session-desktop/_locales/sv/messages.json

509 lines
28 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"copyErrorAndQuit": "Kopiera felmeddelande och avsluta",
"unknown": "Okänd",
"databaseError": "Databasfel",
"mainMenuFile": "&Arkiv",
"mainMenuEdit": "&Redigera",
"mainMenuView": "&Visa",
"mainMenuWindow": "&Fönster",
"mainMenuHelp": "&Hjälp",
"appMenuHide": "Göm",
"appMenuHideOthers": "Dölj andra",
"appMenuUnhide": "Visa alla",
"appMenuQuit": "Stäng Session",
"editMenuUndo": "Ångra",
"editMenuRedo": "Gör om",
"editMenuCut": "Klipp ut",
"editMenuCopy": "Kopiera",
"editMenuPaste": "Klistra in",
"editMenuDeleteContact": "Radera kontakt",
"editMenuDeleteGroup": "Radera grupp",
"editMenuSelectAll": "Markera alla",
"windowMenuClose": "Stäng fönster",
"windowMenuMinimize": "Minimera",
"windowMenuZoom": "Zooma",
"viewMenuResetZoom": "Aktuella storlek",
"viewMenuZoomIn": "Zooma in",
"viewMenuZoomOut": "Zooma ut",
"viewMenuToggleFullScreen": "Slå av/på fullskärm",
"viewMenuToggleDevTools": "Slå på utvecklingsverktyg",
"contextMenuNoSuggestions": "Inga förslag",
"openGroupInvitation": "Gemenskapsinbjudan",
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationTitle": "Gå med i $roomName$?",
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationDesc": "Är du säker på att du vill gå med i $roomName$ -gemenskapen?",
"couldntFindServerMatching": "Couldn't find the corresponding Community server",
"enterSessionIDOrONSName": "Ange sessions-ID eller ONS-namn",
"startNewConversationBy...": "Starta en ny diskussion genom att ange någons Sessions-ID eller dela ditt Sessions-ID med dem.",
"loading": "Läser in...",
"done": "Slutfört",
"youLeftTheGroup": "Du lämnade gruppen",
"youGotKickedFromGroup": "Du togs bort från gruppen.",
"unreadMessages": "Olästa meddelanden",
"debugLogExplanation": "Den här loggen kommer att sparas på skrivbordet.",
"reportIssue": "Rapportera ett fel",
"markAllAsRead": "Markera alla som lästa",
"incomingError": "Fel med att hantera inkommande meddelande",
"media": "Media",
"mediaEmptyState": "Du har inga mediefiler i denna konversation",
"documents": "Dokument",
"documentsEmptyState": "Du har inga dokument i denna konversation",
"today": "Idag",
"yesterday": "Igår",
"thisWeek": "Denna vecka",
"thisMonth": "Denna månad",
"voiceMessage": "Röstmeddelande",
"stagedPreviewThumbnail": "Utkast av länkförhandsvisning i miniatyrbild för $domain$",
"previewThumbnail": "Länkförhandsvisning i miniatyrbild för $domain$",
"stagedImageAttachment": "Utkast till bildbilaga: $path$",
"oneNonImageAtATimeToast": "När man inkluderar bilagor som inte är bilder, är begränsningen en bilaga per meddelande.",
"cannotMixImageAndNonImageAttachments": "Du kan inte blanda bilagor som både är, och inte är, bilder i ett meddelande.",
"maximumAttachments": "Du kan inte lägga till fler bilagor till det här meddelandet.",
"fileSizeWarning": "Tyvärr, filen du har valt överstiger maximalt tillåten filstorlek.",
"unableToLoadAttachment": "Kunde inte läsa in vald bilaga",
"offline": "Ej ansluten",
"debugLog": "Felsökningslogg",
"showDebugLog": "Exportera loggar",
"shareBugDetails": "Exportera dina loggar, ladda sedan upp filen via Sessions hjälpdisk.",
"goToReleaseNotes": "Gå till versionsanteckningar",
"goToSupportPage": "Gå till supportsidan",
"about": "Om",
"show": "Visa",
"sessionMessenger": "Session",
"noSearchResults": "Inga resultat för \"$searchTerm$\"",
"conversationsHeader": "Kontakter och grupper",
"contactsHeader": "Kontakter",
"messagesHeader": "Conversations",
"settingsHeader": "Inställningar",
"typingAlt": "Skrivanimation för denna konversation",
"contactAvatarAlt": "Avatar för kontakten $name$",
"downloadAttachment": "Hämta bifogad fil",
"replyToMessage": "Svara på meddelande",
"replyingToMessage": "Svarar på:",
"originalMessageNotFound": "Originalmeddelande hittades inte",
"you": "Du",
"audioPermissionNeededTitle": "Microphone access required",
"audioPermissionNeeded": "Om du vill skicka röstmeddelanden måste Session Desktop ha tillgång till din mikrofon.",
"audio": "Ljud",
"video": "Video",
"photo": "Foto",
"cannotUpdate": "Kan inte uppdatera",
"cannotUpdateDetail": "Session Desktop kunde inte uppdateras, men det finns en ny version tillgänglig. Vänligen besök https://getsession.org/ och installera den nya versionen manuellt, kontakta sedan antingen support eller skicka ett meddelande om fel kring det här problemet.",
"ok": "OK",
"cancel": "Avbryt",
"close": "Stäng",
"continue": "Fortsätt",
"error": "Fel",
"delete": "Radera",
"messageDeletionForbidden": "Du har inte behörighet att ta bort andras meddelanden",
"deleteJustForMe": "Radera bara för mig",
"deleteForEveryone": "Radera för alla",
"deleteMessagesQuestion": "Radera $count$ meddelanden?",
"deleteMessageQuestion": "Radera detta meddelande?",
"deleteMessages": "Radera meddelanden",
"deleteConversation": "Delete Conversation",
"deleted": "$count$ raderades",
"messageDeletedPlaceholder": "Detta meddelande har tagits bort",
"from": "Från",
"to": "till",
"sent": "Skickat",
"received": "Mottagit",
"sendMessage": "Skicka ett meddelande",
"groupMembers": "Medlemmar",
"moreInformation": "Mer information",
"resend": "Skicka på nytt",
"deleteConversationConfirmation": "Vill du radera denna konversation för alltid?",
"clear": "Rensa",
"clearAllData": "Rensa all data",
"deleteAccountWarning": "Detta kommer att ta bort dina meddelanden och kontakter permanent.",
"deleteAccountFromLogin": "Är du säker på att du vill rensa din enhet?",
"deleteContactConfirmation": "Är du säker på att du vill ta bort denna konversation?",
"quoteThumbnailAlt": "Miniatyr av bild för citerat meddelande",
"imageAttachmentAlt": "Bild bifogat till meddelande",
"videoAttachmentAlt": "Skärmdump av video i meddelande",
"lightboxImageAlt": "Bild skickad i konversation",
"imageCaptionIconAlt": "Ikon visandes att denna bild har en bildtext",
"addACaption": "Lägg till en rubrik...",
"copySessionID": "Kopiera Session-ID",
"copyOpenGroupURL": "Kopiera grupp-URL",
"save": "Spara",
"saveLogToDesktop": "Spara loggen på skrivbordet",
"saved": "Sparad",
"tookAScreenshot": "$name$ tog en skärmdump",
"savedTheFile": "Media sparad av $name$",
"linkPreviewsTitle": "Skicka förhandsvisningar av länk",
"linkPreviewDescription": "Skapa länkförhandsvisningar för stödda URL:er.",
"linkPreviewsConfirmMessage": "Du kommer inte att ha fullt metadata-skydd när du skickar förhandsgranskningar.",
"mediaPermissionsTitle": "Mikrofon",
"mediaPermissionsDescription": "Tillåt åtkomst till mikrofon.",
"spellCheckTitle": "Kontrollera stavning",
"spellCheckDescription": "Aktivera stavningskontroll när du skriver meddelanden.",
"spellCheckDirty": "Du måste starta om Session för att tillämpa dina nya inställningar",
"readReceiptSettingDescription": "Skicka läskvitton i en-till-en-chattar.",
"readReceiptSettingTitle": "Läskvitton",
"typingIndicatorsSettingDescription": "Se och dela typindikatorer i en-till-en chattar.",
"typingIndicatorsSettingTitle": "Skriv Indikatorer",
"zoomFactorSettingTitle": "Zoomfaktor",
"themesSettingTitle": "Teman",
"primaryColor": "Primärfärg",
"primaryColorGreen": "Grön primärfärg",
"primaryColorBlue": "Blå primärfärg",
"primaryColorYellow": "Gul primärfärg",
"primaryColorPink": "Rosa primärfärg",
"primaryColorPurple": "Lila primärfärg",
"primaryColorOrange": "Orange primärfärg",
"primaryColorRed": "Röd primärfärg",
"classicDarkThemeTitle": "Klassisk mörk",
"classicLightThemeTitle": "Klassisk ljus",
"oceanDarkThemeTitle": "Mörkt hav",
"oceanLightThemeTitle": "Ljust hav",
"pruneSettingTitle": "Beskär gemenskaper",
"pruneSettingDescription": "Ta bort meddelanden äldre än 6 månader från gemenskaper som har över 2000 meddelanden.",
"enable": "Aktivera",
"keepDisabled": "Behåll inaktiverad",
"notificationSettingsDialog": "Informationen som visas i aviseringar.",
"nameAndMessage": "Namn & Innehåll",
"noNameOrMessage": "Varken namn eller meddelande",
"nameOnly": "Enbart sändarens namn",
"newMessage": "Nytt meddelande",
"createConversationNewContact": "Skapa en konversation med en ny kontakt",
"createConversationNewGroup": "Skapa en grupp med befintliga kontakter",
"joinACommunity": "Gå med i en gemenskap",
"chooseAnAction": "Välj en åtgärd för att starta en konversation",
"newMessages": "Nya meddelanden",
"notificationMostRecentFrom": "Nyligen från:",
"notificationFrom": "Från:",
"notificationMostRecent": "Nyligen:",
"sendFailed": "Att skicka meddelandet misslyckades",
"mediaMessage": "Mediameddelande",
"messageBodyMissing": "Ange ett meddelande.",
"messageBody": "Meddelandetext",
"unblockToSend": "Avblockera denna kontakt för att skicka meddelanden.",
"unblockGroupToSend": "Avblockera denna grupp för att skicka meddelanden.",
"youChangedTheTimer": "Du satte tiden för försvinnande meddelanden till $time$",
"timerSetOnSync": "Uppdaterade tidsgränsen för försvinnande meddelanden till $time$",
"theyChangedTheTimer": "$name$ satte tiden för försvinnande meddelanden till $time$",
"timerOption_0_seconds": "av",
"timerOption_5_seconds": "5 sekunder",
"timerOption_10_seconds": "10 sekunder",
"timerOption_30_seconds": "30 sekunder",
"timerOption_1_minute": "1 minut",
"timerOption_5_minutes": "5 minuter",
"timerOption_30_minutes": "30 minuter",
"timerOption_1_hour": "1 timme",
"timerOption_6_hours": "6 timmar",
"timerOption_12_hours": "12 timmar",
"timerOption_1_day": "1 dag",
"timerOption_1_week": "1 vecka",
"timerOption_2_weeks": "2 veckor",
"disappearingMessages": "Försvinnande meddelanden",
"changeNickname": "Ändra smeknamn",
"clearNickname": "Clear nickname",
"nicknamePlaceholder": "Nytt smeknamn",
"changeNicknameMessage": "Ange ett smeknamn för användaren",
"timerOption_0_seconds_abbreviated": "av",
"timerOption_5_seconds_abbreviated": "5 sek",
"timerOption_10_seconds_abbreviated": "10 sek",
"timerOption_30_seconds_abbreviated": "30 sek",
"timerOption_1_minute_abbreviated": "1 min",
"timerOption_5_minutes_abbreviated": "5 min",
"timerOption_30_minutes_abbreviated": "30 min",
"timerOption_1_hour_abbreviated": "1 tim",
"timerOption_6_hours_abbreviated": "6 tim",
"timerOption_12_hours_abbreviated": "12 tim",
"timerOption_1_day_abbreviated": "1 dag",
"timerOption_1_week_abbreviated": "1v",
"timerOption_2_weeks_abbreviated": "2v",
"disappearingMessagesDisabled": "Försvinnande meddelanden inaktiverat",
"disabledDisappearingMessages": "$name$ har stängt av försvinnande meddelanden.",
"youDisabledDisappearingMessages": "Du stängde av att meddelanden försvinner.",
"timerSetTo": "Tidsgräns inställt till $time$",
"noteToSelf": "Notera till mig själv",
"hideMenuBarTitle": "Dölj menyfältet",
"hideMenuBarDescription": "Växla synlighet för systemmenyraden.",
"startConversation": "Starta en ny konversation…",
"invalidNumberError": "Kontrollera sessions-ID eller ONS-namn och försök igen",
"failedResolveOns": "Misslyckades att lösa ONS-namnet",
"autoUpdateSettingTitle": "Uppdatera automatiskt",
"autoUpdateSettingDescription": "Sök efter uppdateringar automatiskt vid uppstart.",
"autoUpdateNewVersionTitle": "Uppdatering för Session tillgänglig",
"autoUpdateNewVersionMessage": "Det finns en ny version av Session tillgänglig.",
"autoUpdateNewVersionInstructions": "Vänligen starta om Session för att uppdatera",
"autoUpdateRestartButtonLabel": "Starta om Session",
"autoUpdateLaterButtonLabel": "Senare",
"autoUpdateDownloadButtonLabel": "Hämta",
"autoUpdateDownloadedMessage": "The new update has been downloaded.",
"autoUpdateDownloadInstructions": "Vill du ladda ner uppdateringen?",
"leftTheGroup": "$name$ lämnade gruppen",
"multipleLeftTheGroup": "$name$ lämnade gruppen",
"updatedTheGroup": "Grupp uppdaterad",
"titleIsNow": "Gruppnamnet är nu '$name$'",
"joinedTheGroup": "$name$ gick med i gruppen",
"multipleJoinedTheGroup": "$names$ gick med i gruppen",
"kickedFromTheGroup": "$name$ togs bort från gruppen.",
"multipleKickedFromTheGroup": "$name$ vart borttagen från gruppen.",
"block": "Block",
"unblock": "Unblock",
"unblocked": "Avblockerad",
"blocked": "Blockerad",
"blockedSettingsTitle": "Spärrade kontakter",
"conversationsSettingsTitle": "Konversationer",
"unbanUser": "Avbannlys användaren",
"userUnbanned": "Användaren har blivit avbannlyst",
"userUnbanFailed": "Obannlysning misslyckades!",
"banUser": "Stäng av användare",
"banUserAndDeleteAll": "Bannlys och radera alla",
"userBanned": "User banned successfully",
"userBanFailed": "Bannlysning misslyckades!",
"leaveGroup": "Lämna grupp",
"leaveAndRemoveForEveryone": "Lämna gruppen och ta bort för alla",
"leaveGroupConfirmation": "Är du säker på att du vill lämna denna grupp?",
"leaveGroupConfirmationAdmin": "Eftersom du är administratör för denna grupp, om du lämnar kommer den tas bort för alla nuvarande medlemmar. Är du säker på att du vill lämna denna grupp?",
"cannotRemoveCreatorFromGroup": "Kan inte ta bort denna användare",
"cannotRemoveCreatorFromGroupDesc": "Du kan inte ta bort denna användare eftersom de är skaparen av gruppen.",
"noContactsForGroup": "Du har inga kontakter än",
"failedToAddAsModerator": "Kunde inte lägga till användare som administratör",
"failedToRemoveFromModerator": "Det gick inte att ta bort användaren från administratörslistan",
"copyMessage": "Kopiera meddelande",
"selectMessage": "Markera meddelande",
"editGroup": "Redigera grupp",
"editGroupName": "Redigera gruppnamn",
"updateGroupDialogTitle": "Uppdaterar $name$...",
"showRecoveryPhrase": "Återställningsfras",
"yourSessionID": "Ditt Session-ID",
"setAccountPasswordTitle": "Lösenord",
"setAccountPasswordDescription": "Kräv lösenord för att låsa upp Session.",
"changeAccountPasswordTitle": "Ändra lösenord",
"changeAccountPasswordDescription": "Ändra lösenordet som krävs för att låsa upp Session.",
"removeAccountPasswordTitle": "Ta bort lösenord",
"removeAccountPasswordDescription": "Ändra lösenordet som krävs för att låsa upp Session.",
"enterPassword": "Ange ditt lösenord",
"confirmPassword": "Bekräfta lösenord",
"enterNewPassword": "Ange nytt lösenord",
"confirmNewPassword": "Bekräfta nytt lösenord",
"showRecoveryPhrasePasswordRequest": "Ange ditt lösenord",
"recoveryPhraseSavePromptMain": "Din återställningsfras är huvudnyckeln till ditt Session-ID du kan använda den för att återställa ditt Session-ID om du förlorar åtkomst till enheten. Förvara din återställningsfras på en säker plats, och ge den inte till någon.",
"invalidOpenGroupUrl": "Ogiltig URL",
"copiedToClipboard": "Kopierad",
"passwordViewTitle": "Ange lösenord",
"password": "Lösenord",
"setPassword": "Ange lösenord",
"changePassword": "Ändra lösenord",
"createPassword": "Skapa ditt lösenord",
"removePassword": "Ta bort lösenordet",
"maxPasswordAttempts": "Ogiltigt lösenord. Vill du återställa databasen?",
"typeInOldPassword": "Ange ditt nuvarande lösenord",
"invalidOldPassword": "Ditt gamla lösenord är ogiltigt",
"invalidPassword": "Ogiltigt lösenord",
"noGivenPassword": "Ange ditt lösenord",
"passwordsDoNotMatch": "Lösenorden matchar ej",
"setPasswordInvalid": "Lösenorden matchar ej",
"changePasswordInvalid": "Det gamla lösenordet du angav är felaktigt",
"removePasswordInvalid": "Felaktigt lösenord",
"setPasswordTitle": "Lösenord sparat",
"changePasswordTitle": "Lösenord ändrat",
"removePasswordTitle": "Lösenord har tagits bort",
"setPasswordToastDescription": "Ditt lösenord har angetts. Håll det säkert.",
"changePasswordToastDescription": "Ditt lösenord har ändrats. Håll det säkert.",
"removePasswordToastDescription": "Ditt lösenord har tagits bort.",
"publicChatExists": "Du är redan ansluten till denna gemenskap",
"connectToServerFail": "Kunde inte ansluta till gemenskapen",
"connectingToServer": "Ansluter...",
"connectToServerSuccess": "Anslutning till gemenskap lyckades",
"setPasswordFail": "Misslyckades att uppdatera lösenordet",
"passwordLengthError": "Lösenordet måste vara mellan 6 och 12 tecken långt",
"passwordTypeError": "Lösenordet måste vara en sträng",
"passwordCharacterError": "Lösenord får endast innehålla bokstäver, siffror och symboler",
"remove": "Ta bort",
"invalidSessionId": "Ogiltigt Sessions-ID",
"invalidPubkeyFormat": "Ogiltigt Pub-nyckel format",
"emptyGroupNameError": "Ange ett gruppnamn",
"editProfileModalTitle": "Profil",
"groupNamePlaceholder": "Gruppnamn",
"inviteContacts": "Bjud in vänner",
"addModerators": "Lägg till administratörer",
"removeModerators": "Ta bort Administratörer",
"addAsModerator": "Lägg till som administratör",
"removeFromModerators": "Ta bort från administratörer",
"add": "Lägg till",
"addingContacts": "Lägger till kontakter till $name$",
"noContactsToAdd": "Inga kontakter att lägga till",
"noMembersInThisGroup": "Inga andra medlemmar i gruppen",
"noModeratorsToRemove": "inga administratörer att ta bort",
"onlyAdminCanRemoveMembers": "Du är inte skaparen",
"onlyAdminCanRemoveMembersDesc": "Endast skaparen av gruppen kan ta bort användare",
"createAccount": "Create Account",
"startInTrayTitle": "Behåll i systemfältet",
"startInTrayDescription": "Session fortsätter att köras i bakgrunden när du stänger fönstret.",
"yourUniqueSessionID": "Säg hej till ditt Session-ID",
"allUsersAreRandomly...": "Ditt session-ID är en unik adress folk kan använda för att kontakta dig på Session. Utan koppling till din riktiga identitet, ditt Sessions-ID är helt anonymt och privat.",
"getStarted": "Kom igång",
"createSessionID": "Skapa Session-ID",
"recoveryPhrase": "Återställningsfras",
"enterRecoveryPhrase": "Ange din återställningsfras",
"displayName": "Visningsnamn",
"anonymous": "Anonym",
"removeResidueMembers": "Om du klickar ok kommer också dessa medlemmar att tas bort när de lämnat gruppen.",
"enterDisplayName": "Ange ett visningsnamn",
"continueYourSession": "Fortsätt med din Session",
"linkDevice": "Koppla enhet",
"restoreUsingRecoveryPhrase": "Återställ ditt konto",
"or": "eller",
"ByUsingThisService...": "Genom att använda denna tjänst godkänner du våra <a href=\"https://getsession.org/terms-of-service \">Användarvillkor</a> och <a href=\"https://getsession.org/privacy-policy\" target=\"_blank\">Sekretesspolicy</a>",
"beginYourSession": "Börja din Session.",
"welcomeToYourSession": "Välkommen till Session",
"searchFor...": "Sök i konversationer och kontakter",
"searchForContactsOnly": "Sök kontakter",
"enterSessionID": "Ange Session-ID",
"enterSessionIDOfRecipient": "Ange din kontakts Session-ID eller ONS",
"message": "Meddelande",
"appearanceSettingsTitle": "Utseende",
"privacySettingsTitle": "Sekretess",
"notificationsSettingsTitle": "Aviseringar",
"audioNotificationsSettingsTitle": "Audio Notifications",
"notificationsSettingsContent": "Aviseringsinnehåll",
"notificationPreview": "Förhandsgranska",
"recoveryPhraseEmpty": "Ange din återställningsfras",
"displayNameEmpty": "Please pick a display name",
"displayNameTooLong": "Display name is too long",
"members": "$count$ medlemmar",
"activeMembers": "$count$ active members",
"join": "Anslut",
"joinOpenGroup": "Gå med i gemenskapen",
"createGroup": "Skapa grupp",
"create": "Skapa",
"createClosedGroupNamePrompt": "Gruppnamn",
"createClosedGroupPlaceholder": "Ange ett gruppnamn",
"openGroupURL": "Gemenskapens URL",
"enterAnOpenGroupURL": "Ange Gemenskapens URL",
"next": "Nästa",
"invalidGroupNameTooShort": "Ange ett gruppnamn",
"invalidGroupNameTooLong": "Ange ett kortare gruppnamn",
"pickClosedGroupMember": "Välj minst 1 gruppmedlem",
"closedGroupMaxSize": "En grupp kan inte ha fler än 100 medlemmar",
"noBlockedContacts": "Du har inga blockerade kontakter.",
"userAddedToModerators": "Användare tillagd i admin-listan",
"userRemovedFromModerators": "Användare borttagen från admin-listan",
"orJoinOneOfThese": "Eller gå med i en av dessa...",
"helpUsTranslateSession": "Översätt Session",
"closedGroupInviteFailTitle": "Gruppinbjudan misslyckades",
"closedGroupInviteFailTitlePlural": "Gruppinbjudningar misslyckades",
"closedGroupInviteFailMessage": "Kunde inte bjuda in en gruppmedlem",
"closedGroupInviteFailMessagePlural": "Kunde inte bjuda in alla gruppmedlemmar",
"closedGroupInviteOkText": "Försök att bjuda igen",
"closedGroupInviteSuccessTitlePlural": "Gruppinbjudningar misslyckades",
"closedGroupInviteSuccessTitle": "Gruppinbjudan misslyckades",
"closedGroupInviteSuccessMessage": "Lyckades bjuda in gruppmedlemmar",
"notificationForConvo": "Aviseringar",
"notificationForConvo_all": "Alla",
"notificationForConvo_disabled": "Inaktiverad",
"notificationForConvo_mentions_only": "Endast omnämnd",
"onionPathIndicatorTitle": "Väg",
"onionPathIndicatorDescription": "Session döljer din IP-adress genom att dirigera dina meddelanden genom flera Tjänstnoder i Sessions decentraliserade nätverk. Detta är de länder som din anslutning går igenom just nu:",
"unknownCountry": "Okänt land",
"device": "Enhet",
"destination": "Mål",
"learnMore": "Läs mer",
"linkVisitWarningTitle": "Öppna länken i din webbläsare?",
"linkVisitWarningMessage": "Är du säker du vill öppna $url$ i din webbläsare?",
"open": "Öppna",
"audioMessageAutoplayTitle": "Spela automatiskt upp ljudmeddelanden",
"audioMessageAutoplayDescription": "Automatisk spela upp efterföljande ljudmeddelanden.",
"clickToTrustContact": "Klicka för att ladda ned",
"trustThisContactDialogTitle": "Lita på $name$?",
"trustThisContactDialogDescription": "Är du säker du vill hämta media skickat av $name$?",
"pinConversation": "Fäst konversation",
"unpinConversation": "Lossa konversation",
"markUnread": "Mark Unread",
"showUserDetails": "Visa användardetaljer",
"sendRecoveryPhraseTitle": "Skickar återställningsfras",
"sendRecoveryPhraseMessage": "Du försöker skicka din återställningsfras som kan användas för att komma åt ditt konto. Är du säker på att du vill skicka detta meddelande?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitle": "Uppgifterna raderades inte",
"dialogClearAllDataDeletionFailedDesc": "Uppgifterna raderades inte med ett okänt fel. Vill du radera uppgifterna från bara den här enheten?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitleQuestion": "Vill du radera data från bara den här enheten?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedMultiple": "Uppgifterna raderades inte av dessa tjänstnoder: $snodes$",
"dialogClearAllDataDeletionQuestion": "Vill du bara rensa den här enheten eller ta bort dina data från nätverket?",
"clearDevice": "Nollställ enheten",
"tryAgain": "Försök igen",
"areYouSureClearDevice": "Är du säker på att du vill återställa enheten?",
"deviceOnly": "Nollställ endast enheten",
"entireAccount": "Nollställ enhet och nätverk",
"areYouSureDeleteDeviceOnly": "Är du säker på att du vill radera din enhets uppgifter?",
"areYouSureDeleteEntireAccount": "Är du säker på att du vill ta bort dina data från nätverket? Om du fortsätter kommer du inte att kunna återställa dina meddelanden eller kontakter.",
"iAmSure": "Jag är säker",
"recoveryPhraseSecureTitle": "Du är nästan färdig!",
"recoveryPhraseRevealMessage": "Säkra ditt konto genom att spara din återställningsfras. Visa din återställningsfras och lagra den på ett säkert sätt.",
"recoveryPhraseRevealButtonText": "Visa återställningsfras",
"notificationSubtitle": "Notifierings - $setting$",
"surveyTitle": "Vi skulle uppskatta din feedback",
"faq": "Vanliga frågor",
"support": "Support",
"clearAll": "Rensa Allt",
"clearDataSettingsTitle": "Rensa data",
"messageRequests": "Meddelandeförfrågningar",
"requestsSubtitle": "Pågående förfrågningar",
"requestsPlaceholder": "Inga förfrågningar",
"hideRequestBannerDescription": "Dölj annonsen för meddelandebegäran tills du får en ny meddelandeförfrågan.",
"incomingCallFrom": "Inkommande samtal från '$name$'",
"ringing": "Ringer...",
"establishingConnection": "Etablerar anslutning...",
"accept": "Acceptera",
"decline": "Neka",
"endCall": "Avsluta samtal",
"permissionsSettingsTitle": "Behörigheter",
"helpSettingsTitle": "Hjälp",
"cameraPermissionNeededTitle": "Kräver behörigheter för röst/video-samtal",
"cameraPermissionNeeded": "Du kan aktivera behörigheten \"Röst- och videosamtal\" i Sekretessinställningarna.",
"unableToCall": "Avbryt pågående samtal först",
"unableToCallTitle": "Kan inte starta nytt samtal",
"callMissed": "Missat samtal från $name$",
"callMissedTitle": "Missade samtalet",
"noCameraFound": "Ingen kamera hittades",
"noAudioInputFound": "Ingen ljudinmatning hittades",
"noAudioOutputFound": "Ingen ljudutmatning hittades",
"callMediaPermissionsTitle": "Röst- och videosamtal (Beta)",
"callMissedCausePermission": "Missade ett samtal från \"$name$\" eftersom du måste aktivera behörigheten \"Röst- och videosamtal\" i Sekretessinställningarna.",
"callMissedNotApproved": "Samtal missade från '$name$' som du inte har godkänt denna konversation ännu. Skicka ett meddelande till dem först.",
"callMediaPermissionsDescription": "Aktiverar röst- och videosamtal till och från andra användare.",
"callMediaPermissionsDialogContent": "Din IP-adress är synlig för din samtalspartner och en Oxen Foundation-server när du använder beta-samtal. Är du säker på att du vill aktivera röst- och videosamtal?",
"callMediaPermissionsDialogTitle": "Röst- och videosamtal (Beta)",
"startedACall": "Du ringde $name$",
"answeredACall": "Samtal med $name$",
"trimDatabase": "Trimma databasen",
"trimDatabaseDescription": "Minskar storleken på ditt meddelande databas till dina senaste 10.000 meddelanden.",
"trimDatabaseConfirmationBody": "Är du säker på att du vill ta bort dina $deleteAmount$ äldsta mottagna meddelanden?",
"pleaseWaitOpenAndOptimizeDb": "Vänligen vänta medan din databas öppnas och optimeras...",
"messageRequestPending": "Din meddelandeförfrågan inväntar svar",
"messageRequestAccepted": "Din meddelandeförfrågan har godkänts",
"messageRequestAcceptedOurs": "Du har accepterat $name$s meddelandebegäran",
"messageRequestAcceptedOursNoName": "Du har godkänt meddelandeförfrågan",
"declineRequestMessage": "Är du säker på att du vill avvisa denna meddelandeförfrågan?",
"respondingToRequestWarning": "Att skicka ett meddelande till den här användaren godkänner automatiskt deras meddelandebegäran och avslöjar ditt Session ID.",
"hideRequestBanner": "Dölj meddelandeförfrågningsbanner",
"openMessageRequestInbox": "Meddelandeförfrågningar",
"noMessageRequestsPending": "Inga väntande meddelandeförfrågningar",
"noMediaUntilApproved": "Du kan inte skicka bilagor förrän konversationen har godkänts",
"mustBeApproved": "Denna konversation måste godkännas för att använda denna funktion",
"youHaveANewFriendRequest": "Du har en ny vänförfrågan",
"clearAllConfirmationTitle": "Rensa alla meddelandeförfrågningar",
"clearAllConfirmationBody": "Är du säker på att du vill rensa alla meddelandeförfrågningar?",
"noMessagesInReadOnly": "There are no messages in <b>$name$</b>.",
"noMessagesInNoteToSelf": "You have no messages in <b>$name$</b>.",
"noMessagesInEverythingElse": "You have no messages from <b>$name$</b>. Send a message to start the conversation!",
"hideBanner": "Dölj",
"someOfYourDeviceUseOutdatedVersion": "Some of your devices are using outdated versions. Syncing may be unreliable until they are updated.",
"openMessageRequestInboxDescription": "Visa inkorg för meddelandebegäran",
"clearAllReactions": "Vill du verkligen rensa alla $emoji$ ?",
"expandedReactionsText": "Visa färre",
"reactionNotification": "Reagerar på ett meddelande med $emoji$",
"rateLimitReactMessage": "Lugna ner dig! Du har sänt för många emojis. Försök igen om en stund",
"otherSingular": "$number$ annat",
"otherPlural": "$number$ övriga",
"reactionPopup": "reagerade med",
"reactionPopupOne": "$name$",
"reactionPopupTwo": "$name$ & $name2$",
"reactionPopupThree": "$name$, $name2$ & $name3$",
"reactionPopupMany": "$name$, $name2$, $name3$ &",
"reactionListCountSingular": "Ytterligare $otherSingular$ har reagerat <span>$emoji$</span> på detta meddelande",
"reactionListCountPlural": "Ytterligare $otherPlural$ har reagerat <span>$emoji$</span> på detta meddelande"
}