session-android/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml

862 lines
73 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="yes">Oui</string>
<string name="no">Non</string>
<string name="delete">Supprimer</string>
<string name="ban">Bannir</string>
<string name="please_wait">Veuillez patienter…</string>
<string name="save">Enregistrer</string>
<string name="note_to_self">Note à mon intention</string>
<string name="version_s">Version %s</string>
<!-- AbstractNotificationBuilder -->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Nouveau message</string>
<!-- AlbumThumbnailView -->
<string name="AlbumThumbnailView_plus">\+%d</string>
<!-- ApplicationPreferencesActivity -->
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">
<item quantity="one">%d message par conversation</item>
<item quantity="other">%d messages par conversation</item>
</plurals>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Supprimer tous les anciens messages maintenant?</string>
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_immediately_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">
<item quantity="one">Cela réduira immédiatement toutes les conversations au message le plus récent.</item>
<item quantity="other">Cela réduira immédiatement toutes les conversations aux %d messages les plus récents.</item>
</plurals>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Supprimer</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">Activé</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Désactivé</string>
<!-- DraftDatabase -->
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(image)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(audio)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(vidéo)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(réponse)</string>
<!-- AttachmentManager -->
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Impossible de trouver une appli pour sélectionner le média.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Session exige lautorisation « Stockage » afin de joindre des photos, des vidéos ou du contenu audio, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner « Autorisations » et activer « Stockage ».</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Session exige lautorisation « Appareil photo » afin de prendre des photos, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner « Autorisations » et activer « Appareil photo ».</string>
<!-- AudioSlidePlayer -->
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Erreur de lecture du fichier audio!</string>
<!-- BucketedThreadMedia -->
<string name="BucketedThreadMedia_Today">Aujourdhui</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">Hier</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_week">Cette semaine</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Ce mois</string>
<!-- CommunicationActions -->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Aucun navigateur Web na été trouvé.</string>
<!-- ContactsCursorLoader -->
<string name="ContactsCursorLoader_groups">Groupes</string>
<!-- ConversationItem -->
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Échec denvoi, touchez pour obtenir des détails</string>
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Vous avez reçu un message déchange de clés. Touchez pour le traiter.</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Échec de lenvoi, touchez pour utiliser la solution de rechange non sécurisée</string>
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">Impossible de trouver une appli pour ouvrir ce média.</string>
<string name="ConversationItem_copied_text">Copié %s</string>
<string name="ConversationItem_read_more">En savoir plus</string>
<string name="ConversationItem_download_more">&#160; Télécharger plus</string>
<string name="ConversationItem_pending">&#160; En attente</string>
<!-- ConversationActivity -->
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Ajouter une pièce jointe</string>
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Sélectionner les renseignements du contact</string>
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">Une erreur est survenue lors du chargement de la pièce jointe.</string>
<string name="ConversationActivity_message">Message</string>
<string name="ConversationActivity_compose">Rédiger</string>
<string name="ConversationActivity_muted_until_date">Son désactivé jusqu\'à %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_muted_forever">En sourdine</string>
<string name="ConversationActivity_member_count">%1$d membres</string>
<string name="ConversationActivity_active_member_count">%1$d membres actifs</string>
<string name="ConversationActivity_open_group_guidelines">Règles de la communauté</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Le destinataire est invalide!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Ajouté à lécran daccueil</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Quitter le groupe?</string>
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">Voulez-vous vraiment quitter ce groupe?</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Erreur en quittant le groupe</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Débloquer ce contact?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Vous pourrez de nouveau recevoir les messages et appels de ce contact.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Débloquer</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">La pièce jointe dépasse la limite de taille autorisée.</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Impossible denregistrer du son !</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Il ny a aucune appli pour gérer ce lien sur votre appareil.</string>
<string name="ConversationActivity_invite_to_open_group">Ajouter des membres</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Pour envoyer des messages audio, Session a besoin daccéder à votre microphone.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Session exige lautorisation Microphone afin denvoyer des messages audio, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner « Autorisations » et activer « Microphone ».</string>
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Pour capturer des photos et des vidéos, autorisez Session à accéder à lappareil photo.</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_photos_and_video_allow_signal_access_to_storage">Session a besoin d\'un accès au stockage pour envoyer des photos et des vidéos.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">Session a besoin de lautorisation Appareil photo afin de prendre des photos ou des vidéos, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner Autorisations et activer Appareil photo.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">Session a besoin de lautorisation Appareil photo pour prendre des photos ou des vidéos</string>
<string name="ConversationActivity_search_position">%1$d sur %2$d</string>
<string name="ConversationActivity_call_title">Autorisations d\'appel requises</string>
<string name="ConversationActivity_call_prompt">Vous pouvez activer la permission \"Appels vocaux et vidéo\" dans les paramètres de confidentialité.</string>
<!-- ConversationFragment -->
<plurals name="ConversationFragment_delete_selected_messages">
<item quantity="one">Supprimer le message sélectionné?</item>
<item quantity="other">Supprimer les messages sélectionnés?</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_messages">
<item quantity="one">Le message sélectionné sera irrémédiablement supprimé.</item>
<item quantity="other">Les %1$d messages sélectionnés seront irrémédiablement supprimés.</item>
</plurals>
<string name="ConversationFragment_ban_selected_user">Bannir cet utilisateur ?</string>
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">Enregistrer dans la mémoire du téléphone?</string>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_media_to_storage_warning">
<item quantity="one">La sauvegarde du média dans lespace de stockage autorisera dautres applications à y accéder.\n\nContinuer ?</item>
<item quantity="other">Lenregistrement des %1$d médias dans la mémoire permettra à nimporte quelles autres applis de votre appareil dy accéder.\n\nContinuer?</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_error_while_saving_attachments_to_sd_card">
<item quantity="one">Erreur lors de lenregistrement de la pièce jointe dans la mémoire!</item>
<item quantity="other">Erreur denregistrement des pièces jointes dans la mémoire!</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments">
<item quantity="one">Enregistrement de la pièce jointe</item>
<item quantity="other">Enregistrement de %1$d pièces jointes</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments_to_sd_card">
<item quantity="one">Enregistrement de la pièce jointe dans la mémoire…</item>
<item quantity="other">Enregistrement de %1$d pièces jointes dans la mémoire…</item>
</plurals>
<!-- CreateProfileActivity -->
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Photo de profil</string>
<!-- CustomDefaultPreference -->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Personnalisé : %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Utilisation par défaut : %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Aucun</string>
<!-- DateUtils -->
<string name="DateUtils_just_now">À linstant</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d min</string>
<string name="DateUtils_today">Aujourdhui</string>
<string name="DateUtils_yesterday">Hier</string>
<!-- DeviceListItem -->
<string name="DeviceListItem_today">Aujourdhui</string>
<!-- DocumentView -->
<string name="DocumentView_unknown_file">Fichier inconnu</string>
<!-- GiphyActivity -->
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">Erreur de récupération du GIF à pleine résolution</string>
<!-- GiphyFragmentPageAdapter -->
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">GIF</string>
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">Autocollants</string>
<!-- CropImageActivity -->
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">Avatar</string>
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Touchez et maintenez pour enregistrer un message vocal, relâchez pour lenvoyer.</string>
<!-- LongMessageActivity -->
<string name="LongMessageActivity_unable_to_find_message">Impossible de trouver le message.</string>
<string name="LongMessageActivity_message_from_s">Message de %1$s</string>
<string name="LongMessageActivity_your_message">Votre message</string>
<!-- MediaOverviewActivity -->
<string name="MediaOverviewActivity_Media">Médias</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
<item quantity="one">Supprimer le message sélectionné?</item>
<item quantity="other">Supprimer les messages sélectionnés?</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_message">
<item quantity="one">Cela supprimera définitivement le message sélectionné.</item>
<item quantity="other">Cela supprimera définitivement les %1$d messages sélectionnés.</item>
</plurals>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Suppression</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Suppression des messages…</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Documents</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Tout sélectionner</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Récupération des pièces jointes…</string>
<!-- NotificationMmsMessageRecord -->
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Message multimédia</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">Téléchargement du message multimédia</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">Erreur de téléchargement du message multimédia. Touchez pour ressayer</string>
<!-- MediaPickerActivity -->
<string name="MediaPickerActivity_send_to">Envoyer à %s</string>
<!-- MediaSendActivity -->
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">Ajouter une légende...</string>
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">Un élément a été supprimé, car il dépassait la taille limite</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Lappareil photo nest pas disponible</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Message à %s</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Vous ne pouvez pas partager plus d%d élément.</item>
<item quantity="other">Vous ne pouvez pas partager plus de %d éléments.</item>
</plurals>
<!-- MediaRepository -->
<string name="MediaRepository_all_media">Tous les médias</string>
<!-- MessageRecord -->
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Vous avez reçu un message chiffré avec une ancienne version de Signal qui nest plus prise en charge. Veuillez demander à lexpéditeur de mettre Session à jour vers la version la plus récente et de renvoyer son message.</string>
<string name="MessageRecord_left_group">Vous avez quitté le groupe.</string>
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Vous avez mis le groupe à jour.</string>
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s a mis le groupe à jour.</string>
<!-- ExpirationDialog -->
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">Messages éphémères</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">Vos messages nexpireront pas.</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">Les messages envoyés et reçus de cette conversation disparaîtront %s après avoir été lus.</string>
<!-- PassphrasePromptActivity -->
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Saisir la phrase de passe</string>
<!-- RecipientPreferencesActivity -->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Bloquer ce contact?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Vous ne recevrez plus de messages ni dappels de ce contact.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Bloquer</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Débloquer ce contact?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Vous pourrez de nouveau recevoir les messages et appels de ce contact.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Débloquer</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_notification_settings">Paramètres de notification</string>
<!-- Slide -->
<string name="Slide_image">Image</string>
<string name="Slide_audio">Son</string>
<string name="Slide_video">Vidéo</string>
<!-- SmsMessageRecord -->
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">Vous avez reçu un message déchange de clés corrompu!</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version"> Le message d\'échange de clé reçu est pour une version du protocole invalide. </string>
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">Vous avez reçu un message avec un nouveau numéro de sécurité. Touchez pour le traiter et lafficher.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Vous avez réinitialisé la session sécurisée.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s a réinitialisé la session sécurisée.</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Message en double.</string>
<!-- ThreadRecord -->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Le groupe a été mis à jour</string>
<string name="ThreadRecord_left_the_group">A quitté le groupe</string>
<string name="ThreadRecord_secure_session_reset">La session sécurisée a été réinitialisée.</string>
<string name="ThreadRecord_draft">Brouillon :</string>
<string name="ThreadRecord_called">Vous avez appelé</string>
<string name="ThreadRecord_called_you">Vous a appelé·e</string>
<string name="ThreadRecord_missed_call">Appel manqué</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">Message multimédia</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s est sur Session!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Les messages éphémères sont désactivés</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Lexpiration des messages éphémères a été définie à %s</string>
<string name="ThreadRecord_s_took_a_screenshot">%s a effectué une capture d\'écran.</string>
<string name="ThreadRecord_media_saved_by_s">Média enregistré par %s.</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Le numéro de sécurité a changé</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Votre numéro de sécurité avec %s a changé.</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">Vous avez marqué comme vérifié</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">Vous avez marqué comme non vérifié</string>
<string name="ThreadRecord_empty_message">Cette conversation est vide</string>
<string name="ThreadRecord_open_group_invitation">Invitation à un groupe public</string>
<!-- UpdateApkReadyListener -->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Mise à jour de Session</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Une nouvelle version de Session est proposée. Touchez pour lancer la mise à jour</string>
<!-- MessageDisplayHelper -->
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">Mauvais message chiffré</string>
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Message chiffré pour une session non existante</string>
<!-- MmsMessageRecord -->
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Message multimédia chiffré incorrect</string>
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">Le message multimédia est chiffré pour une session non existante</string>
<!-- MuteDialog -->
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Notifications en sourdine</string>
<!-- KeyCachingService -->
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Touchez pour ouvrir.</string>
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Session est déverrouillé</string>
<string name="KeyCachingService_lock">Verrouiller Session</string>
<!-- MediaPreviewActivity -->
<string name="MediaPreviewActivity_you">Vous</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Type de médias non pris en charge</string>
<string name="MediaPreviewActivity_draft">Brouillon</string>
<string name="MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">La session a besoin d\'un accès au stockage afin d\'enregistrer sur le stockage externe, mais cet accès a été refusé de manière permanente. Veuillez continuer dans les paramètres de l\'application, sélectionner « Permissions », et activer « Stockage ».</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">Impossible denregistrer sur la mémoire externe sans autorisation</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Supprimer le message?</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Ce message sera supprimé définitivement.</string>
<!-- MessageNotifier -->
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d nouveaux messages dans %2$d conversations</string>
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Le plus récent de : %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_locked_message">Message verrouillé</string>
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">La transmission du message a échoué.</string>
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Échec de transmission du message.</string>
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">Erreur de transmission du message.</string>
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Tout marquer comme lu</string>
<string name="MessageNotifier_mark_read">Marquer comme lu</string>
<string name="MessageNotifier_reply">Répondre</string>
<string name="MessageNotifier_pending_signal_messages">Messages Session en attente</string>
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Vous avez des messages Session en attente. Touchez pour ouvrir et les récupérer</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Contact</string>
<!-- Notification Channels -->
<string name="NotificationChannel_messages">Valeur par défaut</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Appels</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Échecs</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Sauvegardes</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">État de verrouillage</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">Mises à jour de lappli</string>
<string name="NotificationChannel_other">Autre</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">Messages</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Inconnu</string>
<!-- QuickResponseService -->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">La réponse rapide nest pas proposée quand Session est verrouillée!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Erreur lors de lenvoi du message !</string>
<!-- SaveAttachmentTask -->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Enregistré dans %s</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">Enregistrée</string>
<!-- SearchToolbar -->
<string name="SearchToolbar_search">Recherche</string>
<!-- ShortcutLauncherActivity -->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Le raccourci est invalide</string>
<!-- SingleRecipientNotificationBuilder -->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Session</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Nouveau message</string>
<!-- TransferControlView -->
<plurals name="TransferControlView_n_items">
<item quantity="one">%délément</item>
<item quantity="other">%déléments</item>
</plurals>
<!-- VideoPlayer -->
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">Erreur de lecture de la vidéo</string>
<!-- attachment_type_selector -->
<string name="attachment_type_selector__audio">Son</string>
<string name="attachment_type_selector__audio_description">Fichiers audios</string>
<string name="attachment_type_selector__contact">Contact</string>
<string name="attachment_type_selector__contact_description">Contact</string>
<string name="attachment_type_selector__camera">Appareil photo</string>
<string name="attachment_type_selector__camera_description">Appareil photo</string>
<string name="attachment_type_selector__location">Position</string>
<string name="attachment_type_selector__location_description">Position</string>
<string name="attachment_type_selector__gif">GIF</string>
<string name="attachment_type_selector__gif_description">Gif</string>
<string name="attachment_type_selector__gallery_description">Image ou vidéo</string>
<string name="attachment_type_selector__file_description">Fichier</string>
<string name="attachment_type_selector__gallery">Galerie</string>
<string name="attachment_type_selector__file">Fichier</string>
<string name="attachment_type_selector__drawer_description">Afficher, masquer le tiroir des pièces jointes</string>
<!-- contact_selection_group_activity -->
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Chargement des contacts…</string>
<!-- conversation_activity -->
<string name="conversation_activity__send">Envoyer</string>
<string name="conversation_activity__compose_description">Rédaction dun message</string>
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">Afficher, masquer le clavier des émojis</string>
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">Vignette de pièce jointe</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">Afficher, masquer le tiroir permettant de lancer lappareil photo à basse résolution</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">Enregistrer et envoyer une pièce jointe audio</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_lock_record_description">Verrouiller lenregistrement de pièces jointes audio</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">Gérer les textos avec Session</string>
<!-- conversation_input_panel -->
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">Faire glisser pour annuler</string>
<string name="conversation_input_panel__cancel">Annuler</string>
<!-- conversation_item -->
<string name="conversation_item__mms_image_description">Message multimédia</string>
<string name="conversation_item__secure_message_description">Message sécurisé</string>
<!-- conversation_item_sent -->
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">Échec denvoi</string>
<string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">En attente dapprobation</string>
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">Transmis</string>
<string name="conversation_item_sent__message_read">Message lu</string>
<!-- conversation_item_received -->
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">Photo du contact</string>
<!-- audio_view -->
<string name="audio_view__play_accessibility_description">Lire</string>
<string name="audio_view__pause_accessibility_description">Mettre en pause</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Télécharger</string>
<!-- open_group_invitation_view -->
<string name="open_group_invitation_view__join_accessibility_description">Rejoindre</string>
<string name="open_group_invitation_view__open_group_invitation">Invitation à un groupe public</string>
<string name="open_group_guidelines_pinned_message">Message épinglé</string>
<string name="open_group_guidelines_community_guidelines">Règles de la communauté</string>
<string name="open_group_guidelines_read">Lire</string>
<!-- QuoteView -->
<string name="QuoteView_audio">Contenu audio</string>
<string name="QuoteView_video">Vidéo</string>
<string name="QuoteView_photo">Photo</string>
<string name="QuoteView_you">Vous</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Le message original est introuvable</string>
<!-- conversation_fragment -->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Faire défiler vers le bas</string>
<!-- giphy_activity -->
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers">Chercher des GIF et des autocollants</string>
<!-- giphy_fragment -->
<string name="giphy_fragment__nothing_found">Aucun résultat</string>
<!-- load_more_header -->
<string name="load_more_header__see_full_conversation">Voir la conversation complète</string>
<string name="load_more_header__loading">Chargement</string>
<!-- media_overview_activity -->
<string name="media_overview_activity__no_media">Aucun média</string>
<!-- message_recipients_list_item -->
<string name="message_recipients_list_item__resend">RENVOYER</string>
<!-- recipient_preferences -->
<string name="recipient_preferences__block">Bloquer</string>
<!-- message_details_header -->
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Des problèmes demandent votre attention.</string>
<string name="message_details_header__sent">Envoyé</string>
<string name="message_details_header__received">Reçu</string>
<string name="message_details_header__disappears">Disparaît dans </string>
<string name="message_details_header__via">Par</string>
<string name="message_details_header__to">À :</string>
<string name="message_details_header__from">De :</string>
<string name="message_details_header__with">Avec :</string>
<!-- AndroidManifest.xml -->
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">Créer une phrase de passe</string>
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Sélectionner des contacts</string>
<string name="AndroidManifest__media_preview">Aperçu du média</string>
<!-- arrays.xml -->
<string name="arrays__use_default">Valeur par défaut</string>
<string name="arrays__use_custom">Personnalisé</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Sourdine pendant 1 heure</string>
<string name="arrays__mute_for_two_hours">Sourdine pendant 2 heures</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">Sourdine pendant 1 jour</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Sourdine pendant 7 jours</string>
<string name="arrays__mute_for_one_year">Sourdine pendant 1 an</string>
<string name="arrays__mute_forever">Mettre en sourdine pour toujours</string>
<string name="arrays__settings_default">Valeur par défaut</string>
<string name="arrays__enabled">Activé</string>
<string name="arrays__disabled">Désactivé</string>
<string name="arrays__name_and_message">Nom et Contenu</string>
<string name="arrays__name_only">Nom uniquement</string>
<string name="arrays__no_name_or_message">Aucun nom ni contenu</string>
<string name="arrays__images">Images</string>
<string name="arrays__audio">Son</string>
<string name="arrays__video">Vidéo</string>
<string name="arrays__documents">Documents</string>
<string name="arrays__small">Petite</string>
<string name="arrays__normal">Normale</string>
<string name="arrays__large">Grande</string>
<string name="arrays__extra_large">Très grande</string>
<string name="arrays__default">Valeur par défaut</string>
<string name="arrays__high">Élevée</string>
<string name="arrays__max">Maximale</string>
<!-- plurals.xml -->
<plurals name="hours_ago">
<item quantity="one">%d heure</item>
<item quantity="other">%d heures</item>
</plurals>
<!-- preferences.xml -->
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Envoyer avec bouton Entrée</string>
<string name="preferences__pref_enter_sends_summary">Appuyer sur la touche Entrée enverra un message au lieu de commencer une nouvelle ligne.</string>
<string name="preferences__send_link_previews">Envoyer les aperçus des liens</string>
<string name="preferences__link_previews">Aperçus des liens</string>
<string name="preferences__link_previews_summary">Générer les aperçus des liens pour les URLs supportés.</string>
<string name="preferences__pref_autoplay_audio_category">Messages audio</string>
<string name="preferences__pref_autoplay_audio_title">Lire automatiquement les messages audios</string>
<string name="preferences__pref_autoplay_audio_summary">Lire automatiquement les messages audio consécutifs.</string>
<string name="preferences__screen_security">Sécurité de lécran</string>
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">Bloquer les captures décran dans la liste des récents et dans lappli</string>
<string name="preferences__notifications">Notifications</string>
<string name="preferences__led_color">Couleur de la DEL</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Inconnue</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Rythme de clignotement de la DEL</string>
<string name="preferences__sound">Son</string>
<string name="preferences__in_app_sounds">Son à l\'ouverture de l\'application</string>
<string name="preferences__silent">Silencieux</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Répéter les alertes</string>
<string name="preferences__never">Jamais</string>
<string name="preferences__one_time">Une fois</string>
<string name="preferences__two_times">Deux fois</string>
<string name="preferences__three_times">Trois fois</string>
<string name="preferences__five_times">Cinq fois</string>
<string name="preferences__ten_times">Dix fois</string>
<string name="preferences__vibrate">Vibrer</string>
<string name="preferences__green">Vert</string>
<string name="preferences__red">Rouge</string>
<string name="preferences__blue">Bleu</string>
<string name="preferences__orange">Orange</string>
<string name="preferences__cyan">Cyan</string>
<string name="preferences__magenta">Magenta</string>
<string name="preferences__white">Blanc</string>
<string name="preferences__none">Aucun</string>
<string name="preferences__fast">Rapide</string>
<string name="preferences__normal">Normal</string>
<string name="preferences__slow">Lent</string>
<string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Supprimer automatiquement les messages plus anciens dès quune conversation dépasse une certaine longueur</string>
<string name="preferences__delete_old_messages">Supprimer les anciens messages</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Limite de taille des conversations</string>
<string name="preferences__trim_all_conversations_now">Réduire toutes les conversations maintenant</string>
<string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Analyser toutes les conversations et imposer des limites de longueur de conversation</string>
<string name="preferences__default">Valeur par défaut</string>
<string name="preferences__incognito_keyboard">Clavier incognito</string>
<string name="preferences__read_receipts">Accusés de lecture</string>
<string name="preferences__read_receipts_summary">Envoyer des accusés de lecture dans les conversations individuelles.</string>
<string name="preferences__typing_indicators">Indicateurs de saisie</string>
<string name="preferences__typing_indicators_summary">Voir et envoyer les indicateurs de saisie dans les conversations un à un.</string>
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">Demander au clavier de désactiver lapprentissage personnalisé</string>
<string name="preferences__light_theme">Clair</string>
<string name="preferences__dark_theme">Sombre</string>
<string name="preferences_chats__message_trimming">Élagage des messages</string>
<string name="preferences_chats__message_trimming_title">Raccourcir les communautés</string>
<string name="preferences_chats__message_trimming_summary">Supprimer des messages de plus de 6 mois dans des communautés qui ont plus de 2 000 messages.</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Utiliser les émojis du système</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Désactiver la prise en charge des émojis intégrés à Session</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_security">Sécurité d\'écran</string>
<string name="preferences_chats__chats">Conversations</string>
<string name="preferences_notifications__messages">Messages</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Sons des conversations</string>
<string name="preferences_notifications__content">Contenu de la notification</string>
<string name="preferences_notifications__content_message">Afficher :</string>
<string name="preferences_notifications__summary">Informations affichées dans les notifications.</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Priorité</string>
<string name="preferences_app_protection__screenshot_notifications">Notifications de capture d\'écran</string>
<string name="preferences_app_protected__screenshot_notifications_summary">Recevoir une notification lorsqu\'un contact prend une capture d\'écran d\'une conversation individuelle.</string>
<!-- **************************************** -->
<!-- menus -->
<!-- **************************************** -->
<!-- contact_selection_list -->
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">Nouveau message pour…</string>
<!-- conversation_context -->
<string name="conversation_context__menu_message_details">Détails du message</string>
<string name="conversation_context__menu_copy_text">Copier le texte</string>
<string name="conversation_context__menu_delete_message">Supprimer le message</string>
<string name="conversation_context__menu_ban_user">Bannir l\'utilisateur</string>
<string name="conversation_context__menu_ban_and_delete_all">Bannir et supprimer tout</string>
<string name="conversation_context__menu_resend_message">Renvoyer le message</string>
<string name="conversation_context__menu_reply">Répondre</string>
<string name="conversation_context__menu_reply_to_message">Répondre au message</string>
<string name="conversation_context__menu_call">Appeler</string>
<string name="conversation_context__menu_select">Sélectionner</string>
<!-- conversation_context_image -->
<string name="conversation_context_image__save_attachment">Enregistrer la pièce jointe</string>
<!-- conversation_expiring_off -->
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">Messages éphémères</string>
<!-- conversation_expiring_on -->
<string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">Les messages expirent</string>
<!-- conversation_muted -->
<string name="conversation_muted__unmute">Rétablir les notifications</string>
<!-- conversation_unmuted -->
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Notifications en sourdine</string>
<!-- conversation -->
<string name="conversation__menu_edit_group">Modifier le groupe</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">Quitter le groupe</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Tous les médias</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Ajouter à lécran daccueil</string>
<!-- conversation_popup -->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Étendre la fenêtre</string>
<!-- conversation_group_options -->
<string name="conversation_group_options__delivery">Transmission</string>
<string name="conversation_group_options__conversation">Conversation</string>
<string name="conversation_group_options__broadcast">Diffusion</string>
<!-- media_preview -->
<string name="media_preview__save_title">Enregistrer</string>
<string name="media_preview__forward_title">Transférer</string>
<string name="media_preview__all_media_title">Tous les médias</string>
<!-- media_overview -->
<string name="media_overview_documents_fragment__no_documents_found">Aucun document</string>
<!-- media_preview_activity -->
<string name="media_preview_activity__media_content_description">Aperçu du média</string>
<!-- Trimmer -->
<string name="trimmer__deleting">Suppression</string>
<string name="trimmer__deleting_old_messages">Suppression des anciens messages…</string>
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Les anciens messages ont été supprimés avec succès</string>
<!-- transport_selection_list_item -->
<string name="Permissions_permission_required">Permission exigée</string>
<string name="Permissions_continue">Continuer</string>
<string name="Permissions_not_now">Pas maintenant</string>
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">Les sauvegardes sont enregistrées dans la mémoire externe et chiffrées avec la phrase de passe ci-dessous. Vous devez avoir cette phrase de passe afin de restaurer la sauvegarde.</string>
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">Jai pris cette phrase de passe par écrit. Sans elle, je ne pourrai pas restaurer une sauvegarde.</string>
<string name="registration_activity__skip">Ignorer</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Impossible dimporter des sauvegardes de versions plus récentes de Session.</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">La phrase de passe de la sauvegarde est erronée</string>
<string name="BackupDialog_enable_local_backups">Activer les sauvegardes locales?</string>
<string name="BackupDialog_enable_backups">Activer les sauvegardes</string>
<string name="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">Veuillez reconnaître que vous comprenez en cochant la case de confirmation ci-dessous.</string>
<string name="BackupDialog_delete_backups">Supprimer les sauvegardes?</string>
<string name="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">Désactiver et supprimer les sauvegardes locales?</string>
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">Supprimer les sauvegardes</string>
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">Copié dans le presse-papiers</string>
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">Création de la sauvegarde…</string>
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">%d messages pour linstant</string>
<string name="BackupUtil_never">Jamais</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Verrouiller Session</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Nécessite une empreinte digitale, un code PIN, un schéma ou un mot de passe pour déverrouiller Session.</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Délai dinactivité avant verrouillage de lécran</string>
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Aucune</string>
<!-- Conversation activity -->
<string name="activity_conversation_copy_public_key_button_title">Copier la clé publique</string>
<!-- Session -->
<string name="continue_2">Continuer</string>
<string name="copy">Copier</string>
<string name="close">Fermer</string>
<string name="invalid_url">URL non valide</string>
<string name="copied_to_clipboard">Copié dans le presse-papier</string>
<string name="next">Suivant</string>
<string name="share">Partager</string>
<string name="invalid_session_id">Session ID non valide</string>
<string name="cancel">Annuler</string>
<string name="your_session_id">Votre Session ID</string>
<string name="activity_landing_title_2">Votre Session débute ici...</string>
<string name="activity_landing_register_button_title">Créer un Session ID</string>
<string name="activity_landing_restore_button_title">Continuez votre Session</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_1">Qu\'est-ce que Session ?</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_2">C\'est une application de messagerie décentralisée et cryptée</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_3">Elle ne recueille donc pas mes informations personnelles ou mes métadonnées de conversations ? Comment ça marche ?</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_4">En utilisant une combinaison de technologies avancées de routage anonyme et de chiffrement de bout en bout.</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_5">Les vrais amis ne laissent pas leurs amis utiliser des outils de messagerie compromis. De rien.</string>
<string name="activity_restore_title">Restaurez votre compte</string>
<string name="activity_restore_explanation">Pour restaurer votre compte, veuillez entrer la phrase de récupération qui vous a été fournie lors de la création de votre compte.</string>
<string name="activity_restore_seed_edit_text_hint">Saisissez votre phrase de récupération</string>
<string name="activity_display_name_title_2">Choisissez votre nom d\'utilisateur</string>
<string name="activity_display_name_explanation">Ce sera votre nom lorsque vous utiliserez Session. Il peut s\'agir de votre vrai nom, d\'un pseudo ou de ce que vous voulez.</string>
<string name="activity_display_name_edit_text_hint">Saisissez un nom d\'utilisateur</string>
<string name="activity_display_name_display_name_missing_error">Veuillez choisir un nom d\'utilisateur</string>
<string name="activity_display_name_display_name_too_long_error">Veuillez choisir un nom d\'utilisateur plus court</string>
<string name="activity_pn_mode_recommended_option_tag">Recommandé</string>
<string name="activity_pn_mode_no_option_picked_dialog_title">Veuillez choisir une option</string>
<string name="activity_home_empty_state_message">Vous n\'avez pas encore de contacts</string>
<string name="activity_home_empty_state_button_title">Démarrez une Session</string>
<string name="activity_home_leave_group_dialog_message">Voulez-vous vraiment quitter ce groupe ?</string>
<string name="activity_home_leaving_group_failed_message">"Impossible de quitter le groupe"</string>
<string name="activity_home_delete_conversation_dialog_message">Voulez-vous vraiment supprimer cette conversation ?</string>
<string name="activity_home_conversation_deleted_message">Conversation supprimée</string>
<string name="view_seed_reminder_subtitle_1">Sécurisez votre compte en sauvegardant votre phrase de récupération</string>
<string name="view_seed_reminder_subtitle_2">Appuyez et maintenez les mots masqués pour révéler votre phrase de récupération, puis stockez-la en toute sécurité pour sécuriser votre Session ID.</string>
<string name="view_seed_reminder_subtitle_3">Assurez-vous de conserver votre phrase de récupération dans un endroit sûr</string>
<string name="activity_path_title">Chemin</string>
<string name="activity_path_explanation">Session occulte votre adresse IP en envoyant vos messages via plusieurs nœuds de service dans le réseau décentralisé de Session. Voici les pays par le biais desquels votre connexion est actuellement envoyée :</string>
<string name="activity_path_device_row_title">Vous</string>
<string name="activity_path_guard_node_row_title">Nœud dentrée</string>
<string name="activity_path_service_node_row_title">Nœud de service</string>
<string name="activity_path_destination_row_title">Destination</string>
<string name="activity_path_learn_more_button_title">En savoir plus</string>
<string name="activity_path_resolving_progress">Contact en cours…</string>
<string name="activity_create_private_chat_title">Nouvelle Session</string>
<string name="activity_create_private_chat_enter_session_id_tab_title">Saisir un Session ID</string>
<string name="activity_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title">Scanner un QR Code</string>
<string name="activity_create_private_chat_scan_qr_code_explanation">Scannez le QR code d\'un utilisateur pour démarrer une session. Les QR codes peuvent se trouver en touchant l\'icône du QR code dans les paramètres du compte.</string>
<string name="fragment_enter_public_key_edit_text_hint">Entrer un Session ID ou un nom ONS</string>
<string name="fragment_enter_public_key_explanation">Les utilisateurs peuvent partager leur Session ID depuis les paramètres du compte ou en utilisant le code QR.</string>
<string name="fragment_enter_public_key_error_message">Veuillez vérifier le Session ID ou le nom ONS et réessayer.</string>
<string name="fragment_scan_qr_code_camera_access_explanation">Session a besoin d\'accéder à l\'appareil photo pour scanner les QR codes</string>
<string name="fragment_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title">Autoriser l\'accès</string>
<string name="activity_create_closed_group_title">Nouveau groupe privé</string>
<string name="activity_create_closed_group_edit_text_hint">Saisissez un nom de groupe</string>
<string name="activity_create_closed_group_empty_state_message">Vous n\'avez pas encore de contacts</string>
<string name="activity_create_closed_group_empty_state_button_title">Démarrer une session</string>
<string name="activity_create_closed_group_group_name_missing_error">Veuillez saisir un nom de groupe</string>
<string name="activity_create_closed_group_group_name_too_long_error">Veuillez saisir un nom de groupe plus court</string>
<string name="activity_create_closed_group_not_enough_group_members_error">Veuillez choisir au moins un membre du groupe</string>
<string name="activity_create_closed_group_too_many_group_members_error">Un groupe privé ne peut avoir plus de 100 membres</string>
<string name="activity_join_public_chat_title">Joindre un groupe public</string>
<string name="activity_join_public_chat_error">Impossible de rejoindre le groupe</string>
<string name="activity_join_public_chat_enter_group_url_tab_title">URL du groupe public</string>
<string name="activity_join_public_chat_scan_qr_code_tab_title">Scanner le QR Code</string>
<string name="activity_join_public_chat_scan_qr_code_explanation">Scannez le code QR du groupe public que vous souhaitez rejoindre</string>
<string name="fragment_enter_chat_url_edit_text_hint">Saisissez une URL de groupe public</string>
<string name="activity_settings_title">Paramètres</string>
<string name="activity_settings_display_name_edit_text_hint">Saisissez un nom d\'utilisateur</string>
<string name="activity_settings_display_name_missing_error">Veuillez choisir un nom d\'utilisateur</string>
<string name="activity_settings_display_name_too_long_error">Veuillez choisir un nom d\'utilisateur plus court</string>
<string name="activity_settings_privacy_button_title">Confidentialité</string>
<string name="activity_settings_notifications_button_title">Notifications</string>
<string name="activity_settings_message_requests_button_title">Demandes de message</string>
<string name="activity_settings_chats_button_title">Conversations</string>
<string name="activity_settings_devices_button_title">Appareils reliés</string>
<string name="activity_settings_invite_button_title">Inviter un ami</string>
<string name="activity_settings_faq_button_title">FAQ</string>
<string name="activity_settings_clear_all_data_button_title">Effacer les données</string>
<string name="activity_settings_clear_all_data_and_network_button_title">Effacer les données et le réseau</string>
<string name="activity_settings_help_translate_session">Aidez-nous à traduire Session</string>
<string name="activity_notification_settings_title">Notifications</string>
<string name="activity_notification_settings_style_section_title">Style de notification</string>
<string name="activity_notification_settings_content_section_title">Contenu de notification</string>
<string name="activity_privacy_settings_title">Confidentialité</string>
<string name="activity_conversations_settings_title">Conversations</string>
<string name="activity_help_settings_title">Aide</string>
<string name="activity_help_settings__report_bug_title">Signaler un bug</string>
<string name="activity_help_settings__report_bug_summary">Exportez vos logs, puis télécharger le fichier au service d\'aide de Session.</string>
<string name="activity_help_settings__translate_session">Traduire Session</string>
<string name="activity_help_settings__feedback">Nous aimerions avoir votre avis</string>
<string name="activity_help_settings__faq">FAQ</string>
<string name="activity_help_settings__support">Assistance</string>
<string name="activity_help_settings__export_logs">Exporter les journaux</string>
<string name="preferences_notifications_strategy_category_title">Stratégie de notification</string>
<string name="preferences_notifications_strategy_category_fast_mode_title">Utiliser le Mode Rapide</string>
<string name="preferences_notifications_strategy_category_fast_mode_summary">Vous serez averti de nouveaux messages de manière fiable et immédiate en utilisant les serveurs de notification de Google.</string>
<string name="fragment_device_list_bottom_sheet_change_name_button_title">Modifier le nom</string>
<string name="fragment_device_list_bottom_sheet_unlink_device_button_title">Déconnecter l\'appareil</string>
<string name="dialog_clear_all_data_title">Effacer toutes les données</string>
<string name="dialog_clear_all_data_explanation">Cela supprimera définitivement vos messages, vos sessions et vos contacts.</string>
<string name="dialog_clear_all_data_network_explanation">Souhaitez-vous effacer seulement cet appareil ou supprimer l\'ensemble de votre compte ?</string>
<string name="dialog_clear_all_data_message">Cela supprimera définitivement vos messages, sessions et contacts. Voulez-vous uniquement effacer cet appareil ou supprimer l\'intégralité de votre compte ?</string>
<string name="dialog_clear_all_data_clear_device_only">Effacer l\'appareil uniquement</string>
<string name="dialog_clear_all_data_clear_device_and_network">Effacer l\'appareil et le réseau</string>
<string name="dialog_clear_all_data_clear_device_and_network_confirmation">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer vos données du réseau ? Si vous continuez, vous ne pourrez pas restaurer vos messages ou vos contacts.</string>
<string name="dialog_clear_all_data_clear">Effacer</string>
<string name="dialog_clear_all_data_local_only">Effacer seulement</string>
<string name="dialog_clear_all_data_clear_network">Compte complet</string>
<string name="activity_qr_code_title">QR Code</string>
<string name="activity_qr_code_view_my_qr_code_tab_title">Afficher mon QR code</string>
<string name="activity_qr_code_view_scan_qr_code_tab_title">Scanner le QR Code</string>
<string name="activity_qr_code_view_scan_qr_code_explanation">Scannez le QR code d\'un autre utilisateur pour démarrer une session</string>
<string name="fragment_view_my_qr_code_title">Scannez-moi</string>
<string name="fragment_view_my_qr_code_explanation">Ceci est votre QR code. Les autres utilisateurs peuvent le scanner pour démarrer une session avec vous.</string>
<string name="fragment_view_my_qr_code_share_title">Partager le QR code</string>
<string name="fragment_contact_selection_contacts_title">Contacts</string>
<string name="fragment_contact_selection_closed_groups_title">Groupes privés</string>
<string name="fragment_contact_selection_open_groups_title">Groupes publics</string>
<string name="fragment_contact_selection_empty_contacts">Vous n\'avez pas encore de contacts</string>
<!-- Next round of translation -->
<string name="menu_apply_button">Appliquer</string>
<string name="menu_done_button">Terminé</string>
<string name="activity_edit_closed_group_title">Modifier le groupe</string>
<string name="activity_edit_closed_group_edit_text_hint">Entrez le nom du nouveau groupe</string>
<string name="activity_edit_closed_group_edit_members">Membres</string>
<string name="activity_edit_closed_group_add_members">Ajouter des membres</string>
<string name="activity_edit_closed_group_group_name_missing_error">Le nom du groupe ne peut pas être vide</string>
<string name="activity_edit_closed_group_group_name_too_long_error">Veuillez saisir un nom de groupe plus court</string>
<string name="activity_edit_closed_group_not_enough_group_members_error">Les groupes doivent avoir au moins un membre</string>
<string name="fragment_edit_group_bottom_sheet_remove">Supprimer l\'utilisateur du groupe</string>
<string name="activity_select_contacts_title">Sélectionner des contacts</string>
<string name="view_reset_secure_session_done_message">La session sécurisée a été réinitialisée</string>
<string name="dialog_ui_mode_title">Thème</string>
<string name="dialog_ui_mode_option_day">Jour</string>
<string name="dialog_ui_mode_option_night">Nuit</string>
<string name="dialog_ui_mode_option_system_default">Défaut du système</string>
<string name="activity_conversation_menu_copy_session_id">Copier le Session ID</string>
<string name="attachment">Fichier joint</string>
<string name="attachment_type_voice_message">Message vocal</string>
<string name="details">Détails</string>
<string name="dialog_backup_activation_failed">Échec de l\'activation des sauvegardes. Veuillez réessayer ou contacter le support.</string>
<string name="activity_backup_restore_title">Restaurer une sauvegarde</string>
<string name="activity_backup_restore_select_file">Sélectionnez un fichier</string>
<string name="activity_backup_restore_explanation_1">Sélectionnez un fichier de sauvegarde et entrez la phrase de passe avec laquelle il a été créé.</string>
<string name="activity_backup_restore_passphrase">Phrase de passe de 30 caractères</string>
<string name="activity_link_device_skip_prompt">Cela prend un certain temps, voulez-vous passer ?</string>
<string name="activity_link_device_link_device">Relier un appareil</string>
<string name="activity_link_device_recovery_phrase">Phrase de récupération</string>
<string name="activity_link_device_scan_qr_code">Scanner le QR Code</string>
<string name="activity_link_device_qr_message">Allez dans Paramètres → Phrase de récupération sur votre autre appareil pour afficher votre QR code.</string>
<string name="activity_join_public_chat_join_rooms">Ou rejoignez l\'un(e) de ceux-ci…</string>
<string name="activity_pn_mode_message_notifications">Notifications de message</string>
<string name="activity_pn_mode_explanation">Session peut vous avertir de la présence de nouveaux messages de deux façons.</string>
<string name="activity_pn_mode_fast_mode">Mode rapide</string>
<string name="activity_pn_mode_slow_mode">Mode lent</string>
<string name="activity_pn_mode_fast_mode_explanation">Vous serez averti de nouveaux messages de manière fiable et immédiate en utilisant les serveurs de notification de Google.</string>
<string name="activity_pn_mode_slow_mode_explanation">Session vérifiera occasionnellement la présence de nouveaux messages en tâche de fond.</string>
<string name="fragment_recovery_phrase_title">Phrase de récupération</string>
<string name="activity_prompt_passphrase_session_locked">Session est Verrouillé</string>
<string name="activity_prompt_passphrase_tap_to_unlock">Toucher pour déverrouiller</string>
<string name="fragment_user_details_bottom_sheet_edit_text_hint">Saisissez un nom</string>
<string name="invalid_public_key">Clé publique non valide</string>
<string name="document">Document</string>
<string name="dialog_blocked_title">Débloquer %s ?</string>
<string name="dialog_blocked_explanation">Êtes-vous sûr de vouloir débloquer %s ?</string>
<string name="dialog_join_open_group_title">Rejoindre %s ?</string>
<string name="dialog_join_open_group_explanation">Êtes-vous sûr de vouloir rejoindre le groupe ouvert %s ?</string>
<string name="dialog_open_url_title">Ouvrir l\'URL ?</string>
<string name="dialog_open_url_explanation">Êtes-vous sûr de vouloir ouvrir %s?</string>
<string name="open">Ouvrir</string>
<string name="copy_url">Copier l\'adresse URL</string>
<string name="dialog_link_preview_title">Activer les aperçus de liens ?</string>
<string name="dialog_link_preview_explanation">L\'activation des aperçus de liens affichera des aperçus des URL que vous envoyez et recevez. Cela peut être utile, mais Session devra contacter les sites Web liés pour générer des aperçus. Vous pouvez toujours désactiver les aperçus de liens dans les paramètres de Session.</string>
<string name="dialog_link_preview_enable_button_title">Activer</string>
<string name="dialog_download_title">Faire confiance à %s ?</string>
<string name="dialog_download_explanation">Êtes-vous sûr de vouloir télécharger le média envoyé par %s ?</string>
<string name="dialog_download_button_title">Télécharger</string>
<string name="activity_conversation_blocked_banner_text">%s est bloqué. Débloquer ?</string>
<string name="activity_conversation_block_user">Bloquer l\'utilisateur</string>
<string name="activity_conversation_attachment_prep_failed">La préparation de la pièce jointe pour l\'envoi a échoué.</string>
<string name="media">Médias</string>
<string name="UntrustedAttachmentView_download_attachment">Touchez pour télécharger %s</string>
<string name="message_details_header__error">Erreur</string>
<string name="dialog_send_seed_title">Attention</string>
<string name="dialog_send_seed_explanation">C\'est votre phrase de récupération. Si vous l\'envoyez à quelqu\'un, il aura un accès complet à votre compte.</string>
<string name="dialog_send_seed_send_button_title">Envoyer</string>
<string name="notify_type_all">Tous</string>
<string name="notify_type_mentions">Mentions</string>
<string name="deleted_message">Ce message a été supprimé</string>
<string name="delete_message_for_me">Supprimer pour moi uniquement</string>
<string name="delete_message_for_everyone">Supprimer pour tout le monde</string>
<string name="delete_message_for_me_and_recipient">Supprimer pour moi et %s</string>
<string name="activity_settings_survey_feedback">Retours / Sondage</string>
<string name="activity_settings_support">Journal de débogage</string>
<string name="dialog_share_logs_title">Partager les logs</string>
<string name="dialog_share_logs_explanation">Voulez-vous exporter les logs de votre application pour pouvoir partager pour le dépannage ?</string>
<string name="conversation_pin">Épingler</string>
<string name="conversation_unpin">Désépingler</string>
<string name="mark_all_as_read">Tout marquer comme lu</string>
<string name="global_search_contacts_groups">Contacts et Groupes</string>
<string name="global_search_messages">Messages</string>
<string name="activity_message_requests_title">Demandes de message</string>
<string name="message_requests_send_notice">Envoyer un message à cet utilisateur acceptera automatiquement sa demande de message et révélera votre ID de session.</string>
<string name="accept">Accepter</string>
<string name="decline">Refuser</string>
<string name="message_requests_clear_all">Effacer tout</string>
<string name="message_requests_decline_message">Êtes-vous sûr de vouloir refuser cette demande de message ?</string>
<string name="message_requests_block_message">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette demande de message ?</string>
<string name="message_requests_deleted">Demande de message supprimée</string>
<string name="message_requests_clear_all_message">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les demandes de message ?</string>
<string name="message_requests_cleared">Demandes de message supprimées</string>
<string name="message_requests_accepted">Votre demande de message a été acceptée.</string>
<string name="message_requests_pending">Votre demande de message est en attente.</string>
<string name="message_request_empty_state_message">Aucune demande de message en attente</string>
<string name="NewConversationButton_SessionTooltip">Message privé</string>
<string name="NewConversationButton_ClosedGroupTooltip">Groupes privés</string>
<string name="NewConversationButton_OpenGroupTooltip">Groupe public</string>
<string name="message_requests_notification">Vous avez une nouvelle demande de message</string>
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">Connexion…</string>
<string name="NotificationBarManager__incoming_signal_call">Appel entrant</string>
<string name="NotificationBarManager__deny_call">Refuser lappel</string>
<string name="NotificationBarManager__answer_call">Répondre à lappel</string>
<string name="NotificationBarManager_call_in_progress">Appel en cours</string>
<string name="NotificationBarManager__cancel_call">Annuler lappel</string>
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Établissement de l\'appel</string>
<string name="NotificationBarManager__end_call">Raccrocher</string>
<string name="accept_call">Accepter l\'appel</string>
<string name="decline_call">Refuser l\'appel</string>
<string name="preferences__voice_video_calls">Appels vocaux et vidéos</string>
<string name="preferences__calls_beta">Appels (Bêta)</string>
<string name="preferences__allow_access_voice_video">Active les appels vocaux et vidéo vers et depuis d\'autres utilisateurs.</string>
<string name="dialog_voice_video_title">Appels vocaux / vidéo</string>
<string name="dialog_voice_video_message">La version actuelle des appels vocaux/vidéo exposera votre adresse IP aux serveurs de la Fondation Oxen et aux utilisateurs appelés</string>
<string name="CallNotificationBuilder_first_call_title">Appel Manqué</string>
<string name="CallNotificationBuilder_first_call_message">Vous avez manqué un appel car vous devez activer la permission « Appels vocaux et vidéo » dans les paramètres de confidentialité.</string>
<string name="WebRtcCallActivity_Session_Call">Appel Session</string>
<string name="WebRtcCallActivity_Reconnecting">Reconnexion…</string>
<string name="CallNotificationBuilder_system_notification_title">Notifications</string>
<string name="CallNotificationBuilder_system_notification_message">Les notifications désactivées vous empêcheront de recevoir des appels, aller dans les paramètres de notification de session?</string>
<string name="dismiss">Rejeter</string>
<string name="activity_settings_conversations_button_title">Conversations</string>
<string name="activity_settings_message_appearance_button_title">Apparence</string>
<string name="activity_settings_help_button">Aide</string>
<string name="activity_appearance_themes_category">Thèmes</string>
<string name="ocean_dark_theme_name">Océan sombre</string>
<string name="classic_dark_theme_name">Sombre classique</string>
<string name="ocean_light_theme_name">Océan lumineux</string>
<string name="classic_light_theme_name">Clair classique</string>
<string name="activity_appearance_primary_color_category">Couleur principale</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__this_message">Ce message</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__recently_used">Fréquemment Utilisés</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__smileys_and_people">Émoticônes et personnes</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__nature" comment="Heading for an emoji list's category">Nature</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__food" comment="Heading for an emoji list's category">Nourriture</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__activities">Activités</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__places" comment="Heading for an emoji list's category">Voyage</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__objects">Objets</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__symbols">Symboles</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__flags">Drapeaux</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__emoticons">Emoticônes</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__no_results_found">Aucun résultat trouvé</string>
<!-- ReactionsBottomSheetDialogFragment -->
<string name="ReactionsBottomSheetDialogFragment_all">Tous &#183; %1$d</string>
<!-- ReactionsConversationView -->
<string name="ReactionsConversationView_plus">+%1$d</string>
<!-- ReactionsRecipientAdapter -->
<string name="ReactionsRecipientAdapter_you">Vous</string>
<string name="reaction_notification">%1$s a réagi à un message %2$s</string>
<string name="ReactionsConversationView_show_less">Masquer les détails</string>
<string name="KeyboardPagerFragment_search_emoji">Rechercher un émoticône</string>
<string name="KeyboardPagerfragment_back_to_emoji">Retour à l\'émoticône</string>
<string name="KeyboardPagerfragment_clear_search_entry">Effacer la recherche</string>
<string name="activity_appearance_follow_system_category">Thème sombre automatique</string>
<string name="activity_appearance_follow_system_explanation">Faire correspondre aux paramètres systèmes</string>
<string name="go_to_device_notification_settings">Accédez aux paramètres de notifications de l\'appareil</string>
<string name="blocked_contacts_title">Contacts bloqués</string>
<string name="blocked_contacts_empty_state">Vous n\'avez aucun contact bloqué</string>
<string name="Unblock_dialog__title_single">Débloquer %s</string>
<string name="Unblock_dialog__title_multiple">Débloquer les utilisateurs</string>
<string name="Unblock_dialog__message">Êtes-vous sûr·e de vouloir débloquer %s ?</string>
<plurals name="Unblock_dialog__message_multiple_overflow">
<item quantity="one">et %d autre</item>
<item quantity="other">et %d autres</item>
</plurals>
<plurals name="ReactionsRecipientAdapter_other_reactors">
<item quantity="one">Et %1$d autre a réagi %2$s à ce message</item>
<item quantity="other">Et %1$d autres ont réagi %2$s à ce message</item>
</plurals>
<string name="dialog_new_conversation_title">Nouvelle conversation</string>
<string name="dialog_new_message_title">Nouveau message</string>
<string name="activity_create_group_title">Créer un groupe</string>
<string name="dialog_join_community_title">Rejoindre la communauté</string>
<string name="new_conversation_contacts_title">Contacts</string>
<string name="new_conversation_unknown_contacts_section_title">Inconnu·e</string>
<string name="fragment_enter_public_key_prompt">Commencez une nouvelle conversation en entrant l\'ID Session de quelqu\'un ou en lui partageant votre ID Session.</string>
<string name="activity_create_group_create_button_title">Créer</string>
<string name="search_contacts_hint">Rechercher parmi les contacts</string>
<string name="activity_join_public_chat_enter_community_url_tab_title">URL de la communauté</string>
<string name="fragment_enter_community_url_edit_text_hint">Entrez l\'URL de la communauté</string>
<string name="fragment_enter_community_url_join_button_title">Rejoindre</string>
<string name="new_conversation_dialog_back_button_content_description">Revenir en arrière</string>
<string name="new_conversation_dialog_close_button_content_description">Fermer la fenêtre</string>
<string name="ErrorNotifier_migration">Échec de la mise à jour de la base de données</string>
<string name="ErrorNotifier_migration_downgrade">Veuillez contacter le support pour signaler l\'erreur.</string>
<string name="delivery_status_sending">Envoi</string>
<string name="delivery_status_read">Lu</string>
<string name="delivery_status_sent">Envoyé</string>
<string name="delivery_status_failed">Échec denvoi</string>
</resources>