509 lines
26 KiB
JSON
509 lines
26 KiB
JSON
{
|
||
"copyErrorAndQuit": "复制出错信息并退出",
|
||
"unknown": "未知",
|
||
"databaseError": "数据库错误",
|
||
"mainMenuFile": "文件(&F)",
|
||
"mainMenuEdit": "编辑(&E)",
|
||
"mainMenuView": "视图(&V)",
|
||
"mainMenuWindow": "窗口(&W)",
|
||
"mainMenuHelp": "帮助(&H)",
|
||
"appMenuHide": "隐藏",
|
||
"appMenuHideOthers": "隐藏其它",
|
||
"appMenuUnhide": "全部显示",
|
||
"appMenuQuit": "退出 Session",
|
||
"editMenuUndo": "撤销",
|
||
"editMenuRedo": "重做",
|
||
"editMenuCut": "剪切",
|
||
"editMenuCopy": "复制",
|
||
"editMenuPaste": "粘帖",
|
||
"editMenuDeleteContact": "删除联系人",
|
||
"editMenuDeleteGroup": "删除群组",
|
||
"editMenuSelectAll": "全选",
|
||
"windowMenuClose": "关闭窗口",
|
||
"windowMenuMinimize": "最小化",
|
||
"windowMenuZoom": "缩放",
|
||
"viewMenuResetZoom": "实际大小",
|
||
"viewMenuZoomIn": "放大",
|
||
"viewMenuZoomOut": "缩小",
|
||
"viewMenuToggleFullScreen": "全屏开关",
|
||
"viewMenuToggleDevTools": "开发者工具开关",
|
||
"contextMenuNoSuggestions": "没有任何建议",
|
||
"openGroupInvitation": "群聊邀请",
|
||
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationTitle": "加入 $roomName$ 吗?",
|
||
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationDesc": "你确定你要加入群聊 :$roomName$ 吗?",
|
||
"couldntFindServerMatching": "无法找到相应的community服务器",
|
||
"enterSessionIDOrONSName": "输入Session ID或ONS名称",
|
||
"startNewConversationBy...": "通过某人的 Session ID 或与他人分享你自己的 Session ID 来开始新的会话。",
|
||
"loading": "加载中...",
|
||
"done": "完成",
|
||
"youLeftTheGroup": "你已经离开了群组",
|
||
"youGotKickedFromGroup": "您已被移出群组。",
|
||
"unreadMessages": "未读消息",
|
||
"debugLogExplanation": "此日志将被保存到您的桌面。",
|
||
"reportIssue": "Bug 反馈",
|
||
"markAllAsRead": "全部标为已读",
|
||
"incomingError": "处理传入消息时出错",
|
||
"media": "媒体",
|
||
"mediaEmptyState": "此对话中没有媒体",
|
||
"documents": "文档",
|
||
"documentsEmptyState": "此对话中没有文档",
|
||
"today": "今天",
|
||
"yesterday": "昨天",
|
||
"thisWeek": "本周",
|
||
"thisMonth": "本月",
|
||
"voiceMessage": "语音消息",
|
||
"stagedPreviewThumbnail": "待发送的$domain$链接预览",
|
||
"previewThumbnail": "$domain$的链接预览缩略图",
|
||
"stagedImageAttachment": "待发送的图片附件:$path$",
|
||
"oneNonImageAtATimeToast": "每条消息只能添加一个非图片的附件。",
|
||
"cannotMixImageAndNonImageAttachments": "在一条消息中,可以同时添加一张图片和一个非图片附件。",
|
||
"maximumAttachments": "你不能在这条消息中添加更多附件了。",
|
||
"fileSizeWarning": "对不起,所选文件超过最大限制。",
|
||
"unableToLoadAttachment": "无法加载选中的附件。",
|
||
"offline": "离线",
|
||
"debugLog": "调试日志",
|
||
"showDebugLog": "导出日志",
|
||
"shareBugDetails": "导出你的日志,然后通过Session帮助台上传日志",
|
||
"goToReleaseNotes": "前往发布说明",
|
||
"goToSupportPage": "前往支持页面",
|
||
"about": "关于",
|
||
"show": "显示",
|
||
"sessionMessenger": "Session会话",
|
||
"noSearchResults": "没有找到 “$searchTerm$” 相关结果",
|
||
"conversationsHeader": "联系人和群组",
|
||
"contactsHeader": "联系人",
|
||
"messagesHeader": "信息",
|
||
"settingsHeader": "设置",
|
||
"typingAlt": "这个对话中的“正在输入”提示",
|
||
"contactAvatarAlt": "$name$的头像",
|
||
"downloadAttachment": "下载附件",
|
||
"replyToMessage": "回复消息",
|
||
"replyingToMessage": "正回复给:",
|
||
"originalMessageNotFound": "找不到原始消息",
|
||
"you": "您",
|
||
"audioPermissionNeededTitle": "Microphone access required",
|
||
"audioPermissionNeeded": "发送音频消息前,请先允许 Session Desktop访问您的麦克风。",
|
||
"audio": "音频",
|
||
"video": "视频",
|
||
"photo": "照片",
|
||
"cannotUpdate": "无法更新",
|
||
"cannotUpdateDetail": "Session桌面版更新失败,但仍有一个新版本可用。请访问 https://getsession.org/ 手动安装新版本,然后联系支持者或就此问题提交错误报告。",
|
||
"ok": "好",
|
||
"cancel": "取消",
|
||
"close": "关闭",
|
||
"continue": "继续",
|
||
"error": "错误",
|
||
"delete": "删除",
|
||
"messageDeletionForbidden": "您无权删除他人的对话消息",
|
||
"deleteJustForMe": "仅在我的设备上删除",
|
||
"deleteForEveryone": "为所有人删除",
|
||
"deleteMessagesQuestion": "是否删除已被选择$count$条信息?",
|
||
"deleteMessageQuestion": "删除这条消息?",
|
||
"deleteMessages": "删除消息",
|
||
"deleteConversation": "Delete Conversation",
|
||
"deleted": "$count$ 已删除",
|
||
"messageDeletedPlaceholder": "该消息已被删除",
|
||
"from": "来自",
|
||
"to": "向",
|
||
"sent": "已发送",
|
||
"received": "已接收",
|
||
"sendMessage": "发送一条消息",
|
||
"groupMembers": "成员",
|
||
"moreInformation": "更多信息",
|
||
"resend": "重发",
|
||
"deleteConversationConfirmation": "永久删除此会话?",
|
||
"clear": "清除",
|
||
"clearAllData": "清除所有数据",
|
||
"deleteAccountWarning": "这将永久删除您的消息和联系人",
|
||
"deleteAccountFromLogin": "你确定你要清除你设备上的账号数据吗?",
|
||
"deleteContactConfirmation": "您确定要删除此对话吗?",
|
||
"quoteThumbnailAlt": "引用消息图片的缩略图",
|
||
"imageAttachmentAlt": "消息图片",
|
||
"videoAttachmentAlt": "消息视频的截图",
|
||
"lightboxImageAlt": "对话中的图片",
|
||
"imageCaptionIconAlt": "显示这张图片有注释的图标",
|
||
"addACaption": "添加注释...",
|
||
"copySessionID": "复制 Session ID",
|
||
"copyOpenGroupURL": "复制群组链接",
|
||
"save": "保存",
|
||
"saveLogToDesktop": "保存日志到桌面",
|
||
"saved": "已保存",
|
||
"tookAScreenshot": "$name$ 做了屏幕截图。",
|
||
"savedTheFile": "$name$ 保存了媒体内容。",
|
||
"linkPreviewsTitle": "发送链接预览",
|
||
"linkPreviewDescription": "为支持的链接生成预览",
|
||
"linkPreviewsConfirmMessage": "您无法在绝对的数据安全保障前提下发送链接预览。",
|
||
"mediaPermissionsTitle": "麦克风",
|
||
"mediaPermissionsDescription": "允许使用麦克风",
|
||
"spellCheckTitle": "拼写检查",
|
||
"spellCheckDescription": "在键入信息时进行拼写检查",
|
||
"spellCheckDirty": "您必须重新启动Session才能应用您的新设置",
|
||
"readReceiptSettingDescription": "在私聊中发送已读回执",
|
||
"readReceiptSettingTitle": "已读回执",
|
||
"typingIndicatorsSettingDescription": "在私聊中查看他人并展示自己的键入状态",
|
||
"typingIndicatorsSettingTitle": "键入指示器",
|
||
"zoomFactorSettingTitle": "缩放倍数",
|
||
"themesSettingTitle": "主题",
|
||
"primaryColor": "主色调",
|
||
"primaryColorGreen": "绿色",
|
||
"primaryColorBlue": "蓝色",
|
||
"primaryColorYellow": "黄色",
|
||
"primaryColorPink": "粉色",
|
||
"primaryColorPurple": "紫色",
|
||
"primaryColorOrange": "橘色",
|
||
"primaryColorRed": "红色",
|
||
"classicDarkThemeTitle": "经典暗黑",
|
||
"classicLightThemeTitle": "经典浅色",
|
||
"oceanDarkThemeTitle": "浅暗黑",
|
||
"oceanLightThemeTitle": "浅亮色",
|
||
"pruneSettingTitle": "清理群组旧消息",
|
||
"pruneSettingDescription": "删除消息超过2000条的群组中6个月之前的消息",
|
||
"enable": "启用",
|
||
"keepDisabled": "保持禁用",
|
||
"notificationSettingsDialog": "在通知中显示的信息",
|
||
"nameAndMessage": "发件人名称和信息内容",
|
||
"noNameOrMessage": "发件人和信息均不提醒",
|
||
"nameOnly": "仅显示发送者",
|
||
"newMessage": "新消息",
|
||
"createConversationNewContact": "与新联系人开始对话",
|
||
"createConversationNewGroup": "与您的联系人创建群聊",
|
||
"joinACommunity": "加入社区",
|
||
"chooseAnAction": "点击联系人开始对话",
|
||
"newMessages": "新消息",
|
||
"notificationMostRecentFrom": "最近来自:",
|
||
"notificationFrom": "来自:",
|
||
"notificationMostRecent": "最近:",
|
||
"sendFailed": "发送失败",
|
||
"mediaMessage": "附件信息",
|
||
"messageBodyMissing": "请输入消息正文。",
|
||
"messageBody": "消息正文",
|
||
"unblockToSend": "取消屏蔽此联系人以发送消息。",
|
||
"unblockGroupToSend": "取消屏蔽此群组以发送消息。",
|
||
"youChangedTheTimer": "您已将阅后即焚的时长设为$time$",
|
||
"timerSetOnSync": "阅后即焚的时长已更新为$time$",
|
||
"theyChangedTheTimer": "$name$将阅后即焚的时长设为$time$",
|
||
"timerOption_0_seconds": "关闭",
|
||
"timerOption_5_seconds": "5秒",
|
||
"timerOption_10_seconds": "10秒",
|
||
"timerOption_30_seconds": "30秒",
|
||
"timerOption_1_minute": "1分钟",
|
||
"timerOption_5_minutes": "5分钟",
|
||
"timerOption_30_minutes": "30分钟",
|
||
"timerOption_1_hour": "1小时",
|
||
"timerOption_6_hours": "6小时",
|
||
"timerOption_12_hours": "12小时",
|
||
"timerOption_1_day": "1天",
|
||
"timerOption_1_week": "1周",
|
||
"timerOption_2_weeks": "2周",
|
||
"disappearingMessages": "阅后即焚",
|
||
"changeNickname": "更改昵称",
|
||
"clearNickname": "Clear nickname",
|
||
"nicknamePlaceholder": "新昵称",
|
||
"changeNicknameMessage": "输入此用户的昵称",
|
||
"timerOption_0_seconds_abbreviated": "关闭",
|
||
"timerOption_5_seconds_abbreviated": "5秒",
|
||
"timerOption_10_seconds_abbreviated": "10秒",
|
||
"timerOption_30_seconds_abbreviated": "30秒",
|
||
"timerOption_1_minute_abbreviated": "1分钟",
|
||
"timerOption_5_minutes_abbreviated": "5分钟",
|
||
"timerOption_30_minutes_abbreviated": "30分钟",
|
||
"timerOption_1_hour_abbreviated": "1小时",
|
||
"timerOption_6_hours_abbreviated": "6小时",
|
||
"timerOption_12_hours_abbreviated": "12小时",
|
||
"timerOption_1_day_abbreviated": "1天",
|
||
"timerOption_1_week_abbreviated": "1周",
|
||
"timerOption_2_weeks_abbreviated": "2 周",
|
||
"disappearingMessagesDisabled": "阅后即焚已停用",
|
||
"disabledDisappearingMessages": "$name$ 关闭了阅后即焚消息.",
|
||
"youDisabledDisappearingMessages": "您停用了阅后即焚",
|
||
"timerSetTo": "计时器设置为$time$",
|
||
"noteToSelf": "备忘录",
|
||
"hideMenuBarTitle": "隐藏菜单栏",
|
||
"hideMenuBarDescription": "开启菜单栏可见",
|
||
"startConversation": "开始新会话...",
|
||
"invalidNumberError": "请检查 Session ID 或 ONS 名称,然后重试。",
|
||
"failedResolveOns": "无法解析数据!",
|
||
"autoUpdateSettingTitle": "自动更新",
|
||
"autoUpdateSettingDescription": "启动时自动检查更新",
|
||
"autoUpdateNewVersionTitle": "Session 有可用更新",
|
||
"autoUpdateNewVersionMessage": "有新版的 Session 可用。",
|
||
"autoUpdateNewVersionInstructions": "点击“重启 Session",
|
||
"autoUpdateRestartButtonLabel": "重启 Session",
|
||
"autoUpdateLaterButtonLabel": "稍后",
|
||
"autoUpdateDownloadButtonLabel": "下载",
|
||
"autoUpdateDownloadedMessage": "The new update has been downloaded.",
|
||
"autoUpdateDownloadInstructions": "您想要下载更新吗?",
|
||
"leftTheGroup": "$name$离开了群聊",
|
||
"multipleLeftTheGroup": "$name$离开了群聊",
|
||
"updatedTheGroup": "群组已更新",
|
||
"titleIsNow": "已设置标题$name$",
|
||
"joinedTheGroup": "$name$加入了群聊",
|
||
"multipleJoinedTheGroup": "$names$加入了群聊",
|
||
"kickedFromTheGroup": "$name$ 已被移出群组。",
|
||
"multipleKickedFromTheGroup": "$name$ 已被移出群组。",
|
||
"block": "加入黑名单",
|
||
"unblock": "从黑名单中移除",
|
||
"unblocked": "已从黑名单中移除",
|
||
"blocked": "已加入黑名单",
|
||
"blockedSettingsTitle": "已屏蔽的联系人",
|
||
"conversationsSettingsTitle": "对话",
|
||
"unbanUser": "解封用户",
|
||
"userUnbanned": "用户解封成功",
|
||
"userUnbanFailed": "解封失败!",
|
||
"banUser": "封禁用户",
|
||
"banUserAndDeleteAll": "屏蔽并全部删除",
|
||
"userBanned": "User banned successfully",
|
||
"userBanFailed": "封禁失败!",
|
||
"leaveGroup": "离开群聊",
|
||
"leaveAndRemoveForEveryone": "离开群组并为每个人删除",
|
||
"leaveGroupConfirmation": "您确定要离开这个群组吗?",
|
||
"leaveGroupConfirmationAdmin": "因为您是这个组的管理员,如果您离开它,它将被移除给每个当前成员。 您确定要离开此群组吗?",
|
||
"cannotRemoveCreatorFromGroup": "无法删除该用户",
|
||
"cannotRemoveCreatorFromGroupDesc": "您不能删除此用户,因为他们是群组的创建人。",
|
||
"noContactsForGroup": "您还没有任何联系人",
|
||
"failedToAddAsModerator": "设定用户管理者失败",
|
||
"failedToRemoveFromModerator": "无法从列表移除此用户",
|
||
"copyMessage": "复制消息文本",
|
||
"selectMessage": "选择消息",
|
||
"editGroup": "编辑群组",
|
||
"editGroupName": "编辑群组名称",
|
||
"updateGroupDialogTitle": "正在更新 $name$...",
|
||
"showRecoveryPhrase": "您的恢复口令",
|
||
"yourSessionID": "您的Session ID",
|
||
"setAccountPasswordTitle": "密码",
|
||
"setAccountPasswordDescription": "设置Session的解锁密码",
|
||
"changeAccountPasswordTitle": "更改密码",
|
||
"changeAccountPasswordDescription": "更改Session的解锁密码",
|
||
"removeAccountPasswordTitle": "移除密码",
|
||
"removeAccountPasswordDescription": "删除Session的解锁密码",
|
||
"enterPassword": "请输入您的密码",
|
||
"confirmPassword": "确认密码",
|
||
"enterNewPassword": "请输入您的新密码",
|
||
"confirmNewPassword": "确认新密码",
|
||
"showRecoveryPhrasePasswordRequest": "请输入您的密码",
|
||
"recoveryPhraseSavePromptMain": "您的恢复口令是Session ID的主密钥 - 如果您无法访问您的现有设备,则可以使用它在其他设备上恢复您的Session ID。请将您的恢复口令存储在安全的地方,不要将其提供给任何人。",
|
||
"invalidOpenGroupUrl": "无效的链接",
|
||
"copiedToClipboard": "已复制",
|
||
"passwordViewTitle": "请输入密码",
|
||
"password": "密码",
|
||
"setPassword": "设置密码",
|
||
"changePassword": "更改密码",
|
||
"createPassword": "创建您的密码",
|
||
"removePassword": "移除密码",
|
||
"maxPasswordAttempts": "密码无效。您想要重置数据库吗?",
|
||
"typeInOldPassword": "请输入您的当前密码",
|
||
"invalidOldPassword": "旧密码无效",
|
||
"invalidPassword": "密码无效",
|
||
"noGivenPassword": "请输入您的密码",
|
||
"passwordsDoNotMatch": "密码不一致",
|
||
"setPasswordInvalid": "密码不一致",
|
||
"changePasswordInvalid": "您输入的旧密码不正确",
|
||
"removePasswordInvalid": "密码不正确",
|
||
"setPasswordTitle": "密码已设置",
|
||
"changePasswordTitle": "密码已更改",
|
||
"removePasswordTitle": "密码已移除",
|
||
"setPasswordToastDescription": "您的密码已经设定。请保管好它。",
|
||
"changePasswordToastDescription": "您的密码已经设定。请保管好它。",
|
||
"removePasswordToastDescription": "您的密码已被移除",
|
||
"publicChatExists": "您已连接到此社群",
|
||
"connectToServerFail": "无法加入社群",
|
||
"connectingToServer": "正在连接...",
|
||
"connectToServerSuccess": "成功连接到社群",
|
||
"setPasswordFail": "设置密码失败",
|
||
"passwordLengthError": "密码长度必须在6到64个字符之间",
|
||
"passwordTypeError": "密码必须为字符串",
|
||
"passwordCharacterError": "密码必须只包含字母、数字和符号",
|
||
"remove": "删除",
|
||
"invalidSessionId": "无效的Session ID",
|
||
"invalidPubkeyFormat": "无效的公钥格式",
|
||
"emptyGroupNameError": "请输入群组名称",
|
||
"editProfileModalTitle": "资料",
|
||
"groupNamePlaceholder": "群组名称",
|
||
"inviteContacts": "邀请好友",
|
||
"addModerators": "添加管理员",
|
||
"removeModerators": "移除管理员",
|
||
"addAsModerator": "添加为管理员:",
|
||
"removeFromModerators": "从管理员中移除",
|
||
"add": "添加",
|
||
"addingContacts": "将联系人添加到",
|
||
"noContactsToAdd": "没有联系人可供添加",
|
||
"noMembersInThisGroup": "此群组没有成员。",
|
||
"noModeratorsToRemove": "没有管理员可删除",
|
||
"onlyAdminCanRemoveMembers": "你不是创建者",
|
||
"onlyAdminCanRemoveMembersDesc": "只有群组的创建者可以移除用户",
|
||
"createAccount": "创建账号",
|
||
"startInTrayTitle": "保留在系统托盘",
|
||
"startInTrayDescription": "当您关闭窗口后,Session会在后台继续运行.",
|
||
"yourUniqueSessionID": "向您的Session ID打个招呼吧",
|
||
"allUsersAreRandomly...": "您的Session ID是其他用户在与您聊天时使用的独一无二的地址。Session ID与您的真实身份无关,它在设计上完全是匿名且私密的。",
|
||
"getStarted": "开始使用",
|
||
"createSessionID": "创建Session ID",
|
||
"recoveryPhrase": "恢复口令",
|
||
"enterRecoveryPhrase": "输入您的恢复口令",
|
||
"displayName": "显示昵称",
|
||
"anonymous": "匿名用戶",
|
||
"removeResidueMembers": "点击确定会在这些成员离开群组时删除",
|
||
"enterDisplayName": "输入您想显示的名称",
|
||
"continueYourSession": "继续使用您的Session ID",
|
||
"linkDevice": "关联设备",
|
||
"restoreUsingRecoveryPhrase": "恢复您的帐号",
|
||
"or": "或者",
|
||
"ByUsingThisService...": "使用服务过程中,您同意并接受我们的 <a href=\"https://getsession.org/terms-of-service \">服务条款</a> 和 <a href=\"https://getsession.org/privacy-policy\" target=\"_blank\">隐私政策</a>",
|
||
"beginYourSession": "开始<您的会话。",
|
||
"welcomeToYourSession": "欢迎来到 Session 。",
|
||
"searchFor...": "搜索对话内容或联系人",
|
||
"searchForContactsOnly": "搜索联系人",
|
||
"enterSessionID": "输入Session ID",
|
||
"enterSessionIDOfRecipient": "输入您联系人的Session ID 或 ONS",
|
||
"message": "消息",
|
||
"appearanceSettingsTitle": "外观",
|
||
"privacySettingsTitle": "隐私",
|
||
"notificationsSettingsTitle": "通知",
|
||
"audioNotificationsSettingsTitle": "Audio Notifications",
|
||
"notificationsSettingsContent": "通知内容",
|
||
"notificationPreview": "通知效果预览",
|
||
"recoveryPhraseEmpty": "输入您的恢复口令",
|
||
"displayNameEmpty": "请设定一个名称",
|
||
"displayNameTooLong": "Display name is too long",
|
||
"members": "$count$ 位成员",
|
||
"activeMembers": "$count$ active members",
|
||
"join": "加入",
|
||
"joinOpenGroup": "加入社群",
|
||
"createGroup": "创建群组",
|
||
"create": "新建",
|
||
"createClosedGroupNamePrompt": "群组名称",
|
||
"createClosedGroupPlaceholder": "输入群组名称",
|
||
"openGroupURL": "社区 URL",
|
||
"enterAnOpenGroupURL": "输入社区 URL",
|
||
"next": "下一步",
|
||
"invalidGroupNameTooShort": "请输入群组名称",
|
||
"invalidGroupNameTooLong": "请输入较短的群组名称",
|
||
"pickClosedGroupMember": "请选择至少一名群组成员",
|
||
"closedGroupMaxSize": "私密群组成员不可超过 100 位",
|
||
"noBlockedContacts": "您没有屏蔽任何联系人。",
|
||
"userAddedToModerators": "用户被添加到管理员列表",
|
||
"userRemovedFromModerators": "已从管理员列表中移除用户",
|
||
"orJoinOneOfThese": "或加入下列群组…...",
|
||
"helpUsTranslateSession": "翻译 Session",
|
||
"closedGroupInviteFailTitle": "群组邀请失败",
|
||
"closedGroupInviteFailTitlePlural": "群组邀请失败",
|
||
"closedGroupInviteFailMessage": "无法成功邀请群组成员",
|
||
"closedGroupInviteFailMessagePlural": "无法成功邀请所有群组成员",
|
||
"closedGroupInviteOkText": "重新邀请",
|
||
"closedGroupInviteSuccessTitlePlural": "群组邀请已完成",
|
||
"closedGroupInviteSuccessTitle": "群组邀请成功",
|
||
"closedGroupInviteSuccessMessage": "成功邀请群组成员",
|
||
"notificationForConvo": "通知",
|
||
"notificationForConvo_all": "全部",
|
||
"notificationForConvo_disabled": "关闭",
|
||
"notificationForConvo_mentions_only": "仅当被提及时",
|
||
"onionPathIndicatorTitle": "路径",
|
||
"onionPathIndicatorDescription": "Session会通过其去中心化网络中的多个服务节点跳转消息以隐藏IP。以下国家是您目前的消息连接跳转服务节点所在地:",
|
||
"unknownCountry": "未知国家",
|
||
"device": "设备",
|
||
"destination": "目的地",
|
||
"learnMore": "了解更多",
|
||
"linkVisitWarningTitle": "在浏览器中打开此链接?",
|
||
"linkVisitWarningMessage": "您确定要在浏览器中打开 $url$ 吗?",
|
||
"open": "打开",
|
||
"audioMessageAutoplayTitle": "自动播放音频消息",
|
||
"audioMessageAutoplayDescription": "自动播放连续音频消息。",
|
||
"clickToTrustContact": "点击下载文件",
|
||
"trustThisContactDialogTitle": "是否信任 $name$?",
|
||
"trustThisContactDialogDescription": "您确定要下载$name$发送的媒体消息吗?",
|
||
"pinConversation": "置顶对话",
|
||
"unpinConversation": "取消置顶对话",
|
||
"markUnread": "Mark Unread",
|
||
"showUserDetails": "显示用户信息",
|
||
"sendRecoveryPhraseTitle": "正在发送恢复口令",
|
||
"sendRecoveryPhraseMessage": "您正在尝试发送恢复口令,它能用来登录和访问您的账号。\n您确定要发送该消息吗?",
|
||
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitle": "未删除数据",
|
||
"dialogClearAllDataDeletionFailedDesc": "出现未知错误,数据删除失败。您想要仅在此设备中删除数据吗?",
|
||
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitleQuestion": "仅在此设备中删除数据吗?",
|
||
"dialogClearAllDataDeletionFailedMultiple": "数据删除失败。节点错误: $snodes$",
|
||
"dialogClearAllDataDeletionQuestion": "您想只清除此设备,还是也从网络中删除您的数据?",
|
||
"clearDevice": "清除设备",
|
||
"tryAgain": "重试",
|
||
"areYouSureClearDevice": "你确定要清除你的设备吗?",
|
||
"deviceOnly": "仅清除设备上的信息",
|
||
"entireAccount": "清除设备和网络上的数据",
|
||
"areYouSureDeleteDeviceOnly": "是否仅删除这台设备上的数据?",
|
||
"areYouSureDeleteEntireAccount": "您确定要从网络中删除您的数据吗? 如果您继续,您将无法恢复您的消息或联系人。",
|
||
"iAmSure": "确认",
|
||
"recoveryPhraseSecureTitle": "就快要完成了!",
|
||
"recoveryPhraseRevealMessage": "通过发送恢复口令,保障您账号安全。展示恢复口令,并将其储存到安全的地方。",
|
||
"recoveryPhraseRevealButtonText": "展示恢复口令",
|
||
"notificationSubtitle": "通知设置 - $setting$",
|
||
"surveyTitle": "感谢您的反馈。",
|
||
"faq": "常见问题(FAQ)",
|
||
"support": "帮助和支持",
|
||
"clearAll": "清除全部",
|
||
"clearDataSettingsTitle": "清除数据",
|
||
"messageRequests": "消息请求",
|
||
"requestsSubtitle": "待处理的请求",
|
||
"requestsPlaceholder": "无请求",
|
||
"hideRequestBannerDescription": "在您收到新的消息请求之前,隐藏此消息请求通知。",
|
||
"incomingCallFrom": "'$name$' 来电",
|
||
"ringing": "响铃中...",
|
||
"establishingConnection": "正在建立连接……",
|
||
"accept": "接受",
|
||
"decline": "拒绝",
|
||
"endCall": "结束呼叫",
|
||
"permissionsSettingsTitle": "权限",
|
||
"helpSettingsTitle": "帮助",
|
||
"cameraPermissionNeededTitle": "需要语音/视频通话权限",
|
||
"cameraPermissionNeeded": "您可以在隐私设置中启用“语音和视频通话”权限。",
|
||
"unableToCall": "请先取消您正在进行的通话",
|
||
"unableToCallTitle": "无法开始新通话",
|
||
"callMissed": "来自 $name$ 的未接来电",
|
||
"callMissedTitle": "未接来电",
|
||
"noCameraFound": "找不到摄像头",
|
||
"noAudioInputFound": "找不到音频输入",
|
||
"noAudioOutputFound": "找不到音频输出",
|
||
"callMediaPermissionsTitle": "语音和视频通话(Beta功能)",
|
||
"callMissedCausePermission": "未接听 '$name$',因为您需要在隐私设置中启用“语音和视频通话”权限。",
|
||
"callMissedNotApproved": "因为您尚未接受此对话,'$name$'的来电未接通。请先给联系人发送一条信息。",
|
||
"callMediaPermissionsDescription": "允许与其它用户进行语音和视频通话。",
|
||
"callMediaPermissionsDialogContent": "当使用测试中的呼叫功能时,您的 IP 地址对您的通话伙伴和一个 Oxen 基金会服务器可见。 您确定要启用语音和视频通话吗?",
|
||
"callMediaPermissionsDialogTitle": "语音和视频通话(Beta功能)",
|
||
"startedACall": "您呼叫了 $name$",
|
||
"answeredACall": "与 $name$ 通话",
|
||
"trimDatabase": "修整数据库",
|
||
"trimDatabaseDescription": "将您的消息数据库大小减少到您最近的 10,000 条消息。",
|
||
"trimDatabaseConfirmationBody": "您确定要删除您收到的最旧的 $deleteAmount$ 条消息吗?",
|
||
"pleaseWaitOpenAndOptimizeDb": "请稍候,您的数据库正在打开并优化...",
|
||
"messageRequestPending": "您的消息请求正在等待中",
|
||
"messageRequestAccepted": "您的消息请求已被接受",
|
||
"messageRequestAcceptedOurs": "您已接受$name$的消息请求",
|
||
"messageRequestAcceptedOursNoName": "您已接受该消息请求",
|
||
"declineRequestMessage": "您确定要拒绝此消息请求吗?",
|
||
"respondingToRequestWarning": "发送消息给此用户将自动接受他们的消息请求并暴露您的账号。",
|
||
"hideRequestBanner": "隐藏消息请求提示",
|
||
"openMessageRequestInbox": "消息请求",
|
||
"noMessageRequestsPending": "没有待处理的消息请求",
|
||
"noMediaUntilApproved": "在对话被接受前您不能发送附件",
|
||
"mustBeApproved": "此对话须被接受才可使用该功能",
|
||
"youHaveANewFriendRequest": "您有一个新的好友申请",
|
||
"clearAllConfirmationTitle": "清除所有的消息请求",
|
||
"clearAllConfirmationBody": "您确定要清除所有的消息请求吗?",
|
||
"noMessagesInReadOnly": "There are no messages in <b>$name$</b>.",
|
||
"noMessagesInNoteToSelf": "You have no messages in <b>$name$</b>.",
|
||
"noMessagesInEverythingElse": "You have no messages from <b>$name$</b>. Send a message to start the conversation!",
|
||
"hideBanner": "隐藏消息提示",
|
||
"someOfYourDeviceUseOutdatedVersion": "Some of your devices are using outdated versions. Syncing may be unreliable until they are updated.",
|
||
"openMessageRequestInboxDescription": "查看消息请求信箱",
|
||
"clearAllReactions": "您确定要清除所有 $emoji$ 吗?",
|
||
"expandedReactionsText": "展示更少",
|
||
"reactionNotification": "用 $emoji$ 对一条消息作出表态。",
|
||
"rateLimitReactMessage": "慢点!您已经发送了太多的表情回应。请稍后再试。",
|
||
"otherSingular": "$number$ 个其他的人",
|
||
"otherPlural": "$number$ 个其他的人",
|
||
"reactionPopup": "回应",
|
||
"reactionPopupOne": "$name$",
|
||
"reactionPopupTwo": "$name$ 与 $name2$",
|
||
"reactionPopupThree": "$name$、$name2$ 与 $name3$",
|
||
"reactionPopupMany": "$name$、$name2$、$name3$ 与",
|
||
"reactionListCountSingular": "$otherSingular$ 对这消息回应 <span>$emoji$</span>",
|
||
"reactionListCountPlural": "$otherPlural$ 对这消息回应 <span>$emoji$</span>"
|
||
}
|