488 lines
37 KiB
XML
488 lines
37 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="yes">Erê</string>
|
||
<string name="no">Na</string>
|
||
<string name="delete">Jê bibe</string>
|
||
<string name="save">Tomar bike</string>
|
||
<string name="note_to_self">Bo min Nîşe</string>
|
||
<!-- AbstractNotificationBuilder -->
|
||
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Peyama nû</string>
|
||
<!-- AlbumThumbnailView -->
|
||
<string name="AlbumThumbnailView_plus">%d+\</string>
|
||
<!-- ApplicationPreferencesActivity -->
|
||
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">
|
||
<item quantity="one">Serê gotûbêjê %d peyam</item>
|
||
<item quantity="other">Serê gotûbêjê %d peyam </item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Bila hemû peyamên kevn niha jê biçe?</string>
|
||
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_immediately_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">
|
||
<item quantity="one">Ev ê niha hemû gotûbêjan biqusîne û wê tenê peyama herî nû bimîne.</item>
|
||
<item quantity="other">Ev ê niha hemû gotûbêjan biqusîne û wê tenê %d peyamên herî nû bimînin.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Jê bibe</string>
|
||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">Vekirî</string>
|
||
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Girtî</string>
|
||
<!-- DraftDatabase -->
|
||
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(wêne)</string>
|
||
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(deng)</string>
|
||
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(vîdyo)</string>
|
||
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(bersiv)</string>
|
||
<!-- AttachmentManager -->
|
||
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Sepana ji bo bijartina medyayê nehate dîtin.</string>
|
||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Ji bo zêdekirina wêne, vidyo yan deng, Session destûra Bîrbarê pêwîst dike, lê ew bi awayekî mayinde hate redkirin. Ji kerema xwe biçe menuya sazkariyên sepanê \"Destûr\"ê bibijêre û \"Bîrbar\"ê çalak bike.</string>
|
||
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Ji bo kişandina wêneyan Session destûra Kamera pêwîst dike, lê ew bi awayekî mayînde hate redkirin. Ji kerema xwe biçe menuya sazkariyên sepanê \"Destûr\"ê bibijêre û \"Kamera\"yê çalak bike.</string>
|
||
<!-- AudioSlidePlayer -->
|
||
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Di lêdana deng de çewtî rû da!</string>
|
||
<!-- BucketedThreadMedia -->
|
||
<string name="BucketedThreadMedia_Today">Îro</string>
|
||
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">Doh</string>
|
||
<string name="BucketedThreadMedia_This_week">Ev hefte</string>
|
||
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Ev meh</string>
|
||
<!-- CommunicationActions -->
|
||
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Web gerok nehate dîtin.</string>
|
||
<!-- ContactsCursorLoader -->
|
||
<string name="ContactsCursorLoader_groups">Kom</string>
|
||
<!-- ConversationItem -->
|
||
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Şandin têk çû, ji bo hûrgiliyên bêhtir, bitepîne</string>
|
||
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Peyama veguhastina kilîdê hate stendin, ji bo pêvajoyê bitepîne.</string>
|
||
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">Sepena vê medyayê veke nehat dîtin.</string>
|
||
<string name="ConversationItem_copied_text">%s ji ber girtî</string>
|
||
<string name="ConversationItem_download_more">Bêhtir Daxîne </string>
|
||
<string name="ConversationItem_pending"> Hilawîstiye</string>
|
||
<!-- ConversationActivity -->
|
||
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Servehî lê zede bike</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Agahiya têkiliyê bibijêre</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">Bibore, di sazkirina servehiyê de çewtiyek rû da.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Stînerê nederbasdar!</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Tevlî ekrana destpêkê bû</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_leave_group">Ji komê derkeve?</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">Bi rastî jî tu dixwaze ji vê komê derkeve?</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Ji komê derketin pêk nehat</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Bila astengkirina vî berdengî rabe?</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Tu careke din dîsa dikare ji vî berdengî bang û peyam bistîne.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_unblock">Astengê rake</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Servehî li gor şandina cûreya peyamê sînorên mezinahiyê derbas dike.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Deng nayê tomarkirin!</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Ti sepana ku karibe vê girêdanê di amûra we de veke nîn e.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Ji bo şandina peyamên dengî, destûra gihana Sessionê bide mîkrofona xwe.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Session ji bo şandina peyamên dengî destûra Mîkrofonê pêwîst dike, lê ew bi awayekî mayinde hate redkirin. Ji kerema xwe biçe sazkariyên sepanê \"Destûr\"ê bibijêre û \"Mîkrofon\"ê çalak bike.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Ji bo kişandina vîdyo û wêneyan destura gihana Sessionê bide kamera.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">Ji bo kişandina vîdyo an jî wêneyan Session destûra kamera pêwîst dike, lê ew bi awayekî mayinde hate redkirin. Ji kerema xwe biçe sazkariyên sepanê \"Destûr\"ê bibijêre û \"Kamera\"yê çalak bike.</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">Ji bo kişandina vîdyo an jî wêneyan pêdiviya Sessionê bi destûra kamera heye</string>
|
||
<string name="ConversationActivity_search_position">%1$d ji %2$d</string>
|
||
<!-- ConversationFragment -->
|
||
<plurals name="ConversationFragment_delete_selected_messages">
|
||
<item quantity="one">Bila peyama bijartî were rakirin?</item>
|
||
<item quantity="other">Bila peyamên bijartî were jêbirin?</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="ConversationFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_messages">
|
||
<item quantity="one">Ev, wê peyama bijartî bi awayekî mayinde jê bibe.</item>
|
||
<item quantity="other">Ev, wê %1$d peyamên bijartî teva bi awayekî mayinde jê bibe.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">Bila li bîrbarê were tomarkirin?</string>
|
||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_media_to_storage_warning">
|
||
<item quantity="one">Tu medyayê li bîrbarê tomar bike wê sepanên din yê di amûra we de jî destûra gihînê bide vê.\n\n Tê bidomîne?</item>
|
||
<item quantity="other">Tu %1$d medyayan teva li bîrbarê tomar bike wê sepanên din yê di amûra we de jî destûra gihînê bidin vê.\n\n Tê bidomîne?</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="ConversationFragment_error_while_saving_attachments_to_sd_card">
|
||
<item quantity="one">Dema servehî li bîrbarê dihat tomarkirin çewtî rû da!</item>
|
||
<item quantity="other">Di tomarkirina servehiyan bo bîrbarê çewtî pêk hat!</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments">
|
||
<item quantity="one">Servehî tê tomarkirin</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d servehî tên tomarkirin</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- CreateProfileActivity -->
|
||
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Wêneyê profîlê</string>
|
||
<!-- CustomDefaultPreference -->
|
||
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Bikaranîna kesanekirî: %s</string>
|
||
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Bikaranîna jixweberî: %s</string>
|
||
<string name="CustomDefaultPreference_none">Hîç</string>
|
||
<!-- DateUtils -->
|
||
<string name="DateUtils_just_now">Niha</string>
|
||
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d xulek</string>
|
||
<string name="DateUtils_today">Îro</string>
|
||
<string name="DateUtils_yesterday">Doh</string>
|
||
<!-- DeviceListItem -->
|
||
<string name="DeviceListItem_today">Îro</string>
|
||
<!-- DocumentView -->
|
||
<string name="DocumentView_unknown_file">Pelgeya nenas</string>
|
||
<!-- GiphyActivity -->
|
||
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">Dema GIF a bi averûtiya bilind dihat wergirtin çewtî pêk hat.</string>
|
||
<!-- GiphyFragmentPageAdapter -->
|
||
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">GIF</string>
|
||
<!-- CropImageActivity -->
|
||
<!-- InputPanel -->
|
||
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Ji bo peyamek dengî tomar bikî bitepîne û tiliya xwe li ser bihêle, paşê ji bo şandinê berde</string>
|
||
<!-- LongMessageActivity -->
|
||
<string name="LongMessageActivity_unable_to_find_message">Peyam nehate dîtin</string>
|
||
<string name="LongMessageActivity_message_from_s">Ji %1$s peyam</string>
|
||
<string name="LongMessageActivity_your_message">Peyama te</string>
|
||
<!-- MediaOverviewActivity -->
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_Media">Medya</string>
|
||
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
|
||
<item quantity="one">Peyama bijartî rakin?</item>
|
||
<item quantity="other">Peyamên bijartî jê bibin?</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_message">
|
||
<item quantity="one">Dê vê peyama bijartî were jêbirin.</item>
|
||
<item quantity="other">Dê bi vê rêyê hemû %1$d peyamên bijartî ji binî bên jêbirin.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Jêbirin</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Peyam tên jêbirin...</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Pelge</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Gişan bibijêre</string>
|
||
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">...Servehî tên berhevkirin</string>
|
||
<!-- NotificationMmsMessageRecord -->
|
||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Peyama multîmedyayê</string>
|
||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">Peyama MMS tê daxistin</string>
|
||
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">Peyama MMSê nehate daxistin, ji bo dîsa hewldanê bitepîne</string>
|
||
<!-- MediaPickerActivity -->
|
||
<string name="MediaPickerActivity_send_to">Ji %s re bişîne</string>
|
||
<!-- MediaSendActivity -->
|
||
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">Binnivîs zêdebikin</string>
|
||
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">Tiştek hat rakirin ji ber ku zêde mezin bû</string>
|
||
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Kamera nayê bikar anîn.</string>
|
||
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Peyam ji bo %s</string>
|
||
<!-- MediaRepository -->
|
||
<string name="MediaRepository_all_media">Hemû medya</string>
|
||
<!-- MessageRecord -->
|
||
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Peyamek ku bi guhertoyek bêkêr ya Signalê hatiye şifrekirin hate wergirtin. Ji şandiyarî re bêje bila Sessionê hildemîne û peyamê dîsa bişîne.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_left_group">Tu ji komê terketî</string>
|
||
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Te komê hildemand.</string>
|
||
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s komê hildemand.</string>
|
||
<!-- ExpirationDialog -->
|
||
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">Peyam tên nexuya kirin</string>
|
||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">Dê peyamên te wenda nebin.</string>
|
||
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">Peyamên ku di vê gotûbêjê de hatine şandin û wergiritn dê %s piştî hatin dîtin tune bibin.</string>
|
||
<!-- PassphrasePromptActivity -->
|
||
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Borînbiwêjê têkeve</string>
|
||
<!-- RecipientPreferencesActivity -->
|
||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Vî berdengî asteng bikin?</string>
|
||
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Ji vî berdengî dê êdî peyam û bang neyên wergirtin.</string>
|
||
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Astengkirin</string>
|
||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Astenga vî berdengî rake?</string>
|
||
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Tu yê dîsa bikaribî ji vî berdengî peyam û bangan wer bigrî.</string>
|
||
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Astengê rakirin</string>
|
||
<!-- Slide -->
|
||
<string name="Slide_image">Wêne</string>
|
||
<string name="Slide_audio">Deng</string>
|
||
<string name="Slide_video">Vîdyo</string>
|
||
<!-- SmsMessageRecord -->
|
||
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">Peyama veguhastina
|
||
mifteyê xirabe hat!
|
||
</string>
|
||
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">Bii hejmara ewlehiyê ya nû peyam hat. Ji bo vekirin û nîşandanê bitepîne.</string>
|
||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Te danişîna parastî nûsazand.</string>
|
||
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s danişîna parastî nûsazand.</string>
|
||
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Peyamê dubare bike.</string>
|
||
<!-- ThreadRecord -->
|
||
<string name="ThreadRecord_group_updated">Kom hat hildemandin</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Ji komê derket</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_secure_session_reset">Danişîna parastî nûsazîne.</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_draft">Reşnivîs:</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_called">Te bang kir</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_called_you">Bang li te kir</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_missed_call">Banga bêbersiv</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_media_message">Peyama medyayê</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s beşdarî Sessionê bûye!</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Peyamên wenda dibin ne çalak e</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Dema wendabûna peyaman %s e</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Hejmara ewlehiyê hat guhertin</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Hejmara te ya ewlehiyê bi %s re hate guhertin.</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">Te wekî rastandî nîşan kir</string>
|
||
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">Te wekî nerastandî nîşan kir</string>
|
||
<!-- UpdateApkReadyListener -->
|
||
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Hildema Sessionê</string>
|
||
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Guhertoyeke nû ya Sessionê amade ye, ji bo hildemandinê bitepîne. </string>
|
||
<!-- MessageDisplayHelper -->
|
||
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">Peyama xirab şîfrekirî</string>
|
||
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">Peyam ji bo danişîna tuneyî hat şîfrekirin</string>
|
||
<!-- MmsMessageRecord -->
|
||
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Peyama MMSê ya xirab şîfrekirî</string>
|
||
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">Peyama MMSê ji bo danişîna tuneyî hat şîfrekirin</string>
|
||
<!-- MuteDialog -->
|
||
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Agahdariyan bêdeng bike</string>
|
||
<!-- KeyCachingService -->
|
||
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Ji bo vekirinê bitepîne.</string>
|
||
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Session vekirî ye</string>
|
||
<string name="KeyCachingService_lock">Sessionê kilîd bike</string>
|
||
<!-- MediaPreviewActivity -->
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_you">Tu</string>
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Cureyê medyayê ya nepesartî</string>
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_draft">Reşnivîs</string>
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">Bê destûr nabe ku li bîrbara derveyî tomar bibe</string>
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">Peyamê jê bibe?</string>
|
||
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Ev dê bi temamî vê peyamê jê bibe.</string>
|
||
<!-- MessageNotifier -->
|
||
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d peyamên nû di %2$d axaftin de hene</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Peyama nûtirîn ji: %1$s</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_locked_message">Peyam kilîdkîrî ye</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Peyam nagihişt.</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Gihandina peyamê pêk nehat.</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">Çewtiya gihandina peyamê.</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Hemûyan xwendî nîşan bike</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_mark_read">Xwendî nîşan bike</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_reply">Bersiv bide</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_pending_signal_messages">Peyamên hilawistî yên Sessionê </string>
|
||
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Peyamên hilawistî yên Sessionê hene, ji bo vekî û werbigirî bitepîne</string>
|
||
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Berdeng</string>
|
||
<!-- Notification Channels -->
|
||
<string name="NotificationChannel_messages">Jixweber</string>
|
||
<string name="NotificationChannel_calls">Gazî</string>
|
||
<string name="NotificationChannel_failures">Çewtî</string>
|
||
<string name="NotificationChannel_backups">Paşkeft</string>
|
||
<string name="NotificationChannel_locked_status">Rewşa kilîdê</string>
|
||
<string name="NotificationChannel_app_updates">Hildemên sepanê</string>
|
||
<string name="NotificationChannel_other">Din</string>
|
||
<string name="NotificationChannel_group_messages">Peyam</string>
|
||
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Nenas</string>
|
||
<!-- QuickResponseService -->
|
||
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Dema Session kilîdkirî be zû bersiv nabe!</string>
|
||
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">Pirsgirêka şandina peyamê!</string>
|
||
<!-- SaveAttachmentTask -->
|
||
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">Li %s hat tomarkirin</string>
|
||
<string name="SaveAttachmentTask_saved">Hate tomarkirin</string>
|
||
<!-- SearchToolbar -->
|
||
<string name="SearchToolbar_search">Lê bigere</string>
|
||
<!-- ShortcutLauncherActivity -->
|
||
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Kurterêya nederbasdar</string>
|
||
<!-- SingleRecipientNotificationBuilder -->
|
||
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Peyama nû</string>
|
||
<!-- TransferControlView -->
|
||
<plurals name="TransferControlView_n_items">
|
||
<item quantity="one">%dhêman</item>
|
||
<item quantity="other">%dhêman</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- VideoPlayer -->
|
||
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">Çewtiya lêdana vîdyoyê</string>
|
||
<!-- attachment_type_selector -->
|
||
<string name="attachment_type_selector__audio">Deng</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__audio_description">Deng</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__contact">Berdeng</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__contact_description">Berdeng</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__camera">Kamera</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__camera_description">Kamera</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__location">Cih</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__location_description">Cih</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__gallery_description">Wêne yan vidyo</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__file_description">Pelge</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__gallery">Pêşangeh</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__file">Pelge</string>
|
||
<string name="attachment_type_selector__drawer_description">Çaviya servehiya din bijerînin</string>
|
||
<!-- contact_selection_group_activity -->
|
||
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Berdeng tên barkirin...</string>
|
||
<!-- conversation_activity -->
|
||
<string name="conversation_activity__send">Bişîne</string>
|
||
<string name="conversation_activity__compose_description">Peyam binivîse</string>
|
||
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">Textekilîlê emojî yê din bijerînin</string>
|
||
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">Wênoka Servehiyê</string>
|
||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">Bijertina attachment drawer a kamera ya din</string>
|
||
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">Servehîya deng tomar bike û bişîne</string>
|
||
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">Ji bo SMS Sessionê çalak bike</string>
|
||
<!-- conversation_input_panel -->
|
||
<string name="conversation_input_panel__cancel">Betal</string>
|
||
<!-- conversation_item -->
|
||
<string name="conversation_item__mms_image_description">Peyama medya</string>
|
||
<string name="conversation_item__secure_message_description">Peyama parastî</string>
|
||
<!-- conversation_item_sent -->
|
||
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">Şandin serneket</string>
|
||
<string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">Pejirandina hilawistî </string>
|
||
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">Hat gihandin</string>
|
||
<string name="conversation_item_sent__message_read">Peyam hat xwendin</string>
|
||
<!-- conversation_item_received -->
|
||
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">Wêneyê berdengî</string>
|
||
<!-- audio_view -->
|
||
<string name="audio_view__play_accessibility_description">Lêxe</string>
|
||
<string name="audio_view__pause_accessibility_description">Rawestîne</string>
|
||
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Daxîne</string>
|
||
<!-- open_group_invitation_view -->
|
||
<!-- QuoteView -->
|
||
<string name="QuoteView_audio">Deng</string>
|
||
<string name="QuoteView_video">Vidyo</string>
|
||
<string name="QuoteView_photo">Wêne</string>
|
||
<string name="QuoteView_you">Tu</string>
|
||
<string name="QuoteView_original_missing">Peyama orjînal nehate dîtin</string>
|
||
<!-- conversation_fragment -->
|
||
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">Bikişîne jêr</string>
|
||
<!-- giphy_activity -->
|
||
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers">Li GIF û sticker bigerre</string>
|
||
<!-- giphy_fragment -->
|
||
<string name="giphy_fragment__nothing_found">Tiştek nehat dîtin</string>
|
||
<!-- load_more_header -->
|
||
<string name="load_more_header__see_full_conversation">Temamiya gotûbêjê bibîne</string>
|
||
<string name="load_more_header__loading">Tê barkirin</string>
|
||
<!-- media_overview_activity -->
|
||
<string name="media_overview_activity__no_media">Medya nîne</string>
|
||
<!-- message_recipients_list_item -->
|
||
<string name="message_recipients_list_item__resend">DÎSA ŞANDIN</string>
|
||
<!-- recipient_preferences -->
|
||
<string name="recipient_preferences__block">Asteng bike</string>
|
||
<!-- message_details_header -->
|
||
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Ji bo hin pirsgirêkan eleqeya te hewce ye.</string>
|
||
<string name="message_details_header__sent">Hat şandin</string>
|
||
<string name="message_details_header__received">Hat</string>
|
||
<string name="message_details_header__disappears">Winda dibe</string>
|
||
<string name="message_details_header__via">Bi riya</string>
|
||
<string name="message_details_header__to">Ji bo:</string>
|
||
<string name="message_details_header__from">Ji:</string>
|
||
<string name="message_details_header__with">Bi:</string>
|
||
<!-- AndroidManifest.xml -->
|
||
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">Pêderbasokê çêbike</string>
|
||
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Tekiliyan bibijêrin</string>
|
||
<string name="AndroidManifest__media_preview">Pêşdîtina medyayê</string>
|
||
<!-- arrays.xml -->
|
||
<string name="arrays__use_default">Ya jixweber bi kar bîne</string>
|
||
<string name="arrays__use_custom">Ya taybet bi kar bîne</string>
|
||
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Heta 1 demjimêrê bêdeng bike</string>
|
||
<string name="arrays__mute_for_two_hours">Heta 2 demjimêran bêdeng bike</string>
|
||
<string name="arrays__mute_for_one_day">Heta 1 rojê bêdeng bike</string>
|
||
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Heta 7 rojan bêdeng bike</string>
|
||
<string name="arrays__mute_for_one_year">Heta 1 salê bêdeng bike</string>
|
||
<string name="arrays__settings_default">Sazkariyên jixweber</string>
|
||
<string name="arrays__enabled">Rêdayî</string>
|
||
<string name="arrays__disabled">Neçalakkirî</string>
|
||
<string name="arrays__name_and_message">Nav û peyam</string>
|
||
<string name="arrays__name_only">Tenê nav</string>
|
||
<string name="arrays__no_name_or_message">Nav an peyam nîn e</string>
|
||
<string name="arrays__images">Wêne</string>
|
||
<string name="arrays__audio">Deng</string>
|
||
<string name="arrays__video">Vîdyo</string>
|
||
<string name="arrays__documents">Pelge</string>
|
||
<string name="arrays__small">Biçûk</string>
|
||
<string name="arrays__large">Mezin</string>
|
||
<string name="arrays__extra_large">Gelek mezin</string>
|
||
<string name="arrays__default">Jixweber</string>
|
||
<string name="arrays__high">Bilind</string>
|
||
<string name="arrays__max">Herî bilind</string>
|
||
<!-- plurals.xml -->
|
||
<plurals name="hours_ago">
|
||
<item quantity="one">%d seet</item>
|
||
<item quantity="other">%d demjimêr</item>
|
||
</plurals>
|
||
<!-- preferences.xml -->
|
||
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Tîpa Enter dişîne</string>
|
||
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Ji bo peyamên nivîsî bişîne pêl bike \"Enter\"ê</string>
|
||
<string name="preferences__send_link_previews">Pêşdîtinên girêdanê bişîne</string>
|
||
<string name="preferences__screen_security">Ewlehiya ekranê</string>
|
||
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">Di lîsta yên dawiyê de û di sepanê de wêneyên ekranê asteng bike</string>
|
||
<string name="preferences__notifications">Danezan</string>
|
||
<string name="preferences__led_color">Rengê LED</string>
|
||
<string name="preferences__led_color_unknown">Nenas</string>
|
||
<string name="preferences__pref_led_blink_title">Qalibê pêketin û tefandina LEDê</string>
|
||
<string name="preferences__sound">Deng</string>
|
||
<string name="preferences__silent">Bêdeng</string>
|
||
<string name="preferences__repeat_alerts">Hişyariyan dubare bike</string>
|
||
<string name="preferences__never">Tu car</string>
|
||
<string name="preferences__one_time">Carek</string>
|
||
<string name="preferences__two_times">Du caran</string>
|
||
<string name="preferences__three_times">Sê caran</string>
|
||
<string name="preferences__five_times">Pênc caran</string>
|
||
<string name="preferences__ten_times">Deh caran</string>
|
||
<string name="preferences__vibrate">Lerizîn</string>
|
||
<string name="preferences__green">Kesk</string>
|
||
<string name="preferences__red">Sor</string>
|
||
<string name="preferences__blue">Şîn</string>
|
||
<string name="preferences__orange">Pirteqalî</string>
|
||
<string name="preferences__cyan">Şînê vekirî</string>
|
||
<string name="preferences__magenta">Sorê binevşî</string>
|
||
<string name="preferences__white">Spî</string>
|
||
<string name="preferences__none">Tune</string>
|
||
<string name="preferences__fast">Zû</string>
|
||
<string name="preferences__slow">Hêdî</string>
|
||
<string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Peyamên kevin xwe-bi-xwe jê dibe piştî ku axaftin ji mezinahiya diyarkirî dirêjtir bibe</string>
|
||
<string name="preferences__delete_old_messages">Peyamên kevin jê bibe</string>
|
||
<string name="preferences__conversation_length_limit">Sînora direjiya axaftinê</string>
|
||
<string name="preferences__trim_all_conversations_now">Hemû axaftinan qut bike</string>
|
||
<string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Hemû gotûbêjan sken bike û zorê bide ku sînorên dirêjiya axaftinê</string>
|
||
<string name="preferences__default">Jixweber</string>
|
||
<string name="preferences__incognito_keyboard">Textenivîsa veşartî</string>
|
||
<string name="preferences__read_receipts">Girtekan bixwîne</string>
|
||
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">Heger xwendina reçete qedexe be tu nikarî reçete ji kesên din bixwînî.</string>
|
||
<string name="preferences__typing_indicators">Nîşandêrên nivîsandinê</string>
|
||
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">Eger nîşanderên nivîsandinê girtî bin, tu yê nikaribî nîşanderên nivîsandinê bibînî ji ên din.</string>
|
||
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">Textenivîsê bixwaze, da ku hînbûna kesanekirî neçalak bike</string>
|
||
<string name="preferences__light_theme">Sivik</string>
|
||
<string name="preferences__dark_theme">Tarî</string>
|
||
<string name="preferences_chats__message_trimming">Qusandina peyamê</string>
|
||
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Emojiya pergalê bi kar bîne</string>
|
||
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Piştgiriya emojiyê a daxilî ya Sessionê neçalak bike </string>
|
||
<string name="preferences_app_protection__app_access">Gihîna sepanê</string>
|
||
<string name="preferences_app_protection__communication">Têkilî</string>
|
||
<string name="preferences_chats__chats">Gotûbêj</string>
|
||
<string name="preferences_notifications__messages">Peyam</string>
|
||
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Dengên di gotûbêjê de</string>
|
||
<string name="preferences_notifications__show">Nîşan bide</string>
|
||
<string name="preferences_notifications__priority">Pêşkî</string>
|
||
<!-- **************************************** -->
|
||
<!-- menus -->
|
||
<!-- **************************************** -->
|
||
<!-- contact_selection_list -->
|
||
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">Peyama nû ji bo...</string>
|
||
<!-- conversation_context -->
|
||
<string name="conversation_context__menu_message_details">Hûrgiliyên peyamê</string>
|
||
<string name="conversation_context__menu_copy_text">Nivîsê ji ber bigire</string>
|
||
<string name="conversation_context__menu_delete_message">Peyamê rake</string>
|
||
<string name="conversation_context__menu_resend_message">Peyam dîsa bişîne</string>
|
||
<string name="conversation_context__menu_reply_to_message">Bersiv bide peyamê</string>
|
||
<!-- conversation_context_image -->
|
||
<string name="conversation_context_image__save_attachment">Servehiyê tomar bike</string>
|
||
<!-- conversation_expiring_off -->
|
||
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">Peyamên ku tune dibin</string>
|
||
<!-- conversation_expiring_on -->
|
||
<string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">Peyam kevin dibin</string>
|
||
<!-- conversation_muted -->
|
||
<string name="conversation_muted__unmute">Bideng bike</string>
|
||
<!-- conversation_unmuted -->
|
||
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Danezanan bêdeng bike</string>
|
||
<!-- conversation -->
|
||
<string name="conversation__menu_edit_group">Komê sererast bike</string>
|
||
<string name="conversation__menu_leave_group">Ji komê veqete</string>
|
||
<string name="conversation__menu_view_all_media">Hemû medya</string>
|
||
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Tevlî dîmendera destpêkê bike</string>
|
||
<!-- conversation_popup -->
|
||
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">Hilpekokê berfireh bike</string>
|
||
<!-- conversation_group_options -->
|
||
<string name="conversation_group_options__delivery">Gihiştin</string>
|
||
<string name="conversation_group_options__conversation">Gotûbêj</string>
|
||
<string name="conversation_group_options__broadcast">Belav bike</string>
|
||
<!-- media_preview -->
|
||
<string name="media_preview__save_title">Tomarkirin</string>
|
||
<string name="media_preview__forward_title">Pêşveşandin</string>
|
||
<string name="media_preview__all_media_title">Hemû medya</string>
|
||
<!-- media_overview -->
|
||
<string name="media_overview_documents_fragment__no_documents_found">Pelge nîn in</string>
|
||
<!-- media_preview_activity -->
|
||
<string name="media_preview_activity__media_content_description">Pêşdîtina medyayê</string>
|
||
<!-- Trimmer -->
|
||
<string name="trimmer__deleting">Tê jêbirin</string>
|
||
<string name="trimmer__deleting_old_messages">Peyamên kevin tên jêbirin...</string>
|
||
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Peyamên kevin hatin jêbirin</string>
|
||
<!-- transport_selection_list_item -->
|
||
<string name="Permissions_permission_required">Destûr pêwîst e</string>
|
||
<string name="Permissions_continue">Bidomîne</string>
|
||
<string name="Permissions_not_now">Ne niha</string>
|
||
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">Dê paşekeft li ser bîrbara derveyî werin tomarkirin û bi pêborîna li jêr werin şîfrekirin. Ji bo paşkeftekê paşê vegerînî divê ev pêborîn bi te re hebe.</string>
|
||
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">Min vê pêborînê li cihekî nivîsî. Bê wê ezê nikaribim paşekeftê vegerînim.</string>
|
||
<string name="registration_activity__skip">Dev jê berde</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Nikarî paşekeftên yên guhertoyên nûtir yên Sessionê bihundirînî</string>
|
||
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Pêborîna paşekeftê şaş e</string>
|
||
<string name="BackupDialog_enable_local_backups">Paşekeftên xwecihî çalak bike?</string>
|
||
<string name="BackupDialog_enable_backups">Paşekeftan çalak bike</string>
|
||
<string name="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">Ji bo diyar bikî ku te fêm kiriye, kodika pejirandinê nîşan bike.</string>
|
||
<string name="BackupDialog_delete_backups">Paşekeftan jê bibe?</string>
|
||
<string name="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">Hemû paşekeftên xwecihî neçalak bike û jê bibe?</string>
|
||
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">Paşekeftan jê bibe</string>
|
||
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">Hat kopîkirin</string>
|
||
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">Paşekeft tê avakirin...</string>
|
||
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">Heta niha %d peyam</string>
|
||
<string name="BackupUtil_never">Qet</string>
|
||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Qufleya ekranê</string>
|
||
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Bi şoptilî an jî qufleya ekranê ya Androidê gihîna Sessionê qufle bike</string>
|
||
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Demboriya neçalakbûnê ya qufleya ekranê</string>
|
||
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Tune</string>
|
||
<!-- Conversation activity -->
|
||
<!-- Session -->
|
||
<!-- Next round of translation -->
|
||
</resources>
|