509 lines
28 KiB
JSON
509 lines
28 KiB
JSON
{
|
||
"copyErrorAndQuit": "Copia l'error i surt",
|
||
"unknown": "Desconegut",
|
||
"databaseError": "Error de la base de dades",
|
||
"mainMenuFile": "&Fitxer",
|
||
"mainMenuEdit": "&Edita",
|
||
"mainMenuView": "&Visualitza",
|
||
"mainMenuWindow": "Fines&tra",
|
||
"mainMenuHelp": "&Ajuda",
|
||
"appMenuHide": "Amaga",
|
||
"appMenuHideOthers": "Amaga les altres",
|
||
"appMenuUnhide": "Mostra-ho tot",
|
||
"appMenuQuit": "Surt del Session",
|
||
"editMenuUndo": "Desfés",
|
||
"editMenuRedo": "Refés",
|
||
"editMenuCut": "Retalla",
|
||
"editMenuCopy": "Copia",
|
||
"editMenuPaste": "Enganxa",
|
||
"editMenuDeleteContact": "Delete Contact",
|
||
"editMenuDeleteGroup": "Delete Group",
|
||
"editMenuSelectAll": "Selecciona-ho tot",
|
||
"windowMenuClose": "Tanca la finestra",
|
||
"windowMenuMinimize": "Minimitza",
|
||
"windowMenuZoom": "Escala",
|
||
"viewMenuResetZoom": "Mida actual",
|
||
"viewMenuZoomIn": "Apropa't",
|
||
"viewMenuZoomOut": "Allunya't",
|
||
"viewMenuToggleFullScreen": "Activa o desactiva la pantalla completa",
|
||
"viewMenuToggleDevTools": "Activa o desactiva les eines de desenvolupament",
|
||
"contextMenuNoSuggestions": "Sense sugerències",
|
||
"openGroupInvitation": "Community invitation",
|
||
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationTitle": "Uneix-t'hi $roomName$?",
|
||
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationDesc": "Are you sure you want to join the $roomName$ community?",
|
||
"couldntFindServerMatching": "Couldn't find the corresponding Community server",
|
||
"enterSessionIDOrONSName": "Introdueix Session ID o nom ONS",
|
||
"startNewConversationBy...": "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.",
|
||
"loading": "S'està carregant...",
|
||
"done": "Fet",
|
||
"youLeftTheGroup": "Heu abandonat el grup",
|
||
"youGotKickedFromGroup": "T'han eliminat del grup.",
|
||
"unreadMessages": "Missatges sense llegir",
|
||
"debugLogExplanation": "This log will be saved to your desktop.",
|
||
"reportIssue": "Report a Bug",
|
||
"markAllAsRead": "Marca-ho tot com a llegit",
|
||
"incomingError": "S'ha produït un error en gestionar el missatge rebut",
|
||
"media": "Elements multimèdia",
|
||
"mediaEmptyState": "No teniu cap element multimèdia en aquesta conversa",
|
||
"documents": "Documents",
|
||
"documentsEmptyState": "No teniu cap document en aquesta conversa",
|
||
"today": "Avui",
|
||
"yesterday": "Ahir",
|
||
"thisWeek": "Aquesta setmana",
|
||
"thisMonth": "Aquest mes",
|
||
"voiceMessage": "Missatge de veu",
|
||
"stagedPreviewThumbnail": "Previsualització de l'esborrany de la vista en miniatura de l'enllaç $domain$",
|
||
"previewThumbnail": "Previsualització de la vista en miniatura de l'enllaç $domain$",
|
||
"stagedImageAttachment": "Esborrany de la imatge adjuntada: $path$",
|
||
"oneNonImageAtATimeToast": "Quan inclogueu un adjunt que no sigui una imatge, el límit és un adjunt per missatge.",
|
||
"cannotMixImageAndNonImageAttachments": "No podeu barrejar adjunts d'imatge i de no imatge en un mateix missatge.",
|
||
"maximumAttachments": "No podeu afegir cap altre adjunt a aquest missatge.",
|
||
"fileSizeWarning": "Perdoneu, el fitxer seleccionat excedeix les restriccions de mida dels missatges.",
|
||
"unableToLoadAttachment": "No s'ha pogut carregar l'adjunt seleccionat",
|
||
"offline": "Fora de línia",
|
||
"debugLog": "Registre de depuració",
|
||
"showDebugLog": "Export Logs",
|
||
"shareBugDetails": "Export your logs, then upload the file though Session's Help Desk.",
|
||
"goToReleaseNotes": "Vés a les notes de versió",
|
||
"goToSupportPage": "Vés a la pàgina de suport",
|
||
"about": "Quant a",
|
||
"show": "Mostra",
|
||
"sessionMessenger": "Session",
|
||
"noSearchResults": "No hi ha cap resultat per a \"$searchTerm$\".",
|
||
"conversationsHeader": "Contacts and Groups",
|
||
"contactsHeader": "Contactes",
|
||
"messagesHeader": "Conversations",
|
||
"settingsHeader": "Configuració",
|
||
"typingAlt": "Animació d'escriptura per a aquesta conversa",
|
||
"contactAvatarAlt": "Avatar per al contacte $name$",
|
||
"downloadAttachment": "Baixa l'adjunt",
|
||
"replyToMessage": "Respon el missatge",
|
||
"replyingToMessage": "Responent a:",
|
||
"originalMessageNotFound": "No s'ha trobat el missatge original",
|
||
"you": "Vós",
|
||
"audioPermissionNeededTitle": "Microphone access required",
|
||
"audioPermissionNeeded": "Per enviar missatges d'àudio, permeteu que el Session Desktop tingui accés al micròfon.",
|
||
"audio": "Àudio",
|
||
"video": "Vídeo",
|
||
"photo": "Foto",
|
||
"cannotUpdate": "No es pot actualitzar",
|
||
"cannotUpdateDetail": "Session Desktop no s'ha pogut actualitzar, però hi ha una nova versió disponible. Aneu a https://getsession.org/ i instal·leu la nova versió manualment. A continuació, poseu-vos en contacte amb el servei d'assistència o presenteu un error sobre aquest problema.",
|
||
"ok": "D'acord",
|
||
"cancel": "Cancel·la",
|
||
"close": "Tancar",
|
||
"continue": "Continuar",
|
||
"error": "Error",
|
||
"delete": "Suprimeix",
|
||
"messageDeletionForbidden": "No teniu autorització per esborrar els missatges d'altres",
|
||
"deleteJustForMe": "Delete just for me",
|
||
"deleteForEveryone": "Delete for everyone",
|
||
"deleteMessagesQuestion": "Delete $count$ messages?",
|
||
"deleteMessageQuestion": "Delete this message?",
|
||
"deleteMessages": "Suprimeix els missatges",
|
||
"deleteConversation": "Delete Conversation",
|
||
"deleted": "$count$ deleted",
|
||
"messageDeletedPlaceholder": "This message has been deleted",
|
||
"from": "De",
|
||
"to": "a",
|
||
"sent": "Enviament",
|
||
"received": "Rebut",
|
||
"sendMessage": "Envia un missatge",
|
||
"groupMembers": "Members",
|
||
"moreInformation": "Més informació",
|
||
"resend": "Reenviar",
|
||
"deleteConversationConfirmation": "Voleu suprimir aquesta conversa de forma permanent?",
|
||
"clear": "Clear",
|
||
"clearAllData": "Esborrar totes les dades",
|
||
"deleteAccountWarning": "This will permanently delete your messages and contacts.",
|
||
"deleteAccountFromLogin": "Are you sure you want to clear your device?",
|
||
"deleteContactConfirmation": "Estàs segur que vols esborrar aquesta conversa?",
|
||
"quoteThumbnailAlt": "Miniatura d'una imatge d'un missatge citat",
|
||
"imageAttachmentAlt": "Imatge adjunta al missatge",
|
||
"videoAttachmentAlt": "Screenshot of video in message",
|
||
"lightboxImageAlt": "S'ha enviat una imatge a la conversa",
|
||
"imageCaptionIconAlt": "Icona que mostra que aquesta imatge té un títol",
|
||
"addACaption": "Afegiu-hi un títol...",
|
||
"copySessionID": "Copia l'ID de Session",
|
||
"copyOpenGroupURL": "Copy Group URL",
|
||
"save": "Desa",
|
||
"saveLogToDesktop": "Save log to desktop",
|
||
"saved": "Desat",
|
||
"tookAScreenshot": "$name$ ha fet una captura de pantalla",
|
||
"savedTheFile": "Mèdia desada per $name$",
|
||
"linkPreviewsTitle": "Envia previsualitzacions d'enllaços",
|
||
"linkPreviewDescription": "Generate link previews for supported URLs.",
|
||
"linkPreviewsConfirmMessage": "You will not have full metadata protection when sending link previews.",
|
||
"mediaPermissionsTitle": "Microphone",
|
||
"mediaPermissionsDescription": "Allow access to microphone.",
|
||
"spellCheckTitle": "Revisar Ortografia",
|
||
"spellCheckDescription": "Enable spell check when typing messages.",
|
||
"spellCheckDirty": "Heu de reiniciar Session per aplicar la vostra nova configuració",
|
||
"readReceiptSettingDescription": "Send read receipts in one-to-one chats.",
|
||
"readReceiptSettingTitle": "Confirmacions de Lectura",
|
||
"typingIndicatorsSettingDescription": "See and share typing indicators in one-to-one chats.",
|
||
"typingIndicatorsSettingTitle": "Indicadors de tecleig",
|
||
"zoomFactorSettingTitle": "Factor de zoom",
|
||
"themesSettingTitle": "Themes",
|
||
"primaryColor": "Primary Colour",
|
||
"primaryColorGreen": "Primary color green",
|
||
"primaryColorBlue": "Primary color blue",
|
||
"primaryColorYellow": "Primary color yellow",
|
||
"primaryColorPink": "Primary color pink",
|
||
"primaryColorPurple": "Primary color purple",
|
||
"primaryColorOrange": "Primary color orange",
|
||
"primaryColorRed": "Primary color red",
|
||
"classicDarkThemeTitle": "Classic Dark",
|
||
"classicLightThemeTitle": "Classic Light",
|
||
"oceanDarkThemeTitle": "Ocean Dark",
|
||
"oceanLightThemeTitle": "Ocean Light",
|
||
"pruneSettingTitle": "Trim Communities",
|
||
"pruneSettingDescription": "Delete messages older than 6 months from Communities that have over 2,000 messages.",
|
||
"enable": "Enable",
|
||
"keepDisabled": "Keep disabled",
|
||
"notificationSettingsDialog": "The information shown in notifications.",
|
||
"nameAndMessage": "Name & Content",
|
||
"noNameOrMessage": "Ni el nom de l'emissor ni el missatge",
|
||
"nameOnly": "Només el nom de l'emissor",
|
||
"newMessage": "Missatge nou",
|
||
"createConversationNewContact": "Create a conversation with a new contact",
|
||
"createConversationNewGroup": "Create a group with existing contacts",
|
||
"joinACommunity": "Join a community",
|
||
"chooseAnAction": "Choose an action to start a conversation",
|
||
"newMessages": "MIssatges nous",
|
||
"notificationMostRecentFrom": "Més recent de:",
|
||
"notificationFrom": "De:",
|
||
"notificationMostRecent": "Més recent:",
|
||
"sendFailed": "L'enviament ha fallat",
|
||
"mediaMessage": "Missatge multimèdia",
|
||
"messageBodyMissing": "Si us plau, introdueix un cos de missatge.",
|
||
"messageBody": "Message body",
|
||
"unblockToSend": "Desbloca aquest contacte per a enviar-li un missatge.",
|
||
"unblockGroupToSend": "Desbloca aquest grup per a enviar-hi un missatge.",
|
||
"youChangedTheTimer": "Heu establert el temporitzador dels missatges efímers a $time$.",
|
||
"timerSetOnSync": "S'ha actualitzat el temporitzador dels missatges efímers a $time$.",
|
||
"theyChangedTheTimer": "$name$ ha establert el temporitzador dels missatges efímers a $time$.",
|
||
"timerOption_0_seconds": "desactiva",
|
||
"timerOption_5_seconds": "5 segons",
|
||
"timerOption_10_seconds": "10 segons",
|
||
"timerOption_30_seconds": "30 segons",
|
||
"timerOption_1_minute": "1 minut",
|
||
"timerOption_5_minutes": "5 minuts",
|
||
"timerOption_30_minutes": "30 minuts",
|
||
"timerOption_1_hour": "1 hora",
|
||
"timerOption_6_hours": "6 hores",
|
||
"timerOption_12_hours": "12 hores",
|
||
"timerOption_1_day": "1 dia",
|
||
"timerOption_1_week": "1 setmana",
|
||
"timerOption_2_weeks": "2 weeks",
|
||
"disappearingMessages": "Missatges efímers",
|
||
"changeNickname": "Canvia sobrenom",
|
||
"clearNickname": "Clear nickname",
|
||
"nicknamePlaceholder": "Nou sobrenom",
|
||
"changeNicknameMessage": "Introduïu un sobrenom per a aquest usuari",
|
||
"timerOption_0_seconds_abbreviated": "desactivat",
|
||
"timerOption_5_seconds_abbreviated": "5 s",
|
||
"timerOption_10_seconds_abbreviated": "10 s",
|
||
"timerOption_30_seconds_abbreviated": "30 s",
|
||
"timerOption_1_minute_abbreviated": "1 min",
|
||
"timerOption_5_minutes_abbreviated": "5 min",
|
||
"timerOption_30_minutes_abbreviated": "30 min",
|
||
"timerOption_1_hour_abbreviated": "1 h",
|
||
"timerOption_6_hours_abbreviated": "6 h",
|
||
"timerOption_12_hours_abbreviated": "12 h",
|
||
"timerOption_1_day_abbreviated": "1 dia",
|
||
"timerOption_1_week_abbreviated": "1 set",
|
||
"timerOption_2_weeks_abbreviated": "2w",
|
||
"disappearingMessagesDisabled": "S'han desactivat els missatges efímers",
|
||
"disabledDisappearingMessages": "$name$ has turned off disappearing messages.",
|
||
"youDisabledDisappearingMessages": "Heu desactivat els missatges efímers",
|
||
"timerSetTo": "Temporitzador establert a $time$",
|
||
"noteToSelf": "Notifica-m'ho",
|
||
"hideMenuBarTitle": "Amaga la barra de menú",
|
||
"hideMenuBarDescription": "Toggle system menu bar visibility.",
|
||
"startConversation": "Comença una conversa nova...",
|
||
"invalidNumberError": "Please check the Session ID or ONS name and try again",
|
||
"failedResolveOns": "No s'ha pogut resoldre el nom ONS",
|
||
"autoUpdateSettingTitle": "Actualització automàtica",
|
||
"autoUpdateSettingDescription": "Automatically check for updates on startup.",
|
||
"autoUpdateNewVersionTitle": "Disponible una actualització del Session",
|
||
"autoUpdateNewVersionMessage": "Hi ha disponible una versió nova del Session.",
|
||
"autoUpdateNewVersionInstructions": "Premeu Reinicia el Session per a aplicar les actualitzacions.",
|
||
"autoUpdateRestartButtonLabel": "Reinicia el Session",
|
||
"autoUpdateLaterButtonLabel": "Més tard",
|
||
"autoUpdateDownloadButtonLabel": "Descarrega",
|
||
"autoUpdateDownloadedMessage": "The new update has been downloaded.",
|
||
"autoUpdateDownloadInstructions": "Voleu descarregar l'actualització?",
|
||
"leftTheGroup": "$name$ ha abandonat el grup",
|
||
"multipleLeftTheGroup": "$name$ ha abandonat el grup",
|
||
"updatedTheGroup": "S'ha actualitzat el grup",
|
||
"titleIsNow": "El títol ara és «$name$»",
|
||
"joinedTheGroup": "$name$ s'ha unit al grup",
|
||
"multipleJoinedTheGroup": "$names$ s'ha unit al grup",
|
||
"kickedFromTheGroup": "$name$ s'ha suprimit del grup.",
|
||
"multipleKickedFromTheGroup": "$name$ s'ha suprimit del grup.",
|
||
"block": "Block",
|
||
"unblock": "Unblock",
|
||
"unblocked": "Desbloquejat",
|
||
"blocked": "Blocked",
|
||
"blockedSettingsTitle": "Blocked Contacts",
|
||
"conversationsSettingsTitle": "Conversations",
|
||
"unbanUser": "Deixar d'excloure un usuari",
|
||
"userUnbanned": "L'usuari s'ha desbloquejat correctament",
|
||
"userUnbanFailed": "Desbloquejament fallit!",
|
||
"banUser": "Bloquejar usuari",
|
||
"banUserAndDeleteAll": "Ban and Delete All",
|
||
"userBanned": "User banned successfully",
|
||
"userBanFailed": "Bloquejar usuari fallit!",
|
||
"leaveGroup": "Marxar del grup",
|
||
"leaveAndRemoveForEveryone": "Leave Group and Remove for Everyone",
|
||
"leaveGroupConfirmation": "Segur que vols abandonar aquest grup?",
|
||
"leaveGroupConfirmationAdmin": "Com que sou l’administrador d’aquest grup, si el deixeu, s’eliminarà per a tots els membres actuals. Esteu segur que voleu deixar aquest grup?",
|
||
"cannotRemoveCreatorFromGroup": "No podeu eliminar aquest usuari",
|
||
"cannotRemoveCreatorFromGroupDesc": "No podeu eliminar aquest usuari, ja que és el creador del grup.",
|
||
"noContactsForGroup": "Encara no tens cap contacte",
|
||
"failedToAddAsModerator": "Failed to add user as admin",
|
||
"failedToRemoveFromModerator": "Failed to remove user from the admin list",
|
||
"copyMessage": "Copia el text del missatge",
|
||
"selectMessage": "Selecciona el missatge",
|
||
"editGroup": "Edita el grup",
|
||
"editGroupName": "Editar nom del grup",
|
||
"updateGroupDialogTitle": "Actualitzant $name$...",
|
||
"showRecoveryPhrase": "Frase de recuperació",
|
||
"yourSessionID": "La teva ID de Session",
|
||
"setAccountPasswordTitle": "Password",
|
||
"setAccountPasswordDescription": "Require password to unlock Session.",
|
||
"changeAccountPasswordTitle": "Change Password",
|
||
"changeAccountPasswordDescription": "Change the password required to unlock Session.",
|
||
"removeAccountPasswordTitle": "Remove Password",
|
||
"removeAccountPasswordDescription": "Remove the password required to unlock Session.",
|
||
"enterPassword": "Si us plau, introdueix la teva contrasenya",
|
||
"confirmPassword": "Confirma la contrasenya",
|
||
"enterNewPassword": "Please enter your new password",
|
||
"confirmNewPassword": "Confirm new password",
|
||
"showRecoveryPhrasePasswordRequest": "Si us plau, introdueix la teva contrasenya",
|
||
"recoveryPhraseSavePromptMain": "La teva frase de recuperació és la clau principal del teu ID de Session — pots fer-la servir per a restaurar la teva ID de Session si perds l'accés al dispositiu. Emmagatzema la frase de recuperació en un lloc segur i no la donis a ningú.",
|
||
"invalidOpenGroupUrl": "La URL no és vàlida",
|
||
"copiedToClipboard": "Copied",
|
||
"passwordViewTitle": "Enter Password",
|
||
"password": "Contrasenya",
|
||
"setPassword": "Establir contrasenya",
|
||
"changePassword": "Canvia la contrasenya",
|
||
"createPassword": "Create your password",
|
||
"removePassword": "Suprimeix la contrasenya",
|
||
"maxPasswordAttempts": "Contrasenya invàlida. Voleu restablir la base de dades?",
|
||
"typeInOldPassword": "Please enter your current password",
|
||
"invalidOldPassword": "L'antiga contrasenya no és vàlida",
|
||
"invalidPassword": "Contrasenya no vàlida",
|
||
"noGivenPassword": "Si us plau, introdueix la teva contrasenya",
|
||
"passwordsDoNotMatch": "Les contrassenyes no coincideixen",
|
||
"setPasswordInvalid": "Les contrassenyes no coincideixen",
|
||
"changePasswordInvalid": "La contrasenya antiga que has introduït és incorrecta",
|
||
"removePasswordInvalid": "Contrasenya incorrecta",
|
||
"setPasswordTitle": "Password Set",
|
||
"changePasswordTitle": "Password Changed",
|
||
"removePasswordTitle": "Password Removed",
|
||
"setPasswordToastDescription": "La vostra contrasenya s'ha definit. Mantingueu-la segura.",
|
||
"changePasswordToastDescription": "La vostra contrasenya s'ha definit. Mantingueu-la segura.",
|
||
"removePasswordToastDescription": "Your password has been removed.",
|
||
"publicChatExists": "You are already connected to this community",
|
||
"connectToServerFail": "Couldn't join community",
|
||
"connectingToServer": "Connectant...",
|
||
"connectToServerSuccess": "Successfully connected to community",
|
||
"setPasswordFail": "No s'ha pogut canviar la contrasenya",
|
||
"passwordLengthError": "La contrasenya ha de ser d'entre 6 i 64 caràcters",
|
||
"passwordTypeError": "La contrasenya ha de ser una cadena, sense espais",
|
||
"passwordCharacterError": "La contrasenya només pot contenir lletres, números i símbols",
|
||
"remove": "Suprimeix",
|
||
"invalidSessionId": "ID de Session invàlid",
|
||
"invalidPubkeyFormat": "El format Pubkey no és vàlid",
|
||
"emptyGroupNameError": "Introdueix nom de grup, si us plau",
|
||
"editProfileModalTitle": "Perfil",
|
||
"groupNamePlaceholder": "Nom del grup",
|
||
"inviteContacts": "Convida contactes",
|
||
"addModerators": "Add Admins",
|
||
"removeModerators": "Remove Admins",
|
||
"addAsModerator": "Add as Admin",
|
||
"removeFromModerators": "Remove From Admins",
|
||
"add": "Afegir",
|
||
"addingContacts": "Afegint contactes a",
|
||
"noContactsToAdd": "No hi ha contactes per afegir",
|
||
"noMembersInThisGroup": "En aquest grup no hi ha membres",
|
||
"noModeratorsToRemove": "no admins to remove",
|
||
"onlyAdminCanRemoveMembers": "Vostè no és el creador",
|
||
"onlyAdminCanRemoveMembersDesc": "Només el creador del grup pot eliminar usuaris",
|
||
"createAccount": "Create Account",
|
||
"startInTrayTitle": "Keep in System Tray",
|
||
"startInTrayDescription": "Keep Session running in the background when you close the window.",
|
||
"yourUniqueSessionID": "Saluda al teu Session ID",
|
||
"allUsersAreRandomly...": "El teu Session ID és l'adreça única que els usuaris poden utilitzar per contactar-te a Session. Sense connexió amb la teva identitat real, el teu Session ID és totalment anònim i privat per disseny.",
|
||
"getStarted": "Comencem!",
|
||
"createSessionID": "Crear la Session ID",
|
||
"recoveryPhrase": "Frase de recuperació",
|
||
"enterRecoveryPhrase": "Introdueix la frase de recuperació",
|
||
"displayName": "Nom a mostrar",
|
||
"anonymous": "Anònim",
|
||
"removeResidueMembers": "En fer clic a D'acord, també s'eliminaran els membres que deixin el grup.",
|
||
"enterDisplayName": "Escriu el nom a mostrar",
|
||
"continueYourSession": "Continua la teva sessió",
|
||
"linkDevice": "Enllaça un dispositiu",
|
||
"restoreUsingRecoveryPhrase": "Restableix el teu compte",
|
||
"or": "o bé",
|
||
"ByUsingThisService...": "By using this service, you agree to our <a href=\"https://getsession.org/terms-of-service \">Terms of Service</a> and <a href=\"https://getsession.org/privacy-policy\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>",
|
||
"beginYourSession": "Comenceu la vostra sessió.",
|
||
"welcomeToYourSession": "Benvingut a Session",
|
||
"searchFor...": "Search conversations and contacts",
|
||
"searchForContactsOnly": "Search for contacts",
|
||
"enterSessionID": "Introdueix la teva ID de Session",
|
||
"enterSessionIDOfRecipient": "Enter your contact's Session ID or ONS",
|
||
"message": "Missatge",
|
||
"appearanceSettingsTitle": "Aparença",
|
||
"privacySettingsTitle": "Privadesa",
|
||
"notificationsSettingsTitle": "Notificacions",
|
||
"audioNotificationsSettingsTitle": "Audio Notifications",
|
||
"notificationsSettingsContent": "Notification Content",
|
||
"notificationPreview": "Preview",
|
||
"recoveryPhraseEmpty": "Introdueix la frase de recuperació",
|
||
"displayNameEmpty": "Please pick a display name",
|
||
"displayNameTooLong": "Display name is too long",
|
||
"members": "$count$ membres",
|
||
"activeMembers": "$count$ active members",
|
||
"join": "Join",
|
||
"joinOpenGroup": "Join Community",
|
||
"createGroup": "Create Group",
|
||
"create": "Create",
|
||
"createClosedGroupNamePrompt": "Nom del grup",
|
||
"createClosedGroupPlaceholder": "Introdueix nom de grup",
|
||
"openGroupURL": "Community URL",
|
||
"enterAnOpenGroupURL": "Enter Community URL",
|
||
"next": "Següent",
|
||
"invalidGroupNameTooShort": "Entra un nom de grup, si us plau",
|
||
"invalidGroupNameTooLong": "Introdueix un nom de grup mes curt",
|
||
"pickClosedGroupMember": "Com a mínim, tria 1 membre per al grup, si us plau",
|
||
"closedGroupMaxSize": "A group cannot have more than 100 members",
|
||
"noBlockedContacts": "You have no blocked contacts.",
|
||
"userAddedToModerators": "User added to admin list",
|
||
"userRemovedFromModerators": "User removed from admin list",
|
||
"orJoinOneOfThese": "O uneix-te a alguns d'aquests...",
|
||
"helpUsTranslateSession": "Translate Session",
|
||
"closedGroupInviteFailTitle": "Invitació de grup fallida",
|
||
"closedGroupInviteFailTitlePlural": "Invitacions de grup fallida",
|
||
"closedGroupInviteFailMessage": "No es pot convidar amb èxit un membre del grup",
|
||
"closedGroupInviteFailMessagePlural": "No es pot convidar amb èxit tots els membres del grup",
|
||
"closedGroupInviteOkText": "Torneu a provar les invitacions",
|
||
"closedGroupInviteSuccessTitlePlural": "S'han completat les invitacions de grup",
|
||
"closedGroupInviteSuccessTitle": "S'ha completat la invitació de grup",
|
||
"closedGroupInviteSuccessMessage": "Successfully invited group members",
|
||
"notificationForConvo": "Notificacions",
|
||
"notificationForConvo_all": "Totes",
|
||
"notificationForConvo_disabled": "Inhabilitat",
|
||
"notificationForConvo_mentions_only": "Només mencions",
|
||
"onionPathIndicatorTitle": "Path",
|
||
"onionPathIndicatorDescription": "Session hides your IP by bouncing your messages through several Service Nodes in Session's decentralized network. These are the countries your connection is currently being bounced through:",
|
||
"unknownCountry": "Unknown Country",
|
||
"device": "Device",
|
||
"destination": "Destination",
|
||
"learnMore": "Learn more",
|
||
"linkVisitWarningTitle": "Open this link in your browser?",
|
||
"linkVisitWarningMessage": "Are you sure you want to open $url$ in your browser?",
|
||
"open": "Open",
|
||
"audioMessageAutoplayTitle": "Autoplay Audio Messages",
|
||
"audioMessageAutoplayDescription": "Autoplay consecutive audio messages.",
|
||
"clickToTrustContact": "Click to download media",
|
||
"trustThisContactDialogTitle": "Trust $name$?",
|
||
"trustThisContactDialogDescription": "Are you sure you want to download media sent by $name$?",
|
||
"pinConversation": "Pin Conversation",
|
||
"unpinConversation": "Unpin Conversation",
|
||
"markUnread": "Mark Unread",
|
||
"showUserDetails": "Show User Details",
|
||
"sendRecoveryPhraseTitle": "Sending Recovery Phrase",
|
||
"sendRecoveryPhraseMessage": "You are attempting to send your recovery phrase which can be used to access your account. Are you sure you want to send this message?",
|
||
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitle": "Data not deleted",
|
||
"dialogClearAllDataDeletionFailedDesc": "Data not deleted with an unknown error. Do you want to delete data from just this device?",
|
||
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitleQuestion": "Do you want to delete data from just this device?",
|
||
"dialogClearAllDataDeletionFailedMultiple": "Data not deleted by those Service Nodes: $snodes$",
|
||
"dialogClearAllDataDeletionQuestion": "Would you like to clear this device only, or delete your data from the network as well?",
|
||
"clearDevice": "Clear Device",
|
||
"tryAgain": "Try Again",
|
||
"areYouSureClearDevice": "Are you sure you want to clear your device?",
|
||
"deviceOnly": "Clear Device Only",
|
||
"entireAccount": "Clear Device and Network",
|
||
"areYouSureDeleteDeviceOnly": "Are you sure you want to delete your device data only?",
|
||
"areYouSureDeleteEntireAccount": "Are you sure you want to delete your data from the network? If you continue, you will not be able to restore your messages or contacts.",
|
||
"iAmSure": "I am sure",
|
||
"recoveryPhraseSecureTitle": "You're almost finished!",
|
||
"recoveryPhraseRevealMessage": "Secure your account by saving your recovery phrase. Reveal your recovery phrase then store it safely to secure it.",
|
||
"recoveryPhraseRevealButtonText": "Reveal Recovery Phrase",
|
||
"notificationSubtitle": "Notifications - $setting$",
|
||
"surveyTitle": "We'd Love Your Feedback",
|
||
"faq": "FAQ",
|
||
"support": "Support",
|
||
"clearAll": "Clear All",
|
||
"clearDataSettingsTitle": "Clear Data",
|
||
"messageRequests": "Message Requests",
|
||
"requestsSubtitle": "Pending Requests",
|
||
"requestsPlaceholder": "No requests",
|
||
"hideRequestBannerDescription": "Hide the Message Request banner until you receive a new message request.",
|
||
"incomingCallFrom": "Incoming call from '$name$'",
|
||
"ringing": "Ringing...",
|
||
"establishingConnection": "Establishing connection...",
|
||
"accept": "Accept",
|
||
"decline": "Decline",
|
||
"endCall": "End call",
|
||
"permissionsSettingsTitle": "Permissions",
|
||
"helpSettingsTitle": "Help",
|
||
"cameraPermissionNeededTitle": "Voice/Video Call permissions required",
|
||
"cameraPermissionNeeded": "You can enable the 'Voice and video calls' permission in the Privacy Settings.",
|
||
"unableToCall": "Cancel your ongoing call first",
|
||
"unableToCallTitle": "Cannot start new call",
|
||
"callMissed": "Missed call from $name$",
|
||
"callMissedTitle": "Call missed",
|
||
"noCameraFound": "No camera found",
|
||
"noAudioInputFound": "No audio input found",
|
||
"noAudioOutputFound": "No audio output found",
|
||
"callMediaPermissionsTitle": "Voice and Video Calls (Beta)",
|
||
"callMissedCausePermission": "Call missed from '$name$' because you need to enable the 'Voice and video calls' permission in the Privacy Settings.",
|
||
"callMissedNotApproved": "Call missed from '$name$' as you haven't approved this conversation yet. Send a message to them first.",
|
||
"callMediaPermissionsDescription": "Enables voice and video calls to and from other users.",
|
||
"callMediaPermissionsDialogContent": "Your IP address is visible to your call partner and an Oxen Foundation server while using beta calls. Are you sure you want to enable Voice and Video Calls?",
|
||
"callMediaPermissionsDialogTitle": "Voice and Video Calls (Beta)",
|
||
"startedACall": "You called $name$",
|
||
"answeredACall": "Call with $name$",
|
||
"trimDatabase": "Trim Database",
|
||
"trimDatabaseDescription": "Reduces your message database size to your last 10,000 messages.",
|
||
"trimDatabaseConfirmationBody": "Are you sure you want to delete your $deleteAmount$ oldest received messages?",
|
||
"pleaseWaitOpenAndOptimizeDb": "Please wait while your database is opened and optimized...",
|
||
"messageRequestPending": "Your message request is currently pending",
|
||
"messageRequestAccepted": "Your message request has been accepted",
|
||
"messageRequestAcceptedOurs": "You have accepted $name$'s message request",
|
||
"messageRequestAcceptedOursNoName": "You have accepted the message request",
|
||
"declineRequestMessage": "Are you sure you want to decline this message request?",
|
||
"respondingToRequestWarning": "Sending a message to this user will automatically accept their message request and reveal your Session ID.",
|
||
"hideRequestBanner": "Hide Message Request Banner",
|
||
"openMessageRequestInbox": "Message Requests",
|
||
"noMessageRequestsPending": "No pending message requests",
|
||
"noMediaUntilApproved": "You cannot send attachments until the conversation is approved",
|
||
"mustBeApproved": "This conversation must be accepted to use this feature",
|
||
"youHaveANewFriendRequest": "You have a new friend request",
|
||
"clearAllConfirmationTitle": "Clear All Message Requests",
|
||
"clearAllConfirmationBody": "Are you sure you want to clear all message requests?",
|
||
"noMessagesInReadOnly": "There are no messages in <b>$name$</b>.",
|
||
"noMessagesInNoteToSelf": "You have no messages in <b>$name$</b>.",
|
||
"noMessagesInEverythingElse": "You have no messages from <b>$name$</b>. Send a message to start the conversation!",
|
||
"hideBanner": "Hide",
|
||
"someOfYourDeviceUseOutdatedVersion": "Some of your devices are using outdated versions. Syncing may be unreliable until they are updated.",
|
||
"openMessageRequestInboxDescription": "View your Message Request inbox",
|
||
"clearAllReactions": "Are you sure you want to clear all $emoji$ ?",
|
||
"expandedReactionsText": "Show Less",
|
||
"reactionNotification": "Reacts to a message with $emoji$",
|
||
"rateLimitReactMessage": "Slow down! You've sent too many emoji reacts. Try again soon",
|
||
"otherSingular": "$number$ other",
|
||
"otherPlural": "$number$ others",
|
||
"reactionPopup": "reacted with",
|
||
"reactionPopupOne": "$name$",
|
||
"reactionPopupTwo": "$name$ & $name2$",
|
||
"reactionPopupThree": "$name$, $name2$ & $name3$",
|
||
"reactionPopupMany": "$name$, $name2$, $name3$ &",
|
||
"reactionListCountSingular": "And $otherSingular$ has reacted <span>$emoji$</span> to this message",
|
||
"reactionListCountPlural": "And $otherPlural$ have reacted <span>$emoji$</span> to this message"
|
||
}
|