session-desktop/_locales/es_419/messages.json
2018-05-02 09:29:36 -07:00

1054 lines
43 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"scrollDown": {
"message": "Desplazar al final de la conversación",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation, shown when user scrolls up"
},
"importChooserTitle": {
"message": "Escoje el directorio con la información exportada",
"description": "Title of the popup window used to select data previously exported"
},
"timerOption_10_seconds": {
"message": "10 segundos",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"view": {
"message": "Ver",
"description": "Used as a label on a button allowing user to see more information"
},
"linkedDevices": {
"message": "Linked Devices",
"description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
},
"yesterday": {
"message": "Yesterday",
"description": "Section header in the media gallery"
},
"replyingToYourself": {
"message": "Replying to Yourself",
"description": "Shown in iOS theme when you quote yourself"
},
"documents": {
"message": "Documents",
"description": "Header of the secondary pane in the media gallery, showing every non-media attachment"
},
"upgradingDatabase": {
"message": "Actualizando base de datos. Esto pudiera tardar un poco...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're changing database structure on first run of a new version"
},
"lastSynced": {
"message": "Última importación a las",
"description": "Label for date and time of last sync operation"
},
"attemptingReconnection": {
"message": "Intentando reconectar en $reconnect_duration_in_seconds$ segundos",
"description": "",
"placeholders": {
"reconnect_duration_in_seconds": {
"content": "$1",
"example": "10"
}
}
},
"thisMonth": {
"message": "This Month",
"description": "Section header in the media gallery"
},
"unsupportedAttachment": {
"message": "Tipo de archivo adjunto no soportado. Haz click para guardar.",
"description": "Displayed for incoming unsupported attachment"
},
"showSafetyNumber": {
"message": "Mostrar número de seguridad",
"description": ""
},
"androidMessageLengthWarning": {
"message": "Clientes de Android solo recibirán los primeros 2000 caracteres de este mensaje",
"description": "Warning that long messages could not get received completely by Android clients."
},
"leftTheGroup": {
"message": "$name$ abandonó el grupo.",
"description": "Shown in the conversation history when a single person leaves the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"youChangedTheTimer": {
"message": "Has puesto el contador en $time$.",
"description": "Message displayed when you change the message expiration timer in a conversation.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "10m"
}
}
},
"settings": {
"message": "Configuraciones",
"description": "Menu item and header for global settings"
},
"timerOption_5_seconds_abbreviated": {
"message": "5s",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"importCompleteHeader": {
"message": "Success!",
"description": "Header shown on the screen at the end of a successful import process"
},
"timestamp_m": {
"message": "1 minuto",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"deviceName": {
"message": "Device name",
"description": "The label in settings panel shown for the user-provided name for this desktop instance"
},
"debugLog": {
"message": "Registro de depuración",
"description": "View menu item to open the debug log (title case)"
},
"gotIt": {
"message": "¡Entendido!",
"description": "Label for a button that dismisses a dialog. The user clicks it to confirm that they understand the message in the dialog."
},
"disappearingMessages": {
"message": "Mensajes auto destructivos",
"description": "Conversation menu option to enable disappearing messages"
},
"deleteWarning": {
"message": "¿Estás seguro? Presionando 'borrar' removerá de manera permanente este mensaje de este dispositivo.",
"description": ""
},
"showMore": {
"message": "Detalles",
"description": "Displays the details of a key change"
},
"verifyHelp": {
"message": "Si deseas verificar la seguridad de la criptografía de extremo-a-extremo con $name$, compara los números de arriba con los números en su dispositivo.",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"membersNeedingVerification": {
"message": "Tus números de seguridad con estos miembros del grupo han cambiado desde la última vez que verificaste. Presiona en un miembro de grupo para ver tu número de seguridad con él.",
"description": "When there are multiple previously-verified group members with safety number changes, a banner will be shown. The list of contacts with safety number changes is shown, and this text introduces that list."
},
"timerOption_5_minutes_abbreviated": {
"message": "5m",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"unsupportedFileType": {
"message": "Tipo de archivo no soportado",
"description": "Displayed for outgoing unsupported attachment"
},
"quit": {
"message": "Quit",
"description": "Command in the tray icon menu, to quit the application"
},
"clickToSave": {
"message": "Presiona para guardar",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"messagesBelow": {
"message": "Nuevos mensajes abajo",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with more than one message out of screen"
},
"resetSession": {
"message": "Reiniciar sesión",
"description": "This is a menu item for resetting the session, using the imperative case, as in a command."
},
"replyingToYou": {
"message": "Replying to You",
"description": "Shown in iOS theme when someone else quotes a message from you"
},
"offline": {
"message": "Desconectado",
"description": "Displayed when the desktop client has no network connection."
},
"hideMenuBar": {
"message": "Esconder barra de menú",
"description": "Label text for menu bar visibility setting"
},
"welcomeToSignal": {
"message": "Bienvenido a Signal",
"description": ""
},
"checkNetworkConnection": {
"message": "Revisa tu conexión de red",
"description": "Obvious instructions for when a user's computer loses its network connection"
},
"notificationSettingsDialog": {
"message": "Cuando los mensajes llegan, muestran notificaciones que revelan:",
"description": "Explain the purpose of the notification settings"
},
"timestamp_h": {
"message": "1 hora",
"description": "Brief timestamp for messages sent about one hour ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"timerOption_0_seconds_abbreviated": {
"message": "apagado",
"description": "Short format indicating current timer setting in the conversation list snippet"
},
"clearDataButton": {
"message": "Clear data",
"description": "Button in the settings dialog starting process to delete all data"
},
"syncExplanation": {
"message": "Importar todos los contactos y grupos de Signal desde tu dispositivo móvil",
"description": "Explanatory text for sync settings"
},
"youLeftTheGroup": {
"message": "Abandonaste el grupo",
"description": "Displayed when a user can't send a message because they have left the group"
},
"deleteMessages": {
"message": "Borrar mensajes",
"description": "Menu item for deleting messages, title case."
},
"incomingError": {
"message": "Error manejando mensaje entrante",
"description": ""
},
"delete": {
"message": "Borrar",
"description": ""
},
"verified": {
"message": "Verificado",
"description": ""
},
"trayTooltip": {
"message": "Signal Desktop",
"description": "Tooltip for the tray icon"
},
"selectAContact": {
"message": "Escoge un contacto o grupo para comenzar una conversación",
"description": ""
},
"aboutSignalDesktop": {
"message": "Acerca de Signal Desktop",
"description": "Item under the Help menu, which opens a small about window"
},
"selectedLocation": {
"message": "tu ubicación seleccionada",
"description": "Message shown as the export location if we didn't capture the target directory"
},
"verifyContact": {
"message": "Deberías de $tag_start$ verificar $tag_end$ to número de seguridad con este contacto.",
"description": "Use $tag_start$ and $tag_end$ to wrap the word or phrase in this sentence that the user should click on in order to navigate to the verification screen. These placeholders will be replaced with appropriate HTML code.",
"placeholders": {
"tag_start": {
"content": "<a class='verify' href='#'>"
},
"tag_end": {
"content": "</a>"
}
}
},
"changedRecently": {
"message": "Tu número de seguridad con $name$ ha cambiado recientemente. Esto puede deberse a que alguien está intentando interceptar tu comunicación o simplemente a que $name$ ha reinstalado Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"sent": {
"message": "Enviados",
"description": "Label for the time a message was sent"
},
"thisWeek": {
"message": "This Week",
"description": "Section header in the media gallery"
},
"importingHeader": {
"message": "Loading contacts and messages",
"description": "Header of screen shown as data is import"
},
"theyChangedTheTimer": {
"message": "$name$ ha puesto el contador en $time$.",
"description": "Message displayed when someone else changes the message expiration timer in a conversation.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
},
"time": {
"content": "$2",
"example": "10m"
}
}
},
"timestamp_s": {
"message": "ahora",
"description": "Brief timestamp for messages sent less than a minute ago. Displayed in the conversation list and message bubble."
},
"mainMenuSettings": {
"message": "Preferences…",
"description": "The label that is used for the Preferences menu in the program main menu. This should be consistent with the standard naming for Preferences on the operating system."
},
"changedRecentlyMultiple": {
"message": "Tus números de seguridad con multiples miembros de este grupo han cambiando recientemente. Esto pudiera significar que alguien esta intentando interceptar tu comunicación o simplemente que ellos han reinstalado Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"timerOption_1_day": {
"message": "1 día",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"reportIssue": {
"message": "Reportar un problema",
"description": "Link to open the issue tracker"
},
"newMessage": {
"message": "Nuevo mensaje",
"description": "Displayed in notifications for only 1 message"
},
"nameOnly": {
"message": "Solo el nombre",
"description": "Label for setting notifications to display sender name only"
},
"autoUpdateLaterButtonLabel": {
"message": "Más tarde",
"description": ""
},
"from": {
"message": "De",
"description": "Label for the sender of a message"
},
"deleteConversationConfirmation": {
"message": "Borrar esta conversación permanentemente?",
"description": "Confirmation dialog text that asks the user if they really wish to delete the conversation. Answer buttons use the strings 'ok' and 'cancel'. The deletion is permanent, i.e. it cannot be undone."
},
"mainMenuWindow": {
"message": "&Window",
"description": "The label that is used for the Window menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"importCompleteLinkButton": {
"message": "Link this device to your phone",
"description": "Button shown at end of successful 'light' import process, so the standard linking process still needs to happen"
},
"unlinkedWarning": {
"message": "Re-enlaza Signal Desktop a tu dispositivo móvil para continuar mensajeando.",
"description": ""
},
"today": {
"message": "Today",
"description": "Section header in the media gallery"
},
"debugLogExplanation": {
"message": "Esta bitácora será publicada en línea para ser observada por los contribuyentes. Debes examinarla y editarla antes de enviarla.",
"description": ""
},
"linkYourPhone": {
"message": "Link your phone to Signal Desktop",
"description": "Shown on the front page when the application first starst, above the QR code"
},
"newPhoneNumber": {
"message": "Introduce un número telefónico para agregar contacto",
"description": "Placeholder for adding a new number to a contact"
},
"viewAllMedia": {
"message": "View all media",
"description": "This is a menu item for viewing all media (images + video) in a conversation, using the imperative case, as in a command."
},
"noLongerVerified": {
"message": "Tu número de seguridad con $name$ ha cambiado y ya no está verificado. Presiona para mostrar.",
"description": "Shown in converation banner when user's safety number has changed, but they were previously verified.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"video": {
"message": "Video",
"description": "Shown in a quotation of a message containing a video if no text was originally provided with that video"
},
"searchForPeopleOrGroups": {
"message": "Enter name or number",
"description": "Placeholder text in the search input"
},
"someRecipientsFailed": {
"message": "Algunos destinatarios fallaron.",
"description": "When you send to multiple recipients via a group, and the message went to some recipients but not others."
},
"noNameOrMessage": {
"message": "Sin nombre ni mensaje",
"description": "Label for setting notifications to display no name and no message text"
},
"syncNow": {
"message": "Importar ya",
"description": "Label for a button that syncs contacts and groups from your phone"
},
"syncFailed": {
"message": "La importación ha fallado. Asegúrate de que tu computadora y tu dispositivo móvil están conectados al internet.",
"description": "Informational text displayed if a sync operation times out."
},
"unlinked": {
"message": "No enlazado",
"description": ""
},
"learnMore": {
"message": "Aprende más acerca de la verificación de números de seguridad",
"description": "Text that links to a support article on verifying safety numbers"
},
"timerSetOnSync": {
"message": "Updating timer to $time$.",
"description": "Message displayed when timer is set on initial link of desktop device.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "10m"
}
}
},
"messageCaption": {
"message": "Message caption",
"description": "Prefix of attachment alt tags in the media gallery"
},
"deleteAllDataButton": {
"message": "Delete all data",
"description": "Text of the button that deletes all data"
},
"unreadMessages": {
"message": "$count$ Mensajes No Leídos",
"description": "Text for unread message separator, with count",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"installTooManyDevices": {
"message": "Disculpe, tienes muchos dispositivos conectados. Intenta remover algunos.",
"description": ""
},
"joinedTheGroup": {
"message": "$name$ joined the group.",
"description": "Shown in the conversation history when a single person joins the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Alice"
}
}
},
"goToForums": {
"message": "Go to Forums",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the forums"
},
"menuSetupWithImport": {
"message": "Set Up with Import",
"description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the import sequence"
},
"timerOption_30_minutes_abbreviated": {
"message": "30m",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"themeAndroidDark": {
"message": "Android (dark)",
"description": "Label text for dark Android theme"
},
"timerOption_1_minute_abbreviated": {
"message": "1m",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"loadingMessages": {
"message": "Cargando mensajes. Hasta ahora $count$...",
"description": "Message shown on the loading screen when we're catching up on the backlog of messages",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"speech": {
"message": "Voz",
"description": "Item under the Edit menu, with 'start/stop speaking' items below it"
},
"importErrorHeader": {
"message": "Something went wrong!",
"description": "Header of the error screen after a failed import"
},
"changedSinceVerified": {
"message": "Tu número de seguridad con $name$ ha cambiado desde la última vez que verificaste. Esto puede deberse a que alguien está intentando interceptar tu comunicación o simplemente a que $name$ a reinstalado Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"importAgain": {
"message": "Choose folder and try again",
"description": "Button shown if the user runs into an error during import, allowing them to start over"
},
"upgrade": {
"message": "Actualizar",
"description": "Label text for button to upgrade the app to the latest version"
},
"yourSafetyNumberWith": {
"message": "Tu número de seguridad con $name$:",
"description": "Heading for safety number view",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"showLess": {
"message": "Esconder detalles",
"description": "Hides the details of a key change"
},
"theme": {
"message": "Estilo",
"description": "Header for theme settings"
},
"newIdentity": {
"message": "Nuevo número de seguridad",
"description": "Header for a key change dialog"
},
"installTagline": {
"message": "La privacidad es posible. Signal lo hace fácil.",
"description": "Tagline displayed under 'installWelcome' string on the install page"
},
"show": {
"message": "Mostrar",
"description": "Command under Window menu, to show the window"
},
"audioNotificationDescription": {
"message": "Reproducir notificación de audio",
"description": "Description for audio notification setting"
},
"isNotVerified": {
"message": "No has verificado tu número de seguridad con $name$.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has not verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"disconnected": {
"message": "Desconectado",
"description": "Displayed when the desktop client cannot connect to the server."
},
"syncing": {
"message": "Importando...",
"description": "Label for a disabled sync button while sync is in progress."
},
"multipleNoLongerVerified": {
"message": "Tus números de seguridad con múltiples miembros de este grupo han cambiado y ya no están verificados. Presiona para mostrar.",
"description": "Shown in conversation banner when more than one group member's safety number has changed, but they were previously verified."
},
"acceptNewKey": {
"message": "Aceptar",
"description": "Label for a button to accept a new safety number"
},
"timerOption_12_hours_abbreviated": {
"message": "12h",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"signalSettings": {
"message": "Signal Settings",
"description": "Used in the guidance to help people find the 'link new device' area of their Signal mobile app"
},
"timestampFormat_M": {
"message": "D MMM",
"description": "Timestamp format string for displaying month and day (but not the year) of a date within the current year, ex: use 'MMM D' for 'Aug 8', or 'D MMM' for '8 Aug'."
},
"plusButton": {
"message": "'+' Button",
"description": "The button used in Signal Android to add a new linked device"
},
"chooseDirectory": {
"message": "Selecciona un directorio",
"description": "Button to allow the user to find a folder on disk"
},
"mainMenuEdit": {
"message": "&Edit",
"description": "The label that is used for the Edit menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"timerOption_6_hours_abbreviated": {
"message": "6h",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"unregisteredUser": {
"message": "Número no está registrado",
"description": "Error message displayed when sending to an unregistered user."
},
"timerOption_1_day_abbreviated": {
"message": "1d",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"replyingTo": {
"message": "Replying to $name$",
"description": "Shown in iOS theme when you or someone quotes to a message which is not from you",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"autoUpdateRestartButtonLabel": {
"message": "Restart Signal",
"description": ""
},
"sync": {
"message": "Contactos",
"description": "Label for contact and group sync settings"
},
"timerOption_1_week": {
"message": "1 semana",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"received": {
"message": "Recibidos",
"description": "Label for the time a message was received"
},
"youMarkedAsNotVerified": {
"message": "Has marcado tu número de seguridad con $name$ como no verificado.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as not verified, whether on the safety number screen or by dismissing a banner or dialog.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"isVerified": {
"message": "Has verificado tu número de seguridad con $name$.",
"description": "Summary state shown at top of the safety number screen if user has verified contact.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"timerOption_30_seconds": {
"message": "30 segundos",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"deleteAllDataHeader": {
"message": "Delete all data?",
"description": "Header of the full-screen delete data confirmation screen"
},
"deleteAllDataProgress": {
"message": "Disconnecting and deleting all data",
"description": "Message shown to user when app is disconnected and data deleted"
},
"sendMessage": {
"message": "Enviar un mensaje",
"description": "Placeholder text in the message entry field"
},
"menuReportIssue": {
"message": "Report an Issue",
"description": "Item under the Help menu, takes you to GitHub new issue form (title case)"
},
"loadDataDescription": {
"message": "You've just gone through the export process, and your contacts and messages are waiting patiently on your computer. Select the folder that contains your saved Signal data.",
"description": "Introduction to the process of importing messages and contacts from disk"
},
"me": {
"message": "Yo",
"description": "The label for yourself when shown in a group member list"
},
"mediaMessage": {
"message": "Mensaje multimedia",
"description": "Description of a message that has an attachment and no text, displayed in the conversation list as a preview."
},
"unreadMessage": {
"message": "1 Mensaje sin Leer",
"description": "Text for unread message separator, just one message"
},
"expiredWarning": {
"message": "Esta versión de Signal Desktop está obsoleta. Por favor, actualiza a la versión más reciente para continuar mensajeando.",
"description": "Warning notification that this version of the app has expired"
},
"fileSizeWarning": {
"message": "Disculpe, el archivo seleccionado excede las restricciones de tamaño del mensaje.",
"description": ""
},
"deleteMessage": {
"message": "Borrar este mensaje",
"description": ""
},
"chooseDeviceName": {
"message": "Choose this device's name",
"description": "The header shown on the 'choose device name' screen in the device linking process"
},
"autoUpdateNewVersionInstructions": {
"message": "Press Restart Signal to apply the updates.",
"description": ""
},
"timerOption_0_seconds": {
"message": "apagado",
"description": "Label for option to turn off message expiration in the timer menu"
},
"importError": {
"message": "Make sure you have chosen the correct directory that contains your saved Signal data. Its name should begin with 'Signal Export.' You can also save a new copy of your data from the Chrome App.<p>If these steps don't work for you, please <a target='_blank' href='https://support.signal.org/hc/en-us/articles/215188737'>submit a debug log</a> so that we can help you get migrated!</p>",
"description": "Message shown if the import went wrong."
},
"invalidNumberError": {
"message": "Número inválido",
"description": "When a person inputs a number that is invalid"
},
"installWelcome": {
"message": "Bienvenido a Signal Desktop",
"description": "Welcome title on the install page"
},
"messageBelow": {
"message": "Nuevo mensaje abajo",
"description": "Alt text for button to take user down to bottom of conversation with a new message out of screen"
},
"menuSetupAsNewDevice": {
"message": "Set Up as New Device",
"description": "When the application is not yet set up, menu option to start up the set up as fresh device"
},
"installConnectionFailed": {
"message": "Fallo al conectarse al servidor",
"description": "Displayed when we can't connect to the server."
},
"unverify": {
"message": "Marcar como no verificado",
"description": ""
},
"messageNotSent": {
"message": "Mensaje no enviada",
"description": "Informational label, appears on messages that failed to send"
},
"initialSync": {
"message": "Syncing contacts and groups",
"description": "Shown during initial link while contacts and groups are being pulled from mobile device"
},
"mainMenuView": {
"message": "&View",
"description": "The label that is used for the View menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"autoUpdateNewVersionMessage": {
"message": "Hay una nueva versión de Signal disponible.",
"description": ""
},
"replyToMessage": {
"message": "Reply to Message",
"description": "Shown in triple-dot menu next to message to allow user to start crafting a message with a quotation"
},
"disableNotifications": {
"message": "Deshabilitar notificaciones",
"description": "Label for disabling notifications"
},
"photo": {
"message": "Photo",
"description": "Shown in a quotation of a message containing a photo if no text was originally provided with that image"
},
"media": {
"message": "Media",
"description": "Header of the default pane in the media gallery, showing images and videos"
},
"noContents": {
"message": "No message contents",
"description": "Shown in a message bubble if we have nothing in the message to display, or a quote and nothing else"
},
"cancel": {
"message": "Cancelar",
"description": ""
},
"unblockToSend": {
"message": "Desbloquea este contacto para enviarle un mensaje.",
"description": "Brief message shown when trying to message a blocked number"
},
"mainMenuHelp": {
"message": "&Help",
"description": "The label that is used for the Help menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"unnamedFile": {
"message": "Archivo Sin Nombre",
"description": "Hover text for attachment filenames"
},
"sendAnyway": {
"message": "Enviar de Cualquier Forma",
"description": "Used on a warning dialog to make it clear that it might be risky to send the message."
},
"youMarkedAsVerified": {
"message": "Has marcado tu número de seguridad con $name$ como verificado.",
"description": "Shown in the conversation history when the user marks a contact as verified.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"connecting": {
"message": "Conectando",
"description": "Displayed when the desktop client is currently connecting to the server."
},
"deleteAllDataBody": {
"message": "You are about to delete all of this application's saved account information, including all contacts and all messages. You can always link with your mobile device again, but that will not restore deleted messages.",
"description": "Text describing what exactly will happen if the user clicks the button to delete all data"
},
"sessionEnded": {
"message": "Reiniciar sesión segura",
"description": "This is a past tense, informational message. In other words, your secure session has been reset."
},
"relink": {
"message": "Re-enlazar",
"description": ""
},
"timerOption_1_week_abbreviated": {
"message": "1 sem",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"timerOption_5_seconds": {
"message": "5 segundos",
"description": "Label for a selectable option in the message expiration timer menu"
},
"showMembers": {
"message": "Mostrar miembros",
"description": ""
},
"youMarkedAsNotVerifiedOtherDevice": {
"message": "Haz marcado tu número de seguridad con $name$ como no verificado desde otro dispositivo.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as not verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"goToSupportPage": {
"message": "Go to Support Page",
"description": "Item under the Help menu, takes you to the support page"
},
"finishLinkingPhone": {
"message": "Finish linking phone",
"description": "The text on the button to finish the linking process, after choosing the device name"
},
"multipleJoinedTheGroup": {
"message": "$names$ se han unido al grupo.",
"description": "Shown in the conversation history when more than one person joins the group",
"placeholders": {
"names": {
"content": "$1",
"example": "Alice, Bob"
}
}
},
"groupMembers": {
"message": "Miembros del grupo",
"description": ""
},
"loading": {
"message": "Cargando...",
"description": "Message shown on the loading screen before we've loaded any messages"
},
"newMessages": {
"message": "Nuevos mensajes",
"description": "Displayed in notifications for multiple messages"
},
"theirIdentityUnknown": {
"message": "Tú no has intercambiado ningún mensaje con este contacto todavía. Tu número de seguridad estará disponible después del primer mensaje.",
"description": ""
},
"voiceMessage": {
"message": "Mensaje de Voz",
"description": "Name for a voice message attachment"
},
"importCompleteStartButton": {
"message": "Start using Signal Desktop",
"description": "Button shown at end of successful import process, nothing left but a restart"
},
"submit": {
"message": "Enviar",
"description": ""
},
"keychanged": {
"message": "Tu número de seguridad con $name$ ha cambiado. Presiona para mostrar.",
"description": "",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John"
}
}
},
"updatedTheGroup": {
"message": "Grupo actualizado.",
"description": "Shown in the conversation history when someone updates the group"
},
"identityKeyErrorOnSend": {
"message": "Tu número de seguridad con $name$ ha cambiado. Esto podría deberse a una de dos razones, alguien está intentando interceptar tu comunicación o simplemente que $name$ ha reinstalado Signal. Quizá desees verificar tu número de seguridad con este contacto.",
"description": "Shown when user clicks on a failed recipient in the message detail view after an identity key change",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"clearDataExplanation": {
"message": "This will clear all data in the application, removing all messages and saved account information.",
"description": "Text describing what the clear data button will do."
},
"to": {
"message": "Para",
"description": "Label for the receiver of a message"
},
"timerOption_1_hour_abbreviated": {
"message": "1h",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"optimizingApplication": {
"message": "Optimizing application...",
"description": "Message shown on the loading screen while we are doing application optimizations"
},
"goToReleaseNotes": {
"message": "Go to Release Notes",
"description": ""
},
"messageDetail": {
"message": "Detalles del mensaje",
"description": ""
},
"mainMenuFile": {
"message": "&File",
"description": "The label that is used for the File menu in the program main menu. The '&' indicates that the following letter will be used as the keyboard 'shortcut letter' for accessing the menu with the Alt-<letter> combination."
},
"verify": {
"message": "Marcar como verificado",
"description": ""
},
"clearDataHeader": {
"message": "Clear Data",
"description": "Header in the settings dialog for the section dealing with data deletion"
},
"timerOption_10_seconds_abbreviated": {
"message": "10s",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"linkNewDevice": {
"message": "Link New Device",
"description": "The menu option shown in Signal iOS to add a new linked device"
},
"nameAndMessage": {
"message": "Nombre y mensaje",
"description": "Label for setting notifications to display name and message text"
},
"menuSetupAsStandalone": {
"message": "Set Up as Standalone Device",
"description": "Only available on development modes, menu option to open up the standalone device setup sequence"
},
"failedToSend": {
"message": "Fallo en el envío a algunos destinatarios. Revisa tu conexión a la red.",
"description": ""
},
"ok": {
"message": "OK",
"description": ""
},
"identityChanged": {
"message": "Tu número de seguridad con este contacto cambió. Esto puede significar que alguien está tratando de interceptar tus mensajes y/o llamadas o tu contacto simplemente reinstaló Signal. Deberías verificar tu número de seguridad a continuación.",
"description": ""
},
"changedSinceVerifiedMultiple": {
"message": "Tus números de seguridad con múltiples miembros del grupo han cambiado desde que verificaste por última vez. Esto podría significar que alguien esta tratando de interceptar tus comunicaciones o simplemente que ellos han reinstalado Signal.",
"description": "Shown on confirmation dialog when user attempts to send a message"
},
"loadDataHeader": {
"message": "Load your data",
"description": "Header shown on the first screen in the data import process"
},
"submitDebugLog": {
"message": "Debug log",
"description": "Menu item and header text for debug log modal (sentence case)"
},
"startConversation": {
"message": "Start conversation…",
"description": "Label underneath number a user enters that is not an existing contact"
},
"error": {
"message": "Error",
"description": ""
},
"titleIsNow": {
"message": "El título ahora es '$name$'.",
"description": "Shown in the conversation history when someone changes the title of the group",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Book Club"
}
}
},
"changedRightAfterVerify": {
"message": "El número de seguridad que estas tratando de verificar ha cambiado. Por favor revisa tu nuevo número de seguridad con $name$. Recuerda, este cambio pudiera significar que alguien esta intentando interceptar tu comunicación o simplemente que $name$ ha reinstalado Signal.",
"description": "Shown on the safety number screen when the user has selected to verify/unverify a contact's safety number, and we immediately discover a safety number change",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"timerSetTo": {
"message": "Contador puesto en $time$",
"description": "Displayed in the conversation list when the timer is updated.",
"placeholders": {
"time": {
"content": "$1",
"example": "1w"
}
}
},
"autoUpdateNewVersionTitle": {
"message": "Actualización de Signal disponible",
"description": ""
},
"timerOption_30_seconds_abbreviated": {
"message": "30s",
"description": "Very short format indicating current timer setting in the conversation header"
},
"audio": {
"message": "Audio",
"description": "Shown in a quotation of a message containing an audio attachment if no text was originally provided with that attachment"
},
"notifications": {
"message": "Notificaciones",
"description": "Header for notification settings"
},
"resend": {
"message": "Reenviar",
"description": ""
},
"youMarkedAsVerifiedOtherDevice": {
"message": "Haz marcado tu número de seguridad con $name$ como verificado desde otro dispositivo.",
"description": "Shown in the conversation history when we discover that the user marked a contact as verified on another device.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Bob"
}
}
},
"hide": {
"message": "Hide",
"description": "Command in the tray icon menu, to hide the window"
}
}