомлення та виклики від цього контакту.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">Помилка при виході з групи</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Розблокувати</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Увімкнено </string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Вимкнено</string>
@ -493,6 +502,7 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">Розмови</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">Контакти</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">Повідомлення</string>
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">Додати до контактів</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Запросити до Signal</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no"></string>
<string name="delete">删除</string>
<string name="please_wait">请稍候…</string>
<string name="save">保存</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">新信息</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -19,17 +20,17 @@
</plurals>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">删除</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">禁用密码?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">这将会永久性的解锁暗号和消息通知。</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">这将会永久性的解锁 Signal 和消息通知。</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">禁用</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">反注册</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">正在注销来自暗号的信息和呼叫…</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">禁用暗号信息和呼叫?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">注销暗号将会禁用暗号信息和呼叫。如果您还想使用该功能,则必须使用您的手机号码重新注册。</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">正在注销来自 Signal 的信息和呼叫…</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">禁用 Signal 信息和呼叫?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">注销 Signal 将会禁用 Signal 信息和呼叫。如果您还想使用该功能,则必须使用您的手机号码重新注册。</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">连接服务器错误!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">已开启短信</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">点击来改变默认的短信应用</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">已禁用短信</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_signal_your_default_sms_app">触击以将暗号标记为默认的短信应用</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_signal_your_default_sms_app">触击以将 Signal 标记为默认的短信应用</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_on"></string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On"></string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off"></string>
@ -64,9 +65,14 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">本月</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">来电呼叫</string>
<!--CameraActivity-->
<string name="CameraActivity_camera_unavailable">摄像头不可用。</string>
<string name="CameraActivity_image_save_failure">未能保存图像。</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">删除</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">删除头像</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">未能找到网页浏览器。</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">%1$s 的安全代码发生了改变。这可能是因为有人正在尝试截获你们的通讯,或者 %2$s 只是重新安装了 Signal 。</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">您可能希望验证这个联系人的安全码。</string>
@ -77,7 +83,7 @@
<string name="ContactsCursorLoader_groups">群组</string>
<!--ContactsDatabase-->
<string name="ContactsDatabase_message_s">信息 %s</string>
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s">暗号呼叫 %s</string>
<string name="ContactsDatabase_signal_call_s"> Signal 呼叫 %s</string>
<!--ContactNameEditActivity-->
<string name="ContactNameEditActivity_given_name">名字</string>
<string name="ContactNameEditActivity_family_name">姓氏</string>
@ -97,7 +103,7 @@
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">发送失败,点击使用不安全的方式发送</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">退回未加密的短信?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">退回到未加密的彩信?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">由于对方已经不再是暗号的使用者,当前消息 <b>不会</b> 被发送。\n\n发送不加密的信息</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">由于对方已经不再是 Signal 的使用者,当前消息 <b>不会</b> 被发送。\n\n发送不加密的信息</string>
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">无法找到能打开该媒体的应用。</string>
<string name="ConversationItem_copied_text">已复制 %s</string>
<string name="ConversationItem_from_s">来自 %s</string>
@ -121,13 +127,15 @@
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">您确定想要离开此群组?</string>
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">不安全的短信</string>
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">不安全的彩信</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">暗号</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">让我们切换到暗号 %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal"> Signal </string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">让我们切换到 Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_lets_use_this_to_chat">让我们使用它来聊天:%1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">离开群组时出错</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">请选择一个联系人</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">取消屏蔽此联系人吗?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">取消屏蔽此群组?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">您将可以重新收到来自此联系人的信息和呼叫。</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">现有成员可再次将您加入群组。</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">解除屏蔽</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">当前信息的附件类型已经已经超过大小限制。</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">摄像头不可用</string>
@ -167,7 +175,7 @@
<item quantity="other">正在保存 %1$d 附件到存储…</item>
</plurals>
<string name="ConversationFragment_pending">待定…</string>
<string name="ConversationFragment_push">数据(暗号</string>
<string name="ConversationFragment_push">数据( Signal </string>
<string name="ConversationFragment_mms">彩信</string>
<string name="ConversationFragment_sms">短信</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">删除中</string>
@ -238,11 +246,11 @@
<!--ShareActivity-->
<string name="ShareActivity_share_with">共享给</string>
<!--ExperienceUpgradeActivity-->
<string name="ExperienceUpgradeActivity_welcome_to_signal_dgaf">欢迎来到暗号</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_called_signal">从现在起, TextSecure 和 RedPhone 将是同一个信息平台,最佳的解决方案:暗号</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_welcome_to_signal_excited">欢迎来到暗号</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal">TextSecure 已命名为 暗号</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal_long">从现在起, TextSecure 和 RedPhone 将是同一个信息平台:暗号。点击以开始探索。</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_welcome_to_signal_dgaf">欢迎来到 Signal </string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_called_signal">从现在起, TextSecure 和 RedPhone 将是同一个信息平台,最佳的解决方案: Signal </string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_welcome_to_signal_excited">欢迎来到 Signal </string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal">TextSecure 已命名为 Signal</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal_long">从现在起, TextSecure 和 RedPhone 将是同一个信息平台: Signal 。点击以开始探索。</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_say_hello_to_video_calls">试试我们的加密视频通话吧。</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calls">Signal 现在支持视频通话了!同往常一样开始一个 Signal 通话,然后点击启用视频按钮,同您的联系人问好吧。</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling">Signal 现在支持视频通话了</string>
@ -250,9 +258,11 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">要拍近照了,准备好了吗?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">在Signal上和朋友们分享你的头像和昵称</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signal 个人档案来了</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">检索消息中…</string>
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">暗号持续连接失效!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">暗号无法在 Google Play 服务中注册。暗号消息和呼叫已经被金庸。请尝试在设置 &gt; 高级中重新注册。</string>
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure"> Signal 持续连接失效!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal 无法在 Google Play 服务中注册。 Signal 的消息和呼叫已经被禁用。请尝试在设置 &gt; 高级中重新注册。</string>
<!--GiphyActivity-->
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">获得原分辨率的GIF图片时出错</string>
<!--GiphyFragmentPageAdapter-->
@ -263,15 +273,15 @@
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_edit_title">编辑群组</string>
<string name="GroupCreateActivity_group_name_hint">群组名称</string>
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_mms_title">新彩信群组</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_dont_support_push">您所选择的联系人并不支持暗号群组,所以此组将以彩信形式存在。</string>
<string name="GroupCreateActivity_youre_not_registered_for_signal">您没有注册暗号的信息和呼叫,所以暗号群组已经被急用弄。请尝试在设置 &gt; 高级中重新注册。</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_dont_support_push">您所选择的联系人并不支持 Signal 群组,所以此组将以彩信形式存在。</string>
<string name="GroupCreateActivity_youre_not_registered_for_signal">您没有注册 Signal 的信息和呼叫,所以 Signal 群组已经被急用弄。请尝试在设置 &gt; 高级中重新注册。</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_no_members">群组中至少要有一个人!</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_invalid_number">目前无法正确获取您组内一名成员的信息,请尝试修复或移除这名联系人以重试。</string>
<string name="GroupCreateActivity_avatar_content_description">群组头像</string>
<string name="GroupCreateActivity_menu_apply_button">应用</string>
<string name="GroupCreateActivity_creating_group">正在创建群组 %1$s…</string>
<string name="GroupCreateActivity_updating_group">更新中… %1$s</string>
<string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">无法添加 %1$s因为他们不是“暗号”用户。</string>
<string name="GroupCreateActivity_cannot_add_non_push_to_existing_group">无法添加 %1$s因为他们不是 Signal 用户。</string>
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">读取群组详情…</string>
<string name="GroupCreateActivity_youre_already_in_the_group">你已在此群组中。</string>
<!--GroupShareProfileView-->
@ -289,16 +299,18 @@
<string name="InviteActivity_sending">正在发送…</string>
<string name="InviteActivity_heart_content_description"></string>
<string name="InviteActivity_invitations_sent">邀请已发送!</string>
<string name="InviteActivity_invite_to_signal">邀请至暗号</string>
<string name="InviteActivity_invite_to_signal">邀请至 Signal </string>
<plurals name="InviteActivity_send_sms_to_friends">
<item quantity="other">发短信给%d个朋友。</item>
</plurals>
<plurals name="InviteActivity_send_sms_invites">
<item quantity="other">给%d发送短信邀请吗</item>
</plurals>
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">让我们切换到暗号 %1$s</string>
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">让我们切换到 Signal %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">看起来您没有任何可以共享的应用。</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">您的朋友不想让朋友之间的聊天未经加密。</string>
<!--Job-->
<string name="Job_working_in_the_background">正在后台工作中…</string>
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">发送失败</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">新的安全代码</string>
@ -318,10 +330,12 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">删除中</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">正在删除信息…</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">文档</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">选择全部</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">正在收集附件…</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">正在处理暗号呼叫</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">正在建立暗号呼叫</string>
<string name="NotificationBarManager__incoming_signal_call">暗号呼叫来电</string>
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">正在处理 Signal 呼叫</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">正在建立 Signal 呼叫</string>
<string name="NotificationBarManager__incoming_signal_call"> Signal 呼叫来电</string>
<string name="NotificationBarManager__deny_call">拒绝接听</string>
<string name="NotificationBarManager__answer_call">接听</string>
<string name="NotificationBarManager__end_call">结束呼叫</string>
@ -331,7 +345,7 @@
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">正在下载彩信</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">下载彩信时错误,点击重试</string>
<!--MessageRecord-->
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">已收到的信息使用了旧版本的暗号进行加密,并且已经不再被支持。请联系发送者升级暗号到最新版本然后再次发送该信息。</string>
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">已收到的信息使用了旧版本的 Signal 进行加密,并且已经不再被支持。请联系发送者升级 Signal 到最新版本然后再次发送该信息。</string>
<string name="MessageRecord_left_group">您已经离开了此群组。</string>
<string name="MessageRecord_you_updated_group">您更新了此群组</string>
<string name="MessageRecord_you_called">您呼叫的</string>
@ -371,8 +385,8 @@
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">无效的二维码。</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_sorry_you_have_too_many_devices_linked_already">很抱歉,您有太多已连接设备,请先移除一些。</string>
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">抱歉,这不是有效的设备连接二维码。</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">连接一个暗号设备?</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">看起来您正在使用第三方的扫描器来连接暗号设备。处于您的安全考虑,请尝试使用暗号的扫描器扫描二维码。</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">连接一个 Signal 设备?</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">看起来您正在使用第三方的扫描器来连接 Signal 设备。处于您的安全考虑,请尝试使用 Signal 的扫描器扫描二维码。</string>
<string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Signal 需要相机权限以扫描 QR 码,但是该权限已经被永久拒绝,请进入应用程序设置,点击权限,并启用“相机”。</string>
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">无法在没有访问相机的权限时扫描 QR 码</string>
<!--ExpirationDialog-->
@ -381,11 +395,13 @@
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">在此会话中,所有已发和已读消息将会在 %s 后消失。</string>
<!--PassphrasePromptActivity-->
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">输入密钥</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_watermark_content_description">暗号图标</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_watermark_content_description"> Signal 图标</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">提交密钥</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">不真实的密钥!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">您当前所安装的 Google Play 服务没有正常的工作。请尝试重新安装 Google Play 服务然后重试。</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<string name="PushNotificationReceiveJob_retrieving_a_message">检索消息中…</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">对此应用评分</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">如果您喜欢使用此应用,请使用片刻时间对其进行打分。</string>
@ -396,9 +412,15 @@
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">屏蔽此联系人?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">您将不会再收到来自此联系人的信息和呼叫。</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group">屏蔽并退出此群组?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_group">屏蔽此群组?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">您将不会收到此群组的消息或更新。</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">屏蔽</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">解除此联系人的屏蔽?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">您将可以再次收到来自此联系人的信息和呼叫。</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">取消屏蔽此群组?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">现有成员可再次将您加入群组。</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">离开群组时出错</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">解除屏蔽</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">启用</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">禁用</string>
@ -438,6 +460,9 @@
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal 需要访问您的联系人和媒体以连接您的朋友,外部存储信息,并建立安全呼叫。</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">无法连接到 Signal 服务。请检查您的网络连接。</string>
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">为了方便验证您的号码,如果您能允许 Signal 查看您的短信,便可自动检测您的验证代码。</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="other">您距离发送调试日志还有 %d 步之遥。</item>
</plurals>
<!--ScribbleActivity-->
<string name="ScribbleActivity_save_failure">无法保存图像更改</string>
<!--Search-->
@ -445,6 +470,8 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">对话</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">联系人</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">信息</string>
<!--SendJob-->
<string name="SendJob_sending_a_message">正在发送消息…</string>
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">添加到通讯录</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">邀请至Signal</string>
@ -526,7 +553,7 @@
<!--KeyCachingService-->
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">轻触以开启。</string>
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached_with_lock">轻触以开启,或点击锁定以关闭。</string>
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">暗号已解锁</string>
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached"> Signal 已解锁</string>
<string name="KeyCachingService_lock">锁定 Signal</string>
<!--MediaPreviewActivity-->
<string name="MediaPreviewActivity_you"></string>
@ -548,7 +575,7 @@
<string name="MessageNotifier_mark_read">标记为已读</string>
<string name="MessageNotifier_media_message">媒体信息</string>
<string name="MessageNotifier_reply">回复</string>
<string name="MessageNotifier_pending_signal_messages">暗号信息待处理</string>
<string name="MessageNotifier_pending_signal_messages"> Signal 信息待处理</string>
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">您有待处理的信号消息,轻触来打开和收取</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s%2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">联系人</string>
@ -563,17 +590,18 @@
<string name="NotificationChannel_group_messages">信息</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">未知</string>
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">暗号处于锁定状态时,快速回复不可用!</string>
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked"> Signal 处于锁定状态时,快速回复不可用!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">发送信息时遇到问题!</string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">保存到%s</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">已保存</string>
<!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">搜索</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">搜索对话,联系号码和信息</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">无效的快捷方式</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">暗号</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">新信息</string>
<!--UnauthorizedReminder-->
<string name="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">设备已注销</string>
@ -738,7 +766,7 @@
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">请审阅我应用的日志:%1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">网络连接失败。请重试。</string>
<!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">您想要导入您已经存在的短信到暗号的加密数据库?</string>
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">您想要导入您已经存在的短信到 Signal 的加密数据库?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">默认的系统数据库将不会被修改或改变。</string>
<string name="database_migration_activity__skip">略过</string>
<string name="database_migration_activity__import">导入</string>
@ -769,7 +797,7 @@
<!--prompt_passphrase_activity-->
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">解锁</string>
<!--prompt_mms_activity-->
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">暗号需要通过运营商获取您的彩信设置才能接受彩信或组播信息,但是您的设备没有这些信息,可能是由于设备被锁定或者访问受到限制。</string>
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">Signal 需要通过运营商获取您的彩信设置才能接受彩信或组播信息,但是您的设备没有这些信息,可能是由于设备被锁定或者访问受到限制。</string>
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">要发送媒体和群组消息,点击“好”并完成所需的设置。此彩信设置将会通过搜索您的运营商信息来完成。此设置只会要求您进行一次。</string>
<!--profile_create_activity-->
<string name="profile_create_activity__set_later">稍后设置</string>
@ -792,7 +820,7 @@
<string name="recipient_preferences__call_settings">通话设置</string>
<string name="recipient_preferences__ringtone">铃声</string>
<!--- redphone_call_controls-->
<string name="redphone_call_card__signal_call">暗号呼叫</string>
<string name="redphone_call_card__signal_call">Signal 呼叫</string>
<string name="redphone_call_controls__mute">静音</string>
<string name="redphone_call_controls__flip_camera_rear">切换摄像头</string>
<!--registration_activity-->
@ -873,8 +901,8 @@
<string name="preferences__sms_mms">短信和彩信</string>
<string name="preferences__pref_all_sms_title">获得所有的短信</string>
<string name="preferences__pref_all_mms_title">获得所有的彩信</string>
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages">使用暗号来接收所有的短信。</string>
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">使用暗号来接收所有的彩信。</string>
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_text_messages">使用 Signal 来接收所有的短信。</string>
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">使用 Signal 来接收所有的彩信。</string>
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">按下回车键发送</string>
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">按下回车键将会发送短信息</string>
<string name="preferences__choose_identity">选择身份</string>
@ -885,7 +913,7 @@
<string name="preferences__lock_signal_and_message_notifications_with_a_passphrase">使用密码锁定屏幕和通知</string>
<string name="preferences__screen_security">屏幕安全性</string>
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">屏蔽下列应用和内置应用的截屏功能</string>
<string name="preferences__auto_lock_signal_after_a_specified_time_interval_of_inactivity">在一段时间的不活跃后自动锁定暗号</string>
<string name="preferences__auto_lock_signal_after_a_specified_time_interval_of_inactivity">在一段时间的不活跃后自动锁定 Signal </string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">不活动密码超时</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">不活动超时间隔</string>
<string name="preferences__notifications">通知</string>
@ -938,8 +966,8 @@
<string name="preferences__theme">主题</string>
<string name="preferences__default">默认</string>
<string name="preferences__language">语言</string>
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">暗号信息和呼叫</string>
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">免费的加密信息和呼叫至暗号用户</string>
<string name="preferences__signal_messages_and_calls"> Signal 信息和呼叫</string>
<string name="preferences__free_private_messages_and_calls">免费的加密信息和呼叫至 Signal 用户</string>
<string name="preferences__submit_debug_log">提交调试日志</string>
<string name="preferences__support_wifi_calling">“Wifi呼叫”兼容模式</string>
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">如果您的设备使用WiFi发送彩信或短信请启用此选项(仅当\"WiFi 语音呼叫\"在您的设备上启用时才可用)</string>
@ -954,7 +982,7 @@
<string name="preferences_chats__media_auto_download">媒体自动下载</string>
<string name="preferences_chats__message_trimming">信息整理</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">使用系统表情符号</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">禁用暗号内置的表情支持</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">禁用 Signal 内置的表情支持</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">使所有呼叫通过 Signal 服务器中转,这样可以避免你的联系人知道你的 IP 地址。但启用此功能会降低通话质量。</string>
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">总是中继通话</string>
<string name="preferences_app_protection__app_access">应用保护</string>
@ -971,6 +999,12 @@
<string name="preferences_chats__message_text_size">字体大小</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">联系人加入了 Signal</string>
<string name="preferences_notifications__priority">优先级</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">密封的发送者</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators">显示指示灯</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">在使用密封发件人发送的邮件上选择“消息详细信息”时,显示一个状态图标。</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">允许来自任何人</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">为非联系人和没有与你分享个人资料的人发来的邮件启用密封发件人。</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">了解更多</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
@ -979,7 +1013,7 @@
<!--conversation_callable_insecure-->
<string name="conversation_callable_insecure__menu_call">呼叫</string>
<!--conversation_callable_secure-->
<string name="conversation_callable_secure__menu_call">暗号呼叫</string>
<string name="conversation_callable_secure__menu_call"> Signal 呼叫</string>
<!--conversation_context-->
<string name="conversation_context__menu_message_details">信息详情</string>
<string name="conversation_context__menu_copy_text">复制文本</string>
@ -1043,23 +1077,23 @@
<string name="verify_display_fragment_context_menu__copy_to_clipboard">复制到剪切板</string>
<string name="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">与剪切板中的内容进行比较</string>
<!--reminder_header-->
<string name="reminder_header_outdated_build">您的暗号版本已经过期</string>
<string name="reminder_header_outdated_build">您的 Signal 版本已经过期</string>
<plurals name="reminder_header_outdated_build_details">
<item quantity="other">您该版本的 Signal 将在 %d 天后过期。请点击以升级到最新版本。</item>
</plurals>
<string name="reminder_header_outdated_build_details_today">您的暗号版本将会在今天过期。点击以更新到最新最新版本。</string>
<string name="reminder_header_expired_build">您目前使用的暗号版本已经过期!</string>
<string name="reminder_header_outdated_build_details_today">您的 Signal 版本将会在今天过期。点击以更新到最新最新版本。</string>
<string name="reminder_header_expired_build">您目前使用的 Signal 版本已经过期!</string>
<string name="reminder_header_expired_build_details">消息将无法再成功发送。点击以更新到最新版本。</string>
<string name="reminder_header_sms_default_title">使用为默认的短信应用</string>
<string name="reminder_header_sms_default_text">触击以将暗号标记为默认的短信应用</string>
<string name="reminder_header_sms_default_text">触击以将 Signal 标记为默认的短信应用</string>
<string name="reminder_header_sms_import_title">导入系统短信</string>
<string name="reminder_header_sms_import_text">点击以复制您手机中的短信息到暗号的加密数据库中。</string>
<string name="reminder_header_push_title">启用暗号信息和呼叫</string>
<string name="reminder_header_sms_import_text">点击以复制您手机中的短信息到 Signal 的加密数据库中。</string>
<string name="reminder_header_push_title">启用 Signal 信息和呼叫</string>
<string name="reminder_header_push_text">升级您的通讯体验</string>
<string name="reminder_header_invite_title">邀请至暗号</string>
<string name="reminder_header_invite_title">邀请至 Signal</string>
<string name="reminder_header_invite_text">使用 %1$s 将您的会话提升的下一个等级。</string>
<string name="reminder_header_share_title">邀请您的好友!</string>
<string name="reminder_header_share_text">当更多的朋友使用暗号,它将变得更好。</string>
<string name="reminder_header_share_text">当更多的朋友使用 Signal ,它将变得更好。</string>
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signal遇到了一些技术问题。我们会尽快恢复服务。</string>
<!--media_preview-->
<string name="media_preview__save_title">保存</string>
@ -1102,6 +1136,7 @@
<string name="preferences_chats__create_backup">创建备份</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">输入备份密码</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">还原</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">不能导入来自新版本的 Signal 备份。</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">备份密码错误</string>
<string name="RegistrationActivity_checking">检查中...</string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">已处理 %d 条消息…</string>

View File

@ -5,6 +5,7 @@
<string name="no"></string>
<string name="delete">刪除</string>
<string name="please_wait">請稍候...</string>
<string name="save">儲存</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">新訊息</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
@ -64,9 +65,14 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">本月</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">來電</string>
<!--CameraActivity-->
<string name="CameraActivity_camera_unavailable">相機無法使用。</string>
<string name="CameraActivity_image_save_failure">儲存照片失敗。</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">移除</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">移除頭像照片?</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">找不到網路瀏覽器。</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">%1$s 的安全碼產生變動。這有可能是有不明人士試圖攔截您的通訊/對話內容,或是因為 %2$s 重新安裝 Signal。</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">您可能希望驗證這名聯絡人的安全碼。</string>
@ -127,7 +133,9 @@
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">離開群組時發生錯誤</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">請選擇聯絡人</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">解除封鎖此聯絡人?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">解除封鎖這個群組?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">您將可以再次收到來自此聯絡人的訊息與通話。</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">現存的組員將可以再次將你加入群組。</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">解除封鎖</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">當前訊息的附件類型已經超越大小限制。</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">無法使用相機</string>
@ -250,6 +258,8 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">準備好你的特寫了嗎?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">現在,你可以分享你的頭像照片及名字給在 Signal 中的朋友</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signal 個人資訊就在這裡</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">回收一個訊息...</string>
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">Signal 持續發生傳輸異常!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal 無法順利與 Google Play Services 註冊Signal 訊息與通話已經停用,請嘗試在設定 &gt; 進階中重新註冊。</string>
@ -299,6 +309,8 @@
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">讓我們切換到 Signal%1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">看起來您沒有任何可以分享的應用。</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">朋友不該讓朋友之間的聊天未經加密。</string>
<!--Job-->
<string name="Job_working_in_the_background">在背景作業...</string>
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">傳送失敗</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">新的安全碼</string>
@ -318,6 +330,8 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">正在刪除</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">正在刪除訊息...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">文件</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">全選</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">正在收集附件...</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager_signal_call_in_progress">Signal 通話進行中</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Signal 通話連線中</string>
@ -386,6 +400,8 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">無效的密碼!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">您目前安裝的 Google Play 服務版本無法正常運作。請重新安裝 Google Play 服務然後重試。</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<string name="PushNotificationReceiveJob_retrieving_a_message">回收一個訊息...</string>
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">評分這個應用程式</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">如果您喜歡使用此應用程式,請使用片刻時間幫我們對其進行評分。</string>
@ -396,9 +412,15 @@
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">封鎖此聯絡人?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">您將不會再次收到來自此聯絡人的訊息與通話。</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group">要封鎖及離開這個群組?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_group">封鎖這個群組?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">你將無法從此群組收到訊息或更新。</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">封鎖</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">解除封鎖此聯絡人?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">您將可以再次收到來自此聯絡人的訊息與通話。</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">解除封鎖這個群組?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">現存的組員將可以再次將你加入群組。</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">離開群組時發生錯誤</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">解除封鎖</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">啟用</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">停用</string>
@ -439,6 +461,9 @@
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal 需要存取的你的聯絡人及媒體,以聯絡你的朋友、交換訊息、及撥打私密電話。</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">無法連接服務。請檢查網路連線並再試一次。</string>
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">如果你允許 Signal 讀取 SMS 訊息你可以簡單的驗證電話號碼Signal 會自動偵測你的驗證碼。</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="other">你現在距離提交偵錯日誌只有%d步之遙。</item>
</plurals>
<!--ScribbleActivity-->
<string name="ScribbleActivity_save_failure">無法儲存圖片的變更</string>
<!--Search-->
@ -446,6 +471,8 @@
<string name="SearchFragment_header_conversations">對話</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">聯絡人</string>
<string name="SearchFragment_header_messages">訊息</string>
<!--SendJob-->
<string name="SendJob_sending_a_message">正在傳送一個訊息...</string>
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">新增至連絡人</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">邀請至 Signal</string>
@ -571,6 +598,7 @@
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">傳送訊息出現問題!</string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">儲存到 %s</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">已儲存</string>
<!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">搜尋</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">搜尋對話、聯絡人與訊息</string>
@ -973,6 +1001,12 @@
<string name="preferences_chats__message_text_size">訊息字體大小</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">聯絡人已加入 Signal</string>
<string name="preferences_notifications__priority">優先順序</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">密封發件人</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators">顯示指標</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">在使用密封發件人傳遞的訊息上選擇“訊息細節”時顯示狀態圖示。</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">允許任何人</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">啟用密封發件人對來自非聯絡人及其他人傳來的訊息,將不會對其分享你的個人資訊。</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">了解更多</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
@ -1103,6 +1137,7 @@
<string name="preferences_chats__create_backup">建立備份</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">輸入備份密碼</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">還原</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">無法從較新版本的 Signal 匯入備份檔</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">不正確的備份密碼</string>
<string name="RegistrationActivity_checking">檢查中... </string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">目前為止有 %d 則訊息.. </string>