session-android/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml

717 lines
58 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">Session</string>
<string name="yes">Evet</string>
<string name="no">Hayır</string>
<string name="delete">Sil</string>
<string name="ban">Yasakla</string>
<string name="save">Kaydet</string>
<string name="note_to_self">Kendime Not</string>
<string name="version_s">Sürüm %s</string>
<!-- AbstractNotificationBuilder -->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Yeni ileti</string>
<!-- AlbumThumbnailView -->
<string name="AlbumThumbnailView_plus">\+%d</string>
<!-- ApplicationPreferencesActivity -->
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">
<item quantity="one">Sohbet başına %d ileti</item>
<item quantity="other">Sohbet başına %d ileti</item>
</plurals>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Eski iletilerin hepsini şimdi sil?</string>
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_immediately_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">
<item quantity="one">Bu işlem tüm sohbetleri en yeni iletiye kadar kırpar.</item>
<item quantity="other">Bu işlem tüm sohbetleri en yeni %d iletiye kadar kırpar.</item>
</plurals>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Sil</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">ık</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Kapalı</string>
<!-- DraftDatabase -->
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(görüntü)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(ses)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(video)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(yanıtla)</string>
<!-- AttachmentManager -->
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Medya seçebilecek uygulama bulunamıyor.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Session, fotoğraflar, videolar, veya ses ekleyebilmek için Depolama iznine ihtiyaç duyar, fakat bu izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne girip \"İzinler\" kısmını seçin, ve \"Depolama\"yı etkinleştirin.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Session, fotoğraf çekmek için Kamera iznine ihtiyaç duyar, fakat bu izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne girip \"İzinler\" kısmını seçin, ve \"Kamera\"yı etkinleştirin.</string>
<!-- AudioSlidePlayer -->
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Ses oynatılırken hata!</string>
<!-- BucketedThreadMedia -->
<string name="BucketedThreadMedia_Today">Bugün</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">Dün</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_week">Bu hafta</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Bu Ay</string>
<!-- CommunicationActions -->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Hiçbir web tarayıcısı bulunamadı.</string>
<!-- ContactsCursorLoader -->
<string name="ContactsCursorLoader_groups">Gruplar</string>
<!-- ConversationItem -->
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">Gönderme başarısız, ayrıntılar için dokunun</string>
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">Anahtar takas iletisi alındı, işlemek için dokunun.</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">Gönderme başarısız oldu, şifresiz göndermek için dokunun</string>
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">Bu medyayı açabilen bir uygulama bulunamadı.</string>
<string name="ConversationItem_copied_text">%s kopyalandı</string>
<string name="ConversationItem_read_more">Devamını Oku</string>
<string name="ConversationItem_download_more">  Dahasını İndirin</string>
<string name="ConversationItem_pending">  Beklemede </string>
<!-- ConversationActivity -->
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Eklenti ekle</string>
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Kişi bilgisi seç</string>
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">Üzgünüz, eklentiniz ayarlanırken hata oluştu.</string>
<string name="ConversationActivity_message">İleti</string>
<string name="ConversationActivity_compose">Oluştur</string>
<string name="ConversationActivity_muted_until_date">%1$s\'e kadar sessiz</string>
<string name="ConversationActivity_muted_forever">Sessize alındı</string>
<string name="ConversationActivity_member_count">%1$d üye</string>
<string name="ConversationActivity_open_group_guidelines">Topluluk İlkeleri</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Geçersiz alıcı!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Ana ekrana eklendi</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Gruptan ayrıl?</string>
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">Bu gruptan ayrılmak istediğinize emin misiniz?</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Gruptan ayrılırken hata</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Bu kişinin engellemesini kaldır?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Bu kişiden gelen iletileri ve aramaları almak bir kez daha mümkün olacak.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Engeli kaldır</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">Eklenti gönderdiğiniz ileti türü için olan boyut limitini aşıyor.</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Ses kaydedilemedi!</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Cihazınızda bu bağlantıyı işleyebilecek uygulama bulunmamaktadır.</string>
<string name="ConversationActivity_invite_to_open_group">Üye ekle</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Sesli ileti göndermek için Session\'in mikrofonunuza erişmesine izin verin.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Session, sesli iletiler göndermek için Mikrofon iznine ihtiyaç duyar, fakat bu izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne girip \"İzinler\" kısmını seçin, ve \"Mikrofon\"u etkinleştirin.</string>
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Fotoğraf veya video çekmek için, Session\'in kameraya erişmesine izin verin.</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_photos_and_video_allow_signal_access_to_storage">Session, fotoğraf ve video göndermek için depolama erişimine ihtiyaç duyar.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">Session, fotoğraf veya video çekmek için Kamera iznine ihtiyaç duyar, fakat bu izin kalıcı olarak reddedilmiş. Lütfen uygulama ayarları menüsüne girip \"İzinler\" kısmını seçin, ve \"Kamera\"yı etkinleştirin.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">Session fotoğraf veya video çekebilmek için kamera erişimine ihtiyaç duyar</string>
<string name="ConversationActivity_search_position">%1$d / %2$d</string>
<!-- ConversationFragment -->
<plurals name="ConversationFragment_delete_selected_messages">
<item quantity="one">Seçilen iletileri sil?</item>
<item quantity="other">Seçilen iletileri sil?</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_messages">
<item quantity="one">Bu işlem seçtiğiniz iletiyi kalıcı olarak silecektir.</item>
<item quantity="other">Bu işlem seçtiğiniz %1$d iletiyi kalıcı olarak silecektir.</item>
</plurals>
<string name="ConversationFragment_ban_selected_user">Bu kullanıcıyı yasakla?</string>
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">Depolama alanına kaydedilsin mi?</string>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_media_to_storage_warning">
<item quantity="one">Bu medyayı depolama alanına kaydetmek, telefonunuzdaki diğer uygulamaların erişimine izin verecektir.\n\nDevam edilsin mi?</item>
<item quantity="other">%1$d medyanın tümünü depolama alanına kaydetmek, telefonunuzdaki diğer uygulamaların erişimine izin verecektir.\n\nDevam edilsin mi?</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_error_while_saving_attachments_to_sd_card">
<item quantity="one">Eklenti hafızaya kaydedilirken hata oluştu!</item>
<item quantity="other">Eklentiler hafızaya kaydedilirken hata oluştu!</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments">
<item quantity="one">Eklenti kaydediliyor</item>
<item quantity="other">%1$d eklenti kaydediliyor</item>
</plurals>
<!-- CreateProfileActivity -->
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">Profil fotoğrafı</string>
<!-- CustomDefaultPreference -->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Özelleştirilmiş \'%s\' kullanılıyor</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Varsayılan \'%s\' kullanılıyor</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Hiçbiri</string>
<!-- DateUtils -->
<string name="DateUtils_just_now">Şimdi</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d dk.</string>
<string name="DateUtils_today">Bugün</string>
<string name="DateUtils_yesterday">Dün</string>
<!-- DeviceListItem -->
<string name="DeviceListItem_today">Bugün</string>
<!-- DocumentView -->
<string name="DocumentView_unknown_file">Bilinmeyen dosya</string>
<!-- GiphyActivity -->
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">Tam çözünürlüklü GIF alınırken hata</string>
<!-- GiphyFragmentPageAdapter -->
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">GIFler</string>
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">Çıkartmalar</string>
<!-- CropImageActivity -->
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">Resim</string>
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Sesli ileti kaydetmek için dokunun ve basılı tutun, göndermek için bırakın</string>
<!-- LongMessageActivity -->
<string name="LongMessageActivity_unable_to_find_message">İleti bulunamadı </string>
<string name="LongMessageActivity_message_from_s">%1$s kişisinden ileti</string>
<string name="LongMessageActivity_your_message">İletiniz</string>
<!-- MediaOverviewActivity -->
<string name="MediaOverviewActivity_Media">Medya</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
<item quantity="one">Seçilen iletiyi sil?</item>
<item quantity="other">Seçilen iletileri sil?</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_message">
<item quantity="one">Bu eylem seçtiğiniz iletiyi kalıcı olarak silecektir.</item>
<item quantity="other">Bu eylem seçtiğiniz %1$d iletiyi kalıcı olarak silecektir.</item>
</plurals>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Siliniyor</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">İletiler siliniyor...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">Belgeler</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Hepsini seç</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">Eklentiler toplanıyor...</string>
<!-- NotificationMmsMessageRecord -->
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Çoğulortam iletisi</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">MMS iletisi indiriliyor</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">MMS iletisi indirilirken hata, yeniden denemek için dokunun</string>
<!-- MediaPickerActivity -->
<string name="MediaPickerActivity_send_to">%s alıcısına gönder</string>
<!-- MediaSendActivity -->
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">Bir başlık ekleyin...</string>
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">Boyut sınırını aştığı için bir öğe kaldırıldı.</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Kamera kullanılamıyor.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">%s kişisine mesaj</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">%d öğeden daha fazlasını paylaşamazsınız.</item>
<item quantity="other">%d öğeden daha fazlasını paylaşamazsınız.</item>
</plurals>
<!-- MediaRepository -->
<string name="MediaRepository_all_media">Tüm medya</string>
<!-- MessageRecord -->
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Artık desteklenmeyen eski bir Signal sürümü kullanılarak şifrelenmiş bir ileti alındı. Gönderen kişiden Session\'i en son sürüme güncellemesini ve iletiyi yeniden göndermesini isteyin.</string>
<string name="MessageRecord_left_group">Gruptan ayrıldınız.</string>
<string name="MessageRecord_you_updated_group">Grubu güncellediniz.</string>
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s grubu güncelledi.</string>
<!-- ExpirationDialog -->
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">Kaybolan iletiler</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">İletileriniz kaybolmayacak.</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">Bu sohbette gönderilen ve alınan iletiler görüldükten %s sonra yok olur.</string>
<!-- PassphrasePromptActivity -->
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Parola girin</string>
<!-- RecipientPreferencesActivity -->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Bu kişiyi engelle?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Artık bu kişiden gelen iletileri ve aramaları almayacaksınız.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Engelle</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Bu kişinin engellemesini kaldır?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">Bu kişiden gelen iletileri ve aramaları almak bir kez daha mümkün olacak.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Engeli kaldır</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_notification_settings">Bildirim ayarları</string>
<!-- Slide -->
<string name="Slide_image">Görüntü</string>
<string name="Slide_audio">Ses</string>
<string name="Slide_video">Video</string>
<!-- SmsMessageRecord -->
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">Bozulmuş anahtar takas
iletisi alındı!</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">Yeni güvenlik numarası ile ileti alındı. İşlemek ve görüntülemek için dokunun.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Güvenli oturumu sıfırladınız.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s güvenli oturumu sıfırladı.</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Tekrarlanan ileti.</string>
<!-- ThreadRecord -->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Grup güncellendi</string>
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Gruptan ayrıldı</string>
<string name="ThreadRecord_secure_session_reset">Güvenli oturumu sıfırla.</string>
<string name="ThreadRecord_draft">Taslak:</string>
<string name="ThreadRecord_called">Aradınız</string>
<string name="ThreadRecord_called_you">Sizi aradı</string>
<string name="ThreadRecord_missed_call">Cevapsız arama</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">İçerik iletisi</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s Session\'e katıldı!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Kaybolan iletiler devre dışı</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Kaybolan ileti süresi %s olarak ayarlandı</string>
<string name="ThreadRecord_s_took_a_screenshot">%s ekran görüntüsü aldı.</string>
<string name="ThreadRecord_media_saved_by_s">Medya %s tarafından kaydedildi.</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">Güvenlik numarası değişti</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">%s ile güvenlik numaranız değişti.</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">Doğrulanmış olarak işaretlediniz.</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">Doğrulanmamış olarak işaretlediniz.</string>
<string name="ThreadRecord_empty_message">Bu konuşma boş</string>
<string name="ThreadRecord_open_group_invitation">ık grup daveti</string>
<!-- UpdateApkReadyListener -->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Session güncellemesi</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Session\'in yeni sürümü mevcut, güncellemek için dokunun</string>
<!-- MessageDisplayHelper -->
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">Bozuk şifrelenmiş ileti</string>
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">İleti var olmayan bir oturum için şifrelenmiş</string>
<!-- MmsMessageRecord -->
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">Bozuk şifrelenmiş MMS iletisi</string>
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">MMS iletisi var olmayan bir oturum için şifrelenmiş</string>
<!-- MuteDialog -->
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Bildirimleri sessize al</string>
<!-- KeyCachingService -->
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">Açmak için dokunun.</string>
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Session kilidi açık</string>
<string name="KeyCachingService_lock">Session\'i Kilitle</string>
<!-- MediaPreviewActivity -->
<string name="MediaPreviewActivity_you">Siz</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Desteklenmeyen medya türü</string>
<string name="MediaPreviewActivity_draft">Taslak</string>
<string name="MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">Session, harici depolamaya kaydetmek için depolama erişimine ihtiyaç duyuyor, ancak kalıcı olarak reddedildi. Lütfen uygulama ayarlarına girin, \"İzinler\"i seçin ve \"Depolama\" özelliğini etkinleştirin.</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">İzinler olmadan harici depolamaya kaydedilemiyor</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">İletiyi sil?</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">Bu eylem bu iletiyi kalıcı olarak silecektir.</string>
<!-- MessageNotifier -->
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%2$d sohbetten %1$d yeni ileti</string>
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">En yeni ileti: %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_locked_message">Kilitli ileti</string>
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">İleti teslimi başarısız oldu.</string>
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">İleti teslim edilemedi.</string>
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">İleti tesliminde hata.</string>
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Tümünü okundu işaretle</string>
<string name="MessageNotifier_mark_read">Okundu işaretle</string>
<string name="MessageNotifier_reply">Cevapla</string>
<string name="MessageNotifier_pending_signal_messages">Bekleyen Session iletileri</string>
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">Bekleyen Session iletileriniz var, almak ve açmak için dokunun</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">Kişi</string>
<!-- Notification Channels -->
<string name="NotificationChannel_messages">Varsayılan</string>
<string name="NotificationChannel_calls">Aramalar</string>
<string name="NotificationChannel_failures">Hatalar</string>
<string name="NotificationChannel_backups">Yedekler</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">Kilit durumu</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">Uygulama güncellemeleri</string>
<string name="NotificationChannel_other">Diğer</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">İletiler</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Bilinmeyen</string>
<!-- QuickResponseService -->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Session kilitliyken hızlı cevap kullanılamaz!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">İleti gönderilirken hata!</string>
<!-- SaveAttachmentTask -->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">%s konumuna kaydedildi</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">Kaydedildi</string>
<!-- SearchToolbar -->
<string name="SearchToolbar_search">Ara</string>
<!-- ShortcutLauncherActivity -->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">Geçersiz kısayol</string>
<!-- SingleRecipientNotificationBuilder -->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Session</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Yeni ileti</string>
<!-- TransferControlView -->
<plurals name="TransferControlView_n_items">
<item quantity="one">%d Öğe</item>
<item quantity="other">%d Öğe</item>
</plurals>
<!-- VideoPlayer -->
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">Video oynatılırken hata</string>
<!-- attachment_type_selector -->
<string name="attachment_type_selector__audio">Ses</string>
<string name="attachment_type_selector__audio_description">Ses</string>
<string name="attachment_type_selector__contact">Kişi</string>
<string name="attachment_type_selector__contact_description">Kişi</string>
<string name="attachment_type_selector__camera">Kamera</string>
<string name="attachment_type_selector__camera_description">Kamera</string>
<string name="attachment_type_selector__location">Konum</string>
<string name="attachment_type_selector__location_description">Konum</string>
<string name="attachment_type_selector__gif">GIF</string>
<string name="attachment_type_selector__gif_description">Gif</string>
<string name="attachment_type_selector__gallery_description">Görüntü veya video</string>
<string name="attachment_type_selector__file_description">Dosya</string>
<string name="attachment_type_selector__gallery">Galeri</string>
<string name="attachment_type_selector__file">Dosya</string>
<string name="attachment_type_selector__drawer_description">Ek çekmecesini göster/gizle</string>
<!-- contact_selection_group_activity -->
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Kişiler yükleniyor...</string>
<!-- conversation_activity -->
<string name="conversation_activity__send">Gönder</string>
<string name="conversation_activity__compose_description">İleti oluştur</string>
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">Emoji klavyesini göster/gizle</string>
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">Eklenti Önizlemesi</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">Hızlı kamera eki çekmecesini göster/gizle</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">Ses eki kaydet ve gönder</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_lock_record_description">Ses eklentisi kaydını kilitle</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">SMS için Session\'i etkinleştir</string>
<!-- conversation_input_panel -->
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">İptal etmek için kaydırın</string>
<string name="conversation_input_panel__cancel">İptal</string>
<!-- conversation_item -->
<string name="conversation_item__mms_image_description">Medya iletisi</string>
<string name="conversation_item__secure_message_description">Güvenli ileti</string>
<!-- conversation_item_sent -->
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">Gönderme başarısız</string>
<string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">Bekleyen Onaylama</string>
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">Gönderildi</string>
<string name="conversation_item_sent__message_read">İleti okundu</string>
<!-- conversation_item_received -->
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">Kişi fotoğrafı</string>
<!-- audio_view -->
<string name="audio_view__play_accessibility_description">Oynat</string>
<string name="audio_view__pause_accessibility_description">Durdur</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">İndir</string>
<!-- open_group_invitation_view -->
<string name="open_group_invitation_view__join_accessibility_description">Katıl</string>
<string name="open_group_invitation_view__open_group_invitation">ık grup daveti</string>
<string name="open_group_guidelines_pinned_message">Sabitlenen mesaj</string>
<string name="open_group_guidelines_community_guidelines">Topluluk İlkeleri</string>
<string name="open_group_guidelines_read">Okundu</string>
<!-- QuoteView -->
<string name="QuoteView_audio">Ses</string>
<string name="QuoteView_video">Video</string>
<string name="QuoteView_photo">Fotoğraf</string>
<string name="QuoteView_you">Siz</string>
<string name="QuoteView_original_missing">İletinin aslı bulunamadı</string>
<!-- conversation_fragment -->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">En alta kaydır</string>
<!-- giphy_activity -->
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers">GIFleri ve çıkartmaları ara</string>
<!-- giphy_fragment -->
<string name="giphy_fragment__nothing_found">Hiçbir şey bulunamadı</string>
<!-- load_more_header -->
<string name="load_more_header__see_full_conversation">Tüm sohbeti gör</string>
<string name="load_more_header__loading">Yükleniyor</string>
<!-- media_overview_activity -->
<string name="media_overview_activity__no_media">Medya yok</string>
<!-- message_recipients_list_item -->
<string name="message_recipients_list_item__resend">YENİDEN GÖNDER</string>
<!-- recipient_preferences -->
<string name="recipient_preferences__block">Engelle</string>
<!-- message_details_header -->
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Bazı sorunlar ilginizi gerektiriyor.</string>
<string name="message_details_header__sent">Gönderildi</string>
<string name="message_details_header__received">Alındı</string>
<string name="message_details_header__disappears">Kaybolacak</string>
<string name="message_details_header__via">Vasıtasıyla</string>
<string name="message_details_header__to">Alıcı:</string>
<string name="message_details_header__from">Gönderen:</string>
<string name="message_details_header__with">İle:</string>
<!-- AndroidManifest.xml -->
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">Parola oluşturun</string>
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Kişileri seç</string>
<string name="AndroidManifest__media_preview">Medya önizleme</string>
<!-- arrays.xml -->
<string name="arrays__use_default">Varsayılanı kullan</string>
<string name="arrays__use_custom">Özelleştirilmiş kullan</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">1 saatliğine sustur</string>
<string name="arrays__mute_for_two_hours">2 saatliğine sustur</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">1 günlüğüne sustur</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">7 günlüğüne sustur</string>
<string name="arrays__mute_for_one_year">1 yıllığına sustur</string>
<string name="arrays__mute_forever">Sonsuza kadar sessiz</string>
<string name="arrays__settings_default">Varsayılan ayarlar</string>
<string name="arrays__enabled">Etkin</string>
<string name="arrays__disabled">Devre dışı</string>
<string name="arrays__name_and_message">İsim ve ileti</string>
<string name="arrays__name_only">Yalnızca isim</string>
<string name="arrays__no_name_or_message">İsim veya ileti yok</string>
<string name="arrays__images">Görüntüler</string>
<string name="arrays__audio">Ses</string>
<string name="arrays__video">Video</string>
<string name="arrays__documents">Belgeler</string>
<string name="arrays__small">Küçük</string>
<string name="arrays__normal">Normal</string>
<string name="arrays__large">Büyük</string>
<string name="arrays__extra_large">Çok büyük</string>
<string name="arrays__default">Varsayılan</string>
<string name="arrays__high">Yüksek</string>
<string name="arrays__max">En Yüksek</string>
<!-- plurals.xml -->
<plurals name="hours_ago">
<item quantity="one">%d saat</item>
<item quantity="other">%d saat</item>
</plurals>
<!-- preferences.xml -->
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Enter tuşu ile gönder</string>
<string name="preferences__send_link_previews">Bağlantı ön izlemelerini gönder</string>
<string name="preferences__previews_are_supported_for">Ön izlemeler Imgur, Instagram, Pinterest, Reddit, ve YouTube bağlantıları için desteklenmektedir</string>
<string name="preferences__screen_security">Ekran güvenliği</string>
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">Son uygulamalar görünümünde ve uygulama içinde ekran görüntüsü alınmasını engelle</string>
<string name="preferences__notifications">Bildirimler</string>
<string name="preferences__led_color">LED rengi</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Bilinmeyen</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED yanıp sönme şekli</string>
<string name="preferences__sound">Zil Sesi</string>
<string name="preferences__silent">Sessiz</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Uyarıları tekrarla</string>
<string name="preferences__never">Asla</string>
<string name="preferences__one_time">Bir kez</string>
<string name="preferences__two_times">İki kez</string>
<string name="preferences__three_times">Üç kez</string>
<string name="preferences__five_times">Beş kez</string>
<string name="preferences__ten_times">On kez</string>
<string name="preferences__vibrate">Titreşim</string>
<string name="preferences__green">Yeşil</string>
<string name="preferences__red">Kırmızı</string>
<string name="preferences__blue">Mavi</string>
<string name="preferences__orange">Turuncu</string>
<string name="preferences__cyan">Cam Göbeği</string>
<string name="preferences__magenta">Eflatun</string>
<string name="preferences__white">Beyaz</string>
<string name="preferences__none">Hiçbiri</string>
<string name="preferences__fast">Hızlı</string>
<string name="preferences__normal">Normal</string>
<string name="preferences__slow">Yavaş</string>
<string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">Bir sohbet belirlenmiş bir uzunluğu aşınca eski iletileri otomatik olarak sil</string>
<string name="preferences__delete_old_messages">Eski iletileri sil</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Sohbet uzunluk sınırı</string>
<string name="preferences__trim_all_conversations_now">Tüm sohbetleri şimdi kırp</string>
<string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">Tüm sohbetleri tara ve sohbet uzunluğu limitlerini uygula</string>
<string name="preferences__default">Varsayılan</string>
<string name="preferences__incognito_keyboard">Gizli klavye</string>
<string name="preferences__read_receipts">Okundu bilgisi</string>
<string name="preferences__typing_indicators">\'Yazıyor\' göstergeleri</string>
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">\'Yazıyor\' göstergeleri etkin değilse, başkalarının \'Yazıyor\' göstergelerini göremeyeceksiniz.</string>
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">Klavyenin kişiselleştirilmiş öğrenmeyi devre dışı bırakmasını iste</string>
<string name="preferences__light_theme">ık</string>
<string name="preferences__dark_theme">Koyu</string>
<string name="preferences_chats__message_trimming">İleti kırpma</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">Sistem emojilerini kullan</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Session\'in dahili emoji desteğini devre dışı bırak</string>
<string name="preferences_chats__chats">Sohbetler</string>
<string name="preferences_notifications__messages">İletiler</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">Sohbet içi sesler</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Öncelik</string>
<!-- **************************************** -->
<!-- menus -->
<!-- **************************************** -->
<!-- contact_selection_list -->
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">Yeni ileti...</string>
<!-- conversation_context -->
<string name="conversation_context__menu_message_details">İleti ayrıntıları</string>
<string name="conversation_context__menu_copy_text">Metni kopyala</string>
<string name="conversation_context__menu_delete_message">İletiyi sil</string>
<string name="conversation_context__menu_ban_user">Kullanıcıyı engelle</string>
<string name="conversation_context__menu_ban_and_delete_all">Tümünü yasakla ve sil</string>
<string name="conversation_context__menu_resend_message">İletiyi tekrar gönder</string>
<string name="conversation_context__menu_reply_to_message">İletiyi yanıtla</string>
<!-- conversation_context_image -->
<string name="conversation_context_image__save_attachment">Eklentiyi kaydet</string>
<!-- conversation_expiring_off -->
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">Kaybolan iletiler</string>
<!-- conversation_expiring_on -->
<string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">İletiler kayboluyor</string>
<!-- conversation_muted -->
<string name="conversation_muted__unmute">Sesi aç</string>
<!-- conversation_unmuted -->
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Bildirimleri sessize al</string>
<!-- conversation -->
<string name="conversation__menu_edit_group">Grubu düzenle</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">Gruptan ayrıl</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Tüm medya</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Ana ekrana ekle</string>
<!-- conversation_popup -->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">ılır pencereyi genişlet</string>
<!-- conversation_group_options -->
<string name="conversation_group_options__delivery">İletim</string>
<string name="conversation_group_options__conversation">Sohbet</string>
<string name="conversation_group_options__broadcast">Yayın</string>
<!-- media_preview -->
<string name="media_preview__save_title">Kaydet</string>
<string name="media_preview__forward_title">Yönlendir</string>
<string name="media_preview__all_media_title">Tüm medya</string>
<!-- media_overview -->
<string name="media_overview_documents_fragment__no_documents_found">Belge yok</string>
<!-- media_preview_activity -->
<string name="media_preview_activity__media_content_description">Medya önizlemesi</string>
<!-- Trimmer -->
<string name="trimmer__deleting">Siliniyor</string>
<string name="trimmer__deleting_old_messages">Eski iletiler siliniyor...</string>
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Eski iletiler başarıyla silindi</string>
<!-- transport_selection_list_item -->
<string name="Permissions_permission_required">İzin gerekli</string>
<string name="Permissions_continue">Devam Et</string>
<string name="Permissions_not_now">Şimdi değil</string>
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">Yedekler harici depolama alanına kaydedilecek ve aşağıdaki parola ile şifrelenecektir. Yedeği geri yüklemek için bu parolaya sahip olmanız gereklidir.</string>
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">Bu parolayı kaydettim. Parola olmadan yedeği geri yükleyemem.</string>
<string name="registration_activity__skip">Atla</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Session\'in daha yeni sürümlerinden yedek alınamaz</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">Yedek parolası yanlış</string>
<string name="BackupDialog_enable_local_backups">Yerel yedekler etkinleştirilsin mi?</string>
<string name="BackupDialog_enable_backups">Yedekleri etkinleştir</string>
<string name="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">Lütfen onay kutusunu işaretleyerek anladığınızı onaylayın.</string>
<string name="BackupDialog_delete_backups">Yedekleri sil?</string>
<string name="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">Tüm yerel yedekler devre dışı bırakılıp silinsin mi?</string>
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">Yedekleri sil</string>
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">Panoya kopyalandı</string>
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">Yedek oluşturuluyor...</string>
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">Şimdiye kadar %d ileti</string>
<string name="BackupUtil_never">Asla</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">Ekran kilidi</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">Session erişimini Android kilit ekranı ile veya parmak izi ile kilitleyin</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">Ekran kilidi zaman aşımı</string>
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Hiçbiri</string>
<!-- Conversation activity -->
<string name="activity_conversation_copy_public_key_button_title">Genel Anahtarı Kopyala</string>
<!-- Session -->
<string name="continue_2">Devam Et</string>
<string name="copy">Kopyala</string>
<string name="invalid_url">Geçersiz URL</string>
<string name="copied_to_clipboard">Panoya kopyalandı</string>
<string name="next">İleri</string>
<string name="share">Paylaş</string>
<string name="invalid_session_id">Geçersiz Session ID\'si</string>
<string name="cancel">İptal</string>
<string name="your_session_id">Session ID\'niz</string>
<string name="activity_landing_title_2">Your Session begins here...</string>
<string name="activity_landing_register_button_title">Session Kimliği Oluştur</string>
<string name="activity_landing_restore_button_title">Oturumunuza Devam Edin</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_1">Session Nedir?</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_2">Merkezi olmayan, şifreli bir mesajlaşma uygulamasıdır</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_3">Yani kişisel bilgilerimi veya konuşma meta verilerimi toplamaz mı? Nasıl çalışır?</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_4">Gelişmiş anonim yönlendirme ve uçtan uca şifreleme teknolojilerinin bir kombinasyonunu kullan.</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_5">Arkadaşlar, arkadaşlarının güvenliği ihlal edilmiş mesajlaşma programlarını kullanmasına izin vermez. Rica ederim.</string>
<string name="activity_restore_title">Hesabınızı geri yükleyin</string>
<string name="activity_restore_explanation">Hesabınızı geri yüklemek için kaydolduğunuzda size verilen kurtarma ifadesini girin.</string>
<string name="activity_restore_seed_edit_text_hint">Kurtarma ifadenizi girin</string>
<string name="activity_display_name_title_2">Görünen adınızı seçin</string>
<string name="activity_display_name_explanation">Bu, Session kullandığınızda adınız olacaktır. Gerçek adınız, takma adınız veya istediğiniz herhangi bir şey olabilir.</string>
<string name="activity_display_name_edit_text_hint">Bir görünen ad girin</string>
<string name="activity_display_name_display_name_missing_error">Lütfen bir görünen ad seçin</string>
<string name="activity_display_name_display_name_too_long_error">Lütfen daha kısa bir görünen ad seçin</string>
<string name="activity_pn_mode_recommended_option_tag">Önerilenler</string>
<string name="activity_pn_mode_no_option_picked_dialog_title">Lütfen Bir Seçenek Seçin</string>
<string name="activity_home_empty_state_message">Henüz kayıtlı kişi yok</string>
<string name="activity_home_empty_state_button_title">Oturumu başlat</string>
<string name="activity_home_leave_group_dialog_message">Bu gruptan ayrılmak istediğinize emin misiniz?</string>
<string name="activity_home_leaving_group_failed_message">"Gruptan ayrılamadı"</string>
<string name="activity_home_delete_conversation_dialog_message">Bu konuşmayı silmek istediğinden emin misin?</string>
<string name="activity_home_conversation_deleted_message">Konuşma silindi</string>
<string name="activity_seed_title">Kurtarma İfadeniz</string>
<string name="activity_seed_title_2">Kurtarma ifadenizle tanışın</string>
<string name="activity_seed_explanation">Kurtarma ifadeniz Session kimliğinizin ana anahtarıdır; cihazınıza erişiminizi kaybederseniz Session kimliğinizi geri yüklemek için bunu kullanabilirsiniz. Kurtarma ifadenizi güvenli bir yerde saklayın ve kimseye vermeyin.</string>
<string name="activity_seed_reveal_button_title">Ortaya çıkarmak için basılı tutun</string>
<string name="view_seed_reminder_subtitle_1">Kurtarma ifadenizi kaydederek hesabınızı güvenceye alın</string>
<string name="view_seed_reminder_subtitle_2">Kurtarma ifadenizi ortaya çıkarmak için düzeltilen kelimelere dokunun ve basılı tutun, ardından Session kimliğinizi korumak için güvenli bir şekilde saklayın.</string>
<string name="view_seed_reminder_subtitle_3">Kurtarma ifadenizi güvenli bir yerde sakladığınızdan emin olun</string>
<string name="activity_path_title">Yol</string>
<string name="activity_path_explanation">Session, mesajlarınızı Session\'ın merkezi olmayan ağındaki birkaç Hizmet Düğümü üzerinden geri göndererek IP\'nizi gizler. Şu anda bağlantınızın geri döndüğü ülkeler şunlardır:</string>
<string name="activity_path_device_row_title">Siz</string>
<string name="activity_path_guard_node_row_title">Giriş Düğüm</string>
<string name="activity_path_service_node_row_title">Hizmet Düğüm</string>
<string name="activity_path_destination_row_title">Hedef Konum</string>
<string name="activity_path_learn_more_button_title">Fazlasını Öğrenin</string>
<string name="activity_path_resolving_progress">Çözümleniyor…</string>
<string name="activity_create_private_chat_title">Yeni Oturum</string>
<string name="activity_create_private_chat_enter_session_id_tab_title">Session Kimliğini Girin</string>
<string name="activity_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title">QR Kodunu Tara</string>
<string name="activity_create_private_chat_scan_qr_code_explanation">Bir oturumu başlatmak için bir kullanıcının QR kodunu tarayın. QR kodları, hesap ayarlarındaki QR kodu simgesine dokunarak bulunabilir.</string>
<string name="fragment_enter_public_key_edit_text_hint">Session kimliğini veya ONS adını girin</string>
<string name="fragment_enter_public_key_explanation">Kullanıcılar, hesap ayarlarına gidip \"Session Kimliğini Paylaş\"a dokunarak veya QR kodlarını paylaşarak Session Kimliklerini paylaşabilirler.</string>
<string name="fragment_enter_public_key_error_message">Lütfen Session kimliğini veya ONS adını kontrol edin ve tekrar deneyin.</string>
<string name="fragment_scan_qr_code_camera_access_explanation">Sessionın QR kodlarını taramak için kamera erişimine ihtiyacı var</string>
<string name="fragment_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title">Kameraya erişim izni ver</string>
<string name="activity_create_closed_group_title">Yeni Kapalı Grup</string>
<string name="activity_create_closed_group_edit_text_hint">Yeni grup adı girin</string>
<string name="activity_create_closed_group_empty_state_message">Henüz kayıtlı kişi yok</string>
<string name="activity_create_closed_group_empty_state_button_title">Oturumu başlat</string>
<string name="activity_create_closed_group_group_name_missing_error">Lütfen bir grup adı girin</string>
<string name="activity_create_closed_group_group_name_too_long_error">Lütfen daha kısa bir grup adı girin</string>
<string name="activity_create_closed_group_not_enough_group_members_error">Lütfen en az 1 grup üyesi seçin</string>
<string name="activity_create_closed_group_too_many_group_members_error">Kapalı bir grubun 100\'den fazla üyesi olamaz</string>
<string name="activity_join_public_chat_title">ık Gruba Katıl</string>
<string name="activity_join_public_chat_error">Gruba katılamadı</string>
<string name="activity_join_public_chat_enter_group_url_tab_title">Grup URL\'sini Aç</string>
<string name="activity_join_public_chat_scan_qr_code_tab_title">QR Kodunu Tara</string>
<string name="activity_join_public_chat_scan_qr_code_explanation">Katılmak istediğiniz açık grubun QR kodunu tarayın</string>
<string name="fragment_enter_chat_url_edit_text_hint">ık bir grup URL\'si girin</string>
<string name="activity_settings_title">Ayarlar</string>
<string name="activity_settings_display_name_edit_text_hint">Bir görünen ad girin</string>
<string name="activity_settings_display_name_missing_error">Lütfen bir görünen ad seçin</string>
<string name="activity_settings_display_name_too_long_error">Lütfen daha kısa bir görünen ad seçin</string>
<string name="activity_settings_privacy_button_title">Gizlilik</string>
<string name="activity_settings_notifications_button_title">Bildirimler</string>
<string name="activity_settings_chats_button_title">Sohbetler</string>
<string name="activity_settings_devices_button_title">Cihazlar</string>
<string name="activity_settings_invite_button_title">Bir arkadaş davet et</string>
<string name="activity_settings_faq_button_title">SSS</string>
<string name="activity_settings_recovery_phrase_button_title">Kurtarma Sözcük Grubu</string>
<string name="activity_settings_clear_all_data_button_title">Verileri Temizle</string>
<string name="activity_settings_clear_all_data_and_network_button_title">Ağ Dahil Verileri Temizle</string>
<string name="activity_settings_help_translate_session">Session programını çevirmemize yardımcı olun</string>
<string name="activity_notification_settings_title">Bildirimler</string>
<string name="activity_notification_settings_style_section_title">Bildirim Stili</string>
<string name="activity_notification_settings_content_section_title">Bildirim içeriği</string>
<string name="activity_privacy_settings_title">Gizlilik</string>
<string name="preferences_notifications_strategy_category_title">Bildirim Stili</string>
<string name="preferences_notifications_strategy_category_fast_mode_title">Hızlı Modu Kullan</string>
<string name="preferences_notifications_strategy_category_fast_mode_summary">Google\'ın bildirim sunucularını kullanarak yeni iletilerden güvenilir ve anında haberdar olacaksınız.</string>
<string name="fragment_device_list_bottom_sheet_change_name_button_title">Adı değiştir</string>
<string name="fragment_device_list_bottom_sheet_unlink_device_button_title">Cihazın bağlantısını kaldır</string>
<string name="dialog_seed_title">Kurtarma İfadeniz</string>
<string name="dialog_seed_explanation">Bu sizin kurtarma ifadenizdir. Bununla, Session Kimliğinizi yeni bir cihaza geri yükleyebilir veya taşıyabilirsiniz.</string>
<string name="dialog_clear_all_data_title">Tüm Verileri Temizle</string>
<string name="dialog_clear_all_data_explanation">Bu, mesajlarınızı, oturumlarınızı ve kişilerinizi kalıcı olarak siler.</string>
<string name="dialog_clear_all_data_network_explanation">Yalnızca bu cihazı mı silmek istiyorsunuz yoksa hesabınızın tamamını mı silmek istiyorsunuz?</string>
<string name="dialog_clear_all_data_local_only">Sadece Sil</string>
<string name="dialog_clear_all_data_clear_network">Tüm Hesap</string>
<string name="activity_qr_code_title">QR kod</string>
<string name="activity_qr_code_view_my_qr_code_tab_title">QR Kodumu Görüntüle</string>
<string name="activity_qr_code_view_scan_qr_code_tab_title">QR Kodunu Tara</string>
<string name="activity_qr_code_view_scan_qr_code_explanation">Onlarla sohbet başlatmak için birinin QR kodunu tarayın</string>
<string name="fragment_view_my_qr_code_title">Beni Tara</string>
<string name="fragment_view_my_qr_code_explanation">Bu sizin QR kodunuz. Diğer kullanıcılar, sizinle bir oturum başlatmak için tarayabilir.</string>
<string name="fragment_view_my_qr_code_share_title">QR kodu paylaş</string>
<string name="fragment_contact_selection_contacts_title">Kişiler</string>
<string name="fragment_contact_selection_closed_groups_title">Özel Gruplar</string>
<string name="fragment_contact_selection_open_groups_title">Genel Gruplar</string>
<string name="fragment_contact_selection_empty_contacts">Henüz kayıtlı kişi yok</string>
<!-- Next round of translation -->
<string name="menu_apply_button">Uygula</string>
<string name="menu_done_button">Tamamlandı</string>
<string name="activity_edit_closed_group_title">Grubu Düzenle</string>
<string name="activity_edit_closed_group_edit_text_hint">Yeni bir grup adı girin</string>
<string name="activity_edit_closed_group_edit_members">Üyeler</string>
<string name="activity_edit_closed_group_add_members">Üye ekle</string>
<string name="activity_edit_closed_group_group_name_missing_error">Grup adı boş olamaz</string>
<string name="activity_edit_closed_group_group_name_too_long_error">Lütfen daha kısa bir grup adı girin</string>
<string name="activity_edit_closed_group_not_enough_group_members_error">Gruplarda en az 1 grup üyesi olmalıdır</string>
<string name="fragment_edit_group_bottom_sheet_remove">Kullanıcıyı gruptan kaldır</string>
<string name="activity_select_contacts_title">Kişileri Seçin</string>
<string name="view_reset_secure_session_done_message">Güvenli oturum sıfırlaması tamamlandı</string>
<string name="dialog_ui_mode_title">Tema</string>
<string name="dialog_ui_mode_option_day">Gün</string>
<string name="dialog_ui_mode_option_night">Gece</string>
<string name="dialog_ui_mode_option_system_default">Sistem varsayılanı</string>
<string name="activity_conversation_menu_copy_session_id">Session Kimliğini Kopyala</string>
<string name="attachment">Ek</string>
<string name="attachment_type_voice_message">Sesli mesaj</string>
<string name="details">Ayrıntılar</string>
<string name="dialog_backup_activation_failed">Yedeklemeler etkinleştirilemedi. Lütfen tekrar deneyin veya desteğe başvurun.</string>
<string name="activity_backup_restore_title">Yedeği geri yükle</string>
<string name="activity_backup_restore_select_file">Bir dosya seçin</string>
<string name="activity_backup_restore_explanation_1">Bir yedekleme dosyası seçin ve oluşturulduğu parolayı girin.</string>
<string name="activity_backup_restore_passphrase">30 basamaklı parola</string>
<string name="activity_link_device_skip_prompt">Bu biraz uzun sürüyor, atlamak ister misiniz?</string>
<string name="activity_link_device_link_device">Bir Cihazı Bağla</string>
<string name="activity_link_device_recovery_phrase">Kurtarma Sözcük Grubu</string>
<string name="activity_link_device_scan_qr_code">QR Kodunu Tara</string>
<string name="activity_link_device_qr_message">QR kodunuzu göstermek için diğer cihazınızda Ayarlar → Kurtarma İfadesi\'ne gidin.</string>
<string name="activity_join_public_chat_join_rooms">Veya bunlardan birine katılın…</string>
<string name="activity_pn_mode_message_notifications">Mesaj Bildirimleri</string>
<string name="activity_pn_mode_explanation">Session\'ın sizi yeni mesajlar hakkında bilgilendirmesinin iki yolu vardır.</string>
<string name="activity_pn_mode_fast_mode">Hızlı Mod</string>
<string name="activity_pn_mode_slow_mode">Yavaş Mod</string>
<string name="activity_pn_mode_fast_mode_explanation">Google\'ın bildirim sunucularını kullanarak yeni iletilerden güvenilir ve anında haberdar olacaksınız.</string>
<string name="activity_pn_mode_slow_mode_explanation">Session ara sıra arka planda yeni mesajları kontrol eder.</string>
<string name="fragment_recovery_phrase_title">Kurtarma Sözcük Grubu</string>
<string name="activity_prompt_passphrase_session_locked">Session kilitli</string>
<string name="activity_prompt_passphrase_tap_to_unlock">Açmak için dokun</string>
<string name="fragment_user_details_bottom_sheet_edit_text_hint">Bir kullanıcı adı girin</string>
<string name="invalid_public_key">Geçersiz ortak anahtar</string>
<string name="document">Doküman</string>
<string name="dialog_blocked_title">%s engeli kaldırılsın mı?</string>
<string name="dialog_blocked_explanation">%s kişisine ait engeli kaldırmak istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="dialog_join_open_group_title">%s\'e katıl?</string>
<string name="dialog_join_open_group_explanation">%s açık gurubuna katılmak istediğinize emin misiniz?</string>
<string name="dialog_open_url_title">URL açılsın mı?</string>
<string name="dialog_open_url_explanation">%s açmak istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="open"></string>
<string name="copy_url">Bağlantıyı kopyala</string>
<string name="dialog_link_preview_title">Bağlantı Önizlemeleri Etkinleştirilsin mi?</string>
<string name="dialog_link_preview_explanation">Bağlantı önizlemelerini etkinleştirmek, gönderdiğiniz ve aldığınız URL\'lerin önizlemelerini gösterir. Bu yararlı olabilir, ancak Sessionın önizleme oluşturmak için bağlantılı web siteleriyle iletişim kurması gerekir. Bağlantı önizlemelerini her zaman Session ayarlarından devre dışı bırakabilirsiniz.</string>
<string name="dialog_link_preview_enable_button_title">Etkinleştir</string>
<string name="dialog_download_title">Güven %s?</string>
<string name="dialog_download_explanation">%s tarafından gönderilen medyayı indirmek istediğinizden emin misiniz?</string>
<string name="dialog_download_button_title">İndir</string>
<string name="activity_conversation_blocked_banner_text">%s engellendi. Engelleme kaldırılsın mı?</string>
<string name="activity_conversation_attachment_prep_failed">Ek, gönderilmek üzere hazırlanamadı.</string>
<string name="media">Medya</string>
<string name="UntrustedAttachmentView_download_attachment">İndirmek için dokunun %s</string>
<string name="message_details_header__error">Hata</string>
<string name="dialog_send_seed_title">Uyarı</string>
<string name="dialog_send_seed_explanation">Bu sizin kurtarma ifadenizdir. Birine gönderirseniz, hesabınızda tam erişime sahip olurlar.</string>
<string name="dialog_send_seed_send_button_title">Gönder</string>
<string name="notify_type_all">Hepsi</string>
<string name="notify_type_mentions">Etiketler</string>
<string name="deleted_message">Bu mesaj silindi</string>
<string name="delete_message_for_me">Sadece benim için sil</string>
<string name="delete_message_for_everyone">Herkesten sil</string>
<string name="delete_message_for_me_and_recipient">Ben ve %s için sil</string>
<string name="activity_settings_survey_feedback">Geribildirim/Anket</string>
<string name="activity_settings_support">Hata Ayıklama Raporu</string>
<string name="dialog_share_logs_title">Kayıtları Paylaş</string>
<string name="dialog_share_logs_explanation">Sorun giderme amacıyla paylaşabilmek için uygulama kayıtlarını dışa aktarmak ister misiniz?</string>
<string name="conversation_pin">Sabitle</string>
<string name="conversation_unpin">Sabitlemeyi kaldır</string>
</resources>