session-desktop/_locales/nl/messages.json

515 lines
29 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"copyErrorAndQuit": "Foutmelding kopiëren en afsluiten",
"unknown": "Onbekend",
"databaseError": "Databasefout",
"mainMenuFile": "&Bestand",
"mainMenuEdit": "B&ewerken",
"mainMenuView": "Weerga&ve",
"mainMenuWindow": "Ve&nster",
"mainMenuHelp": "&Hulp",
"appMenuHide": "Verbergen",
"appMenuHideOthers": "Anderen verbergen",
"appMenuUnhide": "Alles tonen",
"appMenuQuit": "Session afsluiten",
"editMenuUndo": "Ongedaan maken",
"editMenuRedo": "Opnieuw doen",
"editMenuCut": "Knippen",
"editMenuCopy": "Kopiëren",
"editMenuPaste": "Plakken",
"editMenuDeleteContact": "Verwijder contactpersoon",
"editMenuDeleteGroup": "Verwijder groep",
"editMenuSelectAll": "Alles selecteren",
"windowMenuClose": "Venster sluiten",
"windowMenuMinimize": "Minimaliseren",
"windowMenuZoom": "Zoomen",
"viewMenuResetZoom": "Werkelijke grootte",
"viewMenuZoomIn": "Inzoomen",
"viewMenuZoomOut": "Uitzoomen",
"viewMenuToggleFullScreen": "Volledigschermmodus",
"viewMenuToggleDevTools": "Ontwikkelopties weergeven",
"contextMenuNoSuggestions": "Geen suggesties",
"openGroupInvitation": "Uitnodiging voor Community",
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationTitle": "Aansluiten bij $roomName$?",
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationDesc": "Weet je zeker dat je je bij de $roomName$ community wilt aansluiten?",
"couldntFindServerMatching": "Kan de corresponderende Community server niet vinden",
"enterSessionIDOrONSName": "Voer Session-ID of ONS naam in",
"startNewConversationBy...": "Begin een nieuw gesprek door iemands Session ID in te voeren of deel jouw Session ID met hen.",
"loading": "Bezig met laden…",
"done": "Klaar",
"youLeftTheGroup": "Je hebt de groep verlaten",
"youGotKickedFromGroup": "Je bent verwijderd van de groep.",
"unreadMessages": "Ongelezen berichten",
"debugLogExplanation": "Dit logboek wordt opgeslagen op uw bureaublad.",
"reportIssue": "Meld een fout",
"markAllAsRead": "Markeer alles als gelezen",
"incomingError": "Fout bij het verwerken van een inkomend bericht",
"media": "Media",
"mediaEmptyState": "Je hebt geen media in dit gesprek",
"document": "Document",
"documents": "Documenten",
"documentsEmptyState": "Je hebt geen documenten in dit gesprek",
"today": "Vandaag",
"yesterday": "Gisteren",
"thisWeek": "Deze week",
"thisMonth": "Deze maand",
"voiceMessage": "Audiobericht",
"stagedPreviewThumbnail": "Conceptvoorbeeldweergave voor $domain$",
"previewThumbnail": "Voorbeeldweergave voor $domain$",
"stagedImageAttachment": "Concept voor afbeeldingsbijlage: $path$",
"oneNonImageAtATimeToast": "Wanneer je een bijlage insluit die geen afbeelding is, is de limiet één bijlage per bericht.",
"cannotMixImageAndNonImageAttachments": "Je kunt geen combinatie van afbeeldingen en niet-afbeeldingen insluiten als bijlagen van één bericht.",
"maximumAttachments": "Je kunt niet nog meer bijlagen toevoegen aan dit bericht.",
"fileSizeWarning": "Sorry, het geselecteerde bestand overschrijdt de maximale grootte.",
"unableToLoadAttachment": "Kan geselecteerde bijlage niet laden.",
"offline": "Offline",
"debugLog": "Foutopsporingslogboek",
"showDebugLog": "Exporteer logboek",
"shareBugDetails": "Exporteer je logboek en upload het bestand via de Sessie-helpdesk.",
"goToReleaseNotes": "Ga naar uitgaveopmerkingen",
"goToSupportPage": "Ga naar ondersteuningspagina",
"about": "Over",
"show": "Tonen",
"sessionMessenger": "Sessie",
"noSearchResults": "Geen resultaten voor $searchTerm$",
"conversationsHeader": "Contacts and Groups: $count$",
"contactsHeader": "Contacten",
"messagesHeader": "Gesprekken",
"searchMessagesHeader": "Messages: $count$",
"settingsHeader": "Instellingen",
"typingAlt": "Typ-animatie voor dit gesprek",
"contactAvatarAlt": "Afbeelding voor contact $name$",
"downloadAttachment": "Bijlage downloaden",
"replyToMessage": "Bericht beantwoorden",
"replyingToMessage": "Antwoord naar:",
"originalMessageNotFound": "Oorspronkelijk bericht niet gevonden",
"you": "Jij",
"audioPermissionNeededTitle": "Microphone access required",
"audioPermissionNeeded": "Om een audiobericht te versturen moet je Session Desktop toegang tot de microfoon geven.",
"image": "Image",
"audio": "Geluid",
"video": "Video",
"photo": "Foto",
"cannotUpdate": "Kan niet bijwerken",
"cannotUpdateDetail": "Sessie Desktop kon niet worden bijgewerkt, maar er is een nieuwe versie beschikbaar. Ga naar https://getsessie. rg/ en installeer de nieuwe versie handmatig, neem dan contact op met support of maak een bug over dit probleem.",
"ok": "Begrepen",
"cancel": "Annuleren",
"close": "Sluiten",
"continue": "Doorgaan",
"error": "Fout",
"delete": "Wissen",
"messageDeletionForbidden": "Je hebt geen toestemming om andermans berichten te verwijderen",
"deleteJustForMe": "Verwijder alleen voor mij",
"deleteForEveryone": "Verwijder voor iedereen",
"deleteMessagesQuestion": "$count$ berichten verwijderen?",
"deleteMessageQuestion": "Dit bericht verwijderen?",
"deleteMessages": "Berichten wissen",
"deleteConversation": "Gesprek verwijderen",
"deleted": "$count$ verwijderd",
"messageDeletedPlaceholder": "Dit bericht is verwijderd",
"from": "Van",
"to": "aan",
"sent": "Verzonden",
"received": "Ontvangen",
"sendMessage": "Verzend een bericht",
"groupMembers": "Deelnemers",
"moreInformation": "Meer informatie",
"resend": "Opnieuw verzenden",
"deleteConversationConfirmation": "Dit gesprek voorgoed wissen?",
"clear": "Wis",
"clearAllData": "Wis alle gegevens",
"deleteAccountWarning": "Hiermee worden je berichten en contacten permanent verwijderd.",
"deleteAccountFromLogin": "Weet je zeker dat je jouw apparaatgegevens wilt wissen?",
"deleteContactConfirmation": "Weet je zeker dat je deze conversatie wilt verwijderen?",
"quoteThumbnailAlt": "Miniatuur van afbeelding uit aangehaald bericht",
"imageAttachmentAlt": "Afbeelding toegevoegd aan bericht",
"videoAttachmentAlt": "Schermafbeelding van de video in bericht",
"lightboxImageAlt": "Afbeelding verstuurd in gesprek",
"imageCaptionIconAlt": "Pictogram dat laat zien dat deze afbeelding een bijschrift heeft",
"addACaption": "Voeg een bijschrift toe…",
"copySessionID": "Sessie-ID kopiëren",
"copyOpenGroupURL": "Group URL kopiëren",
"save": "Opslaan",
"saveLogToDesktop": "Logboek naar bureaublad opslaan",
"saved": "Opgeslagen",
"tookAScreenshot": "$name$ heeft een schermafdruk gemaakt",
"savedTheFile": "Media opgeslagen door $name$",
"linkPreviewsTitle": "Verstuur Link-voorbeelden",
"linkPreviewDescription": "Genereer linkvoorbeelden voor ondersteunde URL's.",
"linkPreviewsConfirmMessage": "Je hebt geen volledige bescherming van metadata bij het verzenden van link-voorbeelden.",
"mediaPermissionsTitle": "Microfoon",
"mediaPermissionsDescription": "Sta toegang tot microfoon toe.",
"spellCheckTitle": "Spellingcontrole",
"spellCheckDescription": "Spellingscontrole inschakelen tijdens het typen van berichten.",
"spellCheckDirty": "Je moet Session opnieuw starten, om uw nieuwe instellingen toe te passen",
"readReceiptSettingDescription": "Verstuur leesbevestigingen in één-op-één chats.",
"readReceiptSettingTitle": "Leesbevestigingen",
"typingIndicatorsSettingDescription": "Bekijk en deel type-indicatoren in één-op-één chats.",
"typingIndicatorsSettingTitle": "Typindicatoren",
"zoomFactorSettingTitle": "Zoom factor",
"themesSettingTitle": "Thema's",
"primaryColor": "Primaire kleur",
"primaryColorGreen": "Hoofdkleur groen",
"primaryColorBlue": "Hoofdkleur blauw",
"primaryColorYellow": "Hoofdkleur geel",
"primaryColorPink": "Hoofdkleur roze",
"primaryColorPurple": "Hoofdkleur paars",
"primaryColorOrange": "Hoofdkleur oranje",
"primaryColorRed": "Hoofdkleur rood",
"classicDarkThemeTitle": "Klassiek donker",
"classicLightThemeTitle": "Klassiek licht",
"oceanDarkThemeTitle": "Oceaan donker",
"oceanLightThemeTitle": "Oceaan licht",
"pruneSettingTitle": "Communities opschonen",
"pruneSettingDescription": "Berichten ouder dan 6 maanden verwijderen uit Communities met meer dan 2000 berichten.",
"enable": "Inschakelen",
"keepDisabled": "Uitgeschakeld laten",
"notificationSettingsDialog": "De informatie getoond in meldingen.",
"nameAndMessage": "Naam & Inhoud",
"noNameOrMessage": "Naam van afzender noch berichtinhoud",
"nameOnly": "Enkel naam van afzender",
"newMessage": "nieuw bericht",
"createConversationNewContact": "Begin een gesprek met een nieuw contact",
"createConversationNewGroup": "Maak een groep aan met bestaande contacten",
"joinACommunity": "Sluit je aan bij een community",
"chooseAnAction": "Kies een actie om een gesprek te beginnen",
"newMessages": "nieuwe berichten",
"notificationMostRecentFrom": "Meest recent van:",
"notificationFrom": "Van:",
"notificationMostRecent": "Meest recent:",
"sendFailed": "Verzenden mislukt",
"mediaMessage": "Mediabericht",
"messageBodyMissing": "Voeg a. u. b. een bericht toe.",
"messageBody": "Berichtinhoud",
"unblockToSend": "Deblokkeer dit contact om een bericht te verzenden.",
"youChangedTheTimer": "Je hebt de timer voor zelf-wissende berichten op $time$gezet",
"timerSetOnSync": "De timer voor zelf-wissende berichten is bijgewerkt naar $time$",
"theyChangedTheTimer": "$name$heeft de timer voor zelf-wissende berichten op $time$gezet",
"timerOption_0_seconds": "uit",
"timerOption_5_seconds": "5 seconden",
"timerOption_10_seconds": "10 seconden",
"timerOption_30_seconds": "30 seconden",
"timerOption_1_minute": "1 minuut",
"timerOption_5_minutes": "5 minuten",
"timerOption_30_minutes": "30 minuten",
"timerOption_1_hour": "1 uur",
"timerOption_6_hours": "6 uur",
"timerOption_12_hours": "12 uur",
"timerOption_1_day": "1 dag",
"timerOption_1_week": "1 week",
"timerOption_2_weeks": "2 weken",
"disappearingMessages": "Zelf-wissende berichten",
"changeNickname": "Verander bijnaam",
"clearNickname": "Clear nickname",
"nicknamePlaceholder": "Nieuwe bijnaam",
"changeNicknameMessage": "Vul een bijnaam in voor deze gebruiker",
"timerOption_0_seconds_abbreviated": "uit",
"timerOption_5_seconds_abbreviated": "5 seconden",
"timerOption_10_seconds_abbreviated": "10 seconden",
"timerOption_30_seconds_abbreviated": "30 seconden",
"timerOption_1_minute_abbreviated": "1m",
"timerOption_5_minutes_abbreviated": "5m",
"timerOption_30_minutes_abbreviated": "30m",
"timerOption_1_hour_abbreviated": "1u",
"timerOption_6_hours_abbreviated": "6u",
"timerOption_12_hours_abbreviated": "12u",
"timerOption_1_day_abbreviated": "1d",
"timerOption_1_week_abbreviated": "1w",
"timerOption_2_weeks_abbreviated": "2w",
"disappearingMessagesDisabled": "Zelf-wissende berichten zijn uitgeschakeld",
"disabledDisappearingMessages": "$name$ heeft zelf-wissende berichten uitgeschakeld.",
"youDisabledDisappearingMessages": "Je hebt zelf-wissende berichten uitgeschakeld",
"timerSetTo": "Timer ingesteld op $time$",
"noteToSelf": "Notitie aan mezelf",
"hideMenuBarTitle": "Menubalk verbergen",
"hideMenuBarDescription": "Zichtbaarheid systeemmenubalk in-/uitschakelen.",
"startConversation": "Begin een nieuw gesprek…",
"invalidNumberError": "Controleer de Session ID of ONS en probeer het opnieuw",
"failedResolveOns": "Gefaald de ONS naam op te lossen",
"autoUpdateSettingTitle": "Automatisch bijwerken",
"autoUpdateSettingDescription": "Automatisch op updates controleren tijdens opstarten.",
"autoUpdateNewVersionTitle": "Update voor Session beschikbaar",
"autoUpdateNewVersionMessage": "Er is een nieuwe versie van Session beschikbaar.",
"autoUpdateNewVersionInstructions": "Klik op Session herstarten om de updates toe te passen.",
"autoUpdateRestartButtonLabel": "Session herstarten",
"autoUpdateLaterButtonLabel": "Later",
"autoUpdateDownloadButtonLabel": "Downloaden",
"autoUpdateDownloadedMessage": "The new update has been downloaded.",
"autoUpdateDownloadInstructions": "Wil je de update downloaden?",
"leftTheGroup": "$name$ heeft de groep verlaten",
"multipleLeftTheGroup": "$name$ heeft de groep verlaten",
"updatedTheGroup": "De groep is aangepast",
"titleIsNow": "De titel is nu “$name$”",
"joinedTheGroup": "$name$ is lid geworden van de groep",
"multipleJoinedTheGroup": "$names$ is lid geworden van de groep",
"kickedFromTheGroup": "$name$ is verwijderd uit de groep.",
"multipleKickedFromTheGroup": "$name$ is verwijderd uit de groep.",
"block": "Blokkeren",
"unblock": "Deblokkeren",
"unblocked": "Gedeblokkeerd",
"blocked": "Geblokkeerd",
"blockedSettingsTitle": "Geblokkeerde contacten",
"conversationsSettingsTitle": "Gesprekken",
"unbanUser": "Gebruiker deblokkeren",
"userUnbanned": "Gebruiker gedeblokkeerd",
"userUnbanFailed": "Deblokkeren mislukt!",
"banUser": "Gebruiker uitsluiten",
"banUserAndDeleteAll": "Blokkeer en verwijder alles",
"userBanned": "User banned successfully",
"userBanFailed": "Blokkeren mislukt!",
"leaveGroup": "Verlaat groep",
"leaveAndRemoveForEveryone": "Groep verlaten en voor iedereen verwijderen",
"leaveGroupConfirmation": "Weet je zeker dat je deze groep wilt verlaten?",
"leaveGroupConfirmationAdmin": "Je bent de beheerder van deze groep, als je deze verlaat, wordt deze voor alle huidige leden verwijderd. Weet je zeker dat je deze groep wilt verlaten?",
"cannotRemoveCreatorFromGroup": "Kan deze gebruiker niet verwijderen",
"cannotRemoveCreatorFromGroupDesc": "Je kunt deze gebruiker niet verwijderen omdat hij/zij de maker van de groep is.",
"noContactsForGroup": "Je hebt nog geen contacten",
"failedToAddAsModerator": "Kan gebruiker niet toevoegen als beheerder",
"failedToRemoveFromModerator": "Kan gebruiker niet verwijderen uit de beheerderslijst",
"copyMessage": "Kopieer tekst van bericht",
"selectMessage": "Selecteer een bericht",
"editGroup": "Groep bewerken",
"editGroupName": "Groepsnaam bewerken",
"updateGroupDialogTitle": "$name$ bijwerken...",
"showRecoveryPhrase": "Herstel zin",
"yourSessionID": "Je Session ID",
"setAccountPasswordTitle": "Wachtwoord",
"setAccountPasswordDescription": "Wachtwoord vereisen om Sessie te ontgrendelen.",
"changeAccountPasswordTitle": "Wachtwoord wijzigen",
"changeAccountPasswordDescription": "Wijzig het wachtwoord dat nodig is om Sessie te ontgrendelen.",
"removeAccountPasswordTitle": "Wachtwoord verwijderen",
"removeAccountPasswordDescription": "Verwijder het wachtwoord dat nodig is om Sessie te ontgrendelen.",
"enterPassword": "Voer a. u. b. je wachtwoord in",
"confirmPassword": "Bevestig Wachtwoord",
"enterNewPassword": "Voer je nieuwe wachtwoord in",
"confirmNewPassword": "Bevestig je nieuwe wachtwoord",
"showRecoveryPhrasePasswordRequest": "Voer a. u. b. je wachtwoord in",
"recoveryPhraseSavePromptMain": "Jou herstel zin is de hoofdsleutel van jou Session ID - Je kunt deze gebruiken om je Session ID te herstellen als je de toegang tot jouw apparaat verliest. Sla jouw herstel zin veilig op en geef het aan niemand.",
"invalidOpenGroupUrl": "Ongeldige URL",
"copiedToClipboard": "Gekopieerd",
"passwordViewTitle": "Voer je wachtwoord in",
"password": "Wachtwoord",
"setPassword": "Instellen wachtwoord",
"changePassword": "Wachtwoord wijzigen",
"createPassword": "Maak je wachtwoord aan",
"removePassword": "Verwijderd wachtwoord",
"maxPasswordAttempts": "Ongeldig wachtwoord. Wilt u de database resetten?",
"typeInOldPassword": "Voer je huidige wachtwoord in",
"invalidOldPassword": "Oude wachtwoord is ongeldig",
"invalidPassword": "Ongeldig wachtwoord",
"noGivenPassword": "Voer a. u. b. je wachtwoord in",
"passwordsDoNotMatch": "Wachtwoorden zijn niet hetzelfde",
"setPasswordInvalid": "Wachtwoorden zijn niet hetzelfde",
"changePasswordInvalid": "Het ingevoerde oude wachtwoord is onjuist",
"removePasswordInvalid": "Onjuist wachtwoord",
"setPasswordTitle": "Wachtwoord ingesteld",
"changePasswordTitle": "Wachtwoord gewijzigd",
"removePasswordTitle": "Wachtwoord verwijderd",
"setPasswordToastDescription": "Je wachtwoord is ingesteld. Houd het veilig.",
"changePasswordToastDescription": "Uw wachtwoord is gewijzigd. Hou het veilig.",
"removePasswordToastDescription": "Je wachtwoord is verwijderd.",
"publicChatExists": "Je bent al bij deze community aangesloten",
"connectToServerFail": "Lid worden van community mislukt",
"connectingToServer": "Verbinding maken...",
"connectToServerSuccess": "Succesvol verbonden met community",
"setPasswordFail": "Wachtwoord instellen mislukt",
"passwordLengthError": "Wachtwoord moet tussen de 6 en 64 tekens lang zijn",
"passwordTypeError": "Wachtwoord moet een tekenreeks zijn",
"passwordCharacterError": "Wachtwoord mag alleen letters, cijfers en symbolen bevatten",
"remove": "Verwijderen",
"invalidSessionId": "Ongeldige Session ID",
"invalidPubkeyFormat": "Ongeldig Pubkey formaat",
"emptyGroupNameError": "Vul a. u. b een groepsnaam in",
"editProfileModalTitle": "Profiel",
"groupNamePlaceholder": "Groepsnaam",
"inviteContacts": "Contactpersonen uitnodigen",
"addModerators": "Beheerders toevoegen",
"removeModerators": "Beheerders verwijderen",
"addAsModerator": "Toevoegen als beheerder",
"removeFromModerators": "Verwijderen uit beheerders",
"add": "Toevoegen",
"addingContacts": "Contactpersonen toevoegen aan",
"noContactsToAdd": "Geen contacten toe te voegen",
"noMembersInThisGroup": "Geen andere leden in deze groep",
"noModeratorsToRemove": "geen beheerders om te verwijderen",
"onlyAdminCanRemoveMembers": "Jij bent niet de maker",
"onlyAdminCanRemoveMembersDesc": "Alleen de maker van de groep kan gebruikers verwijderen",
"createAccount": "Create Account",
"startInTrayTitle": "In systeembalk houden",
"startInTrayDescription": "Sessie blijven uitvoeren in de achtergrond wanneer je het venster sluit.",
"yourUniqueSessionID": "Zeg hallo tegen jou Session-ID",
"allUsersAreRandomly...": "Jou Session-ID is het unieke adres dat mensen kunnen gebruiken om contact met u op te nemen op Session. Ontworpen zonder verbinding met je echte identiteit, is jou Session-ID volledig anoniem en privé.",
"getStarted": "Aan de slag",
"createSessionID": "Session ID aanmaken",
"recoveryPhrase": "Uw herstel zin",
"enterRecoveryPhrase": "Voer uw herstel zin in",
"displayName": "Naam weergeven",
"anonymous": "Anoniem",
"removeResidueMembers": "Als u op OK klikt, worden deze leden ook verwijderd bij het verlaten van de groep.",
"enterDisplayName": "Kies een weergavenaam",
"continueYourSession": "Ga verder met je sessie",
"linkDevice": "Koppel een apparaat",
"restoreUsingRecoveryPhrase": "Herstel je account",
"or": "of",
"ByUsingThisService...": "Door gebruik te maken van deze service, gaat u akkoord met onze <a href=\"https://getsession.org/terms-of-service \">Gebruiksvoorwaarden</a> en <a href=\"https://getsession.org/privacy-policy\" target=\"_blank\">Privacybeleid</a>",
"beginYourSession": "Begin je sessie.",
"welcomeToYourSession": "Welkom bij Session",
"searchFor...": "Zoeken naar gesprekken of contacten",
"searchForContactsOnly": "Zoeken naar contacten",
"enterSessionID": "Uw Session-ID",
"enterSessionIDOfRecipient": "Voer de Session ID of ONS van je contactpersoon in",
"message": "Bericht",
"appearanceSettingsTitle": "Weergave",
"privacySettingsTitle": "Privacy",
"notificationsSettingsTitle": "Meldingen",
"audioNotificationsSettingsTitle": "Meldingsgeluiden",
"notificationsSettingsContent": "Inhoud van melding",
"notificationPreview": "Voorbeeld",
"recoveryPhraseEmpty": "Voer uw herstelzin in",
"displayNameEmpty": "Please pick a display name",
"displayNameTooLong": "Weergavenaam is te lang",
"members": "$count$ leden",
"activeMembers": "$count$ actieve deelnemers",
"join": "Deelnemen",
"joinOpenGroup": "Word lid van de community",
"createGroup": "Groep aanmaken",
"create": "Aanmaken",
"createClosedGroupNamePrompt": "Groepsnaam",
"createClosedGroupPlaceholder": "Vul een groepsnaam in",
"openGroupURL": "Community URL",
"enterAnOpenGroupURL": "Voer Community URL in",
"next": "Volgende",
"invalidGroupNameTooShort": "Vul een groepsnaam in",
"invalidGroupNameTooLong": "Vul a. u. b een kortere groepsnaam in",
"pickClosedGroupMember": "Kies ten minste één groepslid",
"closedGroupMaxSize": "Een groep kan niet meer dan 100 leden hebben",
"noBlockedContacts": "Je hebt geen geblokkeerde contacten.",
"userAddedToModerators": "Gebruiker toegevoegd aan lijst met beheerders",
"userRemovedFromModerators": "Gebruiker verwijderd uit de lijst met beheerders",
"orJoinOneOfThese": "Of neem deel aan een van deze...",
"helpUsTranslateSession": "Sessie vertalen",
"closedGroupInviteFailTitle": "Uitnodiging voor groep mislukt",
"closedGroupInviteFailTitlePlural": "Groepsuitnodigingen mislukt",
"closedGroupInviteFailMessage": "Kan een groepslid niet uitnodigen",
"closedGroupInviteFailMessagePlural": "Kan een groepslid niet uitnodigen",
"closedGroupInviteOkText": "Uitnodigingen nogmaals proberen",
"closedGroupInviteSuccessTitlePlural": "Groepsuitnodigingen voltooid",
"closedGroupInviteSuccessTitle": "Groepsuitnodiging geslaagd",
"closedGroupInviteSuccessMessage": "Succesvol uitgenodigde groepsleden",
"notificationForConvo": "Meldingen",
"notificationForConvo_all": "Alle",
"notificationForConvo_disabled": "Gedeactiveerd",
"notificationForConvo_mentions_only": "Alleen vermeldingen,",
"onionPathIndicatorTitle": "Pad",
"onionPathIndicatorDescription": "Session verbergt uw IP door uw berichten te verzenden via meerdere Service Nodes in het gedecentraliseerde Session netwerk. Uw verbinding wordt momenteel verzonden via deze landen:",
"unknownCountry": "Onbekend land",
"device": "Apparaat",
"destination": "Bestemming",
"learnMore": "Meer informatie",
"linkVisitWarningTitle": "Deze link in je browser openen?",
"linkVisitWarningMessage": "Weet je zeker dat je $url$ in je browser wilt openen?",
"open": "Openen",
"audioMessageAutoplayTitle": "Audioberichten automatisch afspelen",
"audioMessageAutoplayDescription": "Achtereenvolgende audioberichten automatisch afspelen.",
"clickToTrustContact": "Klik om media te downloaden",
"trustThisContactDialogTitle": "Vertrouw $name$?",
"trustThisContactDialogDescription": "Weet je zeker dat je media van $name$ wilt downloaden?",
"pinConversation": "Gesprek vastzetten",
"unpinConversation": "Gesprek losmaken",
"markUnread": "Markeren als ongelezen",
"showUserDetails": "Toon gebruikers informatie",
"sendRecoveryPhraseTitle": "Herstelzin verzenden",
"sendRecoveryPhraseMessage": "Je probeert uw herstel zin te versturen welke kan worden gebruikt om toegang te krijgen tot jou account. Weet je zeker dat je dit bericht wilt versturen?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitle": "Gegevens niet verwijderd",
"dialogClearAllDataDeletionFailedDesc": "Gegevens niet verwijderd door een onbekende fout. Wilt je gegevens verwijderen van alleen dit apparaat?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitleQuestion": "Wilt je gegevens verwijderen van alleen dit apparaat?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedMultiple": "Gegevens niet verwijderd door deze Service Nodes: $snodes$",
"dialogClearAllDataDeletionQuestion": "Wil je alleen de gevens van dit apparaat wissen, of ook uit het netwerk?",
"clearDevice": "Apparaatgegevens wissen",
"tryAgain": "Probeer opnieuw",
"areYouSureClearDevice": "Weet je zeker dat je jouw apparaatgegevens wilt wissen?",
"deviceOnly": "Alleen apparaatgegevens wissen",
"entireAccount": "Apparaat- en netwerkgegevens wissen",
"areYouSureDeleteDeviceOnly": "Weet je zeker dat je de gegevens van alleen uw apparaat wilt verwijderen?",
"areYouSureDeleteEntireAccount": "Weet je zeker dat je jouw gegevens uit het netwerk wilt wissen? Als je doorgaat, kun je je berichten of contacten niet meer herstellen.",
"iAmSure": "Ik weet het zeker",
"recoveryPhraseSecureTitle": "Je bent bijna klaar!",
"recoveryPhraseRevealMessage": "Beveilig je account door je herstelzin op te slaan. Bekijk je herstelzin en sla deze veilig op om het te beveiligen.",
"recoveryPhraseRevealButtonText": "Toon herstelzin",
"notificationSubtitle": "Meldingen - $setting$",
"surveyTitle": "We ontvangen graag je feedback",
"faq": "Veelgestelde vragen (FAQ)",
"support": "Ondersteuning",
"clearAll": "Alles wissen",
"clearDataSettingsTitle": "Gegevens wissen",
"messageRequests": "Berichtverzoeken",
"blindedMsgReqsSettingTitle": "Community Message Requests",
"blindedMsgReqsSettingDesc": "Allow message requests from Community conversations.",
"requestsSubtitle": "Lopende verzoeken",
"requestsPlaceholder": "Geen verzoeken",
"hideRequestBannerDescription": "Verberg de banner van het berichtverzoek totdat je een nieuw berichtverzoek hebt ontvangen.",
"incomingCallFrom": "Inkomende oproep van $name$'",
"ringing": "Gaat over...",
"establishingConnection": "Verbinding maken...",
"accept": "Aanvaarden",
"decline": "Afwijzen",
"endCall": "Gesprek beëindigen",
"permissionsSettingsTitle": "Machtigingen",
"helpSettingsTitle": "Help",
"cameraPermissionNeededTitle": "Voice/Video Oproep machtigingen vereist",
"cameraPermissionNeeded": "U kunt de machtiging 'Spraak- en video-oproepen' inschakelen in de privacy-instellingen.",
"unableToCall": "Annuleer eerst je lopende oproep",
"unableToCallTitle": "Kan geen nieuw gesprek starten",
"callMissed": "Gemiste oproep van $name$",
"callMissedTitle": "Oproep gemist",
"noCameraFound": "Geen camera gevonden",
"noAudioInputFound": "Geen audio-invoer gevonden",
"noAudioOutputFound": "Geen audio-invoer gevonden",
"callMediaPermissionsTitle": "Spraak- en video-oproepen (Beta)",
"callMissedCausePermission": "Oproep gemist van '$name$' omdat je de 'Spraak- en video-oproep' permissie nodig hebt in de privacy-instellingen.",
"callMissedNotApproved": "Oproep gemist van '$name$' omdat je dit gesprek nog niet hebt goedgekeurd. Stuur hem of haar eerst een bericht.",
"callMediaPermissionsDescription": "Inschakelen van spraak- en video-oproepen van en naar andere gebruikers.",
"callMediaPermissionsDialogContent": "Tijdens het gebruik van beta-oproepen is je IP-adres zichtbaar voor je gesprekspartner en een server van de Oxen Foundation. Weet je zeker dat je Spraak- en video-oproepen wil inschakelen?",
"callMediaPermissionsDialogTitle": "Spraak- en video-oproepen (Beta)",
"startedACall": "Je belde $name$",
"answeredACall": "Bel met $name$",
"trimDatabase": "Database bijknippen",
"trimDatabaseDescription": "Vermindert uw berichtendatabase tot uw laatste 10.000 berichten.",
"trimDatabaseConfirmationBody": "Weet u zeker dat u uw $deleteAmount$ oudste ontvangen berichten wilt verwijderen?",
"pleaseWaitOpenAndOptimizeDb": "Een ogenblik geduld, de database wordt geopend en geoptimaliseerd...",
"messageRequestPending": "Je berichtverzoek is in afwachting",
"messageRequestAccepted": "Je berichtverzoek is geaccepteerd",
"messageRequestAcceptedOurs": "Je hebt de berichtaanvraag van $name$ geaccepteerd",
"messageRequestAcceptedOursNoName": "Je hebt de berichtaanvraag geaccepteerd",
"declineRequestMessage": "Weet je zeker dat je dit berichtverzoek wil afwijzen?",
"respondingToRequestWarning": "Door een bericht te versturen naar deze gebruiker accepteer je automatisch zijn of haar berichtverzoek en onthul je jouw Session ID.",
"hideRequestBanner": "Verberg banner met berichtverzoeken",
"openMessageRequestInbox": "Berichtverzoeken",
"noMessageRequestsPending": "Geen openstaande berichtverzoeken",
"noMediaUntilApproved": "Je kunt geen bijlagen versturen voordat het gesprek is goedgekeurd",
"mustBeApproved": "Dit gesprek moet worden geaccepteerd om deze functie te gebruiken",
"youHaveANewFriendRequest": "U heeft een nieuw vriendverzoek",
"clearAllConfirmationTitle": "Wis alle berichtverzoeken",
"clearAllConfirmationBody": "Weet je zeker dat je alle berichtverzoeken wilt wissen?",
"noMessagesInReadOnly": "Er zijn geen berichten in <b>$name$</b>.",
"noMessagesInBlindedDisabledMsgRequests": "<b>$name$</b> has message requests from Community conversations turned off, so you cannot send them a message.",
"noMessagesInNoteToSelf": "Je hebt geen berichten in <b>$name$</b>.",
"noMessagesInEverythingElse": "Je hebt geen berichten van <b>$name$</b>. Stuur een bericht om het gesprek te starten!",
"hideBanner": "Verbergen",
"someOfYourDeviceUseOutdatedVersion": "Sommige van uw apparaten gebruiken verouderde versies. Synchroniseren kan onbetrouwbaar zijn totdat ze zijn bijgewerkt.",
"openMessageRequestInboxDescription": "Bekijk je berichtverzoeken-inbox",
"clearAllReactions": "Weet je zeker dat je alle $emoji$ wilt wissen?",
"expandedReactionsText": "Minder tonen",
"reactionNotification": "Reageert op een bericht met $emoji$",
"rateLimitReactMessage": "Je hebt te veel emoji gestuurd. Probeer het binnenkort opnieuw",
"otherSingular": "$number$ andere",
"otherPlural": "$number$ anderen",
"reactionPopup": "reageerde met",
"reactionPopupOne": "$name$",
"reactionPopupTwo": "$name$ & $name2$",
"reactionPopupThree": "$name$, $name2$ & $name3$",
"reactionPopupMany": "$name$, $name2$ & $name3$ &",
"reactionListCountSingular": "En $otherSingular$ heeft gereageerd <span>$emoji$</span> op dit bericht",
"reactionListCountPlural": "En $otherPlural$ hebben gereageerd <span>$emoji$</span> op dit bericht",
"setDisplayPicture": "Set Display Picture"
}