session-desktop/_locales/de/messages.json

515 lines
30 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"copyErrorAndQuit": "Fehler kopieren und beenden",
"unknown": "Unbekannt",
"databaseError": "Datenbankfehler",
"mainMenuFile": "&Datei",
"mainMenuEdit": "&Bearbeiten",
"mainMenuView": "&Anzeigen",
"mainMenuWindow": "&Fenster",
"mainMenuHelp": "&Hilfe",
"appMenuHide": "Ausblenden",
"appMenuHideOthers": "Andere ausblenden",
"appMenuUnhide": "Alle anzeigen",
"appMenuQuit": "Session beenden",
"editMenuUndo": "Rückgängig",
"editMenuRedo": "Wiederherstellen",
"editMenuCut": "Ausschneiden",
"editMenuCopy": "Kopieren",
"editMenuPaste": "Einfügen",
"editMenuDeleteContact": "Kontakt löschen",
"editMenuDeleteGroup": "Gruppe löschen",
"editMenuSelectAll": "Alle Auswählen",
"windowMenuClose": "Fenster schließen",
"windowMenuMinimize": "Minimieren",
"windowMenuZoom": "Zoom",
"viewMenuResetZoom": "Normalgröße",
"viewMenuZoomIn": "Darstellung vergrößern",
"viewMenuZoomOut": "Darstellung verkleinern",
"viewMenuToggleFullScreen": "Vollbild an/aus",
"viewMenuToggleDevTools": "Entwicklerwerkzeuge an/aus",
"contextMenuNoSuggestions": "Keine Vorschläge",
"openGroupInvitation": "Community-Einladung",
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationTitle": "Trete $roomName$ bei?",
"joinOpenGroupAfterInvitationConfirmationDesc": "Bist du sicher, dass du der Community $roomName$ beitreten möchtest?",
"couldntFindServerMatching": "Konnte den zugehörigen offenen Gruppen-Server nicht finden",
"enterSessionIDOrONSName": "Session-ID oder ONS-Name eingeben",
"startNewConversationBy...": "Beginne eine neue Unterhaltung, indem du die Session ID einer Person eingibst, oder deine Session ID mit dieser Person teilst.",
"loading": "Wird geladen …",
"done": "Abgeschlossen",
"youLeftTheGroup": "Du hast die Gruppe verlassen",
"youGotKickedFromGroup": "Du wurdest aus der Gruppe entfernt.",
"unreadMessages": "Ungelesene Nachrichten",
"debugLogExplanation": "Dieser Log wird auf deinem Desktop gespeichert.",
"reportIssue": "Fehler melden",
"markAllAsRead": "Alle als gelesen markieren",
"incomingError": "Fehler bei eingehender Nachricht",
"media": "Medieninhalte",
"mediaEmptyState": "Keine Medieninhalte",
"document": "Document",
"documents": "Dokumente",
"documentsEmptyState": "Keine Dokumente",
"today": "Heute",
"yesterday": "Gestern",
"thisWeek": "Diese Woche",
"thisMonth": "Diesen Monat",
"voiceMessage": "Sprachnachricht",
"stagedPreviewThumbnail": "Miniaturbild des Link-Vorschauentwurfs für $domain$",
"previewThumbnail": "Miniaturbild der Link-Vorschau für $domain$",
"stagedImageAttachment": "Entwurf für Bildanhang: $path$",
"oneNonImageAtATimeToast": "Mehrere Anhänge je Nachricht sind ausschließlich bei Bildern erlaubt.",
"cannotMixImageAndNonImageAttachments": "Du kannst Bilder nicht gemeinsam mit anderen Anhängen in einer Nachricht kombinieren.",
"maximumAttachments": "Du kannst dieser Nachricht keine weiteren Anhänge hinzufügen.",
"fileSizeWarning": "Anhang zu groß für die gesendete Nachrichtenart.",
"unableToLoadAttachment": "Leider ist ein Fehler beim Hinzufügen des Anhangs aufgetreten.",
"offline": "Keine Netzverbindung",
"debugLog": "Diagnoseprotokoll",
"showDebugLog": "Protokolle exportieren",
"shareBugDetails": "Exportiere deine Fehlerprotokolle und lade die Datei über Session's Service-Center hoch.",
"goToReleaseNotes": "Versionshinweise",
"goToSupportPage": "Support",
"about": "Über",
"show": "Anzeigen",
"sessionMessenger": "Session",
"noSearchResults": "Keine Ergebnisse für »%s« gefunden",
"conversationsHeader": "Contacts and Groups: $count$",
"contactsHeader": "Kontakte",
"messagesHeader": "Unterhaltungen",
"searchMessagesHeader": "Messages: $count$",
"settingsHeader": "Einstellungen",
"typingAlt": "Tipp-Animation für diese Unterhaltung",
"contactAvatarAlt": "Kontaktavatar für $name$",
"downloadAttachment": "Anhang herunterladen",
"replyToMessage": "Auf Nachricht antworten",
"replyingToMessage": "Antwort an:",
"originalMessageNotFound": "Originalnachricht nicht gefunden",
"you": "Du",
"audioPermissionNeededTitle": "Microphone access required",
"audioPermissionNeeded": "Erlaube Session zum Versenden von Sprachnachrichten Zugriff auf dein Mikrofon.",
"image": "Image",
"audio": "Audio",
"video": "Video",
"photo": "Foto",
"cannotUpdate": "Kann nicht aktualisiert werden",
"cannotUpdateDetail": "Session Desktop konnte nicht aktualisiert werden, aber es ist eine neue Version verfügbar. Bitte gehen Sie auf https://getsession.org/ und installieren Sie die neue Version manuell; anschließend wenden Sie sich bitte entweder an den Support oder melden Sie das Problem.",
"ok": "OK",
"cancel": "Abbrechen",
"close": "Schließen",
"continue": "Weiter",
"error": "Fehler",
"delete": "Löschen",
"messageDeletionForbidden": "Ihnen fehlt die Berechtigung, Nachrichten anderer Teilnehmer zu löschen",
"deleteJustForMe": "Nur für mich löschen",
"deleteForEveryone": "Für alle löschen",
"deleteMessagesQuestion": "$count$ Nachricht(en) löschen?",
"deleteMessageQuestion": "Diese Nachricht löschen?",
"deleteMessages": "Alle Nachrichten löschen",
"deleteConversation": "Unterhaltung löschen",
"deleted": "$count$ gelöscht",
"messageDeletedPlaceholder": "Diese Nachricht wurde gelöscht",
"from": "Von:",
"to": "An:",
"sent": "Gesendet",
"received": "Empfangen",
"sendMessage": "Eine Nachricht senden",
"groupMembers": "Mitglieder",
"moreInformation": "Mehr Informationen",
"resend": "Erneut Senden",
"deleteConversationConfirmation": "Soll diese Unterhaltung unwiderruflich gelöscht werden?",
"clear": "Gerät zurücksetzen",
"clearAllData": "Alle Daten löschen",
"deleteAccountWarning": "Dies wird Deine Nachrichten und Kontakte dauerhaft löschen.",
"deleteAccountFromLogin": "Bist du sicher, dass du dein Gerät zurücksetzen willst?",
"deleteContactConfirmation": "Möchten Sie diese Unterhaltung wirklich löschen?",
"quoteThumbnailAlt": "Miniaturbild aus zitierter Nachricht",
"imageAttachmentAlt": "Bildanhang",
"videoAttachmentAlt": "Bildschirmfoto vom angehängtem Video",
"lightboxImageAlt": "In Unterhaltung gesendetes Bild",
"imageCaptionIconAlt": "Symbol, das auf eine Beschriftung des Bildes hinweist",
"addACaption": "Beschriftung hinzufügen...",
"copySessionID": "Session-ID kopieren",
"copyOpenGroupURL": "Gruppenlink kopieren",
"save": "Speichern",
"saveLogToDesktop": "Protokoll auf dem Desktop speichern",
"saved": "Gespeichert",
"tookAScreenshot": "$name$ hat ein Bildschirmfoto gemacht",
"savedTheFile": "Medien gespeichert von $name$",
"linkPreviewsTitle": "Link-Vorschauen Senden",
"linkPreviewDescription": "Generiere Link-Vorschauen für unterstützte URLs.",
"linkPreviewsConfirmMessage": "Beim Senden von Link-Vorschauen sind Metadaten nicht vollständig geschützt.",
"mediaPermissionsTitle": "Mikrofon",
"mediaPermissionsDescription": "Erlaube Zugriff auf das Mikrofon.",
"spellCheckTitle": "Rechtschreibprüfung",
"spellCheckDescription": "Rechtschreibprüfung bei der Eingabe von Nachrichten aktivieren.",
"spellCheckDirty": "Sie müssen Session neu starten, um die neuen Einstellungen zu übernehmen",
"readReceiptSettingDescription": "Sende Lesebestätigungen in Einzelchats.",
"readReceiptSettingTitle": "Lesebestätigungen",
"typingIndicatorsSettingDescription": "Tipp-Benachrichtigungen in Zweier-Chats senden und anzeigen.",
"typingIndicatorsSettingTitle": "Tipp-Indikatoren",
"zoomFactorSettingTitle": "Zoomstufe",
"themesSettingTitle": "Themes",
"primaryColor": "Grundfarbe",
"primaryColorGreen": "Grundfarbe Grün",
"primaryColorBlue": "Grundfarbe Blau",
"primaryColorYellow": "Grundfarbe Gelb",
"primaryColorPink": "Grundfarbe Pink",
"primaryColorPurple": "Grundfarbe Lila",
"primaryColorOrange": "Grundfarbe Orange",
"primaryColorRed": "Grundfarbe Rot",
"classicDarkThemeTitle": "Klassisch Dunkel",
"classicLightThemeTitle": "Klassisch Hell",
"oceanDarkThemeTitle": "Ozean Dunkel",
"oceanLightThemeTitle": "Ozean Hell",
"pruneSettingTitle": "Communities kürzen",
"pruneSettingDescription": "Lösche Nachrichten, die älter als 6 Monate sind, aus Communities mit über 2.000 Nachrichten.",
"enable": "Aktivieren",
"keepDisabled": "Deaktiviert lassen",
"notificationSettingsDialog": "Die Informationen, die in den Benachrichtigungen angezeigt werden.",
"nameAndMessage": "Name und Inhalt",
"noNameOrMessage": "Weder Name noch Nachricht",
"nameOnly": "Nur Kontaktname",
"newMessage": "Neue Nachricht",
"createConversationNewContact": "Erstelle eine Unterhaltung mit einem neuen Kontakt",
"createConversationNewGroup": "Erstelle eine Gruppe mit bestehenden Kontakten",
"joinACommunity": "Einer Community beitreten",
"chooseAnAction": "Wähle eine Aktion, um eine Unterhaltung zu starten",
"newMessages": "Neue Nachrichten",
"notificationMostRecentFrom": "Neueste von: $name$",
"notificationFrom": "Von:",
"notificationMostRecent": "Letzte Nachricht:",
"sendFailed": "Versand Gescheitert",
"mediaMessage": "Nachricht mit Medieninhalten",
"messageBodyMissing": "Bitte geben Sie einen Nachrichtentext ein.",
"messageBody": "Nachrichtentext",
"unblockToSend": "Gib die Blockierung dieses Kontakts frei, um eine Nachricht zu senden.",
"youChangedTheTimer": "Du hast die Zeit für verschwindende Nachrichten auf $time$ festgelegt",
"timerSetOnSync": "Zeitbegrenzung für verschwindende Nachrichten wurde auf $time$ aktualisiert",
"theyChangedTheTimer": "$name$ hat die Zeit für verschwindende Nachrichten auf $time$ festgelegt",
"timerOption_0_seconds": "Aus",
"timerOption_5_seconds": "5 Sekunden",
"timerOption_10_seconds": "10 Sekunden",
"timerOption_30_seconds": "30 Sekunden",
"timerOption_1_minute": "1 Minute",
"timerOption_5_minutes": "5 Minuten",
"timerOption_30_minutes": "30 Minuten",
"timerOption_1_hour": "1 Stunde",
"timerOption_6_hours": "6 Stunden",
"timerOption_12_hours": "12 Stunden",
"timerOption_1_day": "1 Tag",
"timerOption_1_week": "1 Woche",
"timerOption_2_weeks": "2 Wochen",
"disappearingMessages": "Verschwindende Nachrichten",
"changeNickname": "Spitzname bearbeiten",
"clearNickname": "Clear nickname",
"nicknamePlaceholder": "Neuer Spitzname",
"changeNicknameMessage": "Geben Sie einen Spitznahmen für diesen Benutzer ein",
"timerOption_0_seconds_abbreviated": "aus",
"timerOption_5_seconds_abbreviated": "5s",
"timerOption_10_seconds_abbreviated": "10s",
"timerOption_30_seconds_abbreviated": "30s",
"timerOption_1_minute_abbreviated": "1min",
"timerOption_5_minutes_abbreviated": "5min",
"timerOption_30_minutes_abbreviated": "30min",
"timerOption_1_hour_abbreviated": "1h",
"timerOption_6_hours_abbreviated": "6h",
"timerOption_12_hours_abbreviated": "12h",
"timerOption_1_day_abbreviated": "1T",
"timerOption_1_week_abbreviated": "1W",
"timerOption_2_weeks_abbreviated": "2W",
"disappearingMessagesDisabled": "Verschwindende Nachrichten deaktiviert",
"disabledDisappearingMessages": "$name$ hat verschwindende Nachrichten deaktiviert.",
"youDisabledDisappearingMessages": "Du hast verschwindende Nachrichten deaktiviert.",
"timerSetTo": "Zeit für verschwindende Nachrichten auf $time$ festgelegt",
"noteToSelf": "Notiz an mich",
"hideMenuBarTitle": "Menüleiste ausblenden",
"hideMenuBarDescription": "Schalte Sichtbarkeit der Menüleiste um.",
"startConversation": "Neue Unterhaltung Beginnen",
"invalidNumberError": "Bitte überprüfe die Session-ID oder den ONS-Namen und versuche es erneut",
"failedResolveOns": "Fehler beim Auflösen des ONS-Namens",
"autoUpdateSettingTitle": "Automatische Aktualisierung",
"autoUpdateSettingDescription": "Beim Start automatisch nach Updates suchen.",
"autoUpdateNewVersionTitle": "Aktualisierung für Session verfügbar",
"autoUpdateNewVersionMessage": "Eine neue Version von Session ist verfügbar.",
"autoUpdateNewVersionInstructions": "Zum Aktualisieren klicke auf »Session neu starten«.",
"autoUpdateRestartButtonLabel": "Session neu starten",
"autoUpdateLaterButtonLabel": "Später",
"autoUpdateDownloadButtonLabel": "Herunterladen",
"autoUpdateDownloadedMessage": "The new update has been downloaded.",
"autoUpdateDownloadInstructions": "Möchten Sie die Aktualisierung herunterladen?",
"leftTheGroup": "$name$ hat die Gruppe verlassen",
"multipleLeftTheGroup": "$name$ hat die Gruppe verlassen",
"updatedTheGroup": "Gruppe aktualisiert",
"titleIsNow": "Gruppenname lautet jetzt »$name$«.",
"joinedTheGroup": "$name$ ist der Gruppe beigetreten.",
"multipleJoinedTheGroup": "$name$ sind der Gruppe beigetreten.",
"kickedFromTheGroup": "$name$ wurde aus der Gruppe entfernt.",
"multipleKickedFromTheGroup": "$name$ wurden aus der Gruppe entfernt.",
"block": "Blockieren",
"unblock": "Blockieren aufheben",
"unblocked": "Freigegeben",
"blocked": "Gesperrt",
"blockedSettingsTitle": "Blockierte Kontakte",
"conversationsSettingsTitle": "Unterhaltungen",
"unbanUser": "Benutzer entsperren",
"userUnbanned": "Benutzer erfolgreich freigegeben",
"userUnbanFailed": "Freigabe fehlgeschlagen!",
"banUser": "Benutzer blockieren",
"banUserAndDeleteAll": "Blockieren und alles löschen",
"userBanned": "User banned successfully",
"userBanFailed": "Blockieren fehlgeschlagen!",
"leaveGroup": "Gruppe Verlassen",
"leaveAndRemoveForEveryone": "Gruppe verlassen und für alle löschen",
"leaveGroupConfirmation": "Sind Sie sich sicher, dass Sie diese Gruppe verlassen möchten?",
"leaveGroupConfirmationAdmin": "Da du Admin dieser Gruppe bist wird sie für alle derzeitigen Mitglieder gelöscht. Bist du dir sicher das du die Gruppe verlassen möchtest?",
"cannotRemoveCreatorFromGroup": "Dieser Nutzer kann nicht entfernt werden",
"cannotRemoveCreatorFromGroupDesc": "Du kannst diesen Nutzer nicht entfernen da er der Ersteller der Gruppe ist.",
"noContactsForGroup": "Sie haben noch keine Kontakte",
"failedToAddAsModerator": "Benutzer kann nicht als Administrator hinzugefügt werden",
"failedToRemoveFromModerator": "Konnte Benutzer nicht von der Admin-Liste entfernen",
"copyMessage": "Nachrichtentext kopieren",
"selectMessage": "Nachricht auswählen",
"editGroup": "Gruppe bearbeiten",
"editGroupName": "Gruppe bearbeiten",
"updateGroupDialogTitle": "$name$ wird aktualisiert...",
"showRecoveryPhrase": "Wiederherstellungssatz",
"yourSessionID": "Ihre Session ID",
"setAccountPasswordTitle": "Passwort",
"setAccountPasswordDescription": "Passwort zum Entsperren von Session erforderlich.",
"changeAccountPasswordTitle": "Passwort ändern",
"changeAccountPasswordDescription": "Das Passwort zum Entsperren von Session ändern.",
"removeAccountPasswordTitle": "Passwort entfernen",
"removeAccountPasswordDescription": "Das Passwort zum Entsperren von Session entfernen.",
"enterPassword": "Bitte dein Passwort eingeben",
"confirmPassword": "Passwort bestätigen",
"enterNewPassword": "Bitte neues Passwort eingeben",
"confirmNewPassword": "Neues Passwort bestätigen",
"showRecoveryPhrasePasswordRequest": "Bitte dein Passwort eingeben",
"recoveryPhraseSavePromptMain": "Ihr Wiederherstellungssatz ist der Hauptschlüssel für Ihre Session ID. Mit diesem Satz können Sie Ihre Session ID wiederherstellen, wenn Sie den Zugriff auf Ihr Gerät verlieren. Bewahren Sie Ihren Wiederherstellungssatz an einem sicheren Ort auf und geben Sie ihn an niemandem weiter.",
"invalidOpenGroupUrl": "Ungültige URL",
"copiedToClipboard": "Kopiert",
"passwordViewTitle": "Passwort eingeben",
"password": "Passwort",
"setPassword": "Passwort festlegen",
"changePassword": "Passwort ändern",
"createPassword": "Passwort erstellen",
"removePassword": "Passwort entfernen",
"maxPasswordAttempts": "Ungültiges Passwort. Möchtest du die Datenbank zurücksetzen?",
"typeInOldPassword": "Bitte gib dein aktuelles Passwort ein",
"invalidOldPassword": "Altes Passwort ungültig",
"invalidPassword": "Ungültiges Passwort",
"noGivenPassword": "Bitte dein Passwort eingeben",
"passwordsDoNotMatch": "Die Passwörter stimmen nicht überein",
"setPasswordInvalid": "Die Passwörter stimmen nicht überein",
"changePasswordInvalid": "Das eingegebene alte Passwort ist falsch",
"removePasswordInvalid": "Falsches Passwort",
"setPasswordTitle": "Passwort festgelegt",
"changePasswordTitle": "Passwort geändert",
"removePasswordTitle": "Passwort entfernt",
"setPasswordToastDescription": "Dein Passwort wurde eingerichtet. Bitte sicher verwahren.",
"changePasswordToastDescription": "Dein Passwort wurde eingerichtet. Bitte sicher verwahren.",
"removePasswordToastDescription": "Dein Passwort wurde entfernt.",
"publicChatExists": "Du bist bereits mit dieser Community verbunden",
"connectToServerFail": "Konnte der Community nicht beitreten",
"connectingToServer": "Verbindung wird hergestellt …",
"connectToServerSuccess": "Erfolgreich mit Community verbunden",
"setPasswordFail": "Passwort setzen fehlgeschlagen",
"passwordLengthError": "Das Passwort muss zwischen 6 und 64 Zeichen lang sein",
"passwordTypeError": "Das Passwort muss eine Zeichenkette sein",
"passwordCharacterError": "Das Passwort darf nur Buchstaben, Zahlen und Symbole enthalten",
"remove": "Entfernen",
"invalidSessionId": "Ungültige Session ID",
"invalidPubkeyFormat": "Ungültiges Pubkey Format",
"emptyGroupNameError": "Bitte geben Sie einen Gruppennamen ein.",
"editProfileModalTitle": "Profil",
"groupNamePlaceholder": "Gruppenname",
"inviteContacts": "Freunde Einladen",
"addModerators": "Administratoren hinzufügen",
"removeModerators": "Administrator / Administratorin entfernen",
"addAsModerator": "Als Admin hinzufügen",
"removeFromModerators": "Als Administrator entfernen",
"add": "Hinzufügen",
"addingContacts": "Kontakt hinzufügen",
"noContactsToAdd": "Keine Kontakte zum hinzufügen",
"noMembersInThisGroup": "Keine Gruppenmitglieder",
"noModeratorsToRemove": "keine Administratoren, die entfernt werden könnten",
"onlyAdminCanRemoveMembers": "Du bist nicht der Ersteller",
"onlyAdminCanRemoveMembersDesc": "Nur der Ersteller der Gruppe kann Benutzer entfernen",
"createAccount": "Konto Erstellen",
"startInTrayTitle": "In der Systemleiste behalten",
"startInTrayDescription": "Session läuft im Hintergrund weiter, wenn du das Fenster schließt.",
"yourUniqueSessionID": "Das ist Ihre Session ID.",
"allUsersAreRandomly...": "Ihre Session ID ist die eindeutige Adresse, unter der Personen Sie über Session kontaktieren können. Ihre Session ID ist nicht mit Ihrer realen Identität verbunden, völlig anonym und von Natur aus privat.",
"getStarted": "Loslegen",
"createSessionID": "Session ID erstellen",
"recoveryPhrase": "Wiederherstellungssatz",
"enterRecoveryPhrase": "Ihr Wiederherstellungssatz",
"displayName": "Anzeigename",
"anonymous": "Anonym",
"removeResidueMembers": "Wenn du auf Ok klickst, werden diese Mitglieder auch gelöscht, da sie die Gruppe verlassen haben.",
"enterDisplayName": "Geben Sie einen Anzeigenamen ein",
"continueYourSession": "Ihre Session fortsetzen",
"linkDevice": "Gerät verbinden",
"restoreUsingRecoveryPhrase": "Ihr Konto wiederherstellen",
"or": "oder",
"ByUsingThisService...": "Durch die Nutzung dieses Dienstes stimmst du unseren <a href=\"https://getsession.org/terms-of-service \">Nutzungsbedingungen</a> und unserer <a href=\"https://getsession.org/privacy-policy\" target=\"_blank\">Datenschutzerklärung</a> zu",
"beginYourSession": "Beginnen Sie Ihre Session.",
"welcomeToYourSession": "Willkommen bei Session",
"searchFor...": "Unterhaltungen und Kontakte durchsuchen",
"searchForContactsOnly": "Kontakte durchsuchen",
"enterSessionID": "Session ID eingeben",
"enterSessionIDOfRecipient": "Session-ID oder ONS deines Kontakts eingeben",
"message": "Nachricht",
"appearanceSettingsTitle": "Darstellung",
"privacySettingsTitle": "Datenschutz",
"notificationsSettingsTitle": "Benachrichtigungen",
"audioNotificationsSettingsTitle": "Audio Benachrichtigungen",
"notificationsSettingsContent": "Inhalt der Benachrichtigungen",
"notificationPreview": "Vorschau",
"recoveryPhraseEmpty": "Ihr Wiederherstellungssatz",
"displayNameEmpty": "Bitte wählen Sie einen Anzeigenamen",
"displayNameTooLong": "Der Anzeigename ist zu lang",
"members": "$count$ mitglied",
"activeMembers": "$count$ aktive Mitglieder",
"join": "Beitreten",
"joinOpenGroup": "Community beitreten",
"createGroup": "Gruppe erstellen",
"create": "Erstellen",
"createClosedGroupNamePrompt": "Gruppenname",
"createClosedGroupPlaceholder": "Geben Sie einen Gruppennamen ein.",
"openGroupURL": "Community-URL",
"enterAnOpenGroupURL": "Community-URL eingeben",
"next": "Weiter",
"invalidGroupNameTooShort": "Bitte geben Sie einen Gruppennamen ein.",
"invalidGroupNameTooLong": "Bitte geben Sie einen kürzeren Gruppennamen ein.",
"pickClosedGroupMember": "Bitte wählen Sie mindestens zwei Gruppenmitglieder aus.",
"closedGroupMaxSize": "Eine Gruppe kann maximal 100 Mitglieder haben",
"noBlockedContacts": "Du hast keine blockierten Kontakte.",
"userAddedToModerators": "Nutzer / Nutzerin zur Admin-Liste hinzugefügt",
"userRemovedFromModerators": "Nutzer / Nutzerin von der Admin-Liste entfernt",
"orJoinOneOfThese": "Oder tritt einer von diesen bei...",
"helpUsTranslateSession": "Session übersetzen",
"closedGroupInviteFailTitle": "Einladung in die Gruppe fehlgeschlagen",
"closedGroupInviteFailTitlePlural": "Einladungen in die Gruppe fehlgeschlagen",
"closedGroupInviteFailMessage": "Gruppenmitglied konnte nicht eingeladen werden",
"closedGroupInviteFailMessagePlural": "Keiner der Gruppenmitglieder konnten nicht eingeladen werden",
"closedGroupInviteOkText": "Einladungen erneut senden",
"closedGroupInviteSuccessTitlePlural": "Gruppeneinladungen abgeschlossen",
"closedGroupInviteSuccessTitle": "Gruppeneinladung erfolgreich",
"closedGroupInviteSuccessMessage": "Gruppenmitglieder wurden erfolgreich eingeladen",
"notificationForConvo": "Benachrichtigungen",
"notificationForConvo_all": "Alle",
"notificationForConvo_disabled": "Deaktiviert",
"notificationForConvo_mentions_only": "Nur Erwähnungen",
"onionPathIndicatorTitle": "Pfad",
"onionPathIndicatorDescription": "Session verbirgt deine IP-Adresse, indem deine Nachrichten über mehrere Dienstknoten im dezentralen Session-Netzwerk weitergeleitet werden. Dies sind die Länder, durch die deine Verbindung derzeit weitergeleitet wird:",
"unknownCountry": "Unbekanntes Land",
"device": "Gerät",
"destination": "Zielort",
"learnMore": "Mehr erfahren",
"linkVisitWarningTitle": "Diesen Link in deinem Browser öffnen?",
"linkVisitWarningMessage": "Bist du sicher, dass du $url$ in deinem Browser öffnen willst?",
"open": "Öffnen",
"audioMessageAutoplayTitle": "Audio-Nachrichten automatisch abspielen",
"audioMessageAutoplayDescription": "Automatisches Abspielen aufeinanderfolgender Audio-Nachrichten.",
"clickToTrustContact": "Klicken um Medien herunterzuladen",
"trustThisContactDialogTitle": "$name$ vertrauen?",
"trustThisContactDialogDescription": "Bist du sicher, dass du die von $name$ gesendeten Medien herunterladen möchtest?",
"pinConversation": "Unterhaltung anheften",
"unpinConversation": "Unterhaltung abnehmen",
"markUnread": "Als ungelesen markieren",
"showUserDetails": "Nutzerdetails ansehen",
"sendRecoveryPhraseTitle": "Wiederherstellungsphrase zusenden",
"sendRecoveryPhraseMessage": "Mit der Wiederherstellungsphrase kann auf deinen Account zugegriffen werden. Bist du dir sicher das du sie dir zusenden lassen möchtest?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitle": "Daten nicht gelöscht",
"dialogClearAllDataDeletionFailedDesc": "Die Daten wurden aufgrund eines unbekannten Fehlers nicht gelöscht. Möchtest du deine Daten nur von diesem Gerät löschen?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedTitleQuestion": "Sollen die Daten nur von diesem Gerät gelöscht werden?",
"dialogClearAllDataDeletionFailedMultiple": "Daten wurden von diesen Dienstknoten nicht gelöscht: $snodes$",
"dialogClearAllDataDeletionQuestion": "Möchtest du deine Daten nur aus diesem Gerät oder auch aus dem gesamten Netzwerk löschen?",
"clearDevice": "Gerät entfernen",
"tryAgain": "Erneut versuchen",
"areYouSureClearDevice": "Bist du sicher, dass du dein Gerät zurücksetzen willst?",
"deviceOnly": "Nur Gerät entfernen",
"entireAccount": "Geräte- und Netzwerkdaten löschen",
"areYouSureDeleteDeviceOnly": "Möchtest du die Daten von diesem Gerät wirklich löschen?",
"areYouSureDeleteEntireAccount": "Bist du sicher, dass du deine Daten aus dem Netzwerk löschen möchtest? Wenn du fortfährst, kannst du deine Nachrichten oder Kontakte nicht wiederherstellen.",
"iAmSure": "Ich bin mir sicher",
"recoveryPhraseSecureTitle": "Du bist fast fertig!",
"recoveryPhraseRevealMessage": "Sichere Dein Konto, indem Du Deinen Wiederherstellungsschlüssel speicherst. Lasse Dir diesen anzeigen und speichere ihn dann, um ihn zu sichern.",
"recoveryPhraseRevealButtonText": "Wiederherstellungsphrase anzeigen",
"notificationSubtitle": "Benachrichtigungen - $setting$",
"surveyTitle": "Wir würden uns über Dein Feedback freuen",
"faq": "FAQ",
"support": "Support",
"clearAll": "Alles löschen",
"clearDataSettingsTitle": "Daten löschen",
"messageRequests": "Nachrichtenanfragen",
"blindedMsgReqsSettingTitle": "Community Message Requests",
"blindedMsgReqsSettingDesc": "Allow message requests from Community conversations.",
"requestsSubtitle": "Ausstehende Anfragen",
"requestsPlaceholder": "Keine Anfragen",
"hideRequestBannerDescription": "Banner für Nachrichtenanfragen ausblenden, bis du eine neue Nachrichtenanfrage erhältst.",
"incomingCallFrom": "Eingehender Anruf von '$name$'",
"ringing": "Anrufen...",
"establishingConnection": "Verbindung wird aufgebaut …",
"accept": "Akzeptieren",
"decline": "Ablehnen",
"endCall": "Anruf beenden",
"permissionsSettingsTitle": "Berechtigungen",
"helpSettingsTitle": "Hilfe",
"cameraPermissionNeededTitle": "Sprach-/Videoanruf-Berechtigungen erforderlich",
"cameraPermissionNeeded": "Die Berechtigung für \"Spach- und Videoanrufe\" kannst du in den Datenschutzeinstellungen aktivieren.",
"unableToCall": "Beende zunächst den laufenden Anruf",
"unableToCallTitle": "Neuer Anruf konnte nicht gestartet werden",
"callMissed": "Entgangener Anruf von $name$",
"callMissedTitle": "Anruf verpasst",
"noCameraFound": "Keine Kamera gefunden",
"noAudioInputFound": "Keine Audioeingabe gefunden",
"noAudioOutputFound": "Keine Audioausgabe gefunden",
"callMediaPermissionsTitle": "Sprach- und Videoanrufe (Beta)",
"callMissedCausePermission": "Der Anruf von '$name$' konnte nicht entgegengenommen werden, da du zuerst die Berechtigung für „Anrufe und Videoanrufe“ in den Datenschutzeinstellungen aktivieren musst.",
"callMissedNotApproved": "Verpasster Anruf von '$name$', da du diese Unterhaltung noch nicht genehmigt hast. Sende dem Benutzer zuerst eine Nachricht.",
"callMediaPermissionsDescription": "Aktiviert Sprach- und Videoanrufe an und von anderen Benutzern.",
"callMediaPermissionsDialogContent": "Deine IP-Adresse ist bei Beta-Anrufen für Deinen Gesprächspartner und einen Oxen Foundation Server sichtbar. Bist Du sicher, dass Du Sprach- und Videoanrufe aktivieren möchtest?",
"callMediaPermissionsDialogTitle": "Sprach- und Videoanrufe (Beta)",
"startedACall": "Du hast $name$ angerufen",
"answeredACall": "Anruf mit $name$",
"trimDatabase": "Datenbank kürzen",
"trimDatabaseDescription": "Verringert die Größe der Nachrichtendatenbank auf die letzten 10.000 Nachrichten.",
"trimDatabaseConfirmationBody": "Bist Du sicher, dass Du Deine $deleteAmount$ ältesten Nachrichten löschen möchtest?",
"pleaseWaitOpenAndOptimizeDb": "Bitte warte, bis deine Datenbank geöffnet und optimiert wurde...",
"messageRequestPending": "Deine Nachrichtenanfrage ist derzeit ausstehend",
"messageRequestAccepted": "Deine Nachrichtenanfrage wurde angenommen",
"messageRequestAcceptedOurs": "Du hast $name$'s Nachrichtenanfrage akzeptiert",
"messageRequestAcceptedOursNoName": "Du hast die Nachrichtenanfrage angenommen",
"declineRequestMessage": "Möchtest du diese Nachrichtenanfrage wirklich löschen?",
"respondingToRequestWarning": "Das Senden einer Nachricht an diesen Benutzer bestätigt automatisch seine Nachrichtenanfrage und gibt deine Session ID bekannt.",
"hideRequestBanner": "Banner für Nachrichtenanfragen ausblenden",
"openMessageRequestInbox": "Nachrichtenanfragen",
"noMessageRequestsPending": "Keine ausstehenden Nachrichtenanfragen",
"noMediaUntilApproved": "Du kannst keine Anhänge versenden, bis die Unterhaltung genehmigt ist",
"mustBeApproved": "Diese Unterhaltung muss akzeptiert werden, um diese Funktion zu nutzen",
"youHaveANewFriendRequest": "Du hast eine neue Freundschaftsanfrage",
"clearAllConfirmationTitle": "Alle Nachrichtenanfragen löschen",
"clearAllConfirmationBody": "Bist Du sicher, dass Du alle Nachrichtenanfragen löschen möchtest?",
"noMessagesInReadOnly": "Es sind keine Nachrichten in <b>$name$</b>.",
"noMessagesInBlindedDisabledMsgRequests": "<b>$name$</b> has message requests from Community conversations turned off, so you cannot send them a message.",
"noMessagesInNoteToSelf": "Sie haben keine Nachrichten in <b>$name$</b>.",
"noMessagesInEverythingElse": "Sie haben keine Nachrichten von <b>$name$</b>. Senden Sie eine Nachricht, um das Gespräch zu beginnen!",
"hideBanner": "Ausblenden",
"someOfYourDeviceUseOutdatedVersion": "Einige Ihrer Geräte verwenden veraltete Versionen. Die Synchronisierung kann unzuverlässig sein, bis sie aktualisiert werden.",
"openMessageRequestInboxDescription": "Posteingang für Nachrichtenanfragen anzeigen",
"clearAllReactions": "Bist du sicher, dass du alle $emoji$ löschen möchtest?",
"expandedReactionsText": "Weniger anzeigen",
"reactionNotification": "Reagiert auf eine Nachricht mit $emoji$",
"rateLimitReactMessage": "Langsam! Du hast zu viele Emoji-Reaktionen geschickt. Versuche es später erneut",
"otherSingular": "$number$ weiterer",
"otherPlural": "$number$ weitere",
"reactionPopup": "reagierten mit",
"reactionPopupOne": "$name$",
"reactionPopupTwo": "$name$ & $name2$",
"reactionPopupThree": "$name$, $name2$ & $name3$",
"reactionPopupMany": "$name$, $name2$ & $name3$ &",
"reactionListCountSingular": "Und $otherSingular$ hat mit <span>$emoji$</span> auf diese Nachricht reagiert",
"reactionListCountPlural": "Und $otherPlural$ haben mit <span>$emoji$</span> auf diese Nachricht reagiert",
"setDisplayPicture": "Set Display Picture"
}