Merge pull request #586 from iArchitSharma/patch-2

Full Hindi Translation
This commit is contained in:
Niels Andriesse 2021-05-31 08:24:46 +10:00 committed by GitHub
commit b9e2b665e8
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 219 additions and 219 deletions

View File

@ -3,32 +3,32 @@
<string name="app_name">सेशन</string>
<string name="yes">हाँ </string>
<string name="no">नहीं</string>
<string name="delete">मिटा</string>
<string name="delete">मिटाएं</string>
<string name="ban">प्रतिबंध</string>
<string name="please_wait">कृपया इंतज़ार कीजिए </string>
<string name="please_wait">कृपया इंतज़ार कीजिए...</string>
<string name="save">संरक्षित करें</string>
<string name="note_to_self">अपने लिए नोट</string>
<string name="version_s">वर्ज़न %s</string>
<!-- AbstractNotificationBuilder -->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">नया Session सन्देश</string>
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">नया मेसेज</string>
<!-- AlbumThumbnailView -->
<string name="AlbumThumbnailView_plus">\+%d</string>
<!-- ApplicationPreferencesActivity -->
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">
<item quantity="one">%d बातचीत प्रति संदेश</item>
<item quantity="other">%d बातचीत प्रति संदेश</item>
<item quantity="one">%d संदेश प्रति बातचीत</item>
<item quantity="other">%d संदेश प्रति बातचीत</item>
</plurals>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">सभी पुरानी संदेश अभी नष्ट करूँ?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">सभी पुरानी संदेश अभी नष्ट करें?</string>
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_immediately_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">
<item quantity="one">यह तुरंत सभी वार्तालापों को हाल ही के संदेश में ट्रिम कर देगा।</item>
<item quantity="other">यह तुरंत सभी वार्तालापों को हाल ही के संदेश में ट्रिम कर देगा।%d</item>
<item quantity="other">यह तुरंत सभी वार्तालापों को हाल ही के %d संदेशों में ट्रिम कर देगा।</item>
</plurals>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">नष्ट कर</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">नष्ट करें</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">पर</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">बंद </string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">ऑफ</string>
<!-- DraftDatabase -->
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(तस्वीर)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(श्रव्य)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(ऑडियो)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(वीडियो)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">( उत्तर ) </string>
<!-- AttchmentManager -->
@ -64,34 +64,34 @@
<string name="ConversationActivity_message">मैसेज</string>
<string name="ConversationActivity_compose">लिखें</string>
<string name="ConversationActivity_muted_until_date">%s तक मौन किया</string>
<string name="ConversationActivity_member_count">%1$d members</string>
<string name="ConversationActivity_open_group_guidelines">Community Guidelines</string>
<string name="ConversationActivity_member_count">%1$dसदस्य</string>
<string name="ConversationActivity_open_group_guidelines">सामुदायिक दिशानिर्देश</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">अवैध प्राप्तकर्ता</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">होम स्क्रीन में जोड़ा गया</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">समूह छोड़ दें?</string>
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">क्या आप वाकई इस समूह को छोड़ना चाहते हैं?</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">समूह छोड़ने में त्रुटि</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">इस संपर्क को अनवरोधित करें?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">इस संपर्क को अनब्लॉक करें?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">आप एक बार फिर से इस संपर्क से संदेश और कॉल प्राप्त करने में सक्षम होंगे।</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">अनब्लॉक करें</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">आपके द्वारा भेजे जा रहे संदेश के प्रकार के लिए अनुलग्नक आकार सीमा से अधिक है।</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">आपके द्वारा भेजा जा रहा संदेश आकार सीमा से अधिक है।</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">ऑडियो रिकॉर्ड करने में असमर्थ</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">आपके डिवाइस पर इस लिंक को संभालने के लिए कोई ऐप उपलब्ध नहीं है।</string>
<string name="ConversationActivity_invite_to_open_group">Add members</string>
<string name="ConversationActivity_join_open_group">Join %s</string>
<string name="ConversationActivity_join_open_group_confirmation_message">Are you sure you want to join the <b>%s</b> open group?</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">ऑडियो संदेश भेजने के लिए, अपने माइक्रोफ़ोन पर Session पहुंच की अनुमति दें।</string>
<string name="ConversationActivity_invite_to_open_group">सदस्य जोड़ें</string>
<string name="ConversationActivity_join_open_group">%s से जुड़ें</string>
<string name="ConversationActivity_join_open_group_confirmation_message">क्या आप <b>%s</b> open ग्रुप से जुड़ना चाहते हैं?</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">ऑडियो संदेश भेजने के लिए माइक्रोफोन की अनुमति Session को दें।</string>
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">ऑडियो संदेशों को भेजने के लिए Session को माइक्रोफ़ोन अनुमति की आवश्यकता होती है, लेकिन इसे स्थायी रूप से अस्वीकार कर दिया गया है। कृपया ऐप सेटिंग्स जारी रखें, \"अनुमतियां\" चुनें, और \"माइक्रोफ़ोन\" सक्षम करें।</string>
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">फोटो और वीडियो कैप्चर करने के लिए, कैमरे को Session पहुंच की अनुमति दें।</string>
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">फोटो और वीडियो कैप्चर करने के लिए Session को कैमरे की अनुमति दें।</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">Session को फ़ोटो या वीडियो लेने के लिए कैमरा अनुमति की आवश्यकता होती है, लेकिन इसे स्थायी रूप से अस्वीकार कर दिया गया है। कृपया ऐप सेटिंग्स जारी रखें, \"अनुमतियां\" चुनें, और \"कैमरा\" सक्षम करें।</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">Session को फ़ोटो या वीडियो लेने के लिए कैमरा अनुमतियां चाहिए</string>
<string name="ConversationActivity_quoted_contact_message">%1$s%2$s</string>
<string name="ConversationActivity_search_position">%1$d of %2$d</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">Session को फ़ोटो या वीडियो लेने के लिए कैमरा अनुमति चाहिए</string>
<string name="ConversationActivity_quoted_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="ConversationActivity_search_position">%2$d का %1$d</string>
<string name="ConversationActivity_no_results">कोई परिणाम नहीं</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">%d अपठित संदेश</item>
<item quantity="other">%dअपठित संदेश </item>
<item quantity="other">%d अपठित संदेश</item>
</plurals>
<!-- ConversationFragment -->
<plurals name="ConversationFragment_delete_selected_messages">
@ -102,32 +102,32 @@
<item quantity="one">यह सभी चयनित वार्तालापों को स्थायी रूप से हटा देगा।</item>
<item quantity="other">यह सभी %1$d चयनित वार्तालापों को स्थायी रूप से हटा देगा।</item>
</plurals>
<string name="ConversationFragment_ban_selected_user">Ban this user?</string>
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">इसे भंडारण में सहेजें?</string>
<string name="ConversationFragment_ban_selected_user">सदस्य को बैन करें?</string>
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">इसे स्टोरेज में सहेजें?</string>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_media_to_storage_warning">
<item quantity="one">भी मीडिया को स्टोरेज में सहेजने से आपके डिवाइस पर किसी अन्य ऐप को एक्सेस करने की अनुमति मिल जाएगी। \n\n जारी रखें?</item>
<item quantity="other">सभी %1$d मीडिया को स्टोरेज में सहेजने से आपके डिवाइस पर किसी अन्य ऐप को एक्सेस करने की अनुमति मिल जाएगी। \n\n जारी रखें?</item>
<item quantity="one">स मीडिया को स्टोरेज में सहेजने से आपके डिवाइस पर किसी अन्य ऐप को इसे एक्सेस करने की अनुमति मिल जाएगी। \n\n जारी रखें?</item>
<item quantity="other">सभी %1$d मीडिया को स्टोरेज में सहेजने से आपके डिवाइस पर किसी अन्य ऐप को इन्हें एक्सेस करने की अनुमति मिल जाएगी। \n\n जारी रखें?</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_error_while_saving_attachments_to_sd_card">
<item quantity="one">संग्रहण में संलग्नक सहेजते समय त्रुटि!</item>
<item quantity="other">संग्रहण में संलग्नक सहेजते समय त्रुटि!</item>
<item quantity="one">संग्रहण में संलग्नक को सहेजते समय त्रुटि!</item>
<item quantity="other">संग्रहण में संलग्नक को सहेजते समय त्रुटि!</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments">
<item quantity="one">नुलग्नक सहेजा जा रहा है</item>
<item quantity="other">%1$dअनुलग्नक सहेजा जा रहा है </item>
<item quantity="one">टैचमेंट सहेजा जा रहा है</item>
<item quantity="other">%1$d अटैचमेंट सहेजे जा रहे हैं</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments_to_sd_card">
<item quantity="one">स्टोरेज में अनुलग्नक सहेजा जा रहा है</item>
<item quantity="other">स्टोरेज में %1$d अनुलग्नक सहेज रहा है</item>
<item quantity="one">स्टोरेज में अटैचमेंट सहेजा जा रहा है</item>
<item quantity="other">स्टोरेज में %1$d अटैचमेंट सहेज रहे हैं</item>
</plurals>
<string name="ConversationFragment_pending">रूका हुआ</string>
<string name="ConversationFragment_pending">बाकी...</string>
<string name="ConversationFragment_push">डेटा (Session)</string>
<string name="ConversationFragment_mms">एमएमएस</string>
<string name="ConversationFragment_sms">एसएमएस</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">हटा दिया जा रहा है</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">संदेश हटाए जा रहे हैं</string>
<string name="ConversationFragment_banning">Banning</string>
<string name="ConversationFragment_banning_user">Banning user…</string>
<string name="ConversationFragment_banning">बैन कर रहे हैं</string>
<string name="ConversationFragment_banning_user">सदस्य को बैन कर रहे हैं...</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">मूल संदेश नहीं मिला</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">मूल संदेश अब उपलब्ध नहीं है</string>
<!-- ConversationListItem -->
@ -150,16 +150,16 @@
<!-- GiphyActivity -->
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">पूर्ण रिज़ॉल्यूशन जीआईएफ पुनर्प्राप्त करते समय त्रुटि</string>
<!-- GiphyFragmentPageAdapter -->
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">जीआईएफ</string>
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">GIFs</string>
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">स्टिकर</string>
<!-- CropImageActivity -->
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">Photo</string>
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">तस्वीर</string>
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">वॉइस संदेश रिकॉर्ड करने के लिए टैप करें और दबाएं और भेजने के लिए रिलीज़ करें</string>
<!-- LongMessageActivity -->
<string name="LongMessageActivity_unable_to_find_message">Unable to find message</string>
<string name="LongMessageActivity_message_from_s">Message from %1$s</string>
<string name="LongMessageActivity_your_message">Your message</string>
<string name="LongMessageActivity_unable_to_find_message">संदेश ढूंढने में असमर्थ</string>
<string name="LongMessageActivity_message_from_s">%1$s से संदेश</string>
<string name="LongMessageActivity_your_message">आपका संदेश</string>
<!-- MediaOverviewActivity -->
<string name="MediaOverviewActivity_Media">मीडिया</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
@ -174,21 +174,21 @@
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">संदेश हटाए जा रहे हैं</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">दस्तावेज़</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">सभी को चुन लो स`</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Collecting attachments...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">अटैचमेंट्स इकट्ठे कर रहे हैं...</string>
<!-- NotificationMmsMessageRecord -->
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">मल्टीमीडिया संदेश</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">एमएमएस संदेश डाउनलोड किया जा रहा है</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">एमएमएस संदेश डाउनलोड करने में त्रुटि, पुनः प्रयास करने के लिए टैप करें</string>
<!-- MediaPickerActivity -->
<string name="MediaPickerActivity_send_to">Send to %s</string>
<string name="MediaPickerActivity_send_to">%s को भेजें</string>
<!-- MediaSendActivity -->
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">Add a caption...</string>
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">An item was removed because it exceeded the size limit</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Camera unavailable.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Message to %s</string>
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">शीर्षक जोड़ें...</string>
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">एक वस्तु को आकार बड़ा होने कि वजह से हटाया गया</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">कैमरा अनुपलब्ध.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">%s को संदेश</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">You can\'t share more than %d item.</item>
<item quantity="other">You can\'t share more than %d items.</item>
<item quantity="one">आप %d से ज्यादा चीजें शेयर नहीं कर सकते</item>
<item quantity="other">आप %d से ज्यादा चीजें शेयर नहीं कर सकते</item>
</plurals>
<!-- MediaRepository -->
<string name="MediaRepository_all_media">सभी मीडिया</string>
@ -216,7 +216,7 @@
<string name="Slide_video">वीडियो </string>
<!-- SmsMessageRecord -->
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">दूषित कुंजी प्राप्त की
         संदेश का आदान-प्रदान करें!</string>
संदेश का आदान-प्रदान करें!</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">अमान्य प्रोटोकॉल संस्करण के लिए कुंजी एक्सचेंज संदेश प्राप्त हुआ।</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">नए सुरक्षा नंबर के साथ संदेश प्राप्त हुआ। प्रक्रिया और प्रदर्शित करने के लिए टैप करें।</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">आपने सुरक्षित सत्र रीसेट कर दिया है।</string>
@ -234,14 +234,14 @@
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%sअब Session पर हैं! </string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">संदेश जो गायब हो जाते हैं अक्षम</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">गायब संदेश समय %s तक सेट हो गया</string>
<string name="ThreadRecord_s_took_a_screenshot">%s took a screenshot.</string>
<string name="ThreadRecord_media_saved_by_s">Media saved by %s.</string>
<string name="ThreadRecord_s_took_a_screenshot">%s ने एक स्क्रीनशॉट लिया.</string>
<string name="ThreadRecord_media_saved_by_s">%s द्वारा मीडिया सेव किया गया।</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">सुरक्षा संख्या बदल गई</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">%s के साथ आपका सुरक्षा नंबर बदल गया है।</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">आपने सत्यापित चिह्नित किया है</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">आपने असत्यापित चिह्नित किया है</string>
<string name="ThreadRecord_empty_message">This conversation is empty</string>
<string name="ThreadRecord_open_group_invitation">Open group invitation</string>
<string name="ThreadRecord_empty_message">यह वार्तालाप खाली है</string>
<string name="ThreadRecord_open_group_invitation">ग्रुप आमंत्रण खोलें</string>
<!-- UpdateApkReadyListener -->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Session अपडेट</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Session का एक नया संस्करण उपलब्ध है, अपडेट करने के लिए टैप करें</string>
@ -250,7 +250,7 @@
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">गैर-मौजूदा सत्र के लिए संदेश एन्क्रिप्ट किया गया</string>
<!-- MmsMessageRecord -->
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">खराब एन्क्रिप्टेड एमएमएस संदेश</string>
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">गैर-मौजूदा सत्र के लिए एमएमएस संदेश एन्क्रिप्ट किया गया </string>
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">गैर-मौजूदा सत्र के लिए एमएमएस संदेश एन्क्रिप्ट किया गया </string>
<!-- MuteDialog -->
<string name="MuteDialog_mute_notifications">नोटिफिकेशन म्यूट करें</string>
<!-- KeyCachingService -->
@ -294,18 +294,18 @@
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">संदेश भेजने में दिक्कत हुआ </string>
<!-- SaveAttachmentTask -->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">%s के लिए सहेजा गया</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">Saved</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">सेव किया गया</string>
<!-- SearchToolbar -->
<string name="SearchToolbar_search">सर्च</string>
<!-- ShortcutLauncherActivity -->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">अमान्य शॉर्टकट</string>
<!-- SingleRecipientNotificationBuilder -->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Session</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">सैशन</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">नया Session सन्देश</string>
<!-- TransferControlView -->
<plurals name="TransferControlView_n_items">
<item quantity="one">%d Item</item>
<item quantity="other">%d Items</item>
<item quantity="one">%d वस्तु</item>
<item quantity="other">%d वस्तुएं</item>
</plurals>
<!-- VideoPlayer -->
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">वीडियो खोलने में त्रुटि</string>
@ -334,10 +334,10 @@
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">अटैचमेंट थंबनेल </string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">त्वरित कैमरा अनुलग्नक दराज टॉगल करें</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">रिकॉर्ड करें और ऑडियो अटैचमेंट भेजें</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_lock_record_description">Lock recording of audio attachment</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_lock_record_description">ऑडियो अटैचमेंट की रिकॉर्डिंग लॉक करें</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">एसएमएस के लिए Session सक्षम करें</string>
<!-- conversation_input_panel -->
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">Slide to cancel</string>
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">रद्द करने के लिए स्लाइड करें</string>
<string name="conversation_input_panel__cancel">रद्द करें</string>
<!-- conversation_item -->
<string name="conversation_item__mms_image_description">मीडिया संदेश</string>
@ -354,11 +354,11 @@
<string name="audio_view__pause_accessibility_description">रोको</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">डाउनलोड</string>
<!-- open_group_invitation_view -->
<string name="open_group_invitation_view__join_accessibility_description">Join</string>
<string name="open_group_invitation_view__open_group_invitation">Open group invitation</string>
<string name="open_group_guidelines_pinned_message">Pinned message</string>
<string name="open_group_guidelines_community_guidelines">Community guidelines</string>
<string name="open_group_guidelines_read">Read</string>
<string name="open_group_invitation_view__join_accessibility_description">ज्वॉइन करें</string>
<string name="open_group_invitation_view__open_group_invitation">ग्रुप आमंत्रण खोलें</string>
<string name="open_group_guidelines_pinned_message">पिन किया संदेश</string>
<string name="open_group_guidelines_community_guidelines">सामुदायिक निर्देश</string>
<string name="open_group_guidelines_read">पढ़ें</string>
<!-- QuoteView -->
<string name="QuoteView_audio">ऑडियो</string>
<string name="QuoteView_video">वीडियो </string>
@ -426,8 +426,8 @@
<!-- preferences.xml -->
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">दर्ज कुंजी भेजता है</string>
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">एंटर कुंजी दबाकर टेक्स्ट संदेश भेजे जाएंगे</string>
<string name="preferences__send_link_previews">Send link previews</string>
<string name="preferences__previews_are_supported_for">Previews are supported for Imgur, Instagram, Pinterest, Reddit, and YouTube links</string>
<string name="preferences__send_link_previews">लिंक प्रिव्यू भेजें</string>
<string name="preferences__previews_are_supported_for">Imgur, Instagram, Pinterest, Reddit, और YouTube के लिए लिंक प्रिव्यू उपलब्ध हैं</string>
<string name="preferences__screen_security">स्क्रीन सुरक्षा</string>
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">रीसेंट सूची में और ऐप के अंदर स्क्रीनशॉट ब्लॉक करें</string>
<string name="preferences__notifications">सूचनाएं</string>
@ -464,8 +464,8 @@
<string name="preferences__incognito_keyboard">गुप्त कीबोर्ड</string>
<string name="preferences__read_receipts">पढ़ने की रसीदें</string>
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">यदि रीड रसीद अक्षम हैं, तो आप दूसरों से पढ़ने की रसीदें नहीं देख पाएंगे।</string>
<string name="preferences__typing_indicators">Typing indicators</string>
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">If typing indicators are disabled, you won\'t be able to see typing indicators from others.</string>
<string name="preferences__typing_indicators">टाइपिंग सूचक</string>
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">अगर टाइपिंग सूचक बंद हैं तो आप दूसरों के टाइपिंग सूचक नहीं देख पाएंगे।</string>
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">व्यक्तिगत सीखने को अक्षम करने के लिए कीबोर्ड को अनुरोध करें</string>
<string name="preferences__light_theme">रोशनी </string>
<string name="preferences__dark_theme">अँधेरा </string>
@ -488,7 +488,7 @@
<string name="conversation_context__menu_message_details">संदेश का विवरण</string>
<string name="conversation_context__menu_copy_text">कॉपी टेक्स्ट</string>
<string name="conversation_context__menu_delete_message"> डिलीट मेसिज</string>
<string name="conversation_context__menu_ban_user">Ban user</string>
<string name="conversation_context__menu_ban_user">प्रतिबंध उपयोगकर्ता</string>
<string name="conversation_context__menu_resend_message">संदेश दोबारा भेजें</string>
<string name="conversation_context__menu_reply_to_message">संदेश का जवाब</string>
<!-- conversation_context_image -->
@ -531,7 +531,7 @@
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">बैकअप को बाहरी स्टोरेज में सहेजा जाएगा और नीचे पासफ्रेज से एन्क्रिप्ट किया जाएगा। बैकअप को पुनर्स्थापित करने के लिए आपके पास यह पासफ्रेज़ होना चाहिए।</string>
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">मैंने इस पासफ्रेज को लिखा है। इसके बिना, मैं बैकअप को पुनर्स्थापित करने में असमर्थ हूं।</string>
<string name="registration_activity__skip">छोड़ दे </string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Cannot import backups from newer versions of Session</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">सेशन के नए वर्जन से बैकअप लाने में असमर्थ</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">गलत बैकअप पासफ्रेज</string>
<string name="BackupDialog_enable_local_backups">स्थानीय बैकअप सक्षम करें?</string>
<string name="BackupDialog_enable_backups">बैकअप सक्षम करें</string>
@ -548,153 +548,153 @@
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">स्क्रीन लॉक निष्क्रियता टाइमआउट</string>
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">कुछ नहीं</string>
<!-- Conversation activity -->
<string name="activity_conversation_copy_public_key_button_title">Copy public key</string>
<string name="activity_conversation_copy_public_key_button_title">पब्लिक की कॉपी करें</string>
<!-- Session -->
<string name="continue_2">Continue</string>
<string name="copy">Copy</string>
<string name="invalid_url">Invalid URL</string>
<string name="copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="next">Next</string>
<string name="share">Share</string>
<string name="invalid_session_id">Invalid Session ID</string>
<string name="cancel">Cancel</string>
<string name="your_session_id">Your Session ID</string>
<string name="activity_landing_title_2">Your Session begins here...</string>
<string name="activity_landing_register_button_title">Create Session ID</string>
<string name="activity_landing_restore_button_title">Continue Your Session</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_1">What\'s Session?</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_2">It\'s a decentralized, encrypted messaging app</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_3">So it doesn\'t collect my personal information or my conversation metadata? How does it work?</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_4">Using a combination of advanced anonymous routing and end-to-end encryption technologies.</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_5">Friends don\'t let friends use compromised messengers. You\'re welcome.</string>
<string name="activity_register_title">Say hello to your Session ID</string>
<string name="activity_register_explanation">Your Session ID is the unique address people can use to contact you on Session. With no connection to your real identity, your Session ID is totally anonymous and private by design.</string>
<string name="activity_restore_title">Restore your account</string>
<string name="activity_restore_explanation">Enter the recovery phrase that was given to you when you signed up to restore your account.</string>
<string name="activity_restore_seed_edit_text_hint">Enter your recovery phrase</string>
<string name="activity_display_name_title_2">Pick your display name</string>
<string name="activity_display_name_explanation">This will be your name when you use Session. It can be your real name, an alias, or anything else you like.</string>
<string name="activity_display_name_edit_text_hint">Enter a display name</string>
<string name="activity_display_name_display_name_missing_error">Please pick a display name</string>
<string name="activity_display_name_display_name_too_long_error">Please pick a shorter display name</string>
<string name="activity_pn_mode_recommended_option_tag">Recommended</string>
<string name="activity_pn_mode_no_option_picked_dialog_title">Please Pick an Option</string>
<string name="activity_home_empty_state_message">You don\'t have any contacts yet</string>
<string name="activity_home_empty_state_button_title">Start a Session</string>
<string name="activity_home_leave_group_dialog_message">Are you sure you want to leave this group?</string>
<string name="activity_home_leaving_group_failed_message">"Couldn't leave group"</string>
<string name="activity_home_delete_conversation_dialog_message">Are you sure you want to delete this conversation?</string>
<string name="activity_home_conversation_deleted_message">Conversation deleted</string>
<string name="activity_seed_title">Your Recovery Phrase</string>
<string name="activity_seed_title_2">Meet your recovery phrase</string>
<string name="activity_seed_explanation">Your recovery phrase is the master key to your Session ID — you can use it to restore your Session ID if you lose access to your device. Store your recovery phrase in a safe place, and don\'t give it to anyone.</string>
<string name="activity_seed_reveal_button_title">Hold to reveal</string>
<string name="view_seed_reminder_title">You\'re almost finished! 80%</string>
<string name="view_seed_reminder_subtitle_1">Secure your account by saving your recovery phrase</string>
<string name="view_seed_reminder_subtitle_2">Tap and hold the redacted words to reveal your recovery phrase, then store it safely to secure your Session ID.</string>
<string name="view_seed_reminder_subtitle_3">Make sure to store your recovery phrase in a safe place</string>
<string name="activity_path_title">Path</string>
<string name="activity_path_explanation">Session hides your IP by bouncing your messages through several Service Nodes in Session\'s decentralized network. These are the countries your connection is currently being bounced through:</string>
<string name="activity_path_device_row_title">You</string>
<string name="activity_path_guard_node_row_title">Entry Node</string>
<string name="activity_path_service_node_row_title">Service Node</string>
<string name="activity_path_destination_row_title">Destination</string>
<string name="activity_path_learn_more_button_title">Learn More</string>
<string name="activity_create_private_chat_title">New Session</string>
<string name="activity_create_private_chat_enter_session_id_tab_title">Enter Session ID</string>
<string name="activity_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title">Scan QR Code</string>
<string name="activity_create_private_chat_scan_qr_code_explanation">Scan a user\'s QR code to start a session. QR codes can be found by tapping the QR code icon in account settings.</string>
<string name="fragment_enter_public_key_edit_text_hint">Enter Session ID of recipient</string>
<string name="fragment_enter_public_key_explanation">Users can share their Session ID by going into their account settings and tapping \"Share Session ID\", or by sharing their QR code.</string>
<string name="fragment_scan_qr_code_camera_access_explanation">Session needs camera access to scan QR codes</string>
<string name="fragment_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title">Grant Camera Access</string>
<string name="activity_create_closed_group_title">New Closed Group</string>
<string name="activity_create_closed_group_edit_text_hint">Enter a group name</string>
<string name="activity_create_closed_group_empty_state_message">You don\'t have any contacts yet</string>
<string name="activity_create_closed_group_empty_state_button_title">Start a Session</string>
<string name="activity_create_closed_group_group_name_missing_error">Please enter a group name</string>
<string name="activity_create_closed_group_group_name_too_long_error">Please enter a shorter group name</string>
<string name="activity_create_closed_group_not_enough_group_members_error">Please pick at least 1 group member</string>
<string name="activity_create_closed_group_too_many_group_members_error">A closed group cannot have more than 100 members</string>
<string name="activity_join_public_chat_title">Join Open Group</string>
<string name="activity_join_public_chat_error">Couldn\'t join group</string>
<string name="activity_join_public_chat_enter_group_url_tab_title">Open Group URL</string>
<string name="activity_join_public_chat_scan_qr_code_tab_title">Scan QR Code</string>
<string name="activity_join_public_chat_scan_qr_code_explanation">Scan the QR code of the open group you\'d like to join</string>
<string name="fragment_enter_chat_url_edit_text_hint">Enter an open group URL</string>
<string name="activity_settings_title">Settings</string>
<string name="activity_settings_display_name_edit_text_hint">Enter a display name</string>
<string name="activity_settings_display_name_missing_error">Please pick a display name</string>
<string name="activity_settings_display_name_too_long_error">Please pick a shorter display name</string>
<string name="activity_settings_privacy_button_title">Privacy</string>
<string name="activity_settings_notifications_button_title">Notifications</string>
<string name="activity_settings_chats_button_title">Chats</string>
<string name="activity_settings_devices_button_title">Devices</string>
<string name="activity_settings_invite_button_title">Invite</string>
<string name="activity_settings_recovery_phrase_button_title">Recovery Phrase</string>
<string name="activity_settings_clear_all_data_button_title">Clear Data</string>
<string name="activity_settings_help_translate_session">Help us Translate Session</string>
<string name="activity_notification_settings_title">Notifications</string>
<string name="activity_notification_settings_style_section_title">Notification Style</string>
<string name="activity_notification_settings_content_section_title">Notification Content</string>
<string name="activity_privacy_settings_title">Privacy</string>
<string name="activity_chat_settings_title">Chats</string>
<string name="preferences_notifications_strategy_category_title">Notification Strategy</string>
<string name="fragment_device_list_bottom_sheet_change_name_button_title">Change name</string>
<string name="fragment_device_list_bottom_sheet_unlink_device_button_title">Unlink device</string>
<string name="dialog_seed_title">Your Recovery Phrase</string>
<string name="dialog_seed_explanation">This is your recovery phrase. With it, you can restore or migrate your Session ID to a new device.</string>
<string name="dialog_clear_all_data_title">Clear All Data</string>
<string name="dialog_clear_all_data_explanation">This will permanently delete your messages, sessions, and contacts.</string>
<string name="activity_qr_code_title">QR Code</string>
<string name="activity_qr_code_view_my_qr_code_tab_title">View My QR Code</string>
<string name="activity_qr_code_view_scan_qr_code_tab_title">Scan QR Code</string>
<string name="activity_qr_code_view_scan_qr_code_explanation">Scan someone\'s QR code to start a conversation with them</string>
<string name="fragment_view_my_qr_code_title">Scan Me</string>
<string name="fragment_view_my_qr_code_explanation">This is your QR code. Other users can scan it to start a session with you.</string>
<string name="fragment_view_my_qr_code_share_title">Share QR Code</string>
<string name="fragment_contact_selection_contacts_title">Contacts</string>
<string name="fragment_contact_selection_closed_groups_title">Closed Groups</string>
<string name="fragment_contact_selection_open_groups_title">Open Groups</string>
<string name="fragment_contact_selection_empty_contacts">You don\'t have any contacts yet</string>
<string name="continue_2">जारी रखें</string>
<string name="copy">कॉपी करें</string>
<string name="invalid_url">अमान्य यूआरएल</string>
<string name="copied_to_clipboard">क्लिपबोर्ड पर कॉपी किया गया है</string>
<string name="next">अगला</string>
<string name="share">साझा करें</string>
<string name="invalid_session_id">अमान्य सेशन आईडी</string>
<string name="cancel">रद्द करें</string>
<string name="your_session_id">आपकी सेशन आईडी</string>
<string name="activity_landing_title_2">आपका सेशन यहां आरंभ होता है...</string>
<string name="activity_landing_register_button_title">सेशन आईडी बनाएं</string>
<string name="activity_landing_restore_button_title">अपना सेशन जारी रखें</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_1">सेशन क्या है?</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_2">यह एक decentralized, encrypted मेसेजिंग ऐप है</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_3">इसलिए यह मेरी निजी जानकारी या बातचीत का metadata इकठ्ठा नहीं करता? यह कैसे काम करता है?</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_4">एडवांस्ड anonymous routing और end-to-end encryption के मिश्रण का प्रयोग करके।</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_5">दोस्त दोस्तों को असुरक्षित मैसेंजर नहीं उपयोग करने देते। आपका स्वागत है।</string>
<string name="activity_register_title">अपनी सेशन आईडी को हेल्लो कहें</string>
<string name="activity_register_explanation">आपकी Session ID एक ऐसा अनोखा पता है जिसका उपयोग करके लोग आपसे Session पर संपर्क कर सकते हैं। आपकी वास्तविक पहचान से कोई संबंध नहीं होने के कारण, आपका Session ID डिज़ाइन द्वारा पूरी तरह से गुमनाम और निजी है |</string>
<string name="activity_restore_title">अकाउंट रिस्टोर करें</string>
<string name="activity_restore_explanation">अकाउंट बनाते समय बनाया गया अपना रिकवरी वाक्य डालें।</string>
<string name="activity_restore_seed_edit_text_hint">अपना पुनर्प्राप्ति वाक्यांश लिखें</string>
<string name="activity_display_name_title_2">अपना प्रदर्शन नाम चुनें</string>
<string name="activity_display_name_explanation">यह सेशन इस्तेमाल करते समय आपका नाम होगा। यह आपका असली नाम, उपनाम या कुछ और भी हो सकता है।</string>
<string name="activity_display_name_edit_text_hint">डिस्प्ले नाम डालें</string>
<string name="activity_display_name_display_name_missing_error">कृपया एक डिस्प्ले नाम चुनें</string>
<string name="activity_display_name_display_name_too_long_error">कृपया एक छोटा डिसप्ले नाम चुनें</string>
<string name="activity_pn_mode_recommended_option_tag">सुझाया गया</string>
<string name="activity_pn_mode_no_option_picked_dialog_title">कृपया एक विकल्प चुनें।</string>
<string name="activity_home_empty_state_message">अभी तक आपके पास कोई कॉन्टैक्ट्स नहीं हैं</string>
<string name="activity_home_empty_state_button_title">एक सेशन प्रारंभ करें</string>
<string name="activity_home_leave_group_dialog_message">क्या आप यह ग्रुप छोड़ना चाहते हैं?</string>
<string name="activity_home_leaving_group_failed_message">"ग्रुप नहीं छोड़ सके"</string>
<string name="activity_home_delete_conversation_dialog_message">क्या वाकई आप इस वार्तालाप को हटाना चाहते हैं?</string>
<string name="activity_home_conversation_deleted_message">बातचीत हटाई गई</string>
<string name="activity_seed_title">आपका पुनर्प्राप्ति वाक्यांश</string>
<string name="activity_seed_title_2">अपने पुनर्प्राप्ति वाक्यांश से मिलें</string>
<string name="activity_seed_explanation">आपका रिकवरी फ्रेज आपके Session Id की मास्टर कीय है — आप इसका इस्तेमाल अपनी Session ID को वापिस पाने के लिए कर सकते है अगर आपका फ़ोन गुम हो गया है | अपने रिकवरी फ्रेज को एक सुरक्षित जगह रखे और इसे किसी के साथ शेयर न करे |</string>
<string name="activity_seed_reveal_button_title">देखने के लिए दबाएं</string>
<string name="view_seed_reminder_title">पूर्ण होने वाला है! 80%</string>
<string name="view_seed_reminder_subtitle_1">अकाउंट सुरक्षित रखने के लिए अपनी पुनर्व्यप्ती वाक्यांश को सेव करके रखें</string>
<string name="view_seed_reminder_subtitle_2">अपना पुनर्प्राप्ति वाक्यांश प्रकट करने के लिए संशोधित शब्दों को टैप और होल्ड करें, फिर अपनी Session ID को सुरक्षित करने के लिए इसे सुरक्षित रूप से संग्रहीत करें।</string>
<string name="view_seed_reminder_subtitle_3">अपने रिकवरी फ्रेज को एक सुरक्षित जगह रखे</string>
<string name="activity_path_title">पथ</string>
<string name="activity_path_explanation">सेशन आपके मैसेज को सेशन के डेंटरलिज़्ड नेटवर्क की बहुत साडी सर्विस नोड्स में भेज देता है जो आपकी IP को छुपाती है.</string>
<string name="activity_path_device_row_title">आप</string>
<string name="activity_path_guard_node_row_title">प्रवेश नोड</string>
<string name="activity_path_service_node_row_title">सर्विस नोड</string>
<string name="activity_path_destination_row_title">गंतव्य</string>
<string name="activity_path_learn_more_button_title">अधिक जानें</string>
<string name="activity_create_private_chat_title">नया सेशन</string>
<string name="activity_create_private_chat_enter_session_id_tab_title">सेशन आईडी डालें</string>
<string name="activity_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title">QR कोड को स्कैन करें</string>
<string name="activity_create_private_chat_scan_qr_code_explanation">सेशन शुरू करने के लिए यूजर के क्यूआर कोड को स्कैन करें। क्यूआर कोड को अकाउंट सेटिंग में क्यूआर कोड आइकन पर टैप करके पाया जा सकता है।</string>
<string name="fragment_enter_public_key_edit_text_hint">रेसिपिएंट का Session आईडी दर्ज करें</string>
<string name="fragment_enter_public_key_explanation">यूजर अपनी अकाउंट सेटिंग में जाकर और \"शेयर Session आईडी\" टैप करके, या अपना क्यूआर कोड शेयर कर सकते है।</string>
<string name="fragment_scan_qr_code_camera_access_explanation">क्यूआर कोड स्कैन करने के लिए Session को कैमरा एक्सेस की आवश्यकता है</string>
<string name="fragment_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title">कैमरा केउपयोग को प्रदान करें</string>
<string name="activity_create_closed_group_title">नया Closed Group</string>
<string name="activity_create_closed_group_edit_text_hint">ग्रुप का नाम डालें</string>
<string name="activity_create_closed_group_empty_state_message">अभी तक आपके पास कोई कॉन्टैक्ट्स नहीं हैं</string>
<string name="activity_create_closed_group_empty_state_button_title">एक सेशन प्रारंभ करें</string>
<string name="activity_create_closed_group_group_name_missing_error">कृपया ग्रुप नाम डालें</string>
<string name="activity_create_closed_group_group_name_too_long_error">कृपया एक छोटा ग्रुप नाम डालें</string>
<string name="activity_create_closed_group_not_enough_group_members_error">कृपया कम से कम एक ग्रुप सदस्य चुनें</string>
<string name="activity_create_closed_group_too_many_group_members_error">एक क्लोज्ड ग्रुप में 100 से अधिक सदस्य नहीं हो सकते हैं</string>
<string name="activity_join_public_chat_title">Open ग्रुप से जुड़ें</string>
<string name="activity_join_public_chat_error">ग्रुप नहीं ज्वाइन कर सके</string>
<string name="activity_join_public_chat_enter_group_url_tab_title">ग्रुप URL खोलें</string>
<string name="activity_join_public_chat_scan_qr_code_tab_title">QR कोड को स्कैन करें</string>
<string name="activity_join_public_chat_scan_qr_code_explanation">उस ओपन ग्रुप का क्यूआर कोड स्कैन करें जिसमें आप शामिल होना चाहते हैं</string>
<string name="fragment_enter_chat_url_edit_text_hint">Open ग्रुप URL दर्ज करें</string>
<string name="activity_settings_title">सेटिंग्स</string>
<string name="activity_settings_display_name_edit_text_hint">डिस्प्ले नाम डालें</string>
<string name="activity_settings_display_name_missing_error">कृपया एक डिस्प्ले नाम चुनें</string>
<string name="activity_settings_display_name_too_long_error">कृपया एक छोटा डिसप्ले नाम चुनें</string>
<string name="activity_settings_privacy_button_title">गोपनियता</string>
<string name="activity_settings_notifications_button_title">सूचनाएं</string>
<string name="activity_settings_chats_button_title">चैट</string>
<string name="activity_settings_devices_button_title">डिवाइसेज़</string>
<string name="activity_settings_invite_button_title">आमंत्रण</string>
<string name="activity_settings_recovery_phrase_button_title">पुनर्प्राप्ति वाक्यांश</string>
<string name="activity_settings_clear_all_data_button_title">डेटा हटाएं</string>
<string name="activity_settings_help_translate_session">सेशन का अनुवाद करने में सहायता करें</string>
<string name="activity_notification_settings_title">सूचनाएं</string>
<string name="activity_notification_settings_style_section_title">अधिसूचना शैली</string>
<string name="activity_notification_settings_content_section_title">सूचना विषय सूची</string>
<string name="activity_privacy_settings_title">गोपनियता</string>
<string name="activity_chat_settings_title">चैट</string>
<string name="preferences_notifications_strategy_category_title">सूचना रणनीति</string>
<string name="fragment_device_list_bottom_sheet_change_name_button_title">नाम बदलें</string>
<string name="fragment_device_list_bottom_sheet_unlink_device_button_title">डिवाइस को अनलिंक करें</string>
<string name="dialog_seed_title">आपका पुनर्प्राप्ति वाक्यांश</string>
<string name="dialog_seed_explanation">यह आपका रिकवरी फ्रेज है | इसके साथ, आप अपनी Session ID को किसी नए डिवाइस पर माइग्रेट कर सकते हैं।</string>
<string name="dialog_clear_all_data_title">सभी डेटा हटाएं</string>
<string name="dialog_clear_all_data_explanation">यह आपके मैसेजस, सेशन और कॉन्टैक्टस को स्थायी रूप से हटा देगा।</string>
<string name="activity_qr_code_title">QR कोड</string>
<string name="activity_qr_code_view_my_qr_code_tab_title">मेरा QR कोड देखें</string>
<string name="activity_qr_code_view_scan_qr_code_tab_title">QR कोड को स्कैन करें</string>
<string name="activity_qr_code_view_scan_qr_code_explanation">किसी के साथ बातचीत शुरू करने के लिए उसका क्यूआर कोड स्कैन करें</string>
<string name="fragment_view_my_qr_code_title">मुझे स्कैन करें</string>
<string name="fragment_view_my_qr_code_explanation">यह आपका क्यूआर कोड है। अन्य उपयोगकर्ता आपके साथ सेशन शुरू करने के लिए इसे स्कैन कर सकते हैं।</string>
<string name="fragment_view_my_qr_code_share_title">QR कोड साझा करे</string>
<string name="fragment_contact_selection_contacts_title">संपर्क</string>
<string name="fragment_contact_selection_closed_groups_title">बंद ग्रुप</string>
<string name="fragment_contact_selection_open_groups_title">खुले ग्रुप</string>
<string name="fragment_contact_selection_empty_contacts">अभी तक आपके पास कोई कॉन्टैक्ट्स नहीं हैं</string>
<!-- Next round of translation -->
<string name="menu_apply_button">Apply</string>
<string name="menu_done_button">Done</string>
<string name="activity_edit_closed_group_title">Edit Group</string>
<string name="activity_edit_closed_group_edit_text_hint">Enter a new group name</string>
<string name="activity_edit_closed_group_edit_members">Members</string>
<string name="activity_edit_closed_group_add_members">Add members</string>
<string name="activity_edit_closed_group_group_name_missing_error">Group name can\'t be empty</string>
<string name="activity_edit_closed_group_group_name_too_long_error">Please enter a shorter group name</string>
<string name="activity_edit_closed_group_not_enough_group_members_error">Groups must have at least 1 group member</string>
<string name="fragment_edit_group_bottom_sheet_remove">Remove user from group</string>
<string name="activity_select_contacts_title">Select Contacts</string>
<string name="view_reset_secure_session_done_message">Secure session reset done</string>
<string name="dialog_ui_mode_title">Theme</string>
<string name="dialog_ui_mode_option_day">Day</string>
<string name="dialog_ui_mode_option_night">Night</string>
<string name="dialog_ui_mode_option_system_default">System default</string>
<string name="activity_conversation_menu_copy_session_id">Copy Session ID</string>
<string name="attachment">Attachment</string>
<string name="attachment_type_voice_message">Voice Message</string>
<string name="details">Details</string>
<string name="dialog_backup_activation_failed">Failed to activate backups. Please try again or contact support.</string>
<string name="activity_backup_restore_title">Restore backup</string>
<string name="activity_backup_restore_select_file">Select a file</string>
<string name="activity_backup_restore_explanation_1">Select a backup file and enter the passphrase it was created with.</string>
<string name="activity_backup_restore_passphrase">30-digit passphrase</string>
<string name="activity_link_device_skip_prompt">This is taking a while, would you like to skip?</string>
<string name="activity_link_device_link_device">Link a Device</string>
<string name="activity_join_public_chat_join_rooms">Or join one of these…</string>
<string name="activity_pn_mode_message_notifications">Message Notifications</string>
<string name="activity_pn_mode_explanation">There are two ways Session can notify you of new messages.</string>
<string name="activity_pn_mode_fast_mode">Fast Mode</string>
<string name="activity_pn_mode_slow_mode">Slow Mode</string>
<string name="activity_pn_mode_fast_mode_explanation">Youll be notified of new messages reliably and immediately using Googles notification servers.</string>
<string name="activity_pn_mode_slow_mode_explanation">Session will occasionally check for new messages in the background.</string>
<string name="fragment_recovery_phrase_title">Recovery Phrase</string>
<string name="activity_prompt_passphrase_session_locked">Session is Locked</string>
<string name="activity_prompt_passphrase_tap_to_unlock">Tap to Unlock</string>
<string name="fragment_user_details_bottom_sheet_edit_text_hint">Enter a nickname</string>
<string name="invalid_public_key">Invalid public key</string>
<string name="menu_apply_button">लागू करें</string>
<string name="menu_done_button">पूरा हुआ</string>
<string name="activity_edit_closed_group_title">ग्रुप बदलें</string>
<string name="activity_edit_closed_group_edit_text_hint">ग्रुप का नया नाम डालें</string>
<string name="activity_edit_closed_group_edit_members">सदस्य</string>
<string name="activity_edit_closed_group_add_members">सदस्य जोड़ें</string>
<string name="activity_edit_closed_group_group_name_missing_error">ग्रुप नाम रिक्त नहीं हो सकता।</string>
<string name="activity_edit_closed_group_group_name_too_long_error">कृपया एक छोटा ग्रुप नाम डालें</string>
<string name="activity_edit_closed_group_not_enough_group_members_error">ग्रुप में कम से कम 1 सदस्य होना चाहिए</string>
<string name="fragment_edit_group_bottom_sheet_remove">उपयोगकर्ता को ग्रुप से निकालें</string>
<string name="activity_select_contacts_title">कांटेक्ट चुनें</string>
<string name="view_reset_secure_session_done_message">सुरक्षित सेशन रीसेट कर दिया गया है</string>
<string name="dialog_ui_mode_title">थीम</string>
<string name="dialog_ui_mode_option_day">हलका</string>
<string name="dialog_ui_mode_option_night">अंधेरा</string>
<string name="dialog_ui_mode_option_system_default">सिस्टम डिफ़ॉल्ट का इस्तेमाल करें</string>
<string name="activity_conversation_menu_copy_session_id">कापी सेशन आईडी</string>
<string name="attachment">अटैचमेंट</string>
<string name="attachment_type_voice_message">वौइस् मैसेज</string>
<string name="details">विस्तार</string>
<string name="dialog_backup_activation_failed">बैकअप सक्रिय करने में विफल। कृपया पुन: प्रयास करें या समर्थन से संपर्क करें।</string>
<string name="activity_backup_restore_title">बैकअप रिस्टोर करें</string>
<string name="activity_backup_restore_select_file">फाइल चुनें</string>
<string name="activity_backup_restore_explanation_1">एक बैकअप फ़ाइल चुनें और वह पासफ़्रेज़ दर्ज करें जिसके साथ इसे बनाया गया था।</string>
<string name="activity_backup_restore_passphrase">30 अंक का पासफ्रेस</string>
<string name="activity_link_device_skip_prompt">यह समय ले रहा है, इसे छोड़ दें?</string>
<string name="activity_link_device_link_device">डिवाइस को लिंक करें</string>
<string name="activity_join_public_chat_join_rooms">या इनमें से एक को जोड़ें...</string>
<string name="activity_pn_mode_message_notifications">संदेश सूचनाएं</string>
<string name="activity_pn_mode_explanation">सेशन आपको नए संदेश के बारे में दो तरीकों से बता सकता है</string>
<string name="activity_pn_mode_fast_mode">फास्ट मोड</string>
<string name="activity_pn_mode_slow_mode">स्लो मोड</string>
<string name="activity_pn_mode_fast_mode_explanation">आपको नई सूचनाओं के बारे में google के नोटीफिकेशन servers से तत्काल सूचित किया जाएगा।</string>
<string name="activity_pn_mode_slow_mode_explanation">Session कभी-कभी पृष्ठभूमि में नए संदेशों की जांच करेगा।</string>
<string name="fragment_recovery_phrase_title">पुनर्प्राप्ति वाक्यांश</string>
<string name="activity_prompt_passphrase_session_locked">Session लॉक है</string>
<string name="activity_prompt_passphrase_tap_to_unlock">अनलॉक करने के लिए टैप करें</string>
<string name="fragment_user_details_bottom_sheet_edit_text_hint">उपनाम चुनें</string>
<string name="invalid_public_key">अमान्य सार्वजनिक कुंजी</string>
</resources>