session-desktop/_locales/ca/messages.json

509 lines
28 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"copyErrorAndQuit": "Copia l'error i surt",
"unknown": "Desconegut",
"databaseError": "Error de la base de dades",
"mainMenuFile": "&Fitxer",
"mainMenuEdit": "&Edita",
"mainMenuView": "&Visualitza",
"mainMenuWindow": "Fines&tra",
"mainMenuHelp": "&Ajuda",
"appMenuHide": "Amaga",
"appMenuHideOthers": "Amaga les altres",
"appMenuUnhide": "Mostra-ho tot",
"appMenuQuit": "Surt del Session",
"editMenuUndo": "Desfés",
"editMenuRedo": "Refés",
"editMenuCut": "Retalla",
"editMenuCopy": "Copia",
"editMenuPaste": "Enganxa",
"editMenuDeleteContact": "Delete Contact",
"editMenuDeleteGroup": "Delete Group",
"editMenuSelectAll": "Selecciona-ho tot",
"windowMenuClose": "Tanca la finestra",
"windowMenuMinimize": "Minimitza",
"windowMenuZoom": "Escala",
"viewMenuResetZoom": "Mida actual",
"viewMenuZoomIn": "Apropa't",
"viewMenuZoomOut": "Allunya't",
"viewMenuToggleFullScreen": "Activa o desactiva la pantalla completa",
"viewMenuToggleDevTools": "Activa o desactiva les eines de desenvolupament",
"contextMenuNoSuggestions": "Sense sugerències",
"openGroupInvitation": "Community invitation",
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationTitle": "Uneix-t'hi $roomName$?",
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationDesc": "Are you sure you want to join the $roomName$ community?",
"couldntFindServerMatching": "Couldn't find the corresponding Community server",
"enterSessionIDOrONSName": "Introdueix Session ID o nom ONS",
"startNewConversationBy...": "Start a new conversation by entering someone's Session ID or share your Session ID with them.",
"loading": "S'està carregant...",
"done": "Fet",
"youLeftTheGroup": "Heu abandonat el grup",
"youGotKickedFromGroup": "T'han eliminat del grup.",
"unreadMessages": "Missatges sense llegir",
"debugLogExplanation": "This log will be saved to your desktop.",
"reportIssue": "Report a Bug",
"markAllAsRead": "Marca-ho tot com a llegit",
"incomingError": "S'ha produït un error en gestionar el missatge rebut",
"media": "Elements multimèdia",
"mediaEmptyState": "No teniu cap element multimèdia en aquesta conversa",
"documents": "Documents",
"documentsEmptyState": "No teniu cap document en aquesta conversa",
"today": "Avui",
"yesterday": "Ahir",
"thisWeek": "Aquesta setmana",
"thisMonth": "Aquest mes",
"voiceMessage": "Missatge de veu",
"stagedPreviewThumbnail": "Previsualització de l'esborrany de la vista en miniatura de l'enllaç $domain$",
"previewThumbnail": "Previsualització de la vista en miniatura de l'enllaç $domain$",
"stagedImageAttachment": "Esborrany de la imatge adjuntada: $path$",
"oneNonImageAtATimeToast": "Quan inclogueu un adjunt que no sigui una imatge, el límit és un adjunt per missatge.",
"cannotMixImageAndNonImageAttachments": "No podeu barrejar adjunts d'imatge i de no imatge en un mateix missatge.",
"maximumAttachments": "No podeu afegir cap altre adjunt a aquest missatge.",
"fileSizeWarning": "Perdoneu, el fitxer seleccionat excedeix les restriccions de mida dels missatges.",
"unableToLoadAttachment": "No s'ha pogut carregar l'adjunt seleccionat",
"offline": "Fora de línia",
"debugLog": "Registre de depuració",
"showDebugLog": "Export Logs",
"shareBugDetails": "Export your logs, then upload the file though Session's Help Desk.",
"goToReleaseNotes": "Vés a les notes de versió",
"goToSupportPage": "Vés a la pàgina de suport",
"about": "Quant a",
"show": "Mostra",
"sessionMessenger": "Session",
"noSearchResults": "No hi ha cap resultat per a \"$searchTerm$\".",
"conversationsHeader": "Contacts and Groups",
"contactsHeader": "Contactes",
"messagesHeader": "Conversations",
"settingsHeader": "Configuració",
"typingAlt": "Animació d'escriptura per a aquesta conversa",
"contactAvatarAlt": "Avatar per al contacte $name$",
"downloadAttachment": "Baixa l'adjunt",
"replyToMessage": "Respon el missatge",
"replyingToMessage": "Responent a:",
"originalMessageNotFound": "No s'ha trobat el missatge original",
"you": "Vós",
"audioPermissionNeededTitle": "Microphone access required",
"audioPermissionNeeded": "Per enviar missatges d'àudio, permeteu que el Session Desktop tingui accés al micròfon.",
"audio": "Àudio",
"video": "Vídeo",
"photo": "Foto",
"cannotUpdate": "No es pot actualitzar",
"cannotUpdateDetail": "Session Desktop no s'ha pogut actualitzar, però hi ha una nova versió disponible. Aneu a https://getsession.org/ i instal·leu la nova versió manualment. A continuació, poseu-vos en contacte amb el servei d'assistència o presenteu un error sobre aquest problema.",
"ok": "D'acord",
"cancel": "Cancel·la",
"close": "Tancar",
"continue": "Continuar",
"error": "Error",
"delete": "Suprimeix",
"messageDeletionForbidden": "No teniu autorització per esborrar els missatges d'altres",
"deleteJustForMe": "Delete just for me",
"deleteForEveryone": "Delete for everyone",
"deleteMessagesQuestion": "Delete $count$ messages?",
"deleteMessageQuestion": "Delete this message?",
"deleteMessages": "Suprimeix els missatges",
"deleteConversation": "Delete Conversation",
"deleted": "$count$ deleted",
"messageDeletedPlaceholder": "This message has been deleted",
"from": "De",
"to": "a",
"sent": "Enviament",
"received": "Rebut",
"sendMessage": "Envia un missatge",
"groupMembers": "Members",
"moreInformation": "Més informació",
"resend": "Reenviar",
"deleteConversationConfirmation": "Voleu suprimir aquesta conversa de forma permanent?",
"clear": "Clear",
"clearAllData": "Esborrar totes les dades",
"deleteAccountWarning": "This will permanently delete your messages and contacts.",
"deleteAccountFromLogin": "Are you sure you want to clear your device?",
"deleteContactConfirmation": "Estàs segur que vols esborrar aquesta conversa?",
"quoteThumbnailAlt": "Miniatura d'una imatge d'un missatge citat",
"imageAttachmentAlt": "Imatge adjunta al missatge",
"videoAttachmentAlt": "Screenshot of video in message",
"lightboxImageAlt": "S'ha enviat una imatge a la conversa",
"imageCaptionIconAlt": "Icona que mostra que aquesta imatge té un títol",
"addACaption": "Afegiu-hi un títol...",
"copySessionID": "Copia l'ID de Session",
"copyOpenGroupURL": "Copy Group URL",
"save": "Desa",
"saveLogToDesktop": "Save log to desktop",
"saved": "Desat",
"tookAScreenshot": "$name$ ha fet una captura de pantalla",
"savedTheFile": "Mèdia desada per $name$",
"linkPreviewsTitle": "Envia previsualitzacions d'enllaços",
"linkPreviewDescription": "Generate link previews for supported URLs.",
"linkPreviewsConfirmMessage": "You will not have full metadata protection when sending link previews.",
"mediaPermissionsTitle": "Microphone",
"mediaPermissionsDescription": "Allow access to microphone.",
"spellCheckTitle": "Revisar Ortografia",
"spellCheckDescription": "Enable spell check when typing messages.",
"spellCheckDirty": "Heu de reiniciar Session per aplicar la vostra nova configuració",
"readReceiptSettingDescription": "Send read receipts in one-to-one chats.",
"readReceiptSettingTitle": "Confirmacions de Lectura",
"typingIndicatorsSettingDescription": "See and share typing indicators in one-to-one chats.",
"typingIndicatorsSettingTitle": "Indicadors de tecleig",
"zoomFactorSettingTitle": "Factor de zoom",
"themesSettingTitle": "Themes",
"primaryColor": "Primary Colour",
"primaryColorGreen": "Primary color green",
"primaryColorBlue": "Primary color blue",
"primaryColorYellow": "Primary color yellow",
"primaryColorPink": "Primary color pink",
"primaryColorPurple": "Primary color purple",
"primaryColorOrange": "Primary color orange",
"primaryColorRed": "Primary color red",
"classicDarkThemeTitle": "Classic Dark",
"classicLightThemeTitle": "Classic Light",
"oceanDarkThemeTitle": "Ocean Dark",
"oceanLightThemeTitle": "Ocean Light",
"pruneSettingTitle": "Trim Communities",
"pruneSettingDescription": "Delete messages older than 6 months from Communities that have over 2,000 messages.",
"enable": "Enable",
"keepDisabled": "Keep disabled",
"notificationSettingsDialog": "The information shown in notifications.",
"nameAndMessage": "Name & Content",
"noNameOrMessage": "Ni el nom de l'emissor ni el missatge",
"nameOnly": "Només el nom de l'emissor",
"newMessage": "Missatge nou",
"createConversationNewContact": "Create a conversation with a new contact",
"createConversationNewGroup": "Create a group with existing contacts",
"joinACommunity": "Join a community",
"chooseAnAction": "Choose an action to start a conversation",
"newMessages": "MIssatges nous",
"notificationMostRecentFrom": "Més recent de:",
"notificationFrom": "De:",
"notificationMostRecent": "Més recent:",
"sendFailed": "L'enviament ha fallat",
"mediaMessage": "Missatge multimèdia",
"messageBodyMissing": "Si us plau, introdueix un cos de missatge.",
"messageBody": "Message body",
"unblockToSend": "Desbloca aquest contacte per a enviar-li un missatge.",
"unblockGroupToSend": "Desbloca aquest grup per a enviar-hi un missatge.",
"youChangedTheTimer": "Heu establert el temporitzador dels missatges efímers a $time$.",
"timerSetOnSync": "S'ha actualitzat el temporitzador dels missatges efímers a $time$.",
"theyChangedTheTimer": "$name$ ha establert el temporitzador dels missatges efímers a $time$.",
"timerOption_0_seconds": "desactiva",
"timerOption_5_seconds": "5 segons",
"timerOption_10_seconds": "10 segons",
"timerOption_30_seconds": "30 segons",
"timerOption_1_minute": "1 minut",
"timerOption_5_minutes": "5 minuts",
"timerOption_30_minutes": "30 minuts",
"timerOption_1_hour": "1 hora",
"timerOption_6_hours": "6 hores",
"timerOption_12_hours": "12 hores",
"timerOption_1_day": "1 dia",
"timerOption_1_week": "1 setmana",
"timerOption_2_weeks": "2 weeks",
"disappearingMessages": "Missatges efímers",
"changeNickname": "Canvia sobrenom",
"clearNickname": "Clear nickname",
"nicknamePlaceholder": "Nou sobrenom",
"changeNicknameMessage": "Introduïu un sobrenom per a aquest usuari",
"timerOption_0_seconds_abbreviated": "desactivat",
"timerOption_5_seconds_abbreviated": "5 s",
"timerOption_10_seconds_abbreviated": "10 s",
"timerOption_30_seconds_abbreviated": "30 s",
"timerOption_1_minute_abbreviated": "1 min",
"timerOption_5_minutes_abbreviated": "5 min",
"timerOption_30_minutes_abbreviated": "30 min",
"timerOption_1_hour_abbreviated": "1 h",
"timerOption_6_hours_abbreviated": "6 h",
"timerOption_12_hours_abbreviated": "12 h",
"timerOption_1_day_abbreviated": "1 dia",
"timerOption_1_week_abbreviated": "1 set",
"timerOption_2_weeks_abbreviated": "2w",
"disappearingMessagesDisabled": "S'han desactivat els missatges efímers",
"disabledDisappearingMessages": "$name$ has turned off disappearing messages.",
"youDisabledDisappearingMessages": "Heu desactivat els missatges efímers",
"timerSetTo": "Temporitzador establert a $time$",
"noteToSelf": "Notifica-m'ho",
"hideMenuBarTitle": "Amaga la barra de menú",
"hideMenuBarDescription": "Toggle system menu bar visibility.",
"startConversation": "Comença una conversa nova...",
"invalidNumberError": "Please check the Session ID or ONS name and try again",
"failedResolveOns": "No s'ha pogut resoldre el nom ONS",
"autoUpdateSettingTitle": "Actualització automàtica",
"autoUpdateSettingDescription": "Automatically check for updates on startup.",
"autoUpdateNewVersionTitle": "Disponible una actualització del Session",
"autoUpdateNewVersionMessage": "Hi ha disponible una versió nova del Session.",
"autoUpdateNewVersionInstructions": "Premeu Reinicia el Session per a aplicar les actualitzacions.",
"autoUpdateRestartButtonLabel": "Reinicia el Session",
"autoUpdateLaterButtonLabel": "Més tard",
"autoUpdateDownloadButtonLabel": "Descarrega",
"autoUpdateDownloadedMessage": "The new update has been downloaded.",
"autoUpdateDownloadInstructions": "Voleu descarregar l'actualització?",
"leftTheGroup": "$name$ ha abandonat el grup",
"multipleLeftTheGroup": "$name$ ha abandonat el grup",
"updatedTheGroup": "S'ha actualitzat el grup",
"titleIsNow": "El títol ara és «$name$»",
"joinedTheGroup": "$name$ s'ha unit al grup",
"multipleJoinedTheGroup": "$names$ s'ha unit al grup",
"kickedFromTheGroup": "$name$ s'ha suprimit del grup.",
"multipleKickedFromTheGroup": "$name$ s'ha suprimit del grup.",
"block": "Block",
"unblock": "Unblock",
"unblocked": "Desbloquejat",
"blocked": "Blocked",
"blockedSettingsTitle": "Blocked Contacts",
"conversationsSettingsTitle": "Conversations",
"unbanUser": "Deixar d'excloure un usuari",
"userUnbanned": "L'usuari s'ha desbloquejat correctament",
"userUnbanFailed": "Desbloquejament fallit!",
"banUser": "Bloquejar usuari",
"banUserAndDeleteAll": "Ban and Delete All",
"userBanned": "User banned successfully",
"userBanFailed": "Bloquejar usuari fallit!",
"leaveGroup": "Marxar del grup",
"leaveAndRemoveForEveryone": "Leave Group and Remove for Everyone",
"leaveGroupConfirmation": "Segur que vols abandonar aquest grup?",
"leaveGroupConfirmationAdmin": "Com que sou ladministrador daquest grup, si el deixeu, seliminarà per a tots els membres actuals. Esteu segur que voleu deixar aquest grup?",
"cannotRemoveCreatorFromGroup": "No podeu eliminar aquest usuari",
"cannotRemoveCreatorFromGroupDesc": "No podeu eliminar aquest usuari, ja que és el creador del grup.",
"noContactsForGroup": "Encara no tens cap contacte",
"failedToAddAsModerator": "Failed to add user as admin",
"failedToRemoveFromModerator": "Failed to remove user from the admin list",
"copyMessage": "Copia el text del missatge",
"selectMessage": "Selecciona el missatge",
"editGroup": "Edita el grup",
"editGroupName": "Editar nom del grup",
"updateGroupDialogTitle": "Actualitzant $name$...",
"showRecoveryPhrase": "Frase de recuperació",
"yourSessionID": "La teva ID de Session",
"setAccountPasswordTitle": "Password",
"setAccountPasswordDescription": "Require password to unlock Session.",
"changeAccountPasswordTitle": "Change Password",
"changeAccountPasswordDescription": "Change the password required to unlock Session.",
"removeAccountPasswordTitle": "Remove Password",
"removeAccountPasswordDescription": "Remove the password required to unlock Session.",
"enterPassword": "Si us plau, introdueix la teva contrasenya",
"confirmPassword": "Confirma la contrasenya",
"enterNewPassword": "Please enter your new password",
"confirmNewPassword": "Confirm new password",
"showRecoveryPhrasePasswordRequest": "Si us plau, introdueix la teva contrasenya",
"recoveryPhraseSavePromptMain": "La teva frase de recuperació és la clau principal del teu ID de Session — pots fer-la servir per a restaurar la teva ID de Session si perds l'accés al dispositiu. Emmagatzema la frase de recuperació en un lloc segur i no la donis a ningú.",
"invalidOpenGroupUrl": "La URL no és vàlida",
"copiedToClipboard": "Copied",
"passwordViewTitle": "Enter Password",
"password": "Contrasenya",
"setPassword": "Establir contrasenya",
"changePassword": "Canvia la contrasenya",
"createPassword": "Create your password",
"removePassword": "Suprimeix la contrasenya",
"maxPasswordAttempts": "Contrasenya invàlida. Voleu restablir la base de dades?",
"typeInOldPassword": "Please enter your current password",
"invalidOldPassword": "L'antiga contrasenya no és vàlida",
"invalidPassword": "Contrasenya no vàlida",
"noGivenPassword": "Si us plau, introdueix la teva contrasenya",
"passwordsDoNotMatch": "Les contrassenyes no coincideixen",
"setPasswordInvalid": "Les contrassenyes no coincideixen",
"changePasswordInvalid": "La contrasenya antiga que has introduït és incorrecta",
"removePasswordInvalid": "Contrasenya incorrecta",
"setPasswordTitle": "Password Set",
"changePasswordTitle": "Password Changed",
"removePasswordTitle": "Password Removed",
"setPasswordToastDescription": "La vostra contrasenya s'ha definit. Mantingueu-la segura.",
"changePasswordToastDescription": "La vostra contrasenya s'ha definit. Mantingueu-la segura.",
"removePasswordToastDescription": "Your password has been removed.",
"publicChatExists": "You are already connected to this community",
"connectToServerFail": "Couldn't join community",
"connectingToServer": "Connectant...",
"connectToServerSuccess": "Successfully connected to community",
"setPasswordFail": "No s'ha pogut canviar la contrasenya",
"passwordLengthError": "La contrasenya ha de ser d'entre 6 i 64 caràcters",
"passwordTypeError": "La contrasenya ha de ser una cadena, sense espais",
"passwordCharacterError": "La contrasenya només pot contenir lletres, números i símbols",
"remove": "Suprimeix",
"invalidSessionId": "ID de Session invàlid",
"invalidPubkeyFormat": "El format Pubkey no és vàlid",
"emptyGroupNameError": "Introdueix nom de grup, si us plau",
"editProfileModalTitle": "Perfil",
"groupNamePlaceholder": "Nom del grup",
"inviteContacts": "Convida contactes",
"addModerators": "Add Admins",
"removeModerators": "Remove Admins",
"addAsModerator": "Add as Admin",
"removeFromModerators": "Remove From Admins",
"add": "Afegir",
"addingContacts": "Afegint contactes a",
"noContactsToAdd": "No hi ha contactes per afegir",
"noMembersInThisGroup": "En aquest grup no hi ha membres",
"noModeratorsToRemove": "no admins to remove",
"onlyAdminCanRemoveMembers": "Vostè no és el creador",
"onlyAdminCanRemoveMembersDesc": "Només el creador del grup pot eliminar usuaris",
"createAccount": "Create Account",
"startInTrayTitle": "Keep in System Tray",
"startInTrayDescription": "Keep Session running in the background when you close the window.",
"yourUniqueSessionID": "Saluda al teu Session ID",
"allUsersAreRandomly...": "El teu Session ID és l'adreça única que els usuaris poden utilitzar per contactar-te a Session. Sense connexió amb la teva identitat real, el teu Session ID és totalment anònim i privat per disseny.",
"getStarted": "Comencem!",
"createSessionID": "Crear la Session ID",
"recoveryPhrase": "Frase de recuperació",
"enterRecoveryPhrase": "Introdueix la frase de recuperació",
"displayName": "Nom a mostrar",
"anonymous": "Anònim",
"removeResidueMembers": "En fer clic a D'acord, també s'eliminaran els membres que deixin el grup.",
"enterDisplayName": "Escriu el nom a mostrar",
"continueYourSession": "Continua la teva sessió",
"linkDevice": "Enllaça un dispositiu",
"restoreUsingRecoveryPhrase": "Restableix el teu compte",
"or": "o bé",
"ByUsingThisService...": "By using this service, you agree to our <a href=\"https://getsession.org/terms-of-service \">Terms of Service</a> and <a href=\"https://getsession.org/privacy-policy\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>",
"beginYourSession": "Comenceu la vostra sessió.",
"welcomeToYourSession": "Benvingut a Session",
"searchFor...": "Search conversations and contacts",
"searchForContactsOnly": "Search for contacts",
"enterSessionID": "Introdueix la teva ID de Session",
"enterSessionIDOfRecipient": "Enter your contact's Session ID or ONS",
"message": "Missatge",
"appearanceSettingsTitle": "Aparença",
"privacySettingsTitle": "Privadesa",
"notificationsSettingsTitle": "Notificacions",
"audioNotificationsSettingsTitle": "Audio Notifications",
"notificationsSettingsContent": "Notification Content",
"notificationPreview": "Preview",
"recoveryPhraseEmpty": "Introdueix la frase de recuperació",
"displayNameEmpty": "Please pick a display name",
"displayNameTooLong": "Display name is too long",
"members": "$count$ membres",
"activeMembers": "$count$ active members",
"join": "Join",
"joinOpenGroup": "Join Community",
"createGroup": "Create Group",
"create": "Create",
"createClosedGroupNamePrompt": "Nom del grup",
"createClosedGroupPlaceholder": "Introdueix nom de grup",
"openGroupURL": "Community URL",
"enterAnOpenGroupURL": "Enter Community URL",
"next": "Següent",
"invalidGroupNameTooShort": "Entra un nom de grup, si us plau",
"invalidGroupNameTooLong": "Introdueix un nom de grup mes curt",
"pickClosedGroupMember": "Com a mínim, tria 1 membre per al grup, si us plau",
"closedGroupMaxSize": "A group cannot have more than 100 members",
"noBlockedContacts": "You have no blocked contacts.",
"userAddedToModerators": "User added to admin list",
"userRemovedFromModerators": "User removed from admin list",
"orJoinOneOfThese": "O uneix-te a alguns d'aquests...",
"helpUsTranslateSession": "Translate Session",
"closedGroupInviteFailTitle": "Invitació de grup fallida",
"closedGroupInviteFailTitlePlural": "Invitacions de grup fallida",
"closedGroupInviteFailMessage": "No es pot convidar amb èxit un membre del grup",
"closedGroupInviteFailMessagePlural": "No es pot convidar amb èxit tots els membres del grup",
"closedGroupInviteOkText": "Torneu a provar les invitacions",
"closedGroupInviteSuccessTitlePlural": "S'han completat les invitacions de grup",
"closedGroupInviteSuccessTitle": "S'ha completat la invitació de grup",
"closedGroupInviteSuccessMessage": "Successfully invited group members",
"notificationForConvo": "Notificacions",
"notificationForConvo_all": "Totes",
"notificationForConvo_disabled": "Inhabilitat",
"notificationForConvo_mentions_only": "Només mencions",
"onionPathIndicatorTitle": "Path",
"onionPathIndicatorDescription": "Session hides your IP by bouncing your messages through several Service Nodes in Session's decentralized network. These are the countries your connection is currently being bounced through:",
"unknownCountry": "Unknown Country",
"device": "Device",
"destination": "Destination",
"learnMore": "Learn more",
"linkVisitWarningTitle": "Open this link in your browser?",
"linkVisitWarningMessage": "Are you sure you want to open $url$ in your browser?",
"open": "Open",
"audioMessageAutoplayTitle": "Autoplay Audio Messages",
"audioMessageAutoplayDescription": "Autoplay consecutive audio messages.",
"clickToTrustContact": "Click to download media",
"trustThisContactDialogTitle": "Trust $name$?",
"trustThisContactDialogDescription": "Are you sure you want to download media sent by $name$?",
"pinConversation": "Pin Conversation",
"unpinConversation": "Unpin Conversation",
"markUnread": "Mark Unread",
"showUserDetails": "Show User Details",
"sendRecoveryPhraseTitle": "Sending Recovery Phrase",
"sendRecoveryPhraseMessage": "You are attempting to send your recovery phrase which can be used to access your account. Are you sure you want to send this message?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitle": "Data not deleted",
"dialogClearAllDataDeletionFailedDesc": "Data not deleted with an unknown error. Do you want to delete data from just this device?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitleQuestion": "Do you want to delete data from just this device?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedMultiple": "Data not deleted by those Service Nodes: $snodes$",
"dialogClearAllDataDeletionQuestion": "Would you like to clear this device only, or delete your data from the network as well?",
"clearDevice": "Clear Device",
"tryAgain": "Try Again",
"areYouSureClearDevice": "Are you sure you want to clear your device?",
"deviceOnly": "Clear Device Only",
"entireAccount": "Clear Device and Network",
"areYouSureDeleteDeviceOnly": "Are you sure you want to delete your device data only?",
"areYouSureDeleteEntireAccount": "Are you sure you want to delete your data from the network? If you continue, you will not be able to restore your messages or contacts.",
"iAmSure": "I am sure",
"recoveryPhraseSecureTitle": "You're almost finished!",
"recoveryPhraseRevealMessage": "Secure your account by saving your recovery phrase. Reveal your recovery phrase then store it safely to secure it.",
"recoveryPhraseRevealButtonText": "Reveal Recovery Phrase",
"notificationSubtitle": "Notifications - $setting$",
"surveyTitle": "We'd Love Your Feedback",
"faq": "FAQ",
"support": "Support",
"clearAll": "Clear All",
"clearDataSettingsTitle": "Clear Data",
"messageRequests": "Message Requests",
"requestsSubtitle": "Pending Requests",
"requestsPlaceholder": "No requests",
"hideRequestBannerDescription": "Hide the Message Request banner until you receive a new message request.",
"incomingCallFrom": "Incoming call from '$name$'",
"ringing": "Ringing...",
"establishingConnection": "Establishing connection...",
"accept": "Accept",
"decline": "Decline",
"endCall": "End call",
"permissionsSettingsTitle": "Permissions",
"helpSettingsTitle": "Help",
"cameraPermissionNeededTitle": "Voice/Video Call permissions required",
"cameraPermissionNeeded": "You can enable the 'Voice and video calls' permission in the Privacy Settings.",
"unableToCall": "Cancel your ongoing call first",
"unableToCallTitle": "Cannot start new call",
"callMissed": "Missed call from $name$",
"callMissedTitle": "Call missed",
"noCameraFound": "No camera found",
"noAudioInputFound": "No audio input found",
"noAudioOutputFound": "No audio output found",
"callMediaPermissionsTitle": "Voice and Video Calls (Beta)",
"callMissedCausePermission": "Call missed from '$name$' because you need to enable the 'Voice and video calls' permission in the Privacy Settings.",
"callMissedNotApproved": "Call missed from '$name$' as you haven't approved this conversation yet. Send a message to them first.",
"callMediaPermissionsDescription": "Enables voice and video calls to and from other users.",
"callMediaPermissionsDialogContent": "Your IP address is visible to your call partner and an Oxen Foundation server while using beta calls. Are you sure you want to enable Voice and Video Calls?",
"callMediaPermissionsDialogTitle": "Voice and Video Calls (Beta)",
"startedACall": "You called $name$",
"answeredACall": "Call with $name$",
"trimDatabase": "Trim Database",
"trimDatabaseDescription": "Reduces your message database size to your last 10,000 messages.",
"trimDatabaseConfirmationBody": "Are you sure you want to delete your $deleteAmount$ oldest received messages?",
"pleaseWaitOpenAndOptimizeDb": "Please wait while your database is opened and optimized...",
"messageRequestPending": "Your message request is currently pending",
"messageRequestAccepted": "Your message request has been accepted",
"messageRequestAcceptedOurs": "You have accepted $name$'s message request",
"messageRequestAcceptedOursNoName": "You have accepted the message request",
"declineRequestMessage": "Are you sure you want to decline this message request?",
"respondingToRequestWarning": "Sending a message to this user will automatically accept their message request and reveal your Session ID.",
"hideRequestBanner": "Hide Message Request Banner",
"openMessageRequestInbox": "Message Requests",
"noMessageRequestsPending": "No pending message requests",
"noMediaUntilApproved": "You cannot send attachments until the conversation is approved",
"mustBeApproved": "This conversation must be accepted to use this feature",
"youHaveANewFriendRequest": "You have a new friend request",
"clearAllConfirmationTitle": "Clear All Message Requests",
"clearAllConfirmationBody": "Are you sure you want to clear all message requests?",
"noMessagesInReadOnly": "There are no messages in <b>$name$</b>.",
"noMessagesInNoteToSelf": "You have no messages in <b>$name$</b>.",
"noMessagesInEverythingElse": "You have no messages from <b>$name$</b>. Send a message to start the conversation!",
"hideBanner": "Hide",
"someOfYourDeviceUseOutdatedVersion": "Some of your devices are using outdated versions. Syncing may be unreliable until they are updated.",
"openMessageRequestInboxDescription": "View your Message Request inbox",
"clearAllReactions": "Are you sure you want to clear all $emoji$ ?",
"expandedReactionsText": "Show Less",
"reactionNotification": "Reacts to a message with $emoji$",
"rateLimitReactMessage": "Slow down! You've sent too many emoji reacts. Try again soon",
"otherSingular": "$number$ other",
"otherPlural": "$number$ others",
"reactionPopup": "reacted with",
"reactionPopupOne": "$name$",
"reactionPopupTwo": "$name$ & $name2$",
"reactionPopupThree": "$name$, $name2$ & $name3$",
"reactionPopupMany": "$name$, $name2$, $name3$ &",
"reactionListCountSingular": "And $otherSingular$ has reacted <span>$emoji$</span> to this message",
"reactionListCountPlural": "And $otherPlural$ have reacted <span>$emoji$</span> to this message"
}