session-android/app/src/main/res/values-ar/strings.xml

801 lines
70 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">جلسة</string>
<string name="yes">نعم</string>
<string name="no">لا</string>
<string name="delete">حذف</string>
<string name="ban">حظر</string>
<string name="please_wait">الرجاء الانتظار...</string>
<string name="save">حفظ</string>
<string name="note_to_self">ملاحظة شخصية</string>
<string name="version_s">الإصدار %s</string>
<!-- AbstractNotificationBuilder -->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">رسالة جديدة</string>
<!-- AlbumThumbnailView -->
<string name="AlbumThumbnailView_plus">\+%d</string>
<!-- ApplicationPreferencesActivity -->
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">
<item quantity="zero">%d رسالة في كل محادثة</item>
<item quantity="one">%d رسالة في كل محادثة</item>
<item quantity="two">%d رسائل في كل محادثة</item>
<item quantity="few">%d رسائل في كل محادثة</item>
<item quantity="many">%d</item>
<item quantity="other">%d رسائل في كل محادثة</item>
</plurals>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">احذف جميع الرسائل القديمة الآن؟</string>
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_immediately_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">
<item quantity="zero">تقليم كل المحادثات إلى أحدث %d رسالة الآن.</item>
<item quantity="one">سوف يتم تقليم كل المحادثات إلى أحدث رسالة.</item>
<item quantity="two">سوف يتم تقليم كل المحادثات إلى أحدث %d رسالة الآن.</item>
<item quantity="few">سوف يتم تقليم كل المحادثات إلى أحدث %d رسالة الآن.</item>
<item quantity="many">سوف يتم تقليم كل المحادثات إلى أحدث %d رسالة الآن.</item>
<item quantity="other">سوف يتم تقليم كل المحادثات إلى أحدث %d رسالة الآن.</item>
</plurals>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">حذف</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">يعمل</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">مغلق</string>
<!-- DraftDatabase -->
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(صورة)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(صوت)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(فيديو)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(رَدّ)</string>
<!-- AttachmentManager -->
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">لم يتم العثور على تطبيق لاختيار ملف.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">يحتاج Session إلى إذن سعة التخزين من أجل إضافة الصور والمرفقات ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم، رجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"سعة التخزين\".</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">يحتاج Session إلى إذن جهات الاتصال من أجل إرفاق بيانات جهة اتصال ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم، رجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"جهات الاتصال\".</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">يحتاج Session إلى إذن الكاميرا من أجل التقاط صور ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم، رجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"الكاميرا\".</string>
<!-- AudioSlidePlayer -->
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">خطأ في تشغيل الصوت!</string>
<!-- BucketedThreadMedia -->
<string name="BucketedThreadMedia_Today">اليوم</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Yesterday">البارحة</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_week">هذا الأسبوع</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">هذا الشهر</string>
<!-- CommunicationActions -->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">لم يتم العثور على متصفح ويب.</string>
<!-- ContactsCursorLoader -->
<string name="ContactsCursorLoader_groups">مجموعات</string>
<!-- ConversationItem -->
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">فشل الإرسال , اضغط للحصول على معلومات</string>
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">تم استلام رسالة تبادل مفاتيح، أنقر للمتابعة.</string>
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s تَرك المجموعة.</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">فشل الإرسال، انقر للرد الغير آمن</string>
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">لم يتم العثور على تطبيق قادر على فتح الملف.</string>
<string name="ConversationItem_copied_text">تم نسخ %s</string>
<string name="ConversationItem_read_more">اقرأ المزيد</string>
<string name="ConversationItem_download_more">&#160; تنزيل المزيد</string>
<string name="ConversationItem_pending">&#160; في الإنتظار</string>
<!-- ConversationActivity -->
<string name="ConversationActivity_add_attachment">إضافة مرفقات</string>
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">أختر بيانات جهة الاتصال</string>
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">عذراً، حصل خطأ أثناء رفع المرفق.</string>
<string name="ConversationActivity_message">رسالة</string>
<string name="ConversationActivity_compose">إنشاء رسالة</string>
<string name="ConversationActivity_muted_until_date">كتم حتى %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_muted_forever">Muted</string>
<string name="ConversationActivity_member_count">%1$d عضو</string>
<string name="ConversationActivity_open_group_guidelines">إرشادات المستخدمين</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">جهة اتصال غير صحيحة!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">تمت الإضافة للشاشة الرئيسية</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">ترك المجموعة؟</string>
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">هل أنت متأكد من ترك المجموعة؟</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">خطأ أثناء مغادرة المجموعة</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">إلغاء حظر جهة الاتصال؟</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">سوف تتمكن مرة أخرى من استقبال الرسائل والمكالمات من هذا المستخدم.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">إلغاء الحظر</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">حجم المرفق تجاوز الحد المسموح بهذا النوع من الرسائل.</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">تعذر تسجيل الصوت!</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">لا يوجد تطبيق على الجهاز لمعالجة هذا الرابط.</string>
<string name="ConversationActivity_invite_to_open_group">إضافة أعضاء</string>
<string name="ConversationActivity_join_open_group">انضم %s</string>
<string name="ConversationActivity_join_open_group_confirmation_message">هل انت متأكد من انك تريد الإنضمام إلى المجموعة المفتوحة <b>%s</b>؟</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">لإرسال رسالة صوتية, برجاء السماح لSession بالوصول إلي المايكروفون</string>
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">يحتاج Session إلى إذن الميكروفون من أجل الرسائل الصوتية ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم، رجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"الميكروفون\".</string>
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">لإلتقاط صور و فيديوهات, برجاء السماح لSession بالوصول إلي الكاميرا.</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_photos_and_video_allow_signal_access_to_storage">يحتاج Session إلي إذن الكاميرا لالتقاط صور أو تسجيل فيديو</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">يحتاج Session إلى إذن الكاميرا من أجل التقاط صور وفيديو ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم، رجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"الكاميرا\".</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">يحتاج Session إلي إذن الكاميرا لالتقاط صور أو تسجيل فيديو</string>
<string name="ConversationActivity_quoted_contact_message">%1$s%2$s</string>
<string name="ConversationActivity_search_position">%1$d من %2$d</string>
<string name="ConversationActivity_no_results">لا توجد نتائج</string>
<!-- ConversationAdapter -->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="zero">رسالة %d غير مقرؤة</item>
<item quantity="one">رسالة %d غير مقرؤة</item>
<item quantity="two">رسالتين %d غير مقرؤة</item>
<item quantity="few">%dرسائل غير مقرؤة </item>
<item quantity="many">%dرسائل غير مقرؤة </item>
<item quantity="other">%dرسائل غير مقرؤة</item>
</plurals>
<!-- ConversationFragment -->
<plurals name="ConversationFragment_delete_selected_messages">
<item quantity="zero">حذف المختار؟</item>
<item quantity="one">حذف الرسالة المختارة؟</item>
<item quantity="two">حذف الرسائل المختارة؟</item>
<item quantity="few">حذف الرسائل المختارة؟</item>
<item quantity="many">حذف الرسائل المختارة؟</item>
<item quantity="other">حذف الرسائل المختارة؟</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_this_will_permanently_delete_all_n_selected_messages">
<item quantity="zero">سوف يتم حذف %1$d رسالة مختارة نهائيا.</item>
<item quantity="one">هذه العملية سوف تؤدي إلى حذف نهائي للرسالة الختارة.</item>
<item quantity="two">سوف يتم حذف %1$d رسالة مختارة نهائيا.</item>
<item quantity="few">سوف يتم حذف %1$d رسالة مختارة نهائيا.</item>
<item quantity="many">سوف يتم حذف %1$d رسالة مختارة نهائيا.</item>
<item quantity="other">سوف يتم حذف %1$d رسالة مختارة نهائيا.</item>
</plurals>
<string name="ConversationFragment_ban_selected_user">حظر هذا المستخدم؟</string>
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">أحفظ في الذاكرة؟</string>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_media_to_storage_warning">
<item quantity="zero">حفظ %1$d وسيط في الذاكرة يسمح ﻷي تطبيق آخر على الهاتف من النفاذ له. \n\nاستمر؟</item>
<item quantity="one">حفظ الوسائط في الذاكرة يسمح ﻷي تطبيق آخر على الهاتف من النفاذ له. \n\nاستمر؟</item>
<item quantity="two">حفظ %1$d وسيط في الذاكرة يسمح ﻷي تطبيق آخر على الهاتف من النفاذ له. \n\nاستمر؟</item>
<item quantity="few">حفظ %1$d وسيط في الذاكرة يسمح ﻷي تطبيق آخر على الهاتف من النفاذ له. \n\nاستمر؟</item>
<item quantity="many">حفظ %1$d وسيط في الذاكرة يسمح ﻷي تطبيق آخر على الهاتف من النفاذ له. \n\nاستمر؟</item>
<item quantity="other">حفظ %1$d وسيط في الذاكرة يسمح ﻷي تطبيق آخر على الهاتف من النفاذ له. \n\nاستمر؟</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_error_while_saving_attachments_to_sd_card">
<item quantity="zero">وقع خطأ أثناء حفظ المرفقات في مساحة التخزين!</item>
<item quantity="one">وقع خطأ أثناء حفظ المرفق في مساحة التخزين!</item>
<item quantity="two">وقع خطأ أثناء حفظ المرفقات في مساحة التخزين!</item>
<item quantity="few">وقع خطأ أثناء حفظ المرفقات في مساحة التخزين!</item>
<item quantity="many">وقع خطأ أثناء حفظ المرفقات في مساحة التخزين!</item>
<item quantity="other">وقع خطأ أثناء حفظ المرفقات في مساحة التخزين!</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments">
<item quantity="zero">جارٍ حفظ %1$d مرفق</item>
<item quantity="one">جارٍ حفظ المرفق</item>
<item quantity="two">جارٍ حفظ %1$d مرفق</item>
<item quantity="few">جارٍ حفظ %1$d مرفق</item>
<item quantity="many">جارٍ حفظ %1$d مرفق</item>
<item quantity="other">جارٍ حفظ %1$d مرفق</item>
</plurals>
<plurals name="ConversationFragment_saving_n_attachments_to_sd_card">
<item quantity="zero">جارٍ حفظ %1$d مرفق في الذاكرة...</item>
<item quantity="one">جارٍ حفظ المرفق في الذاكرة...</item>
<item quantity="two">جارٍ حفظ %1$d مرفق في الذاكرة...</item>
<item quantity="few">جارٍ حفظ %1$d مرفق في الذاكرة...</item>
<item quantity="many">جارٍ حفظ %1$d مرفق في الذاكرة...</item>
<item quantity="other">جارٍ حفظ %1$d مرفق في الذاكرة...</item>
</plurals>
<string name="ConversationFragment_pending">معلق...</string>
<string name="ConversationFragment_push">بيانات (Session)</string>
<string name="ConversationFragment_mms">رسالة وسائط متعددة</string>
<string name="ConversationFragment_sms">رسالة نصية</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">جارٍ الحذف</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">حذف الرسائل جارٍ...</string>
<string name="ConversationFragment_banning">حظر</string>
<string name="ConversationFragment_banning_user">حظر المستخدم…</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">لم يتم العثور على الرسالة الأصلية</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">الرسالة الأصلية لم تعد متوفرة</string>
<!-- ConversationListItem -->
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">رسالة تبادل المفاتيح</string>
<!-- CreateProfileActivity -->
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">الصورة الشخصية</string>
<!-- CustomDefaultPreference -->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">استخدام التخصيص: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">الاستخدام الافتراضي: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">لا شيء </string>
<!-- DateUtils -->
<string name="DateUtils_just_now">الآن</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d دقيقة</string>
<string name="DateUtils_today">اليوم</string>
<string name="DateUtils_yesterday">البارحة</string>
<!-- DeviceListItem -->
<string name="DeviceListItem_today">اليوم</string>
<!-- DocumentView -->
<string name="DocumentView_unknown_file">ملف مجهول</string>
<!-- GiphyActivity -->
<string name="GiphyActivity_error_while_retrieving_full_resolution_gif">خطأ أثناء جلب كامل دقة صورة GIF</string>
<!-- GiphyFragmentPageAdapter -->
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_gifs">صور GIF</string>
<string name="GiphyFragmentPagerAdapter_stickers">لصاقات</string>
<!-- CropImageActivity -->
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">الصورة الرمزية</string>
<!-- InputPanel -->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">ألمس وأضغط لتسجيل رسالة صوتية. اسحب إصبعك للإرسال</string>
<!-- LongMessageActivity -->
<string name="LongMessageActivity_unable_to_find_message">لا يمكن العثور على الرسالة</string>
<string name="LongMessageActivity_message_from_s">رسالة من %1$s</string>
<string name="LongMessageActivity_your_message">رسالتك</string>
<!-- MediaOverviewActivity -->
<string name="MediaOverviewActivity_Media">الوسائط</string>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_title">
<item quantity="zero">حذف المحادثات المختارة؟</item>
<item quantity="one">حذف المحادثات المختارة؟</item>
<item quantity="two">حذف المحادثات المختارة؟</item>
<item quantity="few">حذف المحادثات المختارة؟</item>
<item quantity="many">حذف الرسائل المختارة؟</item>
<item quantity="other">حذف الرسائل المختارة؟</item>
</plurals>
<plurals name="MediaOverviewActivity_Media_delete_confirm_message">
<item quantity="zero">سوف يؤدي هذا إلى حذف الرسائل المحددة بشكل نهائي.</item>
<item quantity="one">This will permanently delete the selected message.</item>
<item quantity="two">This will permanently delete all %1$d selected messages.</item>
<item quantity="few">This will permanently delete all %1$d selected messages.</item>
<item quantity="many">This will permanently delete all %1$d selected messages.</item>
<item quantity="other">سوف يؤدي هذا إلى حذف رسائل %1$d بشكل نهائي.</item>
</plurals>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">جارٍ الحذف</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">حذف الرسائل جارٍ...</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Documents">الوثائق</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">أختر الكل</string>
<string name="MediaOverviewActivity_collecting_attachments">جارٍ جمع المرفقات...</string>
<!-- NotificationMmsMessageRecord -->
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">رسالة وسائط متعددة</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">تنزيل رسالة الوسائط المتعددة</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">خطأ في تنزيل رسالة الوسائط المتعددة، انقر لاعادة المحاولة</string>
<!-- MediaPickerActivity -->
<string name="MediaPickerActivity_send_to">إرسال إلى %s</string>
<!-- MediaSendActivity -->
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">إضافة تعليق...</string>
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">تم إزالة عنصر لانه تجاوز الحجم المسموح</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">الكاميرا غير متوفرة.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">رسالة إلى %s</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="zero">لا يمكنك مشاركة اكثر من %d عنصر.</item>
<item quantity="one">لا يمكنك مشاركة اكثر من %d عنصر.</item>
<item quantity="two">لا يمكنك مشاركة اكثر من %d عنصر.</item>
<item quantity="few">لا يمكنك مشاركة اكثر من %d عنصر.</item>
<item quantity="many">لا يمكنك مشاركة اكثر من %d عنصر.</item>
<item quantity="other">لا يمكنك مشاركة اكثر من %d عنصر.</item>
</plurals>
<!-- MediaRepository -->
<string name="MediaRepository_all_media">جميع الوسائط</string>
<!-- MessageRecord -->
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">لقد استلمت رسالة مشفرة من إصدارة Session قديمة وتوقف دعمها. من فضلك اطلب من الراسل الترقية إلي أحدث إصدار وإعادة إرسال الرسالة.</string>
<string name="MessageRecord_left_group">لقد تركت المجموعة.</string>
<string name="MessageRecord_you_updated_group">قمت بتحديث المحموعة.</string>
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s قام بتحديث المحموعة.</string>
<!-- ExpirationDialog -->
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">الرسائل المختفية</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_not_expire">صلاحية رسائلك لن تنتهي.</string>
<string name="ExpirationDialog_your_messages_will_disappear_s_after_they_have_been_seen">الرسائل الصادرة والواردة في هذه المحادثة سوف تختفي بعد %s من رؤيتهم.</string>
<!-- PassphrasePromptActivity -->
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">أدخل العبارة السرية</string>
<!-- RecipientPreferencesActivity -->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">حظر جهة الاتصال؟</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">لن تتلقى الرسائل أو المكالمات من هذا المستخدم مستقبلا.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">حظر</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">إلغاء حظر جهة الاتصال؟</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">سوف تتمكن مرة أخرى من استقبال الرسائل والمكالمات من هذا المستخدم.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">رفع الحظر</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_notification_settings">Notification settings</string>
<!-- Slide -->
<string name="Slide_image">صورة</string>
<string name="Slide_audio">صوت</string>
<string name="Slide_video">فيديو</string>
<!-- SmsMessageRecord -->
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">تم استلام رسالة تبادل مفاتيح تالفة.</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">تم استلام رسالة تبادل مفاتيح مع إصدارة بروتوكول غير صحيحة.</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_message_with_new_safety_number_tap_to_process">تم استلام رسالة برقم أمان جديد. انقر للمعالجة والعرض.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">لقد قمت بإعادة ضبط تأمين المحادثة.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s أعاد ضبط تأمين المحادثة.</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">رسالة مكررة.</string>
<!-- ThreadRecord -->
<string name="ThreadRecord_group_updated">تم تحديث المحموعة</string>
<string name="ThreadRecord_left_the_group">غادر المجموعة</string>
<string name="ThreadRecord_secure_session_reset">إعادة ضبط جلسة آمنة.</string>
<string name="ThreadRecord_draft">مسودة:</string>
<string name="ThreadRecord_called">مكالمات صادرة</string>
<string name="ThreadRecord_called_you">مكالمات واردة</string>
<string name="ThreadRecord_missed_call">مكالمة فائتة</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">رسالة وسائط متعددة</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%sمتواجد على Session !</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">تم تعطيل الرسائل المخفية</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">ضبط توقيت إخفاء الرسائل إلى %s</string>
<string name="ThreadRecord_s_took_a_screenshot">قام %s بتصوير الشاشة.</string>
<string name="ThreadRecord_media_saved_by_s">قام %s بحفظ الوسائط.</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">تم تعديل رقم الأمان</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">تم تغيير رقم الأمان الخاص بك وبـ%s.</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">لقد قمت بتصديق</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">لقد قمت بإلغاء التحقق</string>
<string name="ThreadRecord_empty_message">هذه المحادثة فارغة</string>
<string name="ThreadRecord_open_group_invitation">دعوة إلى مجموعة مفتوحة</string>
<!-- UpdateApkReadyListener -->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">تحديث Session</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">إصدار جديد لـ Session متوفر، أنقر لتحديثه</string>
<!-- MessageDisplayHelper -->
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">رسالة مشفرة رديئة</string>
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">الرسالة مشفرة دون وجود قناة اتصال...</string>
<!-- MmsMessageRecord -->
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">رسالة مشفرة رديئة</string>
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">الرسالة مشفرة دون وجود قناة اتصال...</string>
<!-- MuteDialog -->
<string name="MuteDialog_mute_notifications">كتم الإشعارات</string>
<!-- KeyCachingService -->
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">المس للفتح.</string>
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Session غير مقفول</string>
<string name="KeyCachingService_lock">إقفِل Session</string>
<!-- MediaPreviewActivity -->
<string name="MediaPreviewActivity_you">أنت</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">غير مدعوم.</string>
<string name="MediaPreviewActivity_draft">مسودة:</string>
<string name="MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">يحتاج Session إلى إذن سعة التخزين من أجل استخدام الذاكرة الخارجية ولكن تم إيقاف الإذن على نحو دائم، رجاء زيارة إعدادات التطبيق ثم \"الأذونات\"، ثم تفعيل \"سعة التخزين\".</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">لا يمكن الحفظ إلى الذاكرة الخارجية بدون أذونات</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">أَتريد حذف الرسالة ؟</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">سوف يقوم هذا بحذف الرسالة كُليًا.</string>
<!-- MessageNotifier -->
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">%1$d رسائل جديدة في %2$d محادثات</string>
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">الأحدث من: %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_locked_message">رسالة مؤمنة</string>
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">فشل توصيل الرسالة.</string>
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">فشل توصيل الرسالة.</string>
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">خطأ بالارسال</string>
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">اعتبر جميع الرسائل مقروءة</string>
<string name="MessageNotifier_mark_read">اعتبرها مقروءة</string>
<string name="MessageNotifier_reply">رَدّ</string>
<string name="MessageNotifier_pending_signal_messages">رسائل Session المعلقة</string>
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">لديك رسائل جلسة معلّقة، انقر للفتح و الإستلام</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s%2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">متصل</string>
<!-- Notification Channels -->
<string name="NotificationChannel_messages">افتراضي</string>
<string name="NotificationChannel_calls">المُكالمات</string>
<string name="NotificationChannel_failures">إخفاقات</string>
<string name="NotificationChannel_backups">النُسخ الإحتياطية</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">حالة القفل</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">تحديثات التطبيق</string>
<string name="NotificationChannel_other">أخرى</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">الرسائل</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">مجهول</string>
<!-- QuickResponseService -->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">الردود السريعة غير متاحة عند قفل Session!</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">مشكلة في الإرسال!</string>
<!-- SaveAttachmentTask -->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">تم الإحتفاظ به في %s</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">تم الحفظ</string>
<!-- SearchToolbar -->
<string name="SearchToolbar_search">بحث</string>
<!-- ShortcutLauncherActivity -->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">إختصار غير صالح</string>
<!-- SingleRecipientNotificationBuilder -->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">الجلسة</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">رسالة جديدة</string>
<!-- TransferControlView -->
<plurals name="TransferControlView_n_items">
<item quantity="zero">%d Items</item>
<item quantity="one">%d Item</item>
<item quantity="two">%d Items</item>
<item quantity="few">%d Items</item>
<item quantity="many">%d عنصر</item>
<item quantity="other">%d Items</item>
</plurals>
<!-- VideoPlayer -->
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">خطأ في تشغيل الفيديو</string>
<!-- attachment_type_selector -->
<string name="attachment_type_selector__audio">صوت</string>
<string name="attachment_type_selector__audio_description">صوت</string>
<string name="attachment_type_selector__contact">جهة اتصال</string>
<string name="attachment_type_selector__contact_description">متصل</string>
<string name="attachment_type_selector__camera">كاميرا</string>
<string name="attachment_type_selector__camera_description">كاميرا</string>
<string name="attachment_type_selector__location">الموقع</string>
<string name="attachment_type_selector__location_description">موقع جغرافي</string>
<string name="attachment_type_selector__gif">صورة GIF</string>
<string name="attachment_type_selector__gif_description">صورة Gif</string>
<string name="attachment_type_selector__gallery_description">صورة أو فيديو</string>
<string name="attachment_type_selector__file_description">ملف</string>
<string name="attachment_type_selector__gallery">عرض الصور</string>
<string name="attachment_type_selector__file">ملف</string>
<string name="attachment_type_selector__drawer_description">تفعيل أو تثبيط درج المرفقات</string>
<!-- contact_selection_group_activity -->
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">تحميل جهات الاتصال...</string>
<!-- conversation_activity -->
<string name="conversation_activity__send">أرسل</string>
<string name="conversation_activity__compose_description">تكوين الرسالة</string>
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">تبديل لوحة مفاتيح الرموز التعبيرية</string>
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">المصغّرة للمرفق</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">تفعيل أو تثبيط سريع لدرج مرفقات الكاميرا </string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">تسجيل وإرسال مرفق صوتي</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_lock_record_description">قفل تسجيل الملاحظات الصوتية</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">تمكين سيقنـال للرسائل النصية</string>
<!-- conversation_input_panel -->
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">إسحب للإلغاء</string>
<string name="conversation_input_panel__cancel">إلغاء</string>
<!-- conversation_item -->
<string name="conversation_item__mms_image_description">رسالة وسائط متعددة</string>
<string name="conversation_item__secure_message_description">رسالة آمنة</string>
<!-- conversation_item_sent -->
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">الإرسال فشل</string>
<string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">في انتظار الموافقة</string>
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">تم تسليم الرسالة</string>
<string name="conversation_item_sent__message_read">تم قراءة الرسالة </string>
<!-- conversation_item_received -->
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">صورة جهة الاتصال</string>
<!-- audio_view -->
<string name="audio_view__play_accessibility_description">تشغيل</string>
<string name="audio_view__pause_accessibility_description">توقف</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">تنزيل</string>
<!-- open_group_invitation_view -->
<string name="open_group_invitation_view__join_accessibility_description">إنضم</string>
<string name="open_group_invitation_view__open_group_invitation">دعوة المجموعة المفتوحة</string>
<string name="open_group_guidelines_pinned_message">الرسائل المثبّتة</string>
<string name="open_group_guidelines_community_guidelines">المبادئ التوجيهية للمجتمع</string>
<string name="open_group_guidelines_read">قراءة</string>
<!-- QuoteView -->
<string name="QuoteView_audio">صوت</string>
<string name="QuoteView_video">فيديو</string>
<string name="QuoteView_photo">صورة</string>
<string name="QuoteView_you">أنت</string>
<string name="QuoteView_original_missing">لم يتم العثور على الرسالة الأصلية</string>
<!-- conversation_fragment -->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">النزول إلى الأسفل</string>
<!-- giphy_activity -->
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers">ابحث في صور GIF واللصاقات</string>
<!-- giphy_fragment -->
<string name="giphy_fragment__nothing_found">لا يوجد شيء</string>
<!-- load_more_header -->
<string name="load_more_header__see_full_conversation">مطالعة المحادثة بالكامل</string>
<string name="load_more_header__loading">جارٍ التحميل</string>
<!-- media_overview_activity -->
<string name="media_overview_activity__no_media">لا يوجد وسيط</string>
<!-- message_recipients_list_item -->
<string name="message_recipients_list_item__resend">إعادة الإرسال</string>
<!-- recipient_preferences -->
<string name="recipient_preferences__block">حظر</string>
<!-- message_details_header -->
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">بعض المشاكل تتطلب انتباهك.</string>
<string name="message_details_header__sent">أرسلت</string>
<string name="message_details_header__received">استلمت</string>
<string name="message_details_header__disappears">الاختفاء</string>
<string name="message_details_header__via">بواسطة</string>
<string name="message_details_header__to">إلى:</string>
<string name="message_details_header__from">من:</string>
<string name="message_details_header__with">مع:</string>
<!-- AndroidManifest.xml -->
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">إنشاء عبارة سرية</string>
<string name="AndroidManifest__select_contacts">اخر جهات الاتصال</string>
<string name="AndroidManifest__media_preview">معاينة الوسائط</string>
<!-- arrays.xml -->
<string name="arrays__use_default">استخدم الافتراضي</string>
<string name="arrays__use_custom">تخصيص</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">كتم لمدة ساعة</string>
<string name="arrays__mute_for_two_hours">كتم لمدة ساعتين</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">كتم لمدة يوم</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">كتم لمدة سبعة أيام</string>
<string name="arrays__mute_for_one_year">كتم لمدة عام واحد</string>
<string name="arrays__mute_forever">Mute forever</string>
<string name="arrays__settings_default">الإعدادات الافتراضية</string>
<string name="arrays__enabled">مفعل</string>
<string name="arrays__disabled">معطل</string>
<string name="arrays__name_and_message">الاسم والرسالة</string>
<string name="arrays__name_only">الاسم فقط</string>
<string name="arrays__no_name_or_message">لا يوجد أسم أو رسالة</string>
<string name="arrays__images">صور</string>
<string name="arrays__audio">صوت</string>
<string name="arrays__video">فيديو</string>
<string name="arrays__documents">الوثائق</string>
<string name="arrays__small">صغيرة</string>
<string name="arrays__normal">طبيعي</string>
<string name="arrays__large">كبيرة</string>
<string name="arrays__extra_large">كبيرة جداً</string>
<string name="arrays__default">افتراضي</string>
<string name="arrays__high">عالي</string>
<string name="arrays__max">الأقصى</string>
<!-- plurals.xml -->
<plurals name="hours_ago">
<item quantity="zero">%d ساعة</item>
<item quantity="one">%d ساعة</item>
<item quantity="two">%d ساعتين</item>
<item quantity="few">%d ساعات</item>
<item quantity="many">%d ساعة</item>
<item quantity="other">%d ساعة</item>
</plurals>
<!-- preferences.xml -->
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">مفتاح الدخول يقوم بالإرسال</string>
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">الضغط على مفتاح الدخول سيقوم بإرسال الرسالة</string>
<string name="preferences__send_link_previews">إرسال معاينة الرابط</string>
<string name="preferences__previews_are_supported_for">Previews are supported for Imgur, Instagram, Pinterest, Reddit, and YouTube links</string>
<string name="preferences__screen_security">تأمين الشاشة</string>
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">منع لقطات الشاشة داخل التطبيق</string>
<string name="preferences__notifications">الإشعارات</string>
<string name="preferences__led_color">لون ضوء التنبيه LED</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">مجهول</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">نمط وميض LED</string>
<string name="preferences__sound">صوت</string>
<string name="preferences__silent">صامت</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">تكرار التنبيهات</string>
<string name="preferences__never">أبدا</string>
<string name="preferences__one_time">مرة واحدة</string>
<string name="preferences__two_times">مرتان</string>
<string name="preferences__three_times">ثلاث مرات</string>
<string name="preferences__five_times">خمس مرات</string>
<string name="preferences__ten_times">عشر مرات</string>
<string name="preferences__vibrate">هزاز</string>
<string name="preferences__green">أخضر</string>
<string name="preferences__red">أحمر</string>
<string name="preferences__blue">أزرق</string>
<string name="preferences__orange">برتقالي</string>
<string name="preferences__cyan">سماوي</string>
<string name="preferences__magenta">وردي</string>
<string name="preferences__white">أبيض</string>
<string name="preferences__none">لا شيء </string>
<string name="preferences__fast">سريع</string>
<string name="preferences__normal">طبيعي</string>
<string name="preferences__slow">بطىء</string>
<string name="preferences__automatically_delete_older_messages_once_a_conversation_exceeds_a_specified_length">حذف الرسائل القديمة بالمحادثة عند تجاوز أقصى طول محدد.</string>
<string name="preferences__delete_old_messages">احذف الرسائل القديمة</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">حد طول المحادثة</string>
<string name="preferences__trim_all_conversations_now">تقليم كل المحادثات الآن</string>
<string name="preferences__scan_through_all_conversations_and_enforce_conversation_length_limits">فحص وتقليم كل المحادثات وفق الحد الأقصى</string>
<string name="preferences__default">افتراضي</string>
<string name="preferences__incognito_keyboard">وضع التستّر للوحة المفاتيح</string>
<string name="preferences__read_receipts">قراءة تقارير الإستلام</string>
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">لن يمكنك من استقبال مؤشر قراءة الرسائل من الآخرين إذا قمت بإلغاء مؤشر القراءة.</string>
<string name="preferences__typing_indicators">Typing indicators</string>
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">If typing indicators are disabled, you won\'t be able to see typing indicators from others.</string>
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">الطلب من لوحة المفاتيح تعطيل التعلم الذاتي</string>
<string name="preferences__light_theme">فاتح</string>
<string name="preferences__dark_theme">داكن</string>
<string name="preferences_chats__message_trimming">تقليم الرسالة</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">استخدام الرموز التعبيرية بالنظام</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">تعطيل الرموز التعبيرية المدمجة في Session</string>
<string name="preferences_app_protection__app_access">دخول البرنامج</string>
<string name="preferences_app_protection__communication">اتصال</string>
<string name="preferences_chats__chats">دردشة</string>
<string name="preferences_notifications__messages">الرسائل</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">أصوات خلال الدردشة</string>
<string name="preferences_notifications__show">اظهار</string>
<string name="preferences_notifications__priority">أولوية</string>
<!-- **************************************** -->
<!-- menus -->
<!-- **************************************** -->
<!-- contact_selection_list -->
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">رسالة جديدة إلى...</string>
<!-- conversation_context -->
<string name="conversation_context__menu_message_details">تفاصيل الرسالة</string>
<string name="conversation_context__menu_copy_text">نسخ النص</string>
<string name="conversation_context__menu_delete_message">حذف الرسالة</string>
<string name="conversation_context__menu_ban_user">Ban user</string>
<string name="conversation_context__menu_ban_and_delete_all">Ban and delete all</string>
<string name="conversation_context__menu_resend_message">إعادة الإرسال</string>
<string name="conversation_context__menu_reply_to_message">الرَدّ على الرسالة</string>
<!-- conversation_context_image -->
<string name="conversation_context_image__save_attachment">حفظ المرفق</string>
<!-- conversation_expiring_off -->
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">الرسائل المختفية</string>
<!-- conversation_expiring_on -->
<string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">صلاحية الرسائل</string>
<!-- conversation_muted -->
<string name="conversation_muted__unmute">إلغاء الكتم.</string>
<!-- conversation_unmuted -->
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">كتم الإشعارات</string>
<!-- conversation -->
<string name="conversation__menu_edit_group">تدقيق المجموعة</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">أترك المجموعة</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">جميع الوسائط</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">Add to home screen</string>
<!-- conversation_popup -->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">توسيع الإشعار</string>
<!-- conversation_group_options -->
<string name="conversation_group_options__delivery">تسليم</string>
<string name="conversation_group_options__conversation">محادثة</string>
<string name="conversation_group_options__broadcast">بث</string>
<!-- media_preview -->
<string name="media_preview__save_title">أحفظ</string>
<string name="media_preview__forward_title">إعادة توجيه</string>
<string name="media_preview__all_media_title">جميع الوسائط</string>
<!-- media_overview -->
<string name="media_overview_documents_fragment__no_documents_found">لا توجد ملفات</string>
<!-- media_preview_activity -->
<string name="media_preview_activity__media_content_description">معاينة الوسائط</string>
<!-- Trimmer -->
<string name="trimmer__deleting">جارٍ الحذف</string>
<string name="trimmer__deleting_old_messages">جار حذف الرسائل القديمة...</string>
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">تم حذف الرسائل القديمة بنجاح</string>
<!-- transport_selection_list_item -->
<string name="Permissions_permission_required">منح إحدى الأذونات مطلوب</string>
<string name="Permissions_continue">استمر</string>
<string name="Permissions_not_now">ليس الآن</string>
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">يتم حفظ النسخ الاحتياطية إلى سعة التخزين مشفرة بالعبارة السرية التالية، ومن الضروري حفظها من أجل استعادة قاعدة البيانات.</string>
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">قمت بتدوين العبارة السرية، ولا يمكنني استعادة قاعدة البيانات بدونها.</string>
<string name="registration_activity__skip">تخطى</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">Cannot import backups from newer versions of Session</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">العبارة السرية غير صحيحة</string>
<string name="BackupDialog_enable_local_backups">أتريد تشغيل النُّسخ الإحتاطية المحلية ؟</string>
<string name="BackupDialog_enable_backups">تمكين النُسخ الإحتياطية</string>
<string name="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">رجاء الإقرار بفهم الخاصية عبر اختيار علامة التأكيد.</string>
<string name="BackupDialog_delete_backups">هل تود حذف النسخ الإحتياطية ؟</string>
<string name="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">أتريد تعطيل و حذف كافة النُّسخ الإحتياطية المحلية ؟</string>
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">حذف النسخ الإحتياطية</string>
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">نسخ إلى الحافظة</string>
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">جارٍ إنشاء نسخة احتياطية...</string>
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">%dرسالة إلى الآن</string>
<string name="BackupUtil_never">أبدا</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">قفل الشاشة</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">منع النفاذ إلى Session عبر تعيين قفل الشاشة أو بصمة الإصبع</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">نفاذ مهلة قفل الشاشة</string>
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">لا شيء </string>
<!-- Conversation activity -->
<string name="activity_conversation_copy_public_key_button_title">Copy public key</string>
<!-- Session -->
<string name="continue_2">Continue</string>
<string name="copy">Copy</string>
<string name="invalid_url">Invalid URL</string>
<string name="copied_to_clipboard">Copied to clipboard</string>
<string name="next">Next</string>
<string name="share">Share</string>
<string name="invalid_session_id">Invalid Session ID</string>
<string name="cancel">Cancel</string>
<string name="your_session_id">Your Session ID</string>
<string name="activity_landing_title_2">Your Session begins here...</string>
<string name="activity_landing_register_button_title">Create Session ID</string>
<string name="activity_landing_restore_button_title">Continue Your Session</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_1">What\'s Session?</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_2">It\'s a decentralized, encrypted messaging app</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_3">So it doesn\'t collect my personal information or my conversation metadata? How does it work?</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_4">Using a combination of advanced anonymous routing and end-to-end encryption technologies.</string>
<string name="view_fake_chat_bubble_5">Friends don\'t let friends use compromised messengers. You\'re welcome.</string>
<string name="activity_register_title">Say hello to your Session ID</string>
<string name="activity_register_explanation">Your Session ID is the unique address people can use to contact you on Session. With no connection to your real identity, your Session ID is totally anonymous and private by design.</string>
<string name="activity_restore_title">Restore your account</string>
<string name="activity_restore_explanation">Enter the recovery phrase that was given to you when you signed up to restore your account.</string>
<string name="activity_restore_seed_edit_text_hint">Enter your recovery phrase</string>
<string name="activity_display_name_title_2">Pick your display name</string>
<string name="activity_display_name_explanation">This will be your name when you use Session. It can be your real name, an alias, or anything else you like.</string>
<string name="activity_display_name_edit_text_hint">Enter a display name</string>
<string name="activity_display_name_display_name_missing_error">Please pick a display name</string>
<string name="activity_display_name_display_name_too_long_error">Please pick a shorter display name</string>
<string name="activity_pn_mode_recommended_option_tag">Recommended</string>
<string name="activity_pn_mode_no_option_picked_dialog_title">Please Pick an Option</string>
<string name="activity_home_empty_state_message">You don\'t have any contacts yet</string>
<string name="activity_home_empty_state_button_title">Start a Session</string>
<string name="activity_home_leave_group_dialog_message">Are you sure you want to leave this group?</string>
<string name="activity_home_leaving_group_failed_message">"Couldn't leave group"</string>
<string name="activity_home_delete_conversation_dialog_message">Are you sure you want to delete this conversation?</string>
<string name="activity_home_conversation_deleted_message">Conversation deleted</string>
<string name="activity_seed_title">Your Recovery Phrase</string>
<string name="activity_seed_title_2">Meet your recovery phrase</string>
<string name="activity_seed_explanation">Your recovery phrase is the master key to your Session ID — you can use it to restore your Session ID if you lose access to your device. Store your recovery phrase in a safe place, and don\'t give it to anyone.</string>
<string name="activity_seed_reveal_button_title">انقر مطولاً للكشف</string>
<string name="view_seed_reminder_title">انت على وشك الإنتهاء! ٨٠٪</string>
<string name="view_seed_reminder_subtitle_1">أمّن حسابك بحفظ كلمات إسترجاع الحساب</string>
<string name="view_seed_reminder_subtitle_2">انقر بإستمرار على الكلمات المغطاة للكشف عن كلمات إسترداد حسابك، ثم قم بتخزينها بأمان للحفاظ على معرّف الجلسة الخاص بك.</string>
<string name="view_seed_reminder_subtitle_3">تأكد من الإحتفاظ بكلمات الإسترجاع الخاصة بك في مكان آمن</string>
<string name="activity_path_title">مسار</string>
<string name="activity_path_explanation">سيشن يخفي عنوان الآيبي الخاص بك عن طريق تمرير رسائلك عبر عدة سيرفرات في شبكة سيشن الغير مركزية. هذه الدول اللتي يتم تمرير اتصالك فيها حالياً:</string>
<string name="activity_path_device_row_title">أنت</string>
<string name="activity_path_guard_node_row_title">عقدة الدخول</string>
<string name="activity_path_service_node_row_title">عقدة الخدمة</string>
<string name="activity_path_destination_row_title">الوجهة</string>
<string name="activity_path_learn_more_button_title">لمعرفة المزيد</string>
<string name="activity_path_resolving_progress">Resolving…</string>
<string name="activity_create_private_chat_title">جلسة جديدة</string>
<string name="activity_create_private_chat_enter_session_id_tab_title">أدخِل معرّف الجلسة</string>
<string name="activity_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title">فحص كود QR</string>
<string name="activity_create_private_chat_scan_qr_code_explanation">إمسح كود QR المستخدم لبدء جلسة معه. يمكن الحصول على اكواد الـQR بالضغط على ايقونة كود الـQR في إعدادات الحساب.</string>
<string name="fragment_enter_public_key_edit_text_hint">Enter Session ID or ONS name</string>
<string name="fragment_enter_public_key_explanation">يمكن للمستخدمين مشاركة معرّف سيشن الخاص بهم بالذهاب إلى إعدادات حسابهم و الضغط على \"مشاركة معرف سيشن\"، او عبر مشاركة كود QR الخاص بهم.</string>
<string name="fragment_enter_public_key_error_message">Please check the Session ID or ONS name and try again.</string>
<string name="fragment_scan_qr_code_camera_access_explanation">تحتاج الجلسة إلى الوصول إلى الكاميرا لمسح رموز QR</string>
<string name="fragment_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title">منح صلاحية الكاميرا</string>
<string name="activity_create_closed_group_title">مجموعة مغلقة جديدة</string>
<string name="activity_create_closed_group_edit_text_hint">أدخل إسم المجموعة</string>
<string name="activity_create_closed_group_empty_state_message">لا يوجد لديك جهات إتصال حالياً</string>
<string name="activity_create_closed_group_empty_state_button_title">بدء جلسة</string>
<string name="activity_create_closed_group_group_name_missing_error">الرجاء إدخال إسم للمجموعة</string>
<string name="activity_create_closed_group_group_name_too_long_error">الرجاء إدخال إسم مجموعة أقصر</string>
<string name="activity_create_closed_group_not_enough_group_members_error">الرجاء إختيار 1 عضو على الأقل</string>
<string name="activity_create_closed_group_too_many_group_members_error">المجموعة المغلقة لا يمكن ان تحتوي على أكثر من ١٠٠ مستخدم</string>
<string name="activity_join_public_chat_title">الإنضمام إلى مجموعة مفتوحة</string>
<string name="activity_join_public_chat_error">تعذر الإنضمام إلى المجموعة</string>
<string name="activity_join_public_chat_enter_group_url_tab_title">فتح رابط المجموعة</string>
<string name="activity_join_public_chat_scan_qr_code_tab_title">فحص كود QR</string>
<string name="activity_join_public_chat_scan_qr_code_explanation">امسح كود QR المجموعة اللتي تريد الإنضمام إليها</string>
<string name="fragment_enter_chat_url_edit_text_hint">ادخل رابط المجموعة المفتوحة</string>
<string name="activity_settings_title">الإعدادات</string>
<string name="activity_settings_display_name_edit_text_hint">ادخِل إسم العرض</string>
<string name="activity_settings_display_name_missing_error">الرجاء إختيار إسم العرض</string>
<string name="activity_settings_display_name_too_long_error">الرجاء إختيار اسم عرض أقصر</string>
<string name="activity_settings_privacy_button_title">الخصوصية</string>
<string name="activity_settings_notifications_button_title">الإشعارات</string>
<string name="activity_settings_chats_button_title">المحادثات</string>
<string name="activity_settings_devices_button_title">الأجهزة</string>
<string name="activity_settings_invite_button_title">Invite a Friend</string>
<string name="activity_settings_faq_button_title">FAQ</string>
<string name="activity_settings_recovery_phrase_button_title">عبارة الإسترداد</string>
<string name="activity_settings_clear_all_data_button_title">مسح البيانات</string>
<string name="activity_settings_clear_all_data_and_network_button_title">Clear Data Including Network</string>
<string name="activity_settings_help_translate_session">ساعدنا في ترجمة سيشن</string>
<string name="activity_notification_settings_title">الإشعارات</string>
<string name="activity_notification_settings_style_section_title">طريقة الإشعارات</string>
<string name="activity_notification_settings_content_section_title">محتوى الإشعارات</string>
<string name="activity_privacy_settings_title">الخصوصية</string>
<string name="activity_chat_settings_title">Chats</string>
<string name="preferences_notifications_strategy_category_title">Notification Strategy</string>
<string name="preferences_notifications_strategy_category_fast_mode_title">Use Fast Mode</string>
<string name="preferences_notifications_strategy_category_fast_mode_summary">Youll be notified of new messages reliably and immediately using Googles notification servers.</string>
<string name="fragment_device_list_bottom_sheet_change_name_button_title">Change name</string>
<string name="fragment_device_list_bottom_sheet_unlink_device_button_title">Unlink device</string>
<string name="dialog_seed_title">Your Recovery Phrase</string>
<string name="dialog_seed_explanation">This is your recovery phrase. With it, you can restore or migrate your Session ID to a new device.</string>
<string name="dialog_clear_all_data_title">Clear All Data</string>
<string name="dialog_clear_all_data_explanation">This will permanently delete your messages, sessions, and contacts.</string>
<string name="dialog_clear_all_data_network_explanation">Would you like to clear only this device, or delete your entire account?</string>
<string name="dialog_clear_all_data_local_only">Delete Only</string>
<string name="dialog_clear_all_data_clear_network">Entire Account</string>
<string name="activity_qr_code_title">QR Code</string>
<string name="activity_qr_code_view_my_qr_code_tab_title">View My QR Code</string>
<string name="activity_qr_code_view_scan_qr_code_tab_title">Scan QR Code</string>
<string name="activity_qr_code_view_scan_qr_code_explanation">Scan someone\'s QR code to start a conversation with them</string>
<string name="fragment_view_my_qr_code_title">Scan Me</string>
<string name="fragment_view_my_qr_code_explanation">This is your QR code. Other users can scan it to start a session with you.</string>
<string name="fragment_view_my_qr_code_share_title">Share QR Code</string>
<string name="fragment_contact_selection_contacts_title">Contacts</string>
<string name="fragment_contact_selection_closed_groups_title">Closed Groups</string>
<string name="fragment_contact_selection_open_groups_title">Open Groups</string>
<string name="fragment_contact_selection_empty_contacts">You don\'t have any contacts yet</string>
<!-- Next round of translation -->
<string name="menu_apply_button">Apply</string>
<string name="menu_done_button">Done</string>
<string name="activity_edit_closed_group_title">Edit Group</string>
<string name="activity_edit_closed_group_edit_text_hint">Enter a new group name</string>
<string name="activity_edit_closed_group_edit_members">Members</string>
<string name="activity_edit_closed_group_add_members">Add members</string>
<string name="activity_edit_closed_group_group_name_missing_error">Group name can\'t be empty</string>
<string name="activity_edit_closed_group_group_name_too_long_error">Please enter a shorter group name</string>
<string name="activity_edit_closed_group_not_enough_group_members_error">Groups must have at least 1 group member</string>
<string name="fragment_edit_group_bottom_sheet_remove">Remove user from group</string>
<string name="activity_select_contacts_title">Select Contacts</string>
<string name="view_reset_secure_session_done_message">Secure session reset done</string>
<string name="dialog_ui_mode_title">Theme</string>
<string name="dialog_ui_mode_option_day">Day</string>
<string name="dialog_ui_mode_option_night">Night</string>
<string name="dialog_ui_mode_option_system_default">System default</string>
<string name="activity_conversation_menu_copy_session_id">Copy Session ID</string>
<string name="attachment">Attachment</string>
<string name="attachment_type_voice_message">Voice Message</string>
<string name="details">Details</string>
<string name="dialog_backup_activation_failed">Failed to activate backups. Please try again or contact support.</string>
<string name="activity_backup_restore_title">Restore backup</string>
<string name="activity_backup_restore_select_file">Select a file</string>
<string name="activity_backup_restore_explanation_1">Select a backup file and enter the passphrase it was created with.</string>
<string name="activity_backup_restore_passphrase">30-digit passphrase</string>
<string name="activity_link_device_skip_prompt">This is taking a while, would you like to skip?</string>
<string name="activity_link_device_link_device">Link a Device</string>
<string name="activity_link_device_recovery_phrase">Recovery Phrase</string>
<string name="activity_link_device_scan_qr_code">Scan QR Code</string>
<string name="activity_link_device_qr_message">Navigate to Settings → Recovery Phrase on your other device to show your QR code.</string>
<string name="activity_join_public_chat_join_rooms">Or join one of these…</string>
<string name="activity_pn_mode_message_notifications">Message Notifications</string>
<string name="activity_pn_mode_explanation">There are two ways Session can notify you of new messages.</string>
<string name="activity_pn_mode_fast_mode">Fast Mode</string>
<string name="activity_pn_mode_slow_mode">الوضع البطيء</string>
<string name="activity_pn_mode_fast_mode_explanation">سوف يتم إشعارك بالرسائل بشكل موثوق و فوري بإستخدام خوادم جوجل للإشعارات.</string>
<string name="activity_pn_mode_slow_mode_explanation">سيقوم سيشن بالتحقق من وجود رسائل جديدة بشكل دوري في الخلفية.</string>
<string name="fragment_recovery_phrase_title">عبارة الإسترداد</string>
<string name="activity_prompt_passphrase_session_locked">إن سيشن مُقفَل</string>
<string name="activity_prompt_passphrase_tap_to_unlock">انقر للفتح</string>
<string name="fragment_user_details_bottom_sheet_edit_text_hint">Enter a nickname</string>
<string name="invalid_public_key">Invalid public key</string>
<string name="document">Document</string>
<string name="dialog_blocked_title">Unblock %s?</string>
<string name="dialog_blocked_explanation">Are you sure you want to unblock %s?</string>
<string name="dialog_join_open_group_title">Join %s?</string>
<string name="dialog_join_open_group_explanation">Are you sure you want to join the %s open group?</string>
<string name="dialog_open_url_title">Open URL?</string>
<string name="dialog_open_url_explanation">Are you sure you want to open %s?</string>
<string name="open">Open</string>
<string name="dialog_link_preview_title">Enable Link Previews?</string>
<string name="dialog_link_preview_explanation">Enabling link previews will show previews for URLs you send and receive. This can be useful, but Session will need to contact linked websites to generate previews. You can always disable link previews in Session\'s settings.</string>
<string name="dialog_link_preview_enable_button_title">Enable</string>
<string name="dialog_download_title">Trust %s?</string>
<string name="dialog_download_explanation">Are you sure you want to download media sent by %s?</string>
<string name="dialog_download_button_title">Download</string>
<string name="activity_conversation_blocked_banner_text">%s is blocked. Unblock them?</string>
<string name="activity_conversation_attachment_prep_failed">Failed to prepare attachment for sending.</string>
<string name="media">Media</string>
<string name="UntrustedAttachmentView_download_attachment">Tap to download %s</string>
<string name="message_details_header__error">Error</string>
<string name="dialog_send_seed_title">Warning</string>
<string name="dialog_send_seed_explanation">This is your recovery phrase. If you send it to someone they\'ll have full access to your account.</string>
<string name="dialog_send_seed_send_button_title">Send</string>
<string name="notify_type_all">All</string>
<string name="notify_type_mentions">Mentions</string>
<string name="deleted_message">This message has been deleted</string>
<string name="delete_message_for_me">Delete just for me</string>
<string name="delete_message_for_everyone">Delete for everyone</string>
<string name="delete_message_for_me_and_recipient">Delete for me and %s</string>
</resources>