691 lines
54 KiB
XML
691 lines
54 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="app_name">Sesio</string>
|
||
<string name="yes">Jes</string>
|
||
<string name="no">Ne</string>
|
||
<string name="delete">Forviŝi</string>
|
||
<string name="ban">Forbari</string>
|
||
<string name="save">Konservi</string>
|
||
<string name="note_to_self">Noto al Mi mem</string>
|
||
<string name="version_s">Versio %s</string>
|
||
<!-- AbstractNotificationBuilder -->
|
||
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Nova mesaĝo</string>
|
||
<!-- AlbumThumbnailView -->
|
||
<string name="AlbumThumbnailView_plus">\+%d</string>
|
||
<!-- ApplicationPreferencesActivity -->
|
||
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">
|
||
<item quantity="one">Po %d mesaĝo en interparolado</item>
|
||
<item quantity="other">Po %d mesaĝoj en interparolo</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Ĉu nun forviŝi ĉiujn malnovajn mesaĝojn?</string>
|
||
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_immediately_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">
|
||
<item quantity="one">Tio tuj tondetos ĉiujn konversaciojn al la plej lastatempa mesaĝo.</item>
|
||
<item quantity="other">Tio tuj tondetos ĉiujn interparolojn al la %d plej lastatempaj mesaĝoj.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Forviŝi</string>
|
||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">Ŝaltita</string>
|
||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Malŝaltita</string>
|
||
<!-- DraftDatabase -->
|
||
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(bildo)</string>
|
||
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(sonaĵo)</string>
|
||
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(videaĵo)</string>
|
||
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(respondo)</string>
|
||
<!-- AttachmentManager -->
|
||
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Ne eblas trovi aplikaĵon por malfermi aŭdvidaĵon.</string>
|
||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Session bezonas la Konservejo-permeson por almeti bildojn, videojn aŭ aŭdaĵojn, sed ĝi estis porĉiame malakceptita. Bonvolu daŭrigi al la aplikaĵaj agordoj, elekti „Permesoj“, kaj ŝalti „Konservejo“.</string>
|
||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Session bezonas la Fotilo-permeson por preni fotojn, sed ĝi estis porĉiame malakceptita. Bonvolu daŭrigi al la aplikaĵaj agordoj, elekti „Permesoj“, kaj ŝalti „Fotilo“.</string>
|
||
<!-- AudioSlidePlayer -->
|
||
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Eraro dum ludo de sonaĵo!</string>
|
||
<!-- BucketedThreadMedia -->
|
||
<string name="BucketedThreadMedia_Today">Hodiaŭ</string>
|
||
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">Hieraŭ</string>
|
||
<string name="BucketedThreadMedia_This_week">Ĉi tiu semajno</string>
|
||
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Ĉi tiu monato</string>
|
||
<!-- CommunicationActions -->
|
||
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Neniu retumilo trovita.</string>
|
||
<!-- ContactsCursorLoader -->
|
||
<string name="ContactsCursorLoader_groups">Grupoj</string>
|
||
<!-- ConversationItem -->
|
||
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Sendado malsukcesis, tuŝetu por detaloj</string>
|
||
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj, tuŝetu por daŭrigi.</string>
|
||
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Sendado malsukcesis, tuŝeti por nesekura retropaŝo</string>
|
||
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">Ne povas trovi aplikaĵon, kiu kapablas malfermi ĉi tiun aŭdvidaĵon.</string>
|
||
<string name="ConversationItem_copied_text">Kopiinta %s</string>
|
||
<string name="ConversationItem_read_more">Legi pli</string>
|
||
<string name="ConversationItem_download_more"> Elŝuti pli</string>
|
||
<string name="ConversationItem_pending"> Pritraktota</string>
|
||
<!-- ConversationActivity -->
|
||
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Aldoni kunsendaĵon</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Elekti kontaktinformon</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">Bedaŭrinde estis eraro dum aldono de via kunsendaĵo.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_message">Mesaĝo</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_compose">Verku</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_muted_until_date">Silentigita ĝis %1$s</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_muted_forever">Silentigite</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_member_count">%1$d membroj</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_open_group_guidelines">Komunumaj reguloj</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Nevalida ricevonto!</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Aldonita al la ĉefekrano</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_leave_group">Ĉu forlasi grupon?</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">Ĉu vi certas, ke vi volas forlasi ĉi tiun grupon?</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Eraro dum forlaso de grupo</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Ĉu malbloki ĉi tiun kontakton?</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Vi ree ricevos mesaĝojn kaj alvokojn el ĉi tiu kontakto.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_unblock">Malbloki</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Kunsendaĵo transpasas la grandlimon por tia mesaĝo, kian vi sendas.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Ne eblas registri sonaĵon!</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Estas neniu aplikaĵo disponebla por trakti ĉi tiun ligilon ĉe via aparato.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_invite_to_open_group">Aldoni membrojn</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Por registri aŭdajn mesaĝojn, donu al Session permeson uzi vian mikrofonon.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Session bezonas la Mikrofono-permeson por sendi aŭdajn mesaĝojn, sed ĝi estis porĉiame malakceptita. Bonvolu daŭrigi al la aplikaĵaj agordoj, elekti „Permesoj“, kaj ŝalti „Mikrofono“.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Por registri bildojn kaj videaĵojn, donu al Session aliron al la fotilo.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_to_send_photos_and_video_allow_signal_access_to_storage">Session bezonas aliron al la memoro por sendi bildojn kaj filmetojn.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">Session bezonas la Fotilo-permeson por preni fotojn aŭ videojn, sed ĝi estis porĉiame malakceptita. Bonvolu daŭrigi al la aplikaĵaj agordoj, elekti „Permesoj“, kaj ŝalti „Fotilo“.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">Session bezonas la Fotilo-permeson por preni fotojn aŭ videaĵojn</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_search_position">%1$d el %2$d</string>
|
||
<!-- ConversationFragment -->
|
||
<plurals name="ConversationFragment_delete_selected_messages">
|
||
<item quantity="one">Ĉu forviŝi elektitan mesaĝon?</item>
|
||
<item quantity="other">Ĉu forviŝi elektitajn mesaĝojn?</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="ConversationFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_messages">
|
||
<item quantity="one">Tio daŭre forviŝos la elektitan mesaĝon.</item>
|
||
<item quantity="other">Tio daŭre forviŝos ĉiujn %1$d elektitajn mesaĝojn.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="ConversationFragment_ban_selected_user">Ĉu forbari ĉi tiun uzanton?</string>
|
||
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">Ĉu konservi al konservejo?</string>
|
||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_media_to_storage_warning">
|
||
<item quantity="one">Konservi tiun aŭdvidaĵon al konservejo ebligas al iuj ajn aplikaĵoj ĉe via aparato aliri al ili.\n\nĈu daŭrigi?</item>
|
||
<item quantity="other">Konservi ĉiujn %1$d aŭdvidaĵojn al konservejo ebligas al iuj ajn aplikaĵoj ĉe via aparato aliri al ili.\n\nĈu daŭrigi?</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="ConversationFragment_error_while_saving_attachments_to_sd_card">
|
||
<item quantity="one">Eraro konservante kunsendaĵon al konservejo!</item>
|
||
<item quantity="other">Eraro konservante kunsendaĵojn al konservejo!</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments">
|
||
<item quantity="one">Konservado de kunsendaĵo</item>
|
||
<item quantity="other">Konservado de %1$d kunsendaĵoj</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- CreateProfileActivity -->
|
||
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Profila foto</string>
|
||
<!-- CustomDefaultPreference -->
|
||
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Uzante propran: %s</string>
|
||
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Uzante defaŭltan: %s</string>
|
||
<string name="CustomDefaultPreference_none">Neniu</string>
|
||
<!-- DateUtils -->
|
||
<string name="DateUtils_just_now">Nun</string>
|
||
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d min</string>
|
||
<string name="DateUtils_today">Hodiaŭ</string>
|
||
<string name="DateUtils_yesterday">Hieraŭ</string>
|
||
<!-- DeviceListItem -->
|
||
<string name="DeviceListItem_today">Hodiaŭ</string>
|
||
<!-- DocumentView -->
|
||
<string name="DocumentView_unknown_file">Nekonata dosiero</string>
|
||
<!-- GiphyActivity -->
|
||
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">Eraro dum ricevo de plendifina GIF</string>
|
||
<!-- GiphyFragmentPageAdapter -->
|
||
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">GIF-oj</string>
|
||
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">Glumarkoj</string>
|
||
<!-- CropImageActivity -->
|
||
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">Avataro</string>
|
||
<!-- InputPanel -->
|
||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Tuŝadu por registri voĉan mesaĝon, maltuŝadu por sendi</string>
|
||
<!-- LongMessageActivity -->
|
||
<string name="LongMessageActivity_unable_to_find_message">Ne eblas trovi mesaĝon</string>
|
||
<string name="LongMessageActivity_message_from_s">Mesaĝo el %1$s</string>
|
||
<string name="LongMessageActivity_your_message">Via mesaĝo</string>
|
||
<!-- MediaOverviewActivity -->
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_Media">Aŭdvidaĵo</string>
|
||
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
|
||
<item quantity="one">Ĉu forviŝi elektitan mesaĝon?</item>
|
||
<item quantity="other">Ĉu forigi elektitajn mesaĝojn?</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_message">
|
||
<item quantity="one">Tio porĉiame forviŝos la elektitan mesaĝon.</item>
|
||
<item quantity="other">Tio porĉiame forigos ĉiujn %1$d elektitajn mesaĝojn.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Forviŝante</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Forviŝante mesaĝojn...</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Dokumentoj</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Elekti ĉiujn</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Kolekto de kunsendaĵoj...</string>
|
||
<!-- NotificationMmsMessageRecord -->
|
||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Aŭdvida mesaĝo</string>
|
||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">Elŝutante MMS-mesaĝon</string>
|
||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">Eraro dum elŝuto de MMS-mesaĝo, tuŝetu por reprovi</string>
|
||
<!-- MediaPickerActivity -->
|
||
<string name="MediaPickerActivity_send_to">Sendi al %s</string>
|
||
<!-- MediaSendActivity -->
|
||
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">Aldoni apudskribon...</string>
|
||
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">Elemento estis forigita, ĉar ĝi transpasis la grandlimon.</string>
|
||
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Fotilo ne disponeblas.</string>
|
||
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Mesaĝo al %s</string>
|
||
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
|
||
<item quantity="one">Vi ne povas kunhavigi pli ol %d elementon.</item>
|
||
<item quantity="other">Vi ne povas kunhavigi pli ol %d elementojn.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- MediaRepository -->
|
||
<string name="MediaRepository_all_media">Ĉiuj aŭvidaĵoj</string>
|
||
<!-- MessageRecord -->
|
||
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Vi ricevis mesaĝon ĉifrita per malnova Session-a versio, kiu ne plu estas subtenata. Bonvolu peti la sendinton ĝisdatigi al la plej freŝa versio, kaj resendi la mesaĝon.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_left_group">Vi forlasis la grupon.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Vi ĝisdatigis la grupon.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s ĝisdatigis la grupon.</string>
|
||
<!-- ExpirationDialog -->
|
||
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">Memviŝontaj mesaĝoj</string>
|
||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">Viaj mesaĝoj ne senvalidiĝos.</string>
|
||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">Mesaĝoj senditaj kaj ricevitaj en tiu ĉi interparolo malaperos %s post ilia lego.</string>
|
||
<!-- PassphrasePromptActivity -->
|
||
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Entajpu pasfrazon</string>
|
||
<!-- RecipientPreferencesActivity -->
|
||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Ĉu bloki ĉi tiun kontakton?</string>
|
||
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Vi ne plu ricevos mesaĝojn kaj alvokojn el tiu kontakto.</string>
|
||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Bloki</string>
|
||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Ĉu malbloki ĉi tiun kontakton?</string>
|
||
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Vi ree ricevos mesaĝojn kaj alvokojn de ĉi tiu kontakto.</string>
|
||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Malbloki</string>
|
||
<string name="RecipientPreferenceActivity_notification_settings">Sciiga agordo</string>
|
||
<!-- Slide -->
|
||
<string name="Slide_image">Bildo</string>
|
||
<string name="Slide_audio">Sonaĵo</string>
|
||
<string name="Slide_video">Video</string>
|
||
<!-- SmsMessageRecord -->
|
||
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">Ricevis difektitan mesaĝon
|
||
pri interŝanĝo de ŝlosiloj!</string>
|
||
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">Ricevis mesaĝon kun nova sekuriga numero. Tuŝetu por trakti kaj montri ĝin.</string>
|
||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Vi restarigis la sekuran seancon.</string>
|
||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s restarigis la sekuran seancon.</string>
|
||
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Duobla mesaĝo.</string>
|
||
<!-- ThreadRecord -->
|
||
<string name="ThreadRecord_group_updated">Grupo ĝisdatigita</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Forlasis la grupon</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_secure_session_reset">Sekura seanco restarigita.</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_draft">Malneto:</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_called">Vi telefonis</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_called_you">Telefonis vin</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_missed_call">Maltrafita alvoko</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_media_message">Aŭdvida mesaĝo</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s estas ĉe Session!</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Memviŝontaj mesaĝoj malŝaltita</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Daŭro de memviŝontaj mesaĝoj agordita je %s</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_s_took_a_screenshot">%s kreis ekrankopion.</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_media_saved_by_s">%s elŝutis la dosieron.</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Sekuriga numero ŝanĝiĝis</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Via sekuriga numero kun %s ŝanĝiĝis.</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">Vi markis kiel konfirmita</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">Vi markis kiel nekonfirmita</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_empty_message">Ĉi tiu konversacion estas malplena</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_open_group_invitation">Invito de malferma grupo</string>
|
||
<!-- UpdateApkReadyListener -->
|
||
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Ĝisdatigo de Session</string>
|
||
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Nova versio de Session disponeblas, tuŝetu por ĝisdatigi</string>
|
||
<!-- MessageDisplayHelper -->
|
||
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">Malbone ĉifrita mesaĝo</string>
|
||
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Mesaĝo ĉifrita por neekzistanta seanco</string>
|
||
<!-- MmsMessageRecord -->
|
||
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Malbone ĉifrita MMS-mesaĝo</string>
|
||
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">MMS-mesaĝo ĉifrita por neekzistanta seanco</string>
|
||
<!-- MuteDialog -->
|
||
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Silentigi sciigojn</string>
|
||
<!-- KeyCachingService -->
|
||
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Tuŝetu por malfermi.</string>
|
||
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Session estas malŝlosita</string>
|
||
<string name="KeyCachingService_lock">Ŝlosi Session-on</string>
|
||
<!-- MediaPreviewActivity -->
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_you">Vi</string>
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Nesubtenata tipo de aŭdvidaĵo</string>
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_draft">Malneto</string>
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">Session bezonas konservejan aliron por konservi al ekstera konservejo, sed ĝi estis porĉiame malakceptita. Bonvolu iri al la aplikaĵaj agordoj, elekti \"Permesoj\", kaj ŝalti \"Konservejo\".</string>
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">Ne eblas konservi en la ekstera konservejo sen permesoj</string>
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Ĉu forviŝi mesaĝon?</string>
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Tio daŭre forviŝos ĉi tiun mesaĝon.</string>
|
||
<!-- MessageNotifier -->
|
||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d novaj mesaĝoj en %2$d interparoloj</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Plej lasta de: %1$s</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_locked_message">Ŝlosita mesaĝo</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Mesaĝa livero malsukcesis.</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Malsukcesis liveri mesaĝon.</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">Eraro dum livero de mesaĝo.</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Marki ĉiujn legitaj</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_mark_read">Marki legita</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_reply">Respondi</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_pending_signal_messages">Pritraktotaj Session-aj mesaĝoj</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Vi havas pritraktotajn Session-ajn mesaĝojn; tuŝetu por malfermi kaj ricevi ilin</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kontakto</string>
|
||
<!-- Notification Channels -->
|
||
<string name="NotificationChannel_messages">Defaŭlta</string>
|
||
<string name="NotificationChannel_calls">Alvokoj</string>
|
||
<string name="NotificationChannel_failures">Malsukcesoj</string>
|
||
<string name="NotificationChannel_backups">Savkopioj</string>
|
||
<string name="NotificationChannel_locked_status">Ŝlosostato</string>
|
||
<string name="NotificationChannel_app_updates">Aplikaĵaj ĝisdatigoj</string>
|
||
<string name="NotificationChannel_other">Alia</string>
|
||
<string name="NotificationChannel_group_messages">Mesaĝoj</string>
|
||
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Nekonata</string>
|
||
<!-- QuickResponseService -->
|
||
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Rapida respondo ne eblas, kiam Session estas ŝlosita!</string>
|
||
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Problemo dum sendo de mesaĝo!</string>
|
||
<!-- SaveAttachmentTask -->
|
||
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Konservita al %s</string>
|
||
<string name="SaveAttachmentTask_saved">Konservitaj</string>
|
||
<!-- SearchToolbar -->
|
||
<string name="SearchToolbar_search">Serĉi</string>
|
||
<!-- ShortcutLauncherActivity -->
|
||
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Nevalida ŝparvojo</string>
|
||
<!-- SingleRecipientNotificationBuilder -->
|
||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Sesio</string>
|
||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nova mesaĝo</string>
|
||
<!-- TransferControlView -->
|
||
<plurals name="TransferControlView_n_items">
|
||
<item quantity="one">%d elemento</item>
|
||
<item quantity="other">%d elementoj</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- VideoPlayer -->
|
||
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">Eraro dum ludo de videaĵo</string>
|
||
<!-- attachment_type_selector -->
|
||
<string name="attachment_type_selector__audio">Sonaĵo</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__audio_description">Sonaĵo</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__contact">Kontakto</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__contact_description">Kontakto</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__camera">Fotilo</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__camera_description">Fotilo</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__location">Loko</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__location_description">Loko</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__gif">GIF</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__gif_description">GIF</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__gallery_description">Bildo aŭ videaĵo</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__file_description">Dosiero</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__gallery">Galerio</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__file">Dosiero</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__drawer_description">Baskuligi kunsendaĵojn</string>
|
||
<!-- contact_selection_group_activity -->
|
||
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Ŝargante kontaktojn...</string>
|
||
<!-- conversation_activity -->
|
||
<string name="conversation_activity__send">Sendi</string>
|
||
<string name="conversation_activity__compose_description">Mesaĝa redakto</string>
|
||
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">Baskuligi emoĝian klavaron</string>
|
||
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">Kunsendaĵa miniaturo</string>
|
||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">Baskuligi kunsendaĵon el rapida fotilo</string>
|
||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">Registri kaj sendi aŭdan kunsendaĵon</string>
|
||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_lock_record_description">Ŝlosi registron de aŭda kunsendaĵo </string>
|
||
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">Mastrumi mesaĝetojn (SMS) per Session</string>
|
||
<!-- conversation_input_panel -->
|
||
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">Deŝovu por nuligi</string>
|
||
<string name="conversation_input_panel__cancel">Nuligi</string>
|
||
<!-- conversation_item -->
|
||
<string name="conversation_item__mms_image_description">Aŭdvida mesaĝo</string>
|
||
<string name="conversation_item__secure_message_description">Sekura mesaĝo</string>
|
||
<!-- conversation_item_sent -->
|
||
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">Sendo malsukcesis</string>
|
||
<string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">Atendado de aprobo</string>
|
||
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">Liverita</string>
|
||
<string name="conversation_item_sent__message_read">Mesaĝo legita</string>
|
||
<!-- conversation_item_received -->
|
||
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">Kontakta bildo</string>
|
||
<!-- audio_view -->
|
||
<string name="audio_view__play_accessibility_description">Ludi</string>
|
||
<string name="audio_view__pause_accessibility_description">Paŭzigi</string>
|
||
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Elŝuti</string>
|
||
<!-- open_group_invitation_view -->
|
||
<string name="open_group_invitation_view__join_accessibility_description">Aliĝi</string>
|
||
<string name="open_group_invitation_view__open_group_invitation">Invito de malferma grupo</string>
|
||
<string name="open_group_guidelines_pinned_message">Fiksita Mesaĝo</string>
|
||
<string name="open_group_guidelines_community_guidelines">Komunumaj Reguloj</string>
|
||
<string name="open_group_guidelines_read">Legita</string>
|
||
<!-- QuoteView -->
|
||
<string name="QuoteView_audio">Sonaĵo</string>
|
||
<string name="QuoteView_video">Videaĵo</string>
|
||
<string name="QuoteView_photo">Foto</string>
|
||
<string name="QuoteView_you">Vi</string>
|
||
<string name="QuoteView_original_missing">Origina mesaĝo ne troveblas</string>
|
||
<!-- conversation_fragment -->
|
||
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Rulumi malsupren</string>
|
||
<!-- giphy_activity -->
|
||
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers">Serĉi GIF-ojn kaj glumarkojn</string>
|
||
<!-- giphy_fragment -->
|
||
<string name="giphy_fragment__nothing_found">Nenio trovita</string>
|
||
<!-- load_more_header -->
|
||
<string name="load_more_header__see_full_conversation">Vidi plenan konversacion</string>
|
||
<string name="load_more_header__loading">Ŝargante</string>
|
||
<!-- media_overview_activity -->
|
||
<string name="media_overview_activity__no_media">Neniu aŭvidaĵo</string>
|
||
<!-- message_recipients_list_item -->
|
||
<string name="message_recipients_list_item__resend">RESENDI</string>
|
||
<!-- recipient_preferences -->
|
||
<string name="recipient_preferences__block">Bloki</string>
|
||
<!-- message_details_header -->
|
||
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Problemoj bezonas vian atenton.</string>
|
||
<string name="message_details_header__sent">Sendita</string>
|
||
<string name="message_details_header__received">Ricevita</string>
|
||
<string name="message_details_header__disappears">Malaperos je</string>
|
||
<string name="message_details_header__via">Per</string>
|
||
<string name="message_details_header__to">Al:</string>
|
||
<string name="message_details_header__from">El:</string>
|
||
<string name="message_details_header__with">Kun:</string>
|
||
<!-- AndroidManifest.xml -->
|
||
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">Krei pasfrazon</string>
|
||
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Elekti kontaktojn</string>
|
||
<string name="AndroidManifest__media_preview">Aŭdvida antaŭrigardo</string>
|
||
<!-- arrays.xml -->
|
||
<string name="arrays__use_default">Uzi defaŭltan</string>
|
||
<string name="arrays__use_custom">Uzi propran</string>
|
||
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Silentigi dum 1 horo</string>
|
||
<string name="arrays__mute_for_two_hours">Silentigi dum 2 horoj</string>
|
||
<string name="arrays__mute_for_one_day">Silentigi dum 1 tago</string>
|
||
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Silentigi dum 7 tagoj</string>
|
||
<string name="arrays__mute_for_one_year">Silentigi dum 1 jaro</string>
|
||
<string name="arrays__mute_forever">Silentigi por ĉiam</string>
|
||
<string name="arrays__settings_default">Laŭ la ĝenerala agordo</string>
|
||
<string name="arrays__enabled">Ŝaltita</string>
|
||
<string name="arrays__disabled">Malŝaltita</string>
|
||
<string name="arrays__name_and_message">Nomon kaj mesaĝon</string>
|
||
<string name="arrays__name_only">Nur nomon</string>
|
||
<string name="arrays__no_name_or_message">Nek nomon aŭ mesaĝon</string>
|
||
<string name="arrays__images">Bildoj</string>
|
||
<string name="arrays__audio">Sonaĵo</string>
|
||
<string name="arrays__video">Videaĵo</string>
|
||
<string name="arrays__documents">Dokumentoj</string>
|
||
<string name="arrays__small">Eta</string>
|
||
<string name="arrays__normal">Normala</string>
|
||
<string name="arrays__large">Granda</string>
|
||
<string name="arrays__extra_large">Tre granda</string>
|
||
<string name="arrays__default">Defaŭlta</string>
|
||
<string name="arrays__high">Alta</string>
|
||
<string name="arrays__max">Maksimuma</string>
|
||
<!-- plurals.xml -->
|
||
<plurals name="hours_ago">
|
||
<item quantity="one">%d horo</item>
|
||
<item quantity="other">%d horoj</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- preferences.xml -->
|
||
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">La Eniga klavo kaŭzas sendon</string>
|
||
<string name="preferences__send_link_previews">Sendi antaŭrigardojn de ligilo</string>
|
||
<string name="preferences__previews_are_supported_for">Antaŭrigardoj funkcias por ligiloj al Imgur, Instagram, Pinterest, Reddit kaj YouTube</string>
|
||
<string name="preferences__screen_security">Ekrana sekurigo</string>
|
||
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">Neebligi ekrankopiojn en la listo de ĵus uzitaj aplikaĵoj kaj ene de la aplikaĵo mem</string>
|
||
<string name="preferences__notifications">Sciigoj</string>
|
||
<string name="preferences__led_color">LED-a koloro</string>
|
||
<string name="preferences__led_color_unknown">Nekonata</string>
|
||
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED-a pulsa modelo</string>
|
||
<string name="preferences__sound">Sono</string>
|
||
<string name="preferences__silent">Silento</string>
|
||
<string name="preferences__repeat_alerts">Ripeti avertojn</string>
|
||
<string name="preferences__never">Neniam</string>
|
||
<string name="preferences__one_time">Unufoje</string>
|
||
<string name="preferences__two_times">Dufoje</string>
|
||
<string name="preferences__three_times">Trifoje</string>
|
||
<string name="preferences__five_times">Kvinfoje</string>
|
||
<string name="preferences__ten_times">Dekfoje</string>
|
||
<string name="preferences__vibrate">Vibrado</string>
|
||
<string name="preferences__green">Verda</string>
|
||
<string name="preferences__red">Ruĝa</string>
|
||
<string name="preferences__blue">Blua</string>
|
||
<string name="preferences__orange">Oranĝa</string>
|
||
<string name="preferences__cyan">Cejana</string>
|
||
<string name="preferences__magenta">Malva</string>
|
||
<string name="preferences__white">Blanka</string>
|
||
<string name="preferences__none">Neniu</string>
|
||
<string name="preferences__fast">Rapida</string>
|
||
<string name="preferences__normal">Normala</string>
|
||
<string name="preferences__slow">Malrapida</string>
|
||
<string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Aŭtomate forigi malnovajn mesaĝojn, kiam interparolo transpasas indikitan nombron</string>
|
||
<string name="preferences__delete_old_messages">Forigi malnovajn mesaĝojn</string>
|
||
<string name="preferences__conversation_length_limit">Maksimumo de mesaĝoj en interparolo</string>
|
||
<string name="preferences__trim_all_conversations_now">Mallongigi ĉiujn interparolojn nun</string>
|
||
<string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Trairi ĉiujn interparolojn por efektivigi la maksimuman nombron de mesaĝoj</string>
|
||
<string name="preferences__default">Defaŭlta</string>
|
||
<string name="preferences__incognito_keyboard">Inkognita klavaro</string>
|
||
<string name="preferences__read_receipts">Legokonfirmoj</string>
|
||
<string name="preferences__typing_indicators">Tajp-indikiloj</string>
|
||
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">Se tajp-indikiloj ne estas ŝaltitaj, vi ne vidos aliulajn tajp-indikilojn.</string>
|
||
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">Peti al la klavaro malŝalti personan lernadon</string>
|
||
<string name="preferences__light_theme">Hela</string>
|
||
<string name="preferences__dark_theme">Malhela</string>
|
||
<string name="preferences_chats__message_trimming">Tondeto de mesaĝoj</string>
|
||
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Uzi sisteman emoĝiaron</string>
|
||
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Malebligi emoĝiaron de Session</string>
|
||
<string name="preferences_chats__chats">Interparoloj</string>
|
||
<string name="preferences_notifications__messages">Mesaĝoj</string>
|
||
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Sonoj dum interparolado</string>
|
||
<string name="preferences_notifications__priority">Prioritato</string>
|
||
<!-- **************************************** -->
|
||
<!-- menus -->
|
||
<!-- **************************************** -->
|
||
<!-- contact_selection_list -->
|
||
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">Nova mesaĝo al...</string>
|
||
<!-- conversation_context -->
|
||
<string name="conversation_context__menu_message_details">Detaloj de mesaĝo</string>
|
||
<string name="conversation_context__menu_copy_text">Kopii tekston</string>
|
||
<string name="conversation_context__menu_delete_message">Forviŝi mesaĝon</string>
|
||
<string name="conversation_context__menu_ban_user">Forbari uzanton</string>
|
||
<string name="conversation_context__menu_ban_and_delete_all">Forbari kaj forviŝi ĉiujn</string>
|
||
<string name="conversation_context__menu_resend_message">Resendi mesaĝon</string>
|
||
<string name="conversation_context__menu_reply_to_message">Respondi mesaĝon</string>
|
||
<!-- conversation_context_image -->
|
||
<string name="conversation_context_image__save_attachment">Konservi kunsendaĵon</string>
|
||
<!-- conversation_expiring_off -->
|
||
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">Memviŝontaj mesaĝoj</string>
|
||
<!-- conversation_expiring_on -->
|
||
<string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">Mesaĝoj senvalidiĝos je</string>
|
||
<!-- conversation_muted -->
|
||
<string name="conversation_muted__unmute">Malsilentigi</string>
|
||
<!-- conversation_unmuted -->
|
||
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Silentigi sciigojn</string>
|
||
<!-- conversation -->
|
||
<string name="conversation__menu_edit_group">Modifi grupon</string>
|
||
<string name="conversation__menu_leave_group">Forlasi la grupon</string>
|
||
<string name="conversation__menu_view_all_media">Ĉiuj aŭvidaĵoj</string>
|
||
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Aldonita al la ĉefekrano</string>
|
||
<!-- conversation_popup -->
|
||
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Montri spruĉmenuon</string>
|
||
<!-- conversation_group_options -->
|
||
<string name="conversation_group_options__delivery">Livero</string>
|
||
<string name="conversation_group_options__conversation">Interparolo</string>
|
||
<string name="conversation_group_options__broadcast">Dissendo</string>
|
||
<!-- media_preview -->
|
||
<string name="media_preview__save_title">Konservi</string>
|
||
<string name="media_preview__forward_title">Plusendi</string>
|
||
<string name="media_preview__all_media_title">Ĉiuj aŭvidaĵoj</string>
|
||
<!-- media_overview -->
|
||
<string name="media_overview_documents_fragment__no_documents_found">Neniu dokumento</string>
|
||
<!-- media_preview_activity -->
|
||
<string name="media_preview_activity__media_content_description">Aŭdvida antaŭrigardo</string>
|
||
<!-- Trimmer -->
|
||
<string name="trimmer__deleting">Forviŝado</string>
|
||
<string name="trimmer__deleting_old_messages">Forviŝante malnovajn mesaĝojn...</string>
|
||
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Malnovaj mesaĝoj sukcese forviŝiĝis</string>
|
||
<!-- transport_selection_list_item -->
|
||
<string name="Permissions_permission_required">Permeso bezonata</string>
|
||
<string name="Permissions_continue">Daŭrigi</string>
|
||
<string name="Permissions_not_now">Ne nun</string>
|
||
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">Savkopioj konserviĝos al ekstera konservejo kaj ĉifriĝos per la suba pasfrazo. Vi devos havi tiun ĉi pasfrazon por restaŭri savkopion.</string>
|
||
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">Mi skribis tiun ĉi pasfrazon. Sen ĝi, mi ne povos restaŭri savkopion.</string>
|
||
<string name="registration_activity__skip">Preterpasi</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Ne eblas importi savkopiojn el pli novaj versioj de Session</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Neĝusta savkopia pasfrazo</string>
|
||
<string name="BackupDialog_enable_local_backups">Ĉu ŝalti lokan savkopiadon?</string>
|
||
<string name="BackupDialog_enable_backups">Ŝalti savkopiadon</string>
|
||
<string name="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">Bonvolu konfirmi vian komprenon per elekto de la markobutono.</string>
|
||
<string name="BackupDialog_delete_backups">Ĉu forviŝi savkopiojn?</string>
|
||
<string name="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">Ĉu malŝalti kaj forviŝi ĉiujn lokajn savkopiojn?</string>
|
||
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">Forviŝi savkopiojn</string>
|
||
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">Kopiite al tondujo</string>
|
||
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">Kreo de savkopio...</string>
|
||
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">%d mesaĝoj ĝis nun</string>
|
||
<string name="BackupUtil_never">Neniam</string>
|
||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Ekranŝloso</string>
|
||
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Ŝlosi aliron al Session per Androida ekranŝloso aŭ fingropremaĵo</string>
|
||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Neaktiveca eltempiĝo antaŭ ol ŝlosi la ekranon</string>
|
||
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Neniu</string>
|
||
<!-- Conversation activity -->
|
||
<string name="activity_conversation_copy_public_key_button_title">Kopii publikan ŝlosilon</string>
|
||
<!-- Session -->
|
||
<string name="continue_2">Daŭrigi</string>
|
||
<string name="copy">Kopii</string>
|
||
<string name="invalid_url">Malvalida URL</string>
|
||
<string name="copied_to_clipboard">Kopiite al tondejo</string>
|
||
<string name="next">Sekva</string>
|
||
<string name="share">Kunhavigi</string>
|
||
<string name="invalid_session_id">Malvalida Session ID</string>
|
||
<string name="cancel">Nuligi</string>
|
||
<string name="your_session_id">Via Session ID</string>
|
||
<string name="activity_landing_title_2">Via Sesio komenci ĉi tie...</string>
|
||
<string name="activity_landing_register_button_title">Krei Session ID-on</string>
|
||
<string name="activity_landing_restore_button_title">Daŭrigi Vian Sesion</string>
|
||
<string name="view_fake_chat_bubble_1">Kio estas Session?</string>
|
||
<string name="view_fake_chat_bubble_2">Ĝi estas malcentraliza kaj ĉifrita mesaĝilo</string>
|
||
<string name="view_fake_chat_bubble_3">Do ĝi ne kolektas miajn personajn informojn aŭ miajn konversaciajn metadatumojn? Kiel ĝi funkcias?</string>
|
||
<string name="view_fake_chat_bubble_4">Uzante kombinon de progresinta anonima enkursigo kaj tutvoje ĉifraj teknologioj.</string>
|
||
<string name="view_fake_chat_bubble_5">Amikoj ne permesas amikojn uzi kompromititajn mesaĝilojn. Nedankinde.</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="activity_restore_title">Restaŭri vian konton</string>
|
||
<string name="activity_restore_explanation">Entajpu la riparan frazon, kiu estis donita al vi kiam vi aliĝis, por ripari vian konton.</string>
|
||
<string name="activity_restore_seed_edit_text_hint">Entajpu vian riparan frazon</string>
|
||
<string name="activity_display_name_title_2">Elektu vian vidigan nomon</string>
|
||
<string name="activity_display_name_explanation">Ĉi tio estos via nomo kiam vi uzas Sesion. Ĝi povas esti via vera nomo, alinomo, aŭ io ajn alia vi volas.</string>
|
||
<string name="activity_display_name_edit_text_hint">Entajpu vidigan nomon</string>
|
||
<string name="activity_display_name_display_name_missing_error">Bonvolu elekti vidigan nomon</string>
|
||
<string name="activity_display_name_display_name_too_long_error">Bonvolu elekti plej mallongan vidigan nomon</string>
|
||
<string name="activity_pn_mode_recommended_option_tag">Rekomendate</string>
|
||
<string name="activity_pn_mode_no_option_picked_dialog_title">Bonvolu Elekti Opcion</string>
|
||
<string name="activity_home_empty_state_message">Vi ankoraŭ ne havas kontaktojn</string>
|
||
<string name="activity_home_empty_state_button_title">Komenci Sesion</string>
|
||
<string name="activity_home_leave_group_dialog_message">Ĉu vi certas, ke vi volas forlasi ĉi tiun grupon?</string>
|
||
<string name="activity_home_leaving_group_failed_message">"Ne povis foriri el la grupo"</string>
|
||
<string name="activity_home_delete_conversation_dialog_message">Ĉu vi certas, ke vi volas forviŝi ĉi tiun konversacion?</string>
|
||
<string name="activity_home_conversation_deleted_message">Konversacio forviŝite</string>
|
||
<string name="view_seed_reminder_subtitle_1">Sekurigi vian konton per konservi vian riparan frazon</string>
|
||
<string name="view_seed_reminder_subtitle_2">Tuŝadu la kaŝitajn vortojn por malkaŝi vian riparan frazon, tiam konservi ĝin sekure por sekurigi vian Session ID-on.</string>
|
||
<string name="view_seed_reminder_subtitle_3">Certigu konservi vian riparan frazon en sekura loko</string>
|
||
<string name="activity_path_title">Vojo</string>
|
||
<string name="activity_path_explanation">Sesio kaŝas vian IP-adreson per resaltigi viajn mesaĝojn tra multaj Servaj Nodoj en la malcentraliza reto de Sesio. Ĉi tiuj estas la landoj via konekto estas nuntempe resaltigata tra:</string>
|
||
<string name="activity_path_device_row_title">Vi</string>
|
||
<string name="activity_path_guard_node_row_title">Enira Nodo</string>
|
||
<string name="activity_path_service_node_row_title">Serva Nodo</string>
|
||
<string name="activity_path_destination_row_title">Celo</string>
|
||
<string name="activity_path_learn_more_button_title">Lerni pli</string>
|
||
<string name="activity_path_resolving_progress">Solvante…</string>
|
||
<string name="activity_create_private_chat_title">Nova Sesio</string>
|
||
<string name="activity_create_private_chat_enter_session_id_tab_title">Entajpu Session ID-on</string>
|
||
<string name="activity_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title">Skani QR-Kodon</string>
|
||
<string name="activity_create_private_chat_scan_qr_code_explanation">Skanu QR-kodon de uzanto por komenci sesion. QR-kodoj povas esti trovitaj per tuŝeti la QR-kodan bildeton en la konta agordo.</string>
|
||
<string name="fragment_enter_public_key_explanation">Uzantoj povas kunhavigi sian Session ID-on per irante en sia konta agordo kaj tuŝeti \"Kunhavigi Session ID-on\", aŭ per kunhavigi sian QR-kodon.</string>
|
||
<string name="fragment_scan_qr_code_camera_access_explanation">Sesio bezonas fotilan aliron por skani QR-kodojn</string>
|
||
<string name="fragment_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title">Permesi Fotilan Aliron</string>
|
||
<string name="activity_create_closed_group_title">Nova Ferma Grupo</string>
|
||
<string name="activity_create_closed_group_edit_text_hint">Entajpu grupnomon</string>
|
||
<string name="activity_create_closed_group_empty_state_message">Vi ankoraŭ ne havas kontaktojn</string>
|
||
<string name="activity_create_closed_group_empty_state_button_title">Komenci Sesion</string>
|
||
<string name="activity_create_closed_group_group_name_missing_error">Bonvolu entajpi grupnomon</string>
|
||
<string name="activity_create_closed_group_group_name_too_long_error">Bonvolu entajpi plej mallongan grupnomon</string>
|
||
<string name="activity_create_closed_group_not_enough_group_members_error">Bonvolu elekti almenaŭ unu grupanon</string>
|
||
<string name="activity_create_closed_group_too_many_group_members_error">Ferma grupo ne povas havi pli ol 100 membrojn</string>
|
||
<string name="activity_join_public_chat_title">Aniĝi al Malferma Grupo</string>
|
||
<string name="activity_join_public_chat_error">Ne povis aniĝi al grupo</string>
|
||
<string name="activity_join_public_chat_enter_group_url_tab_title">URL de Malferma Grupo</string>
|
||
<string name="activity_join_public_chat_scan_qr_code_tab_title">Skani QR-Kodon</string>
|
||
<string name="activity_join_public_chat_scan_qr_code_explanation">Skanu la QR-kodon de la malferma grupo kiu vi volas aniĝi</string>
|
||
<string name="fragment_enter_chat_url_edit_text_hint">Entajpu URL-on de malferma grupo</string>
|
||
<string name="activity_settings_title">Agordo</string>
|
||
<string name="activity_settings_display_name_edit_text_hint">Entajpu vidigan nomon</string>
|
||
<string name="activity_settings_display_name_missing_error">Bonvolu elekti vidigan nomon</string>
|
||
<string name="activity_settings_display_name_too_long_error">Bonvolu elekti plej mallongan vidigan nomon</string>
|
||
<string name="activity_settings_privacy_button_title">Privateco</string>
|
||
<string name="activity_settings_notifications_button_title">Sciigoj</string>
|
||
<string name="activity_settings_chats_button_title">Interparoloj</string>
|
||
<string name="activity_settings_devices_button_title">Aparatoj</string>
|
||
<string name="activity_settings_invite_button_title">Inviti Amikon</string>
|
||
<string name="activity_settings_faq_button_title">Oftaj Demandoj</string>
|
||
<string name="activity_settings_clear_all_data_button_title">Viŝi Datumojn</string>
|
||
<string name="activity_settings_help_translate_session">Helpu nin Traduki Session</string>
|
||
<string name="activity_notification_settings_title">Sciigoj</string>
|
||
<string name="activity_notification_settings_style_section_title">Sciiga Stilo</string>
|
||
<string name="activity_notification_settings_content_section_title">Sciiga Enhavo</string>
|
||
<string name="activity_privacy_settings_title">Privateco</string>
|
||
<string name="preferences_notifications_strategy_category_title">Sciiga Strategio</string>
|
||
<string name="preferences_notifications_strategy_category_fast_mode_title">Uzi Rapidan Reĝimon</string>
|
||
<string name="fragment_device_list_bottom_sheet_change_name_button_title">Ŝanĝi nomon</string>
|
||
<string name="fragment_device_list_bottom_sheet_unlink_device_button_title">Malligi aparaton</string>
|
||
<string name="dialog_clear_all_data_title">Viŝi Tutajn Datumojn</string>
|
||
<string name="dialog_clear_all_data_explanation">Ĉi tio daŭre forviŝi viajn mesaĝojn, sesiojn, kaj kontaktojn.</string>
|
||
<string name="dialog_clear_all_data_local_only">Forviŝi Sole</string>
|
||
<string name="dialog_clear_all_data_clear_network">Tuta Konto</string>
|
||
<string name="activity_qr_code_title">QR-Kodo</string>
|
||
<string name="activity_qr_code_view_my_qr_code_tab_title">Vidi Mian QR-Kodon</string>
|
||
<string name="activity_qr_code_view_scan_qr_code_tab_title">Skani QR-Kodon</string>
|
||
<string name="activity_qr_code_view_scan_qr_code_explanation">Skani ies QR-kodon por komenci konversacion kun si</string>
|
||
<string name="fragment_view_my_qr_code_title">Skanu Min</string>
|
||
<string name="fragment_view_my_qr_code_explanation">Ĉi tio estas via QR-kodo. Aliaj uzantoj povas skani ĝin por komenci sesion kun vi.</string>
|
||
<string name="fragment_view_my_qr_code_share_title">Kunhavigi QR-Kodon</string>
|
||
<string name="fragment_contact_selection_contacts_title">Kontaktoj</string>
|
||
<string name="fragment_contact_selection_closed_groups_title">Fermaj Grupoj</string>
|
||
<string name="fragment_contact_selection_open_groups_title">Malfermaj Grupoj</string>
|
||
<string name="fragment_contact_selection_empty_contacts">Vi ankoraŭ ne havas kontaktojn</string>
|
||
<!-- Next round of translation -->
|
||
<string name="menu_apply_button">Apliki</string>
|
||
<string name="menu_done_button">Farite</string>
|
||
<string name="activity_edit_closed_group_title">Redakti Grupon</string>
|
||
<string name="activity_edit_closed_group_edit_text_hint">Entajpu novan grupnomon</string>
|
||
<string name="activity_edit_closed_group_edit_members">Membroj</string>
|
||
<string name="activity_edit_closed_group_add_members">Aldoni membrojn</string>
|
||
<string name="activity_edit_closed_group_group_name_missing_error">Grupnomo devas esti plenigita</string>
|
||
<string name="activity_edit_closed_group_group_name_too_long_error">Bonvolu entajpi plej mallongan grupnomon</string>
|
||
<string name="activity_edit_closed_group_not_enough_group_members_error">Grupoj devas havi almenaŭ 1 grupanon</string>
|
||
<string name="fragment_edit_group_bottom_sheet_remove">Forigi uzanton el grupo</string>
|
||
<string name="activity_select_contacts_title">Elekti Kontaktojn</string>
|
||
<string name="view_reset_secure_session_done_message">Sekura sesia rekomencigo farite</string>
|
||
<string name="dialog_ui_mode_title">Etoso</string>
|
||
<string name="dialog_ui_mode_option_day">Tage</string>
|
||
<string name="dialog_ui_mode_option_night">Nokte</string>
|
||
<string name="dialog_ui_mode_option_system_default">Sistema defaŭlto</string>
|
||
<string name="activity_conversation_menu_copy_session_id">Kopii Session ID-on</string>
|
||
<string name="attachment">Kunsendaĵo</string>
|
||
<string name="attachment_type_voice_message">Voĉmesaĝo</string>
|
||
<string name="details">Detaloj</string>
|
||
<string name="dialog_backup_activation_failed">Malsukcesis aktivigi savkopiojn. Bonvolu provi denove aŭ kontaktu subtenon.</string>
|
||
<string name="activity_backup_restore_title">Restaŭri savkopion</string>
|
||
<string name="activity_backup_restore_select_file">Elekti dosieron</string>
|
||
<string name="activity_backup_restore_passphrase">30-cifera pasfrazo</string>
|
||
<string name="activity_link_device_link_device">Ligi Aparaton</string>
|
||
<string name="activity_link_device_recovery_phrase">Ripara Frazo</string>
|
||
<string name="activity_link_device_scan_qr_code">Skani QR-Kodon</string>
|
||
<string name="activity_join_public_chat_join_rooms">Aŭ aliĝu unu de ĉi tiuj…</string>
|
||
<string name="activity_pn_mode_message_notifications">Sciigoj pri Mesaĝoj</string>
|
||
<string name="activity_pn_mode_fast_mode">Rapida Reĝimo</string>
|
||
<string name="activity_pn_mode_slow_mode">Malrapida Maniero</string>
|
||
<string name="activity_pn_mode_slow_mode_explanation">Session foje serĉos novajn mesaĝojn en la fono.</string>
|
||
<string name="fragment_recovery_phrase_title">Ripara Frazo</string>
|
||
<string name="activity_prompt_passphrase_session_locked">Session estas Ŝlosita</string>
|
||
<string name="activity_prompt_passphrase_tap_to_unlock">Tuŝetu por Malŝlosi</string>
|
||
<string name="fragment_user_details_bottom_sheet_edit_text_hint">Entajpu alnomon</string>
|
||
<string name="invalid_public_key">Malvalida publika ŝlosilo</string>
|
||
<string name="document">Dokumento</string>
|
||
<string name="dialog_blocked_title">Ĉu Malbloki %s?</string>
|
||
<string name="dialog_blocked_explanation">Ĉu vi certas, ke vi volas malbloki %s?</string>
|
||
<string name="dialog_join_open_group_title">Aliĝi al %s?</string>
|
||
<string name="dialog_join_open_group_explanation">Ĉu vi certas, ke vi volas aliĝi al la %s publika grupo?</string>
|
||
<string name="dialog_open_url_title">Ĉu Malfermi Retadreson?</string>
|
||
<string name="dialog_open_url_explanation">Ĉu vi certas, ke vi volas malfermi %s?</string>
|
||
<string name="open">Malfermi</string>
|
||
<string name="dialog_link_preview_title">Ĉu Ŝalti Antaŭrigardojn de Ligilo?</string>
|
||
<string name="dialog_link_preview_enable_button_title">Ŝalti</string>
|
||
<string name="dialog_download_title">Ĉu konfidi %s?</string>
|
||
<string name="dialog_download_explanation">Ĉu vi certas ke vi volas elŝuti aŭdvidaĵon senditan de %s?</string>
|
||
<string name="dialog_download_button_title">Elŝuti</string>
|
||
<string name="activity_conversation_blocked_banner_text">%s estas blokita. Ĉu malbloki tiun?</string>
|
||
<string name="media">Aŭdvidaĵo</string>
|
||
<string name="UntrustedAttachmentView_download_attachment">Frapetu por elŝuti %s</string>
|
||
<string name="message_details_header__error">Eraro</string>
|
||
<string name="dialog_send_seed_title">Averto</string>
|
||
<string name="dialog_send_seed_explanation">Ĉi tio estas via ripara frazo. Se vi sendas ĝin al iu, tiam tiu havos tutan aliron al via konto.</string>
|
||
<string name="dialog_send_seed_send_button_title">Sendi</string>
|
||
<string name="notify_type_all">Tutaj</string>
|
||
<string name="notify_type_mentions">Mencioj</string>
|
||
<string name="deleted_message">Ĉi tiu mesaĝo estis forigita</string>
|
||
<string name="delete_message_for_me">Forigi sole por mi</string>
|
||
<string name="delete_message_for_everyone">Forigi por ĉiuj</string>
|
||
<string name="delete_message_for_me_and_recipient">Forigi por mi kaj %s</string>
|
||
</resources>
|