From 2c961380c084782632b3eabd3f1b8d1ac5305087 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Kirk Date: Mon, 25 Feb 2019 15:17:48 -0700 Subject: [PATCH] update translations --- .../translations/ca.lproj/Localizable.strings | 16 +- .../translations/de.lproj/Localizable.strings | 14 +- .../translations/et.lproj/Localizable.strings | 32 +- .../translations/fr.lproj/Localizable.strings | 2 +- .../translations/gl.lproj/Localizable.strings | 2 +- .../translations/ja.lproj/Localizable.strings | 6 +- .../translations/pl.lproj/Localizable.strings | 2 +- .../pt_PT.lproj/Localizable.strings | 852 +++++++++--------- .../translations/ro.lproj/Localizable.strings | 10 +- 9 files changed, 468 insertions(+), 468 deletions(-) diff --git a/Signal/translations/ca.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/ca.lproj/Localizable.strings index 5aed148c1..ba7562ce1 100644 --- a/Signal/translations/ca.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/ca.lproj/Localizable.strings @@ -2,20 +2,20 @@ "AB_PERMISSION_MISSING_ACTION_NOT_NOW" = "Ara no"; /* Action sheet item */ -"ACCEPT_NEW_IDENTITY_ACTION" = "Accepta el nou número de seguretat"; +"ACCEPT_NEW_IDENTITY_ACTION" = "Accepta el número de seguretat nou"; /* Label for 'audio call' button in contact view. */ -"ACTION_AUDIO_CALL" = "Trucada d'audio"; +"ACTION_AUDIO_CALL" = "Trucada Signal"; /* Label for 'invite' button in contact view. */ -"ACTION_INVITE" = "Convida a Signal"; +"ACTION_INVITE" = "Convida al Signal"; /* Label for 'send message' button in contact view. Label for button that lets you send a message to a contact. */ -"ACTION_SEND_MESSAGE" = "Envia missatge"; +"ACTION_SEND_MESSAGE" = "Envia-li un missatge"; /* Label for 'share contact' button. */ -"ACTION_SHARE_CONTACT" = "Comparteix contacte"; +"ACTION_SHARE_CONTACT" = "Comparteix el contacte"; /* Label for 'video call' button in contact view. */ "ACTION_VIDEO_CALL" = "Trucada de video"; @@ -33,7 +33,7 @@ "ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_TITLE" = "Afegeix un membre"; /* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a group. */ -"ADD_GROUP_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "Vols compartir el teu perfil amb aquest grup?"; +"ADD_GROUP_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "Voleu compartir el perfil amb aquest grup?"; /* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */ "ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "Vols afegir aquest usuari als teus contactes?"; @@ -1479,7 +1479,7 @@ "NOTIFICATIONS_NONE" = "Sense nom ni contingut"; /* Table cell switch label. When disabled, Signal will not play notification sounds while the app is in the foreground. */ -"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Jugueu mentre l'aplicació estigui oberta"; +"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Sona si l'aplicació està oberta"; /* Label for settings UI that allows user to change the notification sound. */ "NOTIFICATIONS_SECTION_SOUNDS" = "Sons"; @@ -1896,7 +1896,7 @@ "SEARCH_SECTION_MESSAGES" = "Missatges"; /* No comment provided by engineer. */ -"SECURE_SESSION_RESET" = "La sessió segura a estat reiniciada."; +"SECURE_SESSION_RESET" = "La sessió segura ha estat reiniciada."; /* Label for 'select GIF to attach' action sheet button */ "SELECT_GIF_BUTTON" = "GIF"; diff --git a/Signal/translations/de.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/de.lproj/Localizable.strings index 377f99a21..1a8d74c16 100644 --- a/Signal/translations/de.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/de.lproj/Localizable.strings @@ -180,7 +180,7 @@ "BACKUP_EXPORT_ERROR_COULD_NOT_EXPORT" = "Sicherungsdaten konnten nicht exportiert werden."; /* Error indicating that the app received an invalid response from CloudKit. */ -"BACKUP_EXPORT_ERROR_INVALID_CLOUDKIT_RESPONSE" = "Ungültige Serverantwort"; +"BACKUP_EXPORT_ERROR_INVALID_CLOUDKIT_RESPONSE" = "Ungültige Dienstantwort"; /* Indicates that the cloud is being cleaned up. */ "BACKUP_EXPORT_PHASE_CLEAN_UP" = "Sicherung wird bereinigt"; @@ -447,7 +447,7 @@ "COMPOSE_SCREEN_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "Du kannst den Zugriff auf deine Kontakte in der iOS-App »Einstellungen« aktivieren, um zu sehen, welche deiner Kontakte Signal verwenden."; /* No comment provided by engineer. */ -"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Dies setzt die App in ihren Ursprungszustand zurück. Dabei werden alle deine Nachrichten und dein Benutzerkonto auf dem Server gelöscht. Nach Abschluss des Vorgangs beendet sich die App automatisch."; +"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Dies setzt die App in ihren Ursprungszustand zurück. Dabei werden alle deine Nachrichten und dein Benutzerkonto vom Server gelöscht. Nach Abschluss des Vorgangs beendet sich die App automatisch."; /* No comment provided by engineer. */ "CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Möchtest du dein Benutzerkonto wirklich löschen?"; @@ -480,7 +480,7 @@ "CONTACT_CELL_IS_NO_LONGER_VERIFIED" = "Nicht verifiziert"; /* No comment provided by engineer. */ -"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "Nicht registrierte Rufnummer"; +"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "Unregistrierte Rufnummer"; /* Label for the 'edit name' button in the contact share approval view. */ "CONTACT_EDIT_NAME_BUTTON" = "Bearbeiten"; @@ -627,7 +627,7 @@ "CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_PROFILE_IS_SHARED_WITH_GROUP" = "Diese Gruppe kann dein Profil sehen."; /* Indicates that user's profile has been shared with a user. */ -"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_PROFILE_IS_SHARED_WITH_USER" = "Dieser Benutzer kann dein Profil sehen."; +"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_PROFILE_IS_SHARED_WITH_USER" = "Benutzer kann dein Profil sehen."; /* Button to confirm that user wants to share their profile with a user or group. */ "CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE" = "Profil teilen"; @@ -1240,7 +1240,7 @@ "MESSAGE_ACTION_DELETE_MESSAGE" = "Diese Nachricht löschen"; /* Action sheet button subtitle */ -"MESSAGE_ACTION_DELETE_MESSAGE_SUBTITLE" = "Sie wird nur auf diesem Gerät gelöscht"; +"MESSAGE_ACTION_DELETE_MESSAGE_SUBTITLE" = "Wird nur auf diesem Gerät gelöscht."; /* Action sheet button title */ "MESSAGE_ACTION_DETAILS" = "Mehr Details"; @@ -1288,7 +1288,7 @@ "MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "Wird hochgeladen"; /* Label for messages without a body or attachment in the 'message metadata' view. */ -"MESSAGE_METADATA_VIEW_NO_ATTACHMENT_OR_BODY" = "Nachricht hat keinen Inhalt oder Anhang."; +"MESSAGE_METADATA_VIEW_NO_ATTACHMENT_OR_BODY" = "Nachricht hat weder Inhalt noch Anhang."; /* Label for the 'received date & time' field of the 'message metadata' view. */ "MESSAGE_METADATA_VIEW_RECEIVED_DATE_TIME" = "Empfangen"; @@ -2340,7 +2340,7 @@ "UNNAMED_DEVICE" = "Unbenanntes Gerät"; /* No comment provided by engineer. */ -"UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "Löschen des Benutzerkontos gescheitert."; +"UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "Deregistrieren gescheitert."; /* No comment provided by engineer. */ "UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "Nicht unterstützten Anhangstyp erhalten."; diff --git a/Signal/translations/et.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/et.lproj/Localizable.strings index cd41a9164..b1c46b3ee 100644 --- a/Signal/translations/et.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/et.lproj/Localizable.strings @@ -321,16 +321,16 @@ "CALL_AUDIO_PERMISSION_TITLE" = "Ligipääs mikrofonile on vajalik"; /* notification body */ -"CALL_INCOMING_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Incoming Call"; +"CALL_INCOMING_NOTIFICATION_BODY" = "Sissetulev kõne"; /* Accessibility label for placing call button */ "CALL_LABEL" = "Helista"; /* notification body */ -"CALL_MISSED_BECAUSE_OF_IDENTITY_CHANGE_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Missed call because the caller's safety number changed."; +"CALL_MISSED_BECAUSE_OF_IDENTITY_CHANGE_NOTIFICATION_BODY" = "Vastamata kõne, sest helistaja turvanumber on muutunud."; /* notification body */ -"CALL_MISSED_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Missed Call"; +"CALL_MISSED_NOTIFICATION_BODY" = "Vastamata kõne"; /* Call setup status label after outgoing call times out */ "CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "Vastust pole"; @@ -1081,16 +1081,16 @@ "HOME_VIEW_TITLE_INBOX" = "Signal"; /* Label for brush button in image editor. */ -"IMAGE_EDITOR_BRUSH_BUTTON" = "Brush"; +"IMAGE_EDITOR_BRUSH_BUTTON" = "Pihusti"; /* Label for crop button in image editor. */ -"IMAGE_EDITOR_CROP_BUTTON" = "Crop"; +"IMAGE_EDITOR_CROP_BUTTON" = "Kärbi"; /* Momentarily shown to the user when attempting to select more images than is allowed. Embeds {{max number of items}} that can be shared. */ -"IMAGE_PICKER_CAN_SELECT_NO_MORE_TOAST_FORMAT" = "You can't share more than %@ items."; +"IMAGE_PICKER_CAN_SELECT_NO_MORE_TOAST_FORMAT" = "Sa ei saa jagada rohkem kui %@ üksust."; /* alert title */ -"IMAGE_PICKER_FAILED_TO_PROCESS_ATTACHMENTS" = "Failed to select attachment."; +"IMAGE_PICKER_FAILED_TO_PROCESS_ATTACHMENTS" = "Manuse laadimine ei õnnestunud."; /* Call setup status label */ "IN_CALL_CONNECTING" = "Ühendumine..."; @@ -1183,7 +1183,7 @@ "LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "Ühenda uus seade"; /* Label for link previews with an unknown host. */ -"LINK_PREVIEW_UNKNOWN_DOMAIN" = "Link Preview"; +"LINK_PREVIEW_UNKNOWN_DOMAIN" = "Lingi eelvaade"; /* Menu item and navbar title for the device manager */ "LINKED_DEVICES_TITLE" = "Ühendatud seadmed"; @@ -1440,7 +1440,7 @@ "NEW_GROUP_MEMBER_LABEL" = "Liige"; /* notification title. Embeds {{author name}} and {{group name}} */ -"NEW_GROUP_MESSAGE_NOTIFICATION_TITLE" = "%@ to %@"; +"NEW_GROUP_MESSAGE_NOTIFICATION_TITLE" = "%@ grupile %@"; /* Placeholder text for group name field */ "NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "Lisa grupivestlusele nimi"; @@ -1467,7 +1467,7 @@ "NO_CONTACTS_SEARCH_BY_PHONE_NUMBER" = "Leia kontaktid numbri järgi"; /* Label for 1:1 conversation with yourself. */ -"NOTE_TO_SELF" = "Note to Self"; +"NOTE_TO_SELF" = "Märkus endale"; /* Lock screen notification text presented after user powers on their device without unlocking. Embeds {{device model}} (either 'iPad' or 'iPhone') */ "NOTIFICATION_BODY_PHONE_LOCKED_FORMAT" = "Sa võisid %@'i taaskäivitamise ajal saada sõnumeid."; @@ -1914,7 +1914,7 @@ "SEND_BUTTON_TITLE" = "Saada"; /* notification body */ -"SEND_FAILED_NOTIFICATION_BODY" = "Your message failed to send."; +"SEND_FAILED_NOTIFICATION_BODY" = "Sinu sõnumi saatmine ei õnnestunud."; /* Alert body after invite failed */ "SEND_INVITE_FAILURE" = "Kutse saatmine ei õnnestunud, palun proovi hiljem uuesti."; @@ -2082,13 +2082,13 @@ "SETTINGS_LEGAL_TERMS_CELL" = "Tingimused ja privaatsuspoliitika"; /* Setting for enabling & disabling link previews. */ -"SETTINGS_LINK_PREVIEWS" = "Send Link Previews"; +"SETTINGS_LINK_PREVIEWS" = "Saada linkide eelvaateid"; /* Footer for setting for enabling & disabling link previews. */ -"SETTINGS_LINK_PREVIEWS_FOOTER" = "Previews are supported for Imgur, Instagram, Reddit, and YouTube links."; +"SETTINGS_LINK_PREVIEWS_FOOTER" = "Eelvaated on toetatud Imgur, Instagram, Reddit ja YouTube linkide puhul"; /* Header for setting for enabling & disabling link previews. */ -"SETTINGS_LINK_PREVIEWS_HEADER" = "Link Previews"; +"SETTINGS_LINK_PREVIEWS_HEADER" = "Linkide eelvaated"; /* Title for settings activity */ "SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "Sätted"; @@ -2370,10 +2370,10 @@ "UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_LINK_PREVIEWS_DESCRIPTION" = "Valikulised linkide eelvaated on nüüd toetatud populaarseimate saitide puhul."; /* Subtitle for upgrading users */ -"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_LINK_PREVIEWS_SUBTITLE" = "You can disable or enable this feature anytime in your Signal settings (Privacy > Send link previews)."; +"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_LINK_PREVIEWS_SUBTITLE" = "Seda funktsiooni on võimalik igal ajal keelata või lubada Signali sätetes (Privaatsus > Saada linkide eelvaateid)."; /* Header for upgrading users */ -"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_LINK_PREVIEWS_TITLE" = "Link Previews"; +"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_LINK_PREVIEWS_TITLE" = "Linkide eelvaated"; /* Description for notification audio customization */ "UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_DESCRIPTION" = "Nüüd saad valida nii vaikimisi helina kui ka igale vestlusele eraldi. Kõned kasutavad seda helinat, mille oled valinud kontaktide jaoks telefonis."; diff --git a/Signal/translations/fr.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/fr.lproj/Localizable.strings index 77fbab320..d590d4452 100644 --- a/Signal/translations/fr.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/fr.lproj/Localizable.strings @@ -1605,7 +1605,7 @@ "PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "Le code balayé ne semble pas être un numéro de sécurité. Utilisez-vous tous les deux une version à jour de Signal ?"; /* Paragraph(s) shown alongside the safety number when verifying privacy with {{contact name}} */ -"PRIVACY_VERIFICATION_INSTRUCTIONS" = "Si vous souhaitez vérifier la sécurité du chiffrement de bout en bout avec %@, comparez les numéros ci-dessus avec ceux sur son appareil.\n\nVous pouvez aussi balayé le code sur son appareil ou lui demander de balayer le vôtre."; +"PRIVACY_VERIFICATION_INSTRUCTIONS" = "Si vous souhaitez vérifier la sécurité du chiffrement de bout en bout avec %@, comparez les numéros ci-dessus avec ceux sur son appareil.\n\nVous pouvez aussi balayer le code sur son appareil ou lui demander de balayer le vôtre."; /* Navbar title */ "PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "Vérifier le numéro de sécurité"; diff --git a/Signal/translations/gl.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/gl.lproj/Localizable.strings index 7e541637e..9b714968b 100644 --- a/Signal/translations/gl.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/gl.lproj/Localizable.strings @@ -1467,7 +1467,7 @@ "NO_CONTACTS_SEARCH_BY_PHONE_NUMBER" = "Atopar contactos por número de teléfono"; /* Label for 1:1 conversation with yourself. */ -"NOTE_TO_SELF" = "Note to Self"; +"NOTE_TO_SELF" = "Notificarmo"; /* Lock screen notification text presented after user powers on their device without unlocking. Embeds {{device model}} (either 'iPad' or 'iPhone') */ "NOTIFICATION_BODY_PHONE_LOCKED_FORMAT" = "You may have received messages while your %@ was restarting."; diff --git a/Signal/translations/ja.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/ja.lproj/Localizable.strings index a1ac1ceaa..5eae96cf9 100644 --- a/Signal/translations/ja.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/ja.lproj/Localizable.strings @@ -1183,7 +1183,7 @@ "LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "新しい端末を追加"; /* Label for link previews with an unknown host. */ -"LINK_PREVIEW_UNKNOWN_DOMAIN" = "リンクのプレビュー"; +"LINK_PREVIEW_UNKNOWN_DOMAIN" = "リンクプレビュー"; /* Menu item and navbar title for the device manager */ "LINKED_DEVICES_TITLE" = "追加される端末"; @@ -2088,7 +2088,7 @@ "SETTINGS_LINK_PREVIEWS_FOOTER" = "リンクプレビューは、次のサービスに対応しています: Imgur, Instagram, Reddit, YouTube"; /* Header for setting for enabling & disabling link previews. */ -"SETTINGS_LINK_PREVIEWS_HEADER" = "リンクのプレビュー"; +"SETTINGS_LINK_PREVIEWS_HEADER" = "リンクプレビュー"; /* Title for settings activity */ "SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "設定"; @@ -2373,7 +2373,7 @@ "UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_LINK_PREVIEWS_SUBTITLE" = "この機能は、Signalの設定(プライバシー > リンクプレビューを送る)で有効化できます。"; /* Header for upgrading users */ -"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_LINK_PREVIEWS_TITLE" = "リンクのプレビュー"; +"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_LINK_PREVIEWS_TITLE" = "リンクプレビュー"; /* Description for notification audio customization */ "UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_DESCRIPTION" = "通知音を相手ごとに設定できるようになりました。"; diff --git a/Signal/translations/pl.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/pl.lproj/Localizable.strings index fbf2fafe9..dba6296ca 100644 --- a/Signal/translations/pl.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/pl.lproj/Localizable.strings @@ -1467,7 +1467,7 @@ "NO_CONTACTS_SEARCH_BY_PHONE_NUMBER" = "Odszukaj kontakty po numerze telefonu"; /* Label for 1:1 conversation with yourself. */ -"NOTE_TO_SELF" = "Uwaga dla siebie"; +"NOTE_TO_SELF" = "Moje notatki"; /* Lock screen notification text presented after user powers on their device without unlocking. Embeds {{device model}} (either 'iPad' or 'iPhone') */ "NOTIFICATION_BODY_PHONE_LOCKED_FORMAT" = "Możliwe, że otrzymałeś wiadomości podczas restartowania %@."; diff --git a/Signal/translations/pt_PT.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/pt_PT.lproj/Localizable.strings index 81d0b87fb..ba84bc080 100644 --- a/Signal/translations/pt_PT.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/pt_PT.lproj/Localizable.strings @@ -1,36 +1,36 @@ /* Button text to dismiss missing contacts permission alert */ -"AB_PERMISSION_MISSING_ACTION_NOT_NOW" = "Agora Não"; +"AB_PERMISSION_MISSING_ACTION_NOT_NOW" = "Agora não"; /* Action sheet item */ -"ACCEPT_NEW_IDENTITY_ACTION" = "Aceitar Novo Número de Segurança"; +"ACCEPT_NEW_IDENTITY_ACTION" = "Aceitar novo número de segurança"; /* Label for 'audio call' button in contact view. */ -"ACTION_AUDIO_CALL" = "Chamada Signal"; +"ACTION_AUDIO_CALL" = "Chamada do Signal"; /* Label for 'invite' button in contact view. */ "ACTION_INVITE" = "Convidar para o Signal"; /* Label for 'send message' button in contact view. Label for button that lets you send a message to a contact. */ -"ACTION_SEND_MESSAGE" = "Enviar Mensagem"; +"ACTION_SEND_MESSAGE" = "Enviar mensagem"; /* Label for 'share contact' button. */ -"ACTION_SHARE_CONTACT" = "Partilhar Contacto"; +"ACTION_SHARE_CONTACT" = "Partilhar contacto"; /* Label for 'video call' button in contact view. */ -"ACTION_VIDEO_CALL" = "Video-Chamada"; +"ACTION_VIDEO_CALL" = "Videochamada"; /* A label for the 'add by phone number' button in the 'add group member' view */ "ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_BUTTON" = "Adicionar"; /* Title for the 'add contact' section of the 'add group member' view. */ -"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_CONTACT_TITLE" = "Adicionar Contacto"; +"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_CONTACT_TITLE" = "Adicionar contacto"; /* Title for the 'add by phone number' section of the 'add group member' view. */ -"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_PHONE_NUMBER_TITLE" = "Adicionar por número de Telefone"; +"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_PHONE_NUMBER_TITLE" = "Adicionar por número de telefone"; /* Title for the 'add group member' view. */ -"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_TITLE" = "Adicionar Membro"; +"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_TITLE" = "Adicionar membro"; /* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a group. */ "ADD_GROUP_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "Deseja partilhar o seu perfil com este grupo?"; @@ -45,7 +45,7 @@ "ALERT_DISCARD_BUTTON" = "Descartar"; /* The label for the 'don't save' button in action sheets. */ -"ALERT_DONT_SAVE" = "Não Guardar"; +"ALERT_DONT_SAVE" = "Não guardar"; /* No comment provided by engineer. */ "ALERT_ERROR_TITLE" = "Erro"; @@ -57,10 +57,10 @@ "ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "Atender"; /* notification body */ -"APN_Message" = "Nova Mensagem!"; +"APN_Message" = "Nova mensagem!"; /* Message for the 'app launch failed' alert. */ -"APP_LAUNCH_FAILURE_ALERT_MESSAGE" = "Signal não pode iniciar. Por favor envie os seus relatórios de errors para a nossa equipa para que consigamos resolver o problema para support@signal.org ."; +"APP_LAUNCH_FAILURE_ALERT_MESSAGE" = "Não foi possível iniciar o Signal. Por favor, envie os seus relatório da depuração para support@signal.org de forma a que a nossa equipa consiga resolver este problema."; /* Title for the 'app launch failed' alert. */ "APP_LAUNCH_FAILURE_ALERT_TITLE" = "Erro"; @@ -69,7 +69,7 @@ "APP_SETTINGS_EDIT_PROFILE_NAME_PROMPT" = "Introduza o seu nome."; /* Label for the 'dismiss' button in the 'new app version available' alert. */ -"APP_UPDATE_NAG_ALERT_DISMISS_BUTTON" = "Agora Não"; +"APP_UPDATE_NAG_ALERT_DISMISS_BUTTON" = "Agora não"; /* Message format for the 'new app version available' alert. Embeds: {{The latest app version number}} */ "APP_UPDATE_NAG_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "A versão %@ está disponível na App Store."; @@ -78,7 +78,7 @@ "APP_UPDATE_NAG_ALERT_TITLE" = "Está disponível uma nova versão do Signal "; /* Label for the 'update' button in the 'new app version available' alert. */ -"APP_UPDATE_NAG_ALERT_UPDATE_BUTTON" = "Actualizar"; +"APP_UPDATE_NAG_ALERT_UPDATE_BUTTON" = "Atualizar"; /* Name of application */ "APPLICATION_NAME" = "Signal"; @@ -102,7 +102,7 @@ "ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_SIZE_FORMAT" = "Tamanho: %@"; /* One-line label indicating the user can add no more text to the media message field. */ -"ATTACHMENT_APPROVAL_MESSAGE_LENGTH_LIMIT_REACHED" = "Limite da Mensagem atingido."; +"ATTACHMENT_APPROVAL_MESSAGE_LENGTH_LIMIT_REACHED" = "Atingido o limite da mensagem."; /* Label for 'send' button in the 'attachment approval' dialog. */ "ATTACHMENT_APPROVAL_SEND_BUTTON" = "Enviar"; @@ -111,7 +111,7 @@ "ATTACHMENT_DEFAULT_FILENAME" = "Anexo"; /* Status label when an attachment download has failed. */ -"ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_FAILED" = "Falha a descarregar. Toque para tentar novamente."; +"ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_FAILED" = "Falha ao descarregar. Toque para tentar novamente."; /* Status label when an attachment is currently downloading */ "ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_IN_PROGRESS" = "A descarregar..."; @@ -120,34 +120,34 @@ "ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_QUEUED" = "Em espera"; /* The title of the 'attachment error' alert. */ -"ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "Erro ao Enviar Anexo"; +"ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "Erro ao enviar o anexo"; /* Attachment error message for image attachments which could not be converted to JPEG */ -"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_JPEG" = "Incapaz de converter a imagem."; +"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_JPEG" = "Não foi possível converter a imagem."; /* Attachment error message for video attachments which could not be converted to MP4 */ -"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_MP4" = "Incapaz de processar o vídeo."; +"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_MP4" = "Não foi possível processar o vídeo."; /* Attachment error message for image attachments which cannot be parsed */ -"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_PARSE_IMAGE" = "Incapaz de processar a imagem."; +"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_PARSE_IMAGE" = "Não foi possível processar a imagem."; /* Attachment error message for image attachments in which metadata could not be removed */ "ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_REMOVE_METADATA" = "Não foi possível remover os metadados da imagem."; /* Attachment error message for image attachments which could not be resized */ -"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_RESIZE_IMAGE" = "Incapaz de redimensionar a imagem."; +"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_RESIZE_IMAGE" = "Não foi possível redimensionar a imagem."; /* Attachment error message for attachments whose data exceed file size limits */ -"ATTACHMENT_ERROR_FILE_SIZE_TOO_LARGE" = "Anexo é demasiado grande."; +"ATTACHMENT_ERROR_FILE_SIZE_TOO_LARGE" = "O anexo é demasiado grande."; /* Attachment error message for attachments with invalid data */ -"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "Anexo contém conteúdo inválido."; +"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "O anexo contém conteúdo inválido."; /* Attachment error message for attachments with an invalid file format */ -"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "Anexo tem um tipo de ficheiro inválido."; +"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "O anexo tem um tipo de ficheiro inválido."; /* Attachment error message for attachments without any data */ -"ATTACHMENT_ERROR_MISSING_DATA" = "Anexo está vazio"; +"ATTACHMENT_ERROR_MISSING_DATA" = "O anexo está vazio"; /* Accessibility hint describing what you can do with the attachment button */ "ATTACHMENT_HINT" = "Escolha ou tire uma fotografia e depois envie-a."; @@ -159,70 +159,70 @@ "ATTACHMENT_MENU_CONTACT_BUTTON" = "Contacto"; /* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */ -"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "Falha a escolher documento. "; +"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "Falha a escolher o documento. "; /* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */ "ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "O Signal não consegue tratar deste ficheiro no seu estado actual. Tente criar uma versão comprimida do ficheiro e depois tente envia-lo."; /* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */ -"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_TITLE" = "Ficheiro Não Suportado"; +"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_TITLE" = "Ficheiro não suportado"; /* Short text label for a voice message attachment, used for thread preview and on the lock screen */ "ATTACHMENT_TYPE_VOICE_MESSAGE" = "Mensagem de voz"; /* action sheet button title to enable built in speaker during a call */ -"AUDIO_ROUTE_BUILT_IN_SPEAKER" = "Alta Voz"; +"AUDIO_ROUTE_BUILT_IN_SPEAKER" = "Alta voz"; /* button text for back button */ -"BACK_BUTTON" = "Atrás"; +"BACK_BUTTON" = "Voltar"; /* Error indicating the backup export could not export the user's data. */ -"BACKUP_EXPORT_ERROR_COULD_NOT_EXPORT" = "Dados de backup não foram exportados."; +"BACKUP_EXPORT_ERROR_COULD_NOT_EXPORT" = "Os dados de backup não foram exportados."; /* Error indicating that the app received an invalid response from CloudKit. */ -"BACKUP_EXPORT_ERROR_INVALID_CLOUDKIT_RESPONSE" = "Resposta do Serviço inválida"; +"BACKUP_EXPORT_ERROR_INVALID_CLOUDKIT_RESPONSE" = "Resposta do serviço inválida"; /* Indicates that the cloud is being cleaned up. */ -"BACKUP_EXPORT_PHASE_CLEAN_UP" = "A Limpar Backup"; +"BACKUP_EXPORT_PHASE_CLEAN_UP" = "A limpar cópia de segurança"; /* Indicates that the backup export is being configured. */ -"BACKUP_EXPORT_PHASE_CONFIGURATION" = "A inicializar Backup"; +"BACKUP_EXPORT_PHASE_CONFIGURATION" = "A inicializar cópia de segurança"; /* Indicates that the database data is being exported. */ -"BACKUP_EXPORT_PHASE_DATABASE_EXPORT" = "Exportar Dados"; +"BACKUP_EXPORT_PHASE_DATABASE_EXPORT" = "Exportar dados"; /* Indicates that the backup export data is being exported. */ -"BACKUP_EXPORT_PHASE_EXPORT" = "A exportar Backup"; +"BACKUP_EXPORT_PHASE_EXPORT" = "A exportar cópia de segurança"; /* Indicates that the backup export data is being uploaded. */ -"BACKUP_EXPORT_PHASE_UPLOAD" = "A enviar Backup"; +"BACKUP_EXPORT_PHASE_UPLOAD" = "A enviar cópia de segurança"; /* Error indicating the backup import could not import the user's data. */ -"BACKUP_IMPORT_ERROR_COULD_NOT_IMPORT" = "Não foi possível importar backup."; +"BACKUP_IMPORT_ERROR_COULD_NOT_IMPORT" = "Não foi possível importar a cópia de segurança."; /* Indicates that the backup import is being configured. */ -"BACKUP_IMPORT_PHASE_CONFIGURATION" = "A configurar Backup"; +"BACKUP_IMPORT_PHASE_CONFIGURATION" = "A configurar cópia de segurança"; /* Indicates that the backup import data is being downloaded. */ -"BACKUP_IMPORT_PHASE_DOWNLOAD" = "A descarregar Dados do Backup"; +"BACKUP_IMPORT_PHASE_DOWNLOAD" = "A descarregar dados da cópia de segurança"; /* Indicates that the backup import data is being finalized. */ -"BACKUP_IMPORT_PHASE_FINALIZING" = "A finalizar Backup"; +"BACKUP_IMPORT_PHASE_FINALIZING" = "A finalizar cópia de segurança"; /* Indicates that the backup import data is being imported. */ -"BACKUP_IMPORT_PHASE_IMPORT" = "A importar backup."; +"BACKUP_IMPORT_PHASE_IMPORT" = "A importar cópia de segurança."; /* Indicates that the backup database is being restored. */ -"BACKUP_IMPORT_PHASE_RESTORING_DATABASE" = "A Restaurar Base de dados"; +"BACKUP_IMPORT_PHASE_RESTORING_DATABASE" = "A restaurar base de dados"; /* Indicates that the backup import data is being restored. */ -"BACKUP_IMPORT_PHASE_RESTORING_FILES" = "A restaurar Ficheiros"; +"BACKUP_IMPORT_PHASE_RESTORING_FILES" = "A restaurar ficheiros"; /* Label for the backup restore decision section. */ "BACKUP_RESTORE_DECISION_TITLE" = "Cópia de segurança disponível"; /* Label for the backup restore description. */ -"BACKUP_RESTORE_DESCRIPTION" = "A restaurar a cópia de segurança"; +"BACKUP_RESTORE_DESCRIPTION" = "A restaurar cópia de segurança"; /* Label for the backup restore progress. */ "BACKUP_RESTORE_PROGRESS" = "Progresso"; @@ -234,31 +234,31 @@ "BACKUP_UNEXPECTED_ERROR" = "Erro inesperado com a cópia de segurança"; /* An explanation of the consequences of blocking a group. */ -"BLOCK_GROUP_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Não voltará a receber mensagens ou actualizações deste grupo."; +"BLOCK_GROUP_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Não voltará a receber mensagens ou atualizações deste grupo."; /* Button label for the 'block' button */ "BLOCK_LIST_BLOCK_BUTTON" = "Bloquear"; /* A format for the 'block group' action sheet title. Embeds the {{group name}}. */ -"BLOCK_LIST_BLOCK_GROUP_TITLE_FORMAT" = "Bloquear e Sair do grupo \"%@\"?"; +"BLOCK_LIST_BLOCK_GROUP_TITLE_FORMAT" = "Bloquear e sair do grupo \"%@\"?"; /* A format for the 'block user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */ "BLOCK_LIST_BLOCK_USER_TITLE_FORMAT" = "Bloquear %@?"; /* Section header for groups that have been blocked */ -"BLOCK_LIST_BLOCKED_GROUPS_SECTION" = "Grupos Bloqueados"; +"BLOCK_LIST_BLOCKED_GROUPS_SECTION" = "Grupos bloqueados"; /* Section header for users that have been blocked */ -"BLOCK_LIST_BLOCKED_USERS_SECTION" = "Utilizadores Bloqueados"; +"BLOCK_LIST_BLOCKED_USERS_SECTION" = "Utilizadores bloqueados"; /* Button label for the 'unblock' button */ "BLOCK_LIST_UNBLOCK_BUTTON" = "Desbloquear"; /* Action sheet body when confirming you want to unblock a group */ -"BLOCK_LIST_UNBLOCK_GROUP_BODY" = "Membros actuais poderão voltar a adicionar o seu contacto ao grupo."; +"BLOCK_LIST_UNBLOCK_GROUP_BODY" = "Os membros actuais poderão voltar a adicionar o seu contacto ao grupo."; /* Action sheet title when confirming you want to unblock a group. */ -"BLOCK_LIST_UNBLOCK_GROUP_TITLE" = "Desbloquear este Grupo?"; +"BLOCK_LIST_UNBLOCK_GROUP_TITLE" = "Desbloquear este grupo?"; /* A format for the 'unblock conversation' action sheet title. Embeds the {{conversation title}}. */ "BLOCK_LIST_UNBLOCK_TITLE_FORMAT" = "Desbloquear %@?"; @@ -273,7 +273,7 @@ "BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_TITLE" = "Utilizador bloqueado"; /* The title of the 'group blocked' alert. */ -"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_GROUP_ALERT_TITLE" = "Grupo Bloqueado"; +"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_GROUP_ALERT_TITLE" = "Grupo bloqueado"; /* The message of the 'You can't block yourself' alert. */ "BLOCK_LIST_VIEW_CANT_BLOCK_SELF_ALERT_MESSAGE" = "Não se pode bloquear a si mesmo."; @@ -285,7 +285,7 @@ "BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_TITLE_FORMAT" = "%@ foi desbloqueado."; /* Alert body after unblocking a group. */ -"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_GROUP_ALERT_BODY" = "Membros actuais podem agora voltar a adicionar o seu contacto ao grupo."; +"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_GROUP_ALERT_BODY" = "Os membros atuais podem agora voltar a adicionar o seu contacto ao grupo."; /* Action sheet that will block an unknown user. */ "BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_BLOCK_ACTION" = "Bloquear"; @@ -294,7 +294,7 @@ "BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_TITLE_FORMAT" = "Bloquear %@?"; /* An explanation of the consequences of blocking another user. */ -"BLOCK_USER_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Utilizadores bloqueados não poderão telefonar-lhe ou enviar-lhe mensagens."; +"BLOCK_USER_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Os utilizadores bloqueados não poderão telefonar-lhe ou enviar-lhe mensagens."; /* Label for 'continue' button. */ "BUTTON_CONTINUE" = "Continuar"; @@ -306,7 +306,7 @@ "BUTTON_REDO" = "Refazer"; /* Button text to enable batch selection mode */ -"BUTTON_SELECT" = "Seleccionar"; +"BUTTON_SELECT" = "Selecionar"; /* Label for undo button. */ "BUTTON_UNDO" = "Desfazer"; @@ -315,10 +315,10 @@ "CALL_AGAIN_BUTTON_TITLE" = "Chamar novamente"; /* Alert message when calling and permissions for microphone are missing */ -"CALL_AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "O Signal necessita de acesso ao seu microfone para poder realizar chamadas e gravar mensagens de voz. Pode dar acesso nas Configurações."; +"CALL_AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "O Signal necessita de ter acesso ao seu microfone para poder realizar chamadas e gravar mensagens de voz. Pode dar acesso nas Definições."; /* Alert title when calling and permissions for microphone are missing */ -"CALL_AUDIO_PERMISSION_TITLE" = "Requer Acesso ao Microfone"; +"CALL_AUDIO_PERMISSION_TITLE" = "Requer acesso ao microfone"; /* notification body */ "CALL_INCOMING_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ A receber chamada"; @@ -333,7 +333,7 @@ "CALL_MISSED_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Chamada perdida"; /* Call setup status label after outgoing call times out */ -"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "Sem Resposta"; +"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "Sem resposta"; /* embeds {{Call Status}} in call screen label. For ongoing calls, {{Call Status}} is a seconds timer like 01:23, otherwise {{Call Status}} is a short text like 'Ringing', 'Busy', or 'Failed Call' */ "CALL_STATUS_FORMAT" = "Signal %@"; @@ -363,46 +363,46 @@ "CALL_VIEW_MUTE_LABEL" = "Silenciar"; /* Reminder to the user of the benefits of enabling CallKit and disabling CallKit privacy. */ -"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_ALL" = "Pode atender chamadas directamente através do ecrã bloqueado e ver o nome e número de telefone para chamadas se alterar as configurações do Signal."; +"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_ALL" = "Pode ativar a integração de chamadas iOS nas suas definições de privacidade do Signal de forma a poder atender chamadas diretamente através do ecrã bloqueado."; /* Reminder to the user of the benefits of disabling CallKit privacy. */ -"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_PRIVACY" = "Pode activar a integração de chamadas iOS nas configurações de privacidade do Signal para ver o nome e número de telefone das chamadas que receber."; +"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_PRIVACY" = "Pode ativar a integração de chamadas iOS nas suas definições de privacidade do Signal para ver o nome e número de telefone das chamadas que receber."; /* Label for button that dismiss the call view's settings nag. */ "CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_NOT_NOW_BUTTON" = "Agora não"; /* Label for button that shows the privacy settings. */ -"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_SHOW_CALL_SETTINGS" = "Mostrar Definições de Privacidade"; +"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_SHOW_CALL_SETTINGS" = "Mostrar definições de privacidade"; /* Accessibility label to toggle front- vs. rear-facing camera */ -"CALL_VIEW_SWITCH_CAMERA_DIRECTION" = "Trocar de Câmara"; +"CALL_VIEW_SWITCH_CAMERA_DIRECTION" = "Trocar de câmara"; /* Accessibility label to switch to audio only */ "CALL_VIEW_SWITCH_TO_AUDIO_LABEL" = "Trocar para chamada áudio"; /* Accessibility label to switch to video call */ -"CALL_VIEW_SWITCH_TO_VIDEO_LABEL" = "Trocar para chamada vídeo"; +"CALL_VIEW_SWITCH_TO_VIDEO_LABEL" = "Trocar para videochamada"; /* Label for the 'return to call' banner. */ "CALL_WINDOW_RETURN_TO_CALL" = "Tocar para voltar à chamada"; /* notification action */ -"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "Chamar Novamente"; +"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "Ligar de volta"; /* The generic name used for calls if CallKit privacy is enabled */ -"CALLKIT_ANONYMOUS_CONTACT_NAME" = "Utilizador Signal"; +"CALLKIT_ANONYMOUS_CONTACT_NAME" = "Utilizador do Signal"; /* Message for alert explaining that a user cannot be verified. */ -"CANT_VERIFY_IDENTITY_ALERT_MESSAGE" = "Não pode ser verificado até ter trocado mensagens."; +"CANT_VERIFY_IDENTITY_ALERT_MESSAGE" = "Este utilizador não pode ser verificado até você trocar mensagens com ele."; /* Title for alert explaining that a user cannot be verified. */ "CANT_VERIFY_IDENTITY_ALERT_TITLE" = "Erro"; /* Title for the 'censorship circumvention country' view. */ -"CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_COUNTRY_VIEW_TITLE" = "Seleccione País"; +"CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_COUNTRY_VIEW_TITLE" = "Selecionar país"; /* The label for the 'do not restore backup' button. */ -"CHECK_FOR_BACKUP_DO_NOT_RESTORE" = "Não Restaurar"; +"CHECK_FOR_BACKUP_DO_NOT_RESTORE" = "Não restaurar"; /* Message for alert shown when the app failed to check for an existing backup. */ "CHECK_FOR_BACKUP_FAILED_MESSAGE" = "Não foi possível determinar se existe uma cópia de segurança que possa ser restaurada."; @@ -414,22 +414,22 @@ "CHECK_FOR_BACKUP_RESTORE" = "Restaurar"; /* Error indicating that the app could not determine that user's iCloud account status */ -"CLOUDKIT_STATUS_COULD_NOT_DETERMINE" = "O Signal não consegui determinar o estado da sua conta iCloud. Autentique-se na sua conta iCloud nas configurações do iOS para fazer uma cópia de segurança dos seus dados do Signal."; +"CLOUDKIT_STATUS_COULD_NOT_DETERMINE" = "O Signal não conseguiu determinar o estado da sua conta iCloud. Autentique-se na sua conta iCloud nas definições do iOS para fazer uma cópia de segurança dos seus dados do Signal."; /* Error indicating that user does not have an iCloud account. */ -"CLOUDKIT_STATUS_NO_ACCOUNT" = "Sem conta iCloud. Autentique-se na sua conta iCloud nas configurações do iOS para fazer uma cópia de segurança dos seus dados do Signal."; +"CLOUDKIT_STATUS_NO_ACCOUNT" = "Sem conta iCloud. Autentique-se na sua conta iCloud nas definições do iOS para fazer uma cópia de segurança dos seus dados do Signal."; /* Error indicating that the app was prevented from accessing the user's iCloud account. */ -"CLOUDKIT_STATUS_RESTRICTED" = "O Signal têm o acesso barrado à sua conta iCloud para fazer cópias de segurança. Forneça o acesso do Signal à sua conta iCloud nas configurações do iOS para fazer uma cópia de segurança dos seus dados do Signal."; +"CLOUDKIT_STATUS_RESTRICTED" = "O Signal têm o acesso barrado à sua conta iCloud para fazer cópias de segurança. Forneça o acesso do Signal à sua conta iCloud nas definições do iOS para fazer uma cópia de segurança dos seus dados do Signal."; /* The first of two messages demonstrating the chosen conversation color, by rendering this message in an outgoing message bubble. */ -"COLOR_PICKER_DEMO_MESSAGE_1" = "Escolha a cor das mensagens nesta conversa."; +"COLOR_PICKER_DEMO_MESSAGE_1" = "Escolha a cor das mensagens para esta conversa."; /* The second of two messages demonstrating the chosen conversation color, by rendering this message in an incoming message bubble. */ "COLOR_PICKER_DEMO_MESSAGE_2" = "Apenas você verá a cor que escolheu."; /* Modal Sheet title when picking a conversation color. */ -"COLOR_PICKER_SHEET_TITLE" = "Cor da Conversa"; +"COLOR_PICKER_SHEET_TITLE" = "Cor da conversa"; /* Activity Sheet label */ "COMPARE_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "Comparar com o copiado"; @@ -444,28 +444,28 @@ "COMPOSE_MESSAGE_INVITE_SECTION_TITLE" = "Convidar"; /* Multi-line label explaining why compose-screen contact picker is empty. */ -"COMPOSE_SCREEN_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "Para ver quais dos seus contactos são utilizadores Signal, permita o acesso aos Contactos nas Configurações do Sistema."; +"COMPOSE_SCREEN_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "Para ver quais dos seus contactos são utilizadores do Signal, permita o acesso aos contactos nas definições iOS da aplicação."; /* No comment provided by engineer. */ -"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Isto irá repôr as definições de origem da aplicação, apagando todas as mensagens e desregistando-se do servidor. A aplicaçāo fechar-se-á após os dados terem sido removidos."; +"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Isto irá repor as definições de origem da aplicação, eliminando todas as mensagens e removendo o registo do servidor. A aplicação fechar-se-á após este processo estar completo."; /* No comment provided by engineer. */ "CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Deseja realmente eliminar a sua conta?"; /* Alert body */ -"CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "Não poderá receber ou enviar mensagens neste grupo."; +"CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "Não poderá receber ou enviar mensagens deste grupo."; /* Alert title */ "CONFIRM_LEAVE_GROUP_TITLE" = "Deseja sair do grupo?"; /* Button text */ -"CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "Associar Novo Dispositivo"; +"CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "Associar novo dispositivo"; /* Action sheet body presented when a user's SN has recently changed. Embeds {{contact's name or phone number}} */ "CONFIRM_SENDING_TO_CHANGED_IDENTITY_BODY_FORMAT" = "%@ poderá ter reinstalado ou mudado de dispositivo. Verifique o número de segurança para assegurar a sua privacidade."; /* Action sheet title presented when a user's SN has recently changed. Embeds {{contact's name or phone number}} */ -"CONFIRM_SENDING_TO_CHANGED_IDENTITY_TITLE_FORMAT" = "Número de segurança com %@ mudou."; +"CONFIRM_SENDING_TO_CHANGED_IDENTITY_TITLE_FORMAT" = "O número de segurança com %@ mudou."; /* Generic button text to proceed with an action */ "CONFIRMATION_TITLE" = "Confirmar"; @@ -477,10 +477,10 @@ "CONTACT_CELL_IS_BLOCKED" = "Bloqueado"; /* An indicator that a contact is no longer verified. */ -"CONTACT_CELL_IS_NO_LONGER_VERIFIED" = "Não Verificado"; +"CONTACT_CELL_IS_NO_LONGER_VERIFIED" = "Não verificado"; /* No comment provided by engineer. */ -"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "Número Não Registado"; +"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "Número não registado"; /* Label for the 'edit name' button in the contact share approval view. */ "CONTACT_EDIT_NAME_BUTTON" = "Editar"; @@ -516,7 +516,7 @@ "CONTACT_FIELD_GIVEN_NAME" = "Nome"; /* Label for the 'middle name' field of a contact. */ -"CONTACT_FIELD_MIDDLE_NAME" = "Segundo Nome"; +"CONTACT_FIELD_MIDDLE_NAME" = "Segundo nome"; /* Label for the 'name prefix' field of a contact. */ "CONTACT_FIELD_NAME_PREFIX" = "Prefixo"; @@ -534,58 +534,58 @@ "CONTACT_PICKER_NO_EMAILS_AVAILABLE" = "E-mail indisponível."; /* table cell subtitle when contact card has no known phone number */ -"CONTACT_PICKER_NO_PHONE_NUMBERS_AVAILABLE" = "Não existe número de telefone."; +"CONTACT_PICKER_NO_PHONE_NUMBERS_AVAILABLE" = "Sem número de telefone disponível."; /* navbar title for contact picker when sharing a contact */ -"CONTACT_PICKER_TITLE" = "Seleccionar Contacto"; +"CONTACT_PICKER_TITLE" = "Selecionar contacto"; /* Title for the 'Approve contact share' view. */ -"CONTACT_SHARE_APPROVAL_VIEW_TITLE" = "Partilhar Contacto"; +"CONTACT_SHARE_APPROVAL_VIEW_TITLE" = "Partilhar contacto"; /* Title for the 'edit contact share name' view. */ -"CONTACT_SHARE_EDIT_NAME_VIEW_TITLE" = "Editar Nome"; +"CONTACT_SHARE_EDIT_NAME_VIEW_TITLE" = "Editar nome"; /* Error indicating that an invalid contact cannot be shared. */ "CONTACT_SHARE_INVALID_CONTACT" = "Contacto inválido."; /* Error indicating that at least one contact field must be selected before sharing a contact. */ -"CONTACT_SHARE_NO_FIELDS_SELECTED" = "Não tem campos seleccionados."; +"CONTACT_SHARE_NO_FIELDS_SELECTED" = "Sem campos de contacto selecionados."; /* Label for 'open address in maps app' button in contact view. */ "CONTACT_VIEW_OPEN_ADDRESS_IN_MAPS_APP" = "Abrir no Mapas"; /* Label for 'open email in email app' button in contact view. */ -"CONTACT_VIEW_OPEN_EMAIL_IN_EMAIL_APP" = "Enviar E-mail"; +"CONTACT_VIEW_OPEN_EMAIL_IN_EMAIL_APP" = "Enviar e-mail"; /* Indicates that a contact has no name. */ -"CONTACT_WITHOUT_NAME" = "Contacto Sem Nome"; +"CONTACT_WITHOUT_NAME" = "Contacto sem nome"; /* Message for the 'conversation delete confirmation' alert. */ "CONVERSATION_DELETE_CONFIRMATION_ALERT_MESSAGE" = "Isto não pode ser desfeito."; /* Title for the 'conversation delete confirmation' alert. */ -"CONVERSATION_DELETE_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Apagar conversa?"; +"CONVERSATION_DELETE_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Eliminar conversa?"; /* title for conversation settings screen */ -"CONVERSATION_SETTINGS" = "Definições da Conversa"; +"CONVERSATION_SETTINGS" = "Definições da conversa"; /* Label for 'new contact' button in conversation settings view. */ -"CONVERSATION_SETTINGS_ADD_TO_EXISTING_CONTACT" = "Adicionar a um Contacto Existente"; +"CONVERSATION_SETTINGS_ADD_TO_EXISTING_CONTACT" = "Adicionar a um contacto existente"; /* table cell label in conversation settings */ -"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_GROUP" = "Bloquear este Grupo"; +"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_GROUP" = "Bloquear este grupo"; /* table cell label in conversation settings */ "CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_USER" = "Bloquear este utilizador"; /* Navbar title when viewing settings for a 1-on-1 thread */ -"CONVERSATION_SETTINGS_CONTACT_INFO_TITLE" = "Info. Contacto"; +"CONVERSATION_SETTINGS_CONTACT_INFO_TITLE" = "Informação de contacto"; /* Label for table cell which leads to picking a new conversation color */ -"CONVERSATION_SETTINGS_CONVERSATION_COLOR" = "Cor da Conversa"; +"CONVERSATION_SETTINGS_CONVERSATION_COLOR" = "Cor da conversa"; /* Navbar title when viewing settings for a group thread */ -"CONVERSATION_SETTINGS_GROUP_INFO_TITLE" = "Grupo"; +"CONVERSATION_SETTINGS_GROUP_INFO_TITLE" = "Informação de grupo"; /* Title of the 'mute this thread' action sheet. */ "CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ACTION_SHEET_TITLE" = "Silenciar"; @@ -594,7 +594,7 @@ "CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_LABEL" = "Silenciado"; /* Indicates that the current thread is not muted. */ -"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_NOT_MUTED" = "Não Silenciado"; +"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_NOT_MUTED" = "Não silenciado"; /* Label for button to mute a thread for a day. */ "CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_DAY_ACTION" = "Silenciar por um dia"; @@ -615,13 +615,13 @@ "CONVERSATION_SETTINGS_MUTED_UNTIL_FORMAT" = "até %@"; /* Label for 'new contact' button in conversation settings view. */ -"CONVERSATION_SETTINGS_NEW_CONTACT" = "Criar Novo Contacto"; +"CONVERSATION_SETTINGS_NEW_CONTACT" = "Criar novo contacto"; /* Label for button that opens conversation settings. */ -"CONVERSATION_SETTINGS_TAP_TO_CHANGE" = "Tocar para Alterar"; +"CONVERSATION_SETTINGS_TAP_TO_CHANGE" = "Tocar para alterar"; /* Label for button to unmute a thread. */ -"CONVERSATION_SETTINGS_UNMUTE_ACTION" = "Remover do Silêncio"; +"CONVERSATION_SETTINGS_UNMUTE_ACTION" = "Remover do silêncio"; /* Indicates that user's profile has been shared with a group. */ "CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_PROFILE_IS_SHARED_WITH_GROUP" = "Este grupo pode ver o seu perfil."; @@ -630,16 +630,16 @@ "CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_PROFILE_IS_SHARED_WITH_USER" = "Este utilizador pode ver o seu perfil."; /* Button to confirm that user wants to share their profile with a user or group. */ -"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE" = "Partilhar Perfil"; +"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE" = "Partilhar perfil"; /* Action that shares user profile with a group. */ -"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE_WITH_GROUP" = "Partilhar o Seu Perfil"; +"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE_WITH_GROUP" = "Partilhar o seu perfil"; /* Action that shares user profile with a user. */ -"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE_WITH_USER" = "Partilhar o Seu Perfil"; +"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE_WITH_USER" = "Partilhar o seu perfil"; /* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */ -"CONVERSATION_VIEW_ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "Adicionar aos Contactos"; +"CONVERSATION_VIEW_ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "Adicionar aos contactos"; /* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a user. */ "CONVERSATION_VIEW_ADD_USER_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "Partilhar o seu perfil com este utilizador"; @@ -651,34 +651,34 @@ "CONVERSATION_VIEW_LOADING_MORE_MESSAGES" = "A carregar mais mensagens..."; /* Indicator on truncated text messages that they can be tapped to see the entire text message. */ -"CONVERSATION_VIEW_OVERSIZE_TEXT_TAP_FOR_MORE" = "Toque para Mais"; +"CONVERSATION_VIEW_OVERSIZE_TEXT_TAP_FOR_MORE" = "Toque para mais"; /* Message shown in conversation view that offers to block an unknown user. */ "CONVERSATION_VIEW_UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "Bloquear este utilizador"; /* ActionSheet title */ -"CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "Reiniciar a sua sessão permitirá que receba mensagens de %@ novamente, mas não poderá recuperar as mensagens corrompidas."; +"CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "Reiniciar a sua sessão permitirá que receba novamente mensagens de %@, mas não poderá recuperar as mensagens corrompidas."; /* No comment provided by engineer. */ -"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Selecione Código do País"; +"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Selecione código do país"; /* Accessibility label for the create group new group button */ "CREATE_NEW_GROUP" = "Criar novo grupo"; /* Title for the 'crop/scale image' dialog. */ -"CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "Mover e Redimensionar"; +"CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "Mover e redimensionar"; /* Subtitle shown while the app is updating its database. */ -"DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "Isto pode demorar alguns minutos."; +"DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "Isto poderá demorar alguns minutos."; /* Title shown while the app is updating its database. */ -"DATABASE_VIEW_OVERLAY_TITLE" = "A Optimizar a Base de Dados"; +"DATABASE_VIEW_OVERLAY_TITLE" = "A optimizar a base de dados"; /* Format string for a relative time, expressed as a certain number of hours in the past. Embeds {{The number of hours}}. */ -"DATE_HOURS_AGO_FORMAT" = " Há %@H"; +"DATE_HOURS_AGO_FORMAT" = " Há %@h atrás"; /* Format string for a relative time, expressed as a certain number of minutes in the past. Embeds {{The number of minutes}}. */ -"DATE_MINUTES_AGO_FORMAT" = "Há %@min"; +"DATE_MINUTES_AGO_FORMAT" = "Há %@min atrás"; /* The present; the current time. */ "DATE_NOW" = "Agora"; @@ -699,38 +699,38 @@ "DEBUG_LOG_ALERT_ERROR_UPLOADING_LOG" = "Não foi possível enviar os relatórios de erros."; /* Message of the debug log alert. */ -"DEBUG_LOG_ALERT_MESSAGE" = "Que deseja fazer com o endereço para o seu Relatório de Erros?"; +"DEBUG_LOG_ALERT_MESSAGE" = "Que deseja fazer com o endereço para o seu relatório de depuração?"; /* Error indicating that no debug logs could be found. */ -"DEBUG_LOG_ALERT_NO_LOGS" = "Não foi possível encontrar os relatórios de erros."; +"DEBUG_LOG_ALERT_NO_LOGS" = "Não foi possível encontrar nenhum relatório de erros."; /* Label for the 'Open a Bug Report' option of the debug log alert. */ -"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_BUG_REPORT" = "Abrir Relatório de Bugs"; +"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_BUG_REPORT" = "Abrir relatório de erros"; /* Label for the 'copy link' option of the debug log alert. */ -"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_COPY_LINK" = "Copiar Endereço"; +"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_COPY_LINK" = "Copiar endereço"; /* Label for the 'email debug log' option of the debug log alert. */ -"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_EMAIL" = "Suporte via E-mail"; +"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_EMAIL" = "Suporte via e-mail"; /* Label for the 'send to last thread' option of the debug log alert. */ -"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SEND_TO_LAST_THREAD" = "Adicionar à última Thread de Erros"; +"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SEND_TO_LAST_THREAD" = "Adicionar ao último tópico de erros"; /* Label for the 'send to self' option of the debug log alert. */ -"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SEND_TO_SELF" = "Enviar para Mim"; +"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SEND_TO_SELF" = "Enviar para mim"; /* Label for the 'Share' option of the debug log alert. */ "DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SHARE" = "Partilhar"; /* Title of the alert shown for failures while uploading debug logs. Title of the debug log alert. */ -"DEBUG_LOG_ALERT_TITLE" = "Mais Um Passo"; +"DEBUG_LOG_ALERT_TITLE" = "Mais um passo"; /* Error indicating that the app could not launch the Email app. */ -"DEBUG_LOG_COULD_NOT_EMAIL" = "Não foi possível abrir a app de Email."; +"DEBUG_LOG_COULD_NOT_EMAIL" = "Não foi possível abrir a aplicação de e-mail."; /* Message of the alert before redirecting to GitHub Issues. */ -"DEBUG_LOG_GITHUB_ISSUE_ALERT_MESSAGE" = "O link para o \"gist\" foi copiado para o seu clipboard. Vai ser redireccionado para a lista de problemas do GitHub."; +"DEBUG_LOG_GITHUB_ISSUE_ALERT_MESSAGE" = "O link para o \"gist\" foi copiado para a sua área de trabalho. Vai ser redireccionado para a lista de problemas do GitHub."; /* Title of the alert before redirecting to GitHub Issues. */ "DEBUG_LOG_GITHUB_ISSUE_ALERT_TITLE" = "Redireccionar para GitHub"; @@ -739,52 +739,52 @@ "DEREGISTRATION_REREGISTER_WITH_SAME_PHONE_NUMBER" = "Voltar a registar este número"; /* Label warning the user that they have been de-registered. */ -"DEREGISTRATION_WARNING" = "O dispositivo já não se encontra registado. O número de telefone poderá estar registado com o Signal noutro dispositivo. Toque para voltar a registar."; +"DEREGISTRATION_WARNING" = "O dispositivo já não se encontra registado. O seu número de telefone poderá estar registado com o Signal noutro dispositivo. Toque para voltar a registar."; /* {{Short Date}} when device last communicated with Signal Server. */ -"DEVICE_LAST_ACTIVE_AT_LABEL" = "Activo pela última vez: %@"; +"DEVICE_LAST_ACTIVE_AT_LABEL" = "Ativo pela última vez: %@"; /* {{Short Date}} when device was linked. */ "DEVICE_LINKED_AT_LABEL" = "Associado: %@"; /* Alert title that can occur when viewing device manager. */ -"DEVICE_LIST_UPDATE_FAILED_TITLE" = "Falha na actualização da lista de dispositivos."; +"DEVICE_LIST_UPDATE_FAILED_TITLE" = "Falha na atualização da lista de dispositivos."; /* table cell label in conversation settings */ "DISAPPEARING_MESSAGES" = "Destruição de mensagens"; /* Info Message when added to a group which has enabled disappearing messages. Embeds {{time amount}} before messages disappear, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */ -"DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION_GROUP_EXISTING_FORMAT" = "As mensagens nesta conversa irão desaparecer depois de %@."; +"DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION_GROUP_EXISTING_FORMAT" = "As mensagens nesta conversa irão ser destruídas depois de %@."; /* subheading in conversation settings */ -"DISAPPEARING_MESSAGES_DESCRIPTION" = "Quando activado, as mensages enviadas e recebidas nesta conversa irão desaparecer depois de serem lidas."; +"DISAPPEARING_MESSAGES_DESCRIPTION" = "Quando ativado, as mensagens enviadas e recebidas nesta conversa irão ser destruídas após terem sido lidas."; /* Accessibility hint that contains current timeout information */ -"DISAPPEARING_MESSAGES_HINT" = "As mensagens irão desaparecer após %@."; +"DISAPPEARING_MESSAGES_HINT" = "As mensagens irão ser destruídas após %@."; /* Accessibility label for disappearing messages */ -"DISAPPEARING_MESSAGES_LABEL" = "Definições de destruição de mensagens"; +"DISAPPEARING_MESSAGES_LABEL" = "Definições da destruição de mensagens"; /* Short text to dismiss current modal / actionsheet / screen */ "DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Ignorar"; /* Section title for the 'domain fronting country' view. */ -"DOMAIN_FRONTING_COUNTRY_VIEW_SECTION_HEADER" = "Localização da Circunscrição de Censura"; +"DOMAIN_FRONTING_COUNTRY_VIEW_SECTION_HEADER" = "Localização da circunscrição de censura"; /* Alert body for when the user has just tried to edit a contacts after declining to give Signal contacts permissions */ -"EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_BODY" = "Pode dar acesso nas Configurações."; +"EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_BODY" = "Pode dar acesso nas definições iOS da aplicação."; /* Alert title for when the user has just tried to edit a contacts after declining to give Signal contacts permissions */ -"EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "O Signal necessita de acesso aos Contactos para Editar a Informação dos Contactos."; +"EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "O Signal necessita de ter acesso aos contactos para poder editar a informação dos contactos."; /* table cell label in conversation settings */ -"EDIT_GROUP_ACTION" = "Editar Grupo"; +"EDIT_GROUP_ACTION" = "Editar grupo"; /* a title for the contacts section of the 'new/update group' view. */ "EDIT_GROUP_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "Contactos"; /* The navbar title for the 'update group' view. */ -"EDIT_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Editar Grupo"; +"EDIT_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Editar grupo"; /* Label for the cell that lets you add a new member to a group. */ "EDIT_GROUP_MEMBERS_ADD_MEMBER" = "Adicionar..."; @@ -811,16 +811,16 @@ "EDIT_TXT" = "Editar"; /* body of email sent to contacts when inviting to install Signal. Embeds {{link to install Signal}} and {{link to the Signal home page}} */ -"EMAIL_INVITE_BODY" = "Olá,\n\nUltimamente tenho usado o Signal para manter as minhas conversas no meu iPhone privadas. Gostaria que tu também o instalasses, para podermos estar confiantes que mais ninguém pode ler as nossas mensagens nem ouvir as nossas chamadas.\n\nO Signal está disponível para iPhone e Android. Faz download aqui: %@\n\nO Signal funciona como qualquer outra App de mensagens, podes enviar fotos e video, fazer chamadas e criar mensagens de grupo. A melhor parte é que mais ninguém poderá ve-las, nem os criadores do Signal!\n\nPodes ler mais sobre a Open Whisper Systems, as pessoas por detrás do Signal aqui: %@"; +"EMAIL_INVITE_BODY" = "Olá,\n\nUltimamente tenho usado o Signal para manter as minhas conversas do meu iPhone privadas. Gostaria que tu também o instalasses, para podermos estar confiantes que mais ninguém pode ler as nossas mensagens nem ouvir as nossas chamadas.\n\nO Signal está disponível para iPhone e Android. Faz download aqui: %@\n\nO Signal funciona como qualquer outra aplicação de mensagens, podes enviar fotos e video, fazer chamadas e criar mensagens de grupo. A melhor parte é que mais ninguém as poderá ver, nem os criadores do Signal!\n\nPodes ler mais sobre a Open Whisper Systems, as pessoas por detrás do Signal aqui: %@"; /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Vamos mudar para o Signal"; /* Body text an existing user sees when viewing an empty archive */ -"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "Pode arquivar conversas inactivas a partir da sua Caixa de Entrada."; +"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "Pode arquivar conversas inativas a partir da sua caixa de entrada."; /* Header text an existing user sees when viewing an empty archive */ -"EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "Limpe a sua Lista de Conversas"; +"EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "Limpe a sua lista de conversas"; /* Full width label displayed when attempting to compose message */ "EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Nenhum dos seus contactos têm o Signal."; @@ -841,37 +841,37 @@ "EMPTY_INBOX_TITLE" = "Não existem mensagens."; /* Indicates that user should confirm their 'two factor auth pin'. */ -"ENABLE_2FA_VIEW_CONFIRM_PIN_INSTRUCTIONS" = "Confirmar PIN"; +"ENABLE_2FA_VIEW_CONFIRM_PIN_INSTRUCTIONS" = "Confirme o seu PIN"; /* Error indicating that attempt to disable 'two-factor auth' failed. */ -"ENABLE_2FA_VIEW_COULD_NOT_DISABLE_2FA" = "Não foi possível desactivar o Bloqueio de Registo"; +"ENABLE_2FA_VIEW_COULD_NOT_DISABLE_2FA" = "Não foi possível desativar o 'Bloqueio de registo'"; /* Error indicating that attempt to enable 'two-factor auth' failed. */ -"ENABLE_2FA_VIEW_COULD_NOT_ENABLE_2FA" = "Não foi possível activar o Bloqueio de Registo"; +"ENABLE_2FA_VIEW_COULD_NOT_ENABLE_2FA" = "Não foi possível ativar o 'Bloqueio de registo'"; /* Label for the 'enable two-factor auth' item in the settings view */ -"ENABLE_2FA_VIEW_DISABLE_2FA" = "Desactivar"; +"ENABLE_2FA_VIEW_DISABLE_2FA" = "Desativar"; /* Label for the 'enable two-factor auth' item in the settings view */ -"ENABLE_2FA_VIEW_ENABLE_2FA" = "Activar"; +"ENABLE_2FA_VIEW_ENABLE_2FA" = "Ativar"; /* Label for the 'next' button in the 'enable two factor auth' views. */ "ENABLE_2FA_VIEW_NEXT_BUTTON" = "Seguinte"; /* Error indicating that the entered 'two-factor auth PINs' do not match. */ -"ENABLE_2FA_VIEW_PIN_DOES_NOT_MATCH" = "PIN não corresponde."; +"ENABLE_2FA_VIEW_PIN_DOES_NOT_MATCH" = "O PIN não corresponde."; /* Indicates that user should select a 'two factor auth pin'. */ -"ENABLE_2FA_VIEW_SELECT_PIN_INSTRUCTIONS" = "Introduzir um PIN para Bloqueio de Registo. Esta ir-lhe-á ser pedido da próxima vez que registe este número com o Signal."; +"ENABLE_2FA_VIEW_SELECT_PIN_INSTRUCTIONS" = "Introduza um PIN para bloqueio de registo. Este PIN ser-lhe-á pedido da próxima vez que registe este número de telefone com o Signal."; /* Indicates that user has 'two factor auth pin' disabled. */ -"ENABLE_2FA_VIEW_STATUS_DISABLED_INSTRUCTIONS" = "Para aumentar a sua segurança active o PIN de Bloqueio de Registo. Este ser-lhe-á pedido da próxima vez que registe este número com o Signal."; +"ENABLE_2FA_VIEW_STATUS_DISABLED_INSTRUCTIONS" = "Para aumentar a sua segurança ative o PIN de bloqueio de registo. Este PIN ser-lhe-á pedido da próxima vez que registe este número de telefone com o Signal."; /* Indicates that user has 'two factor auth pin' enabled. */ -"ENABLE_2FA_VIEW_STATUS_ENABLED_INSTRUCTIONS" = "O Bloqueio de Registo está activado. Precisa de introduzir um PIN quando registe este número com o Signal."; +"ENABLE_2FA_VIEW_STATUS_ENABLED_INSTRUCTIONS" = "O bloqueio de registo encontra-se ativo. Precisa de introduzir este PIN quando se registar novamente no Signal com este número de telefone."; /* Title for the 'enable two factor auth PIN' views. */ -"ENABLE_2FA_VIEW_TITLE" = "Bloqueio de Registo"; +"ENABLE_2FA_VIEW_TITLE" = "Bloqueio de registo"; /* Call setup status label */ "END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "Ocupado"; @@ -889,13 +889,13 @@ "ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_DISABLED_PREKEY_UPDATE_FAILURES" = "Incapaz de enviar."; /* Error message indicating that message send failed due to block list */ -"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_BLOCK_LIST" = "Falhou a envio da mensagem para o utilizador porque o bloqueou anteriormente."; +"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_BLOCK_LIST" = "Falhou o envio da mensagem para o utilizador porque o bloqueou anteriormente."; /* Error message indicating that message send failed due to failed attachment write */ -"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_FAILED_ATTACHMENT_WRITE" = "Falha devido a falha a escrever o anexo."; +"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_FAILED_ATTACHMENT_WRITE" = "Falha a escrever e enviar o anexo."; /* Generic error used whenever Signal can't contact the server */ -"ERROR_DESCRIPTION_NO_INTERNET" = "O signal foi incapaz de se ligar à internet. Por favor tente novamente."; +"ERROR_DESCRIPTION_NO_INTERNET" = "O Signal foi incapaz de se ligar à internet. Por favor, tente novamente."; /* Error indicating that an outgoing message had no valid recipients. */ "ERROR_DESCRIPTION_NO_VALID_RECIPIENTS" = "Falha no envio de mensagem visto não ter destinatários válidos."; @@ -904,7 +904,7 @@ "ERROR_DESCRIPTION_REQUEST_FAILED" = "Falha no pedido à rede."; /* Error indicating that a socket request timed out. */ -"ERROR_DESCRIPTION_REQUEST_TIMED_OUT" = "Pedido à rede expirou."; +"ERROR_DESCRIPTION_REQUEST_TIMED_OUT" = "O pedido à rede expirou."; /* Error indicating that a socket response failed. */ "ERROR_DESCRIPTION_RESPONSE_FAILED" = "Resposta inválida do serviço."; @@ -913,7 +913,7 @@ "ERROR_DESCRIPTION_SENDING_UNAUTHORIZED" = "O seu dispositivo já não se encontra registado para o seu número de telefone. Deverá remover e reinstalar o Signal."; /* Generic server error */ -"ERROR_DESCRIPTION_SERVER_FAILURE" = "Falha no Servidor. Por favor tente mais tarde."; +"ERROR_DESCRIPTION_SERVER_FAILURE" = "Falha no servidor. Por favor, tente mais tarde."; /* Worst case generic error message */ "ERROR_DESCRIPTION_UNKNOWN_ERROR" = "Ocorreu um erro desconhecido."; @@ -922,7 +922,7 @@ "ERROR_DESCRIPTION_UNREGISTERED_RECIPIENT" = "O contacto não é um utilizador Signal."; /* Error message when unable to receive an attachment because the sending client is too old. */ -"ERROR_MESSAGE_ATTACHMENT_FROM_OLD_CLIENT" = "Falha no anexo: Peça ao seu contacto para actualizar o Signal e reenviar a mensagem."; +"ERROR_MESSAGE_ATTACHMENT_FROM_OLD_CLIENT" = "Falha no anexo: Peça ao seu contacto para atualizar o Signal e reenviar a mensagem."; /* No comment provided by engineer. */ "ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "Recebeu uma mensagem duplicada."; @@ -937,7 +937,7 @@ "ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "Recebeu uma mensagem não compatível com esta versão."; /* No comment provided by engineer. */ -"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "Nenhuma sessão disponível para este contacto."; +"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "Não existe nenhuma sessão disponível para este contacto."; /* Shown when signal users safety numbers changed */ "ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE" = "Número de segurança alterado."; @@ -952,10 +952,10 @@ "ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "O número de segurança mudou."; /* Format string for 'unregistered user' error. Embeds {{the unregistered user's name or signal id}}. */ -"ERROR_UNREGISTERED_USER_FORMAT" = "Desregistar Utilizador: %@"; +"ERROR_UNREGISTERED_USER_FORMAT" = "Remover registo do utilizador: %@"; /* Button to dismiss/ignore the one time splash screen that appears after upgrading */ -"EXPERIENCE_UPGRADE_DISMISS_BUTTON" = "Agora Não"; +"EXPERIENCE_UPGRADE_DISMISS_BUTTON" = "Agora não"; /* action sheet header when re-sending message which failed because of too many attempts */ "FAILED_SENDING_BECAUSE_RATE_LIMIT" = "Estão a ocorrer demasiadas falhas com este contacto. Por favor, volte a tentar mais tarde."; @@ -967,10 +967,10 @@ "FAILED_VERIFICATION_TITLE" = "Falha ao verificar o número de segurança!"; /* Button that marks user as verified after a successful fingerprint scan. */ -"FINGERPRINT_SCAN_VERIFY_BUTTON" = " Marcar como Verificado "; +"FINGERPRINT_SCAN_VERIFY_BUTTON" = " Marcar como verificado "; /* No comment provided by engineer. */ -"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "Reiniciar Sessão"; +"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "Reiniciar sessão"; /* Accessibility label for finishing new group */ "FINISH_GROUP_CREATION_LABEL" = "Finalizar criação do grupo"; @@ -988,7 +988,7 @@ "GENERIC_ATTACHMENT_LABEL" = "Anexo"; /* Error displayed when there is a failure fetching a GIF from the remote service. */ -"GIF_PICKER_ERROR_FETCH_FAILURE" = "Falha a carregar o GIF. Por favor, verifique que está online."; +"GIF_PICKER_ERROR_FETCH_FAILURE" = "Falha a carregar o GIF solicitado. Por favor, verifique que está on-line."; /* Generic error displayed when picking a GIF */ "GIF_PICKER_ERROR_GENERIC" = "Ocorreu um erro desconhecido."; @@ -997,19 +997,19 @@ "GIF_PICKER_FAILURE_ALERT_TITLE" = "Erro ao escolher GIF"; /* Alert message shown when user tries to search for GIFs without entering any search terms. */ -"GIF_PICKER_VIEW_MISSING_QUERY" = "Procura"; +"GIF_PICKER_VIEW_MISSING_QUERY" = "Por favor, insira a sua pesquisa."; /* Title for the 'GIF picker' dialog. */ "GIF_PICKER_VIEW_TITLE" = "Pesquisa de GIFs"; /* Indicates that an error occurred while searching. */ -"GIF_VIEW_SEARCH_ERROR" = "Erro. Toque Novamente."; +"GIF_VIEW_SEARCH_ERROR" = "Erro. Toque para tentar novamente."; /* Indicates that the user's search had no results. */ -"GIF_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS" = "Sem Resultados."; +"GIF_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS" = "Sem resultados."; /* Placeholder text for the search field in GIF view */ -"GIF_VIEW_SEARCH_PLACEHOLDER_TEXT" = "Pesquisar"; +"GIF_VIEW_SEARCH_PLACEHOLDER_TEXT" = "Insira a sua pesquisa"; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_AVATAR_CHANGED" = "Avatar alterado."; @@ -1021,22 +1021,22 @@ "GROUP_CREATION_FAILED" = "Nem todos os membros foram adicionados ao grupo. Toque para tentar novamente."; /* Conversation settings table section title */ -"GROUP_MANAGEMENT_SECTION" = "Gestão do Grupo"; +"GROUP_MANAGEMENT_SECTION" = "Gestão do grupo"; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ juntou-se ao grupo."; /* No comment provided by engineer. */ -"GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ deixou o grupo."; +"GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ abandonou o grupo."; /* Button label to add information to an unknown contact */ -"GROUP_MEMBERS_ADD_CONTACT_INFO" = "Adicionar Contacto"; +"GROUP_MEMBERS_ADD_CONTACT_INFO" = "Adicionar contacto"; /* Button label for the 'call group member' button */ -"GROUP_MEMBERS_CALL" = "Chamar"; +"GROUP_MEMBERS_CALL" = "Telefonar"; /* Label for the button that clears all verification errors in the 'group members' view. */ -"GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED" = "Retirar Verificação Para Todos"; +"GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED" = "Retirar verificação para todos"; /* Label for the 'reset all no-longer-verified group members' confirmation alert. */ "GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED_ALERT_MESSAGE" = "Isto irá retirar as verificações de todos os membros do grupo cujos números de segurança mudaram desde a última vez que foram verificados."; @@ -1045,25 +1045,25 @@ "GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_MEMBERS" = "Membros"; /* Title for the 'no longer verified' section of the 'group members' view. */ -"GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_NO_LONGER_VERIFIED" = "Contacto deixou de estar marcado como Verificado"; +"GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_NO_LONGER_VERIFIED" = "Deixou de estar marcado como verificado"; /* Button label for the 'send message to group member' button */ -"GROUP_MEMBERS_SEND_MESSAGE" = "Enviar Mensagem"; +"GROUP_MEMBERS_SEND_MESSAGE" = "Enviar mensagem"; /* Button label for the 'show contact info' button */ -"GROUP_MEMBERS_VIEW_CONTACT_INFO" = "Informação do Contacto"; +"GROUP_MEMBERS_VIEW_CONTACT_INFO" = "Informação do contacto"; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_TITLE_CHANGED" = "O título é agora '%@'."; /* No comment provided by engineer. */ -"GROUP_UPDATED" = "Grupo actualizado."; +"GROUP_UPDATED" = "Grupo atualizado."; /* No comment provided by engineer. */ -"GROUP_YOU_LEFT" = "Saiu do grupo."; +"GROUP_YOU_LEFT" = "Você abandonou o grupo."; /* Label for 'archived conversations' button. */ -"HOME_VIEW_ARCHIVED_CONVERSATIONS" = "Conversas Arquivadas"; +"HOME_VIEW_ARCHIVED_CONVERSATIONS" = "Conversas arquivadas"; /* Table cell subtitle label for a conversation the user has blocked. */ "HOME_VIEW_BLOCKED_CONVERSATION" = "Bloqueado"; @@ -1099,28 +1099,28 @@ "IN_CALL_RECONNECTING" = "A voltar a ligar..."; /* Call setup status label */ -"IN_CALL_RINGING" = "A chamar..."; +"IN_CALL_RINGING" = "A tocar..."; /* Call setup status label */ -"IN_CALL_SECURING" = "Atendida. Activar a segurança..."; +"IN_CALL_SECURING" = "Atendida. A ativar a segurança..."; /* Call setup status label */ -"IN_CALL_TERMINATED" = "Chamada Terminada."; +"IN_CALL_TERMINATED" = "Chamada terminada."; /* Label reminding the user that they are in archive mode. */ -"INBOX_VIEW_ARCHIVE_MODE_REMINDER" = "Estas conversas estão arquivadas. Irão aparecer na caixa de entrada se receber mensagens novas."; +"INBOX_VIEW_ARCHIVE_MODE_REMINDER" = "Estas conversas estão arquivadas e ião aparecer na caixa de entrada caso receba novas mensagens."; /* Multi-line label explaining how to show names instead of phone numbers in your inbox */ -"INBOX_VIEW_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "Pode activar o acesso aos contactos nas configurações do iOS para ver os nomes na lista de conversas do Signal."; +"INBOX_VIEW_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "Pode ativar o acesso aos contactos nas definições do iOS para ver os nomes na lista de conversas do Signal."; /* info message text in conversation view */ -"INCOMING_CALL" = "Chamada recebida"; +"INCOMING_CALL" = "A receber chamada"; /* info message recorded in conversation history when local user declined a call */ "INCOMING_DECLINED_CALL" = "Rejeitou uma chamada"; /* info message text in conversation view */ -"INCOMING_INCOMPLETE_CALL" = "A Receber Chamada"; +"INCOMING_INCOMPLETE_CALL" = "A receber chamada"; /* info message text shown in conversation view */ "INFO_MESSAGE_MISSED_CALL_DUE_TO_CHANGED_IDENITY" = "Chamada não atendida visto que o número de segurança mudou."; @@ -1129,10 +1129,10 @@ "INVALID_AUDIO_FILE_ALERT_ERROR_MESSAGE" = "Ficheiro áudio inválido."; /* Alert body when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */ -"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_BODY" = "Para convidar os seus contactos para o Signal necessita de permitir o acesso aos Contactos nas Configurações do Sistema."; +"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_BODY" = "Para convidar os seus contactos para o Signal necessita de permitir o acesso aos contactos nas definições iOS da aplicação."; /* Alert title when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */ -"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_TITLE" = "Permitir Acesso aos Contactos"; +"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_TITLE" = "Permitir acesso aos contactos"; /* Label for the cell that presents the 'invite contacts' workflow. */ "INVITE_FRIENDS_CONTACT_TABLE_BUTTON" = "Convidar amigos para o Signal"; @@ -1141,7 +1141,7 @@ "INVITE_FRIENDS_PICKER_SEARCHBAR_PLACEHOLDER" = "Procurar"; /* Navbar title */ -"INVITE_FRIENDS_PICKER_TITLE" = "Convidar Amigos"; +"INVITE_FRIENDS_PICKER_TITLE" = "Convidar amigos"; /* Alert warning that sending an invite to multiple users will create a group message whose recipients will be able to see each other. */ "INVITE_WARNING_MULTIPLE_INVITES_BY_TEXT" = "Convidar vários utilizadores ao mesmo tempo irá enviar uma mensagem de grupo em que os utilizadores se poderão ver entre eles."; @@ -1153,19 +1153,19 @@ "KEEP_MESSAGES_FOREVER" = "As mensagens não irão desaparecer."; /* Confirmation button within contextual alert */ -"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Sair"; +"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Abandonar"; /* table cell label in conversation settings */ -"LEAVE_GROUP_ACTION" = "Sair do Grupo"; +"LEAVE_GROUP_ACTION" = "Abandonar o grupo"; /* report an invalid linking code */ -"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_BODY" = "O código QR não é válido, verifique que está a scanear o código QR apresentado no dispositivo que deseja associar."; +"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_BODY" = "O código QR é inválido, verifique que está a digitalizar o código QR apresentado no dispositivo que deseja associar."; /* report an invalid linking code */ "LINK_DEVICE_INVALID_CODE_TITLE" = "Falha na associação do dispositivo"; /* confirm the users intent to link a new device */ -"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "Este dispositivo será capaz de ver os seus grupos e contactos, ler as suas mensages, enviar mensagens em seu nome."; +"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "Este dispositivo será capaz de ver os seus grupos e contactos, ler as suas mensagens e enviar mensagens em seu nome."; /* confirm the users intent to link a new device */ "LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Associar este dispositivo?"; @@ -1174,25 +1174,25 @@ "LINK_DEVICE_RESTART" = "Tentar novamente"; /* QR Scanning screen instructions, placed alongside a camera view for scanning QR Codes */ -"LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS" = "Scaneie o código QR que se encontra no dispositivo a associar."; +"LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS" = "Digitalize o código QR que se encontra no dispositivo a associar."; /* Subheading for 'Link New Device' navigation */ -"LINK_NEW_DEVICE_SUBTITLE" = "Scanear código QR"; +"LINK_NEW_DEVICE_SUBTITLE" = "Digitalizar código QR"; /* Navigation title when scanning QR code to add new device. */ -"LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "Associar"; +"LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "Associar um novo dispositivo"; /* Label for link previews with an unknown host. */ "LINK_PREVIEW_UNKNOWN_DOMAIN" = "Pré-visualização de hiperligações"; /* Menu item and navbar title for the device manager */ -"LINKED_DEVICES_TITLE" = "Dispositivos"; +"LINKED_DEVICES_TITLE" = "Dispositivos associados"; /* Alert Title */ "LINKING_DEVICE_FAILED_TITLE" = "Falha na associação do dispositivo"; /* table cell label in conversation settings */ -"LIST_GROUP_MEMBERS_ACTION" = "Membros do Grupo"; +"LIST_GROUP_MEMBERS_ACTION" = "Membros do grupo"; /* No comment provided by engineer. */ "LOGGING_SECTION" = "Relatórios"; @@ -1201,7 +1201,7 @@ "LONG_TEXT_VIEW_TITLE" = "Mensagem"; /* nav bar button item */ -"MEDIA_DETAIL_VIEW_ALL_MEDIA_BUTTON" = "Todos os Média"; +"MEDIA_DETAIL_VIEW_ALL_MEDIA_BUTTON" = "Todos os média"; /* media picker option to take photo or video */ "MEDIA_FROM_CAMERA_BUTTON" = "Câmara"; @@ -1210,13 +1210,13 @@ "MEDIA_FROM_DOCUMENT_PICKER_BUTTON" = "Documento"; /* media picker option to choose from library */ -"MEDIA_FROM_LIBRARY_BUTTON" = "Biblioteca de Fotos"; +"MEDIA_FROM_LIBRARY_BUTTON" = "Biblioteca de fotos"; /* Confirmation button text to delete selected media from the gallery, embeds {{number of messages}} */ -"MEDIA_GALLERY_DELETE_MULTIPLE_MESSAGES_FORMAT" = "Apagar %d Mensagens"; +"MEDIA_GALLERY_DELETE_MULTIPLE_MESSAGES_FORMAT" = "Apagar %d mensagens"; /* Confirmation button text to delete selected media message from the gallery */ -"MEDIA_GALLERY_DELETE_SINGLE_MESSAGE" = "Apagar Mensagem"; +"MEDIA_GALLERY_DELETE_SINGLE_MESSAGE" = "Eliminar mensagem"; /* embeds {{sender name}} and {{sent datetime}}, e.g. 'Sarah on 10/30/18, 3:29' */ "MEDIA_GALLERY_LANDSCAPE_TITLE_FORMAT" = "%@ em %@"; @@ -1231,25 +1231,25 @@ "MEDIA_GALLERY_THIS_MONTH_HEADER" = "Este mês"; /* Action sheet button title */ -"MESSAGE_ACTION_COPY_MEDIA" = "Copiar Media"; +"MESSAGE_ACTION_COPY_MEDIA" = "Copiar média"; /* Action sheet button title */ -"MESSAGE_ACTION_COPY_TEXT" = "Copiar Mensagem"; +"MESSAGE_ACTION_COPY_TEXT" = "Copiar mensagem"; /* Action sheet button title */ -"MESSAGE_ACTION_DELETE_MESSAGE" = "Apagar esta Mensagem"; +"MESSAGE_ACTION_DELETE_MESSAGE" = "Eliminar esta mensagem"; /* Action sheet button subtitle */ -"MESSAGE_ACTION_DELETE_MESSAGE_SUBTITLE" = "Será apenas apagada neste dispositivo."; +"MESSAGE_ACTION_DELETE_MESSAGE_SUBTITLE" = "Será apenas eliminada neste dispositivo."; /* Action sheet button title */ -"MESSAGE_ACTION_DETAILS" = "Mais Info"; +"MESSAGE_ACTION_DETAILS" = "Mais informação"; /* Action sheet button title */ "MESSAGE_ACTION_REPLY" = "Responder a esta mensagem"; /* Action sheet button title */ -"MESSAGE_ACTION_SAVE_MEDIA" = "Guardar Media"; +"MESSAGE_ACTION_SAVE_MEDIA" = "Guardar média"; /* Title for the 'message approval' dialog. */ "MESSAGE_APPROVAL_DIALOG_TITLE" = "Mensagem"; @@ -1258,7 +1258,7 @@ "MESSAGE_APPROVAL_RECIPIENT_LABEL" = "Para:"; /* No comment provided by engineer. */ -"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Nova Mensagem"; +"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Nova mensagem"; /* Label for file size of attachments in the 'message metadata' view. */ "MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_FILE_SIZE" = "Tamanho do ficheiro"; @@ -1300,7 +1300,7 @@ "MESSAGE_METADATA_VIEW_SENT_DATE_TIME" = "Enviado"; /* Label for the original filename of any attachment in the 'message metadata' view. */ -"MESSAGE_METADATA_VIEW_SOURCE_FILENAME" = "Nome do Ficheiro"; +"MESSAGE_METADATA_VIEW_SOURCE_FILENAME" = "Nome do ficheiro"; /* Title for the 'message metadata' view. */ "MESSAGE_METADATA_VIEW_TITLE" = "Mensagem"; @@ -1330,63 +1330,63 @@ "MESSAGE_STATUS_SENT" = "Enviado"; /* status message while attachment is uploading */ -"MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "A enviar..."; +"MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "A carregar..."; /* placeholder text for the editable message field */ -"MESSAGE_TEXT_FIELD_PLACEHOLDER" = "Nova Mensagem"; +"MESSAGE_TEXT_FIELD_PLACEHOLDER" = "Nova mensagem"; /* Indicates that one member of this group conversation is no longer verified. Embeds {{user's name or phone number}}. */ -"MESSAGES_VIEW_1_MEMBER_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "%@: contacto deixou de estar marcado como verificado. Toque aqui para ver opções. "; +"MESSAGES_VIEW_1_MEMBER_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "%@ deixou de estar marcado como verificado. Toque para opções. "; /* Indicates that this 1:1 conversation has been blocked. */ -"MESSAGES_VIEW_CONTACT_BLOCKED" = "Bloqueou este Utilizador"; +"MESSAGES_VIEW_CONTACT_BLOCKED" = "Bloqueou este utilizador"; /* Indicates that this 1:1 conversation is no longer verified. Embeds {{user's name or phone number}}. */ -"MESSAGES_VIEW_CONTACT_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "%@: contacto deixou de estar marcado como verificado. Toque aqui para ver opções. "; +"MESSAGES_VIEW_CONTACT_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "%@ deixou de estar marcado como verificado. Toque para opções. "; /* Indicates that a single member of this group has been blocked. */ -"MESSAGES_VIEW_GROUP_1_MEMBER_BLOCKED" = "Bloqueou 1 Membro deste Grupo"; +"MESSAGES_VIEW_GROUP_1_MEMBER_BLOCKED" = "Você bloqueou um membro deste grupo"; /* Indicates that this group conversation has been blocked. */ -"MESSAGES_VIEW_GROUP_BLOCKED" = "Bloqueou Este Grupo"; +"MESSAGES_VIEW_GROUP_BLOCKED" = "Você bloqueou este grupo"; /* Indicates that some members of this group has been blocked. Embeds {{the number of blocked users in this group}}. */ -"MESSAGES_VIEW_GROUP_N_MEMBERS_BLOCKED_FORMAT" = " Bloqueou %@ Membros deste Grupo "; +"MESSAGES_VIEW_GROUP_N_MEMBERS_BLOCKED_FORMAT" = " Você bloqueou %@ membros deste grupo "; /* Text for banner in group conversation view that offers to share your profile with this group. */ -"MESSAGES_VIEW_GROUP_PROFILE_WHITELIST_BANNER" = "Deseja partilhar o seu perfil com este Grupo?"; +"MESSAGES_VIEW_GROUP_PROFILE_WHITELIST_BANNER" = "Deseja partilhar o seu perfil com este grupo?"; /* Indicates that more than one member of this group conversation is no longer verified. */ -"MESSAGES_VIEW_N_MEMBERS_NO_LONGER_VERIFIED" = "Mais de um membro do grupo não se encontra marcado como verificado. Toque para opções."; +"MESSAGES_VIEW_N_MEMBERS_NO_LONGER_VERIFIED" = "Vários membros deste grupo deixaram de se encontrarem marcados como verificados. Toque para opções."; /* The subtitle for the messages view title indicates that the title can be tapped to access settings for this conversation. */ -"MESSAGES_VIEW_TITLE_SUBTITLE" = "Toque para ver definições"; +"MESSAGES_VIEW_TITLE_SUBTITLE" = "Toque aqui para as definições"; /* Indicator that separates read from unread messages. */ -"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR" = "Mensagens Novas "; +"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR" = "Novas mensagens"; /* Messages that indicates that there are more unseen messages. */ -"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES" = "Há mais mensagens não lidas."; +"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES" = "Existem mais mensagens não lidas."; /* Messages that indicates that there are more unseen messages including safety number changes. */ -"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES_AND_SAFETY_NUMBER_CHANGES" = "Há mais mensagens não lidas (incluindo mudanças no número de segurança)."; +"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES_AND_SAFETY_NUMBER_CHANGES" = "Existem mais mensagens não lidas (incluindo mudanças no número de segurança)."; /* info message text in conversation view */ "MISSED_CALL" = "Chamada não atendida"; /* Alert body Alert body when camera is not authorized */ -"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "Para fazer video-chamadas no Signal, pode activar a sua câmara nas configurações do iOS."; +"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "Para fazer videochamadas no Signal, pode ativar a sua câmara nas definições iOS da aplicação."; /* Alert title Alert title when camera is not authorized */ "MISSING_CAMERA_PERMISSION_TITLE" = "O Signal necessita de acesso à sua câmara."; /* Alert body when user has previously denied media library access */ -"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_MESSAGE" = "Pode dar acesso nas Configurações."; +"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_MESSAGE" = "Pode ativar esta permissão nas definições iOS da aplicação."; /* Alert title when user has previously denied media library access */ -"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_TITLE" = "Signal Necessita de Acesso à sua Biblioteca de Média para fazer isto."; +"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_TITLE" = "O Signal necessita de acesso à sua biblioteca de média para esta funcionalidade."; /* alert title: cannot link - reached max linked devices */ "MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "Não lhe é permitido emparelhar mais dispositivos."; @@ -1398,28 +1398,28 @@ "MUTE_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Não receberá notificações de conversas silenciadas."; /* A button to skip a view. */ -"NAVIGATION_ITEM_SKIP_BUTTON" = "Passar à frente"; +"NAVIGATION_ITEM_SKIP_BUTTON" = "Saltar"; /* No comment provided by engineer. */ -"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Verifique que está online e tente novamente por favor."; +"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Por favor, confirme que está on-line e tente novamente."; /* Indicates to the user that censorship circumvention has been activated. */ -"NETWORK_STATUS_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_ACTIVE" = "Circunscrição de Censura: Ligado"; +"NETWORK_STATUS_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_ACTIVE" = "Circunscrição de censura: On"; /* No comment provided by engineer. */ "NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "Ligado"; /* No comment provided by engineer. */ -"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "A Ligar"; +"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "A ligar"; /* Error indicating that this device is no longer registered. */ "NETWORK_STATUS_DEREGISTERED" = "Deixou de estar registado"; /* No comment provided by engineer. */ -"NETWORK_STATUS_HEADER" = "Estado da Rede"; +"NETWORK_STATUS_HEADER" = "Estado da rede"; /* No comment provided by engineer. */ -"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "Offline"; +"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "Off-line"; /* A label the cell that lets you add a new member to a group. */ "NEW_CONVERSATION_FIND_BY_PHONE_NUMBER" = "Procurar por número de telefone"; @@ -1428,7 +1428,7 @@ "NEW_GROUP_ADD_NON_CONTACT" = "Adicionar por número de telefone"; /* Action Sheet title prompting the user for a group avatar */ -"NEW_GROUP_ADD_PHOTO_ACTION" = "Definir Foto de Grupo"; +"NEW_GROUP_ADD_PHOTO_ACTION" = "Definir foto de grupo"; /* The title for the 'create group' button. */ "NEW_GROUP_CREATE_BUTTON" = "Criar"; @@ -1446,7 +1446,7 @@ "NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "Nome do grupo"; /* a title for the non-contacts section of the 'new group' view. */ -"NEW_GROUP_NON_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "Outros Utilizadores"; +"NEW_GROUP_NON_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "Outros utilizadores"; /* The alert message if user tries to exit the new group view without saving changes. */ "NEW_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_MESSAGE" = "Deseja descartar estas alterações?"; @@ -1455,40 +1455,40 @@ "NEW_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_TITLE" = "Alterações não guardadas"; /* No comment provided by engineer. */ -"new_message" = " Nova Mensagem "; +"new_message" = " Nova mensagem "; /* A label for the 'add by phone number' button in the 'new non-contact conversation' view */ "NEW_NONCONTACT_CONVERSATION_VIEW_BUTTON" = "Procurar"; /* Title for the 'new non-contact conversation' view. */ -"NEW_NONCONTACT_CONVERSATION_VIEW_TITLE" = "Procurar Utilizador"; +"NEW_NONCONTACT_CONVERSATION_VIEW_TITLE" = "Procurar utilizador"; /* Label for a button that lets users search for contacts by phone number */ "NO_CONTACTS_SEARCH_BY_PHONE_NUMBER" = "Procurar contactos por número de telefone"; /* Label for 1:1 conversation with yourself. */ -"NOTE_TO_SELF" = "Nota para Mim"; +"NOTE_TO_SELF" = "Nota para mim"; /* Lock screen notification text presented after user powers on their device without unlocking. Embeds {{device model}} (either 'iPad' or 'iPhone') */ "NOTIFICATION_BODY_PHONE_LOCKED_FORMAT" = "Poderá receber mensagens enquanto %@ estiver a reiniciar."; /* No comment provided by engineer. */ -"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Devido a problemas conhecidos da Push Framework da Apple, a pré-visualização de mensagens apenas será mostrada se a mensagem foi recebida no espaço de 30 segundos depois desta ter sido enviada. Devido a isto as notificações da aplicação poderão estar incorrectas."; +"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Devido a problemas conhecidos da push framework da Apple, a pré-visualização de mensagens apenas será exibida se a mensagem foi recebida no espaço de 30 segundos depois desta ter sido enviada. Devido a isto as notificações da aplicação poderão estar incorrectas."; /* No comment provided by engineer. */ -"NOTIFICATIONS_NONE" = "Sem nome ou Conteúdo"; +"NOTIFICATIONS_NONE" = "Sem nome ou conteúdo"; /* Table cell switch label. When disabled, Signal will not play notification sounds while the app is in the foreground. */ -"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Tocar enquanto a App está aberta."; +"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Tocar enquanto a aplicação está aberta."; /* Label for settings UI that allows user to change the notification sound. */ "NOTIFICATIONS_SECTION_SOUNDS" = "Sons"; /* No comment provided by engineer. */ -"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Nome e Conteúdo"; +"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Nome e conteúdo"; /* No comment provided by engineer. */ -"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Apenas Nome"; +"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Apenas nome"; /* No comment provided by engineer. */ "NOTIFICATIONS_SHOW" = "Mostrar"; @@ -1503,10 +1503,10 @@ "OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ desactivou a destruição de mensagens."; /* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */ -"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ definiu o tempo para a destruição de mensagens para %@."; +"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ definiu o tempo da destruição de mensagens para %@."; /* Label warning the user that the Signal service may be down. */ -"OUTAGE_WARNING" = "O Signal está a ter alguns problemas técnicos. Estamos a trabalhar para restituir o serviço o mais rápido possível."; +"OUTAGE_WARNING" = "O Signal está a ter alguns problemas técnicos. Estamos a trabalhar para restituir o serviço o mais rapidamente possível."; /* info message text in conversation view */ "OUTGOING_CALL" = "Chamada efectuada"; @@ -1527,10 +1527,10 @@ "PHONE_NUMBER_TYPE_AND_INDEX_NAME_FORMAT" = "%@ %@"; /* Label for 'Home' phone numbers. */ -"PHONE_NUMBER_TYPE_HOME" = "Pessoal"; +"PHONE_NUMBER_TYPE_HOME" = "Casa"; /* Label for 'HomeFAX' phone numbers. */ -"PHONE_NUMBER_TYPE_HOME_FAX" = "Fax Pessoal"; +"PHONE_NUMBER_TYPE_HOME_FAX" = "Fax pessoal"; /* Label for 'iPhone' phone numbers. */ "PHONE_NUMBER_TYPE_IPHONE" = "iPhone"; @@ -1557,61 +1557,61 @@ "PHONE_NUMBER_TYPE_WORK" = "Trabalho"; /* Label for 'Work FAX' phone numbers. */ -"PHONE_NUMBER_TYPE_WORK_FAX" = "Trabalho Fax"; +"PHONE_NUMBER_TYPE_WORK_FAX" = "Fax do trabalho"; /* label for system photo collections which have no name. */ -"PHOTO_PICKER_UNNAMED_COLLECTION" = "Álbum Sem Nome"; +"PHOTO_PICKER_UNNAMED_COLLECTION" = "Álbum sem nome"; /* Accessibility label for button to start media playback */ "PLAY_BUTTON_ACCESSABILITY_LABEL" = "Reproduzir"; /* Label indicating that the user is not verified. Embeds {{the user's name or phone number}}. */ -"PRIVACY_IDENTITY_IS_NOT_VERIFIED_FORMAT" = "%@: contacto não está verificado."; +"PRIVACY_IDENTITY_IS_NOT_VERIFIED_FORMAT" = "Você não marcou %@como verificado."; /* Badge indicating that the user is verified. */ "PRIVACY_IDENTITY_IS_VERIFIED_BADGE" = "Verificado"; /* Label indicating that the user is verified. Embeds {{the user's name or phone number}}. */ -"PRIVACY_IDENTITY_IS_VERIFIED_FORMAT" = "%@: contacto está verificado."; +"PRIVACY_IDENTITY_IS_VERIFIED_FORMAT" = "%@ está verificado."; /* Label for a link to more information about safety numbers and verification. */ -"PRIVACY_SAFETY_NUMBERS_LEARN_MORE" = "Saber Mais"; +"PRIVACY_SAFETY_NUMBERS_LEARN_MORE" = "Saber mais"; /* Button that shows the 'scan with camera' view. */ -"PRIVACY_TAP_TO_SCAN" = "Toque para Scanear"; +"PRIVACY_TAP_TO_SCAN" = "Toque para digitalizar"; /* Button that lets user mark another user's identity as unverified. */ -"PRIVACY_UNVERIFY_BUTTON" = "Retirar Verificação"; +"PRIVACY_UNVERIFY_BUTTON" = "Retirar verificação"; /* Alert body when verifying with {{contact name}} */ -"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "Isto não parece o seu número de segurança com %@. Está a verificar o contacto correcto?"; +"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "Isto não parece o seu número de segurança com %@. Está a verificar o contacto correto?"; /* Alert body */ -"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_MISMATCHED_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "O número copiado não parece o número de segurança correcto para esta conversa."; +"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_MISMATCHED_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "O número copiado não parece o número de segurança correto para esta conversa."; /* Alert body for user error */ -"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_NO_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "O Signal não conseguiu encontrar um número de segurança no seu clipboard. Copiou-o correctamente?"; +"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_NO_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "O Signal não conseguiu encontrar um número de segurança na sua área de trabalho. Copiou-o corretamente?"; /* Alert body when verifying with {{contact name}} */ -"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_THEY_HAVE_WRONG_KEY_FOR_ME" = "Cada par de utilizadores Signal partilha um número de segurança diferente. Verifique que %@ está a mostrar o *seu* número de segurança"; +"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_THEY_HAVE_WRONG_KEY_FOR_ME" = "Cada par de utilizadores do Signal partilha um número de segurança diferente. Verifique que %@ está a mostrar o *seu* número de segurança distinto."; /* alert body */ -"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_LOCAL_VERSION" = "Está a usar uma verão antiga. Necessita de fazer update para verificar."; +"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_LOCAL_VERSION" = "Está a usar uma verão antiga do Signal. Necessita de fazer uma atualização antes de poder verificar."; /* alert body */ -"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_REMOTE_VERSION" = "A pessoa com quem está a conversar está a utilizar uma versão antiga. Ela necessita de fazer update para a poder verificar."; +"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_REMOTE_VERSION" = "A pessoa com quem está a conversar está a utilizar uma versão antiga do Signal. Essa pessoa necessita de fazer uma atualização antes de você poder verificar."; /* alert body */ -"PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "O código scaneado não parece um código de um número de segurança. Verifique que ambas as versões do signal estão actualizadas."; +"PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "O código digitalizado não parece ser um código de um número de segurança. Verifique que ambas as versões do Signal (a sua e a da outra pessoa) estão atualizadas."; /* Paragraph(s) shown alongside the safety number when verifying privacy with {{contact name}} */ -"PRIVACY_VERIFICATION_INSTRUCTIONS" = "Se deseja verificar a segurança da sua cifragem ponto-a-ponto com %@, compare os números acima com os do outro dispositivo.\n\nTambém poderá scanear directamente o código nos dispositivos."; +"PRIVACY_VERIFICATION_INSTRUCTIONS" = "Se deseja verificar a segurança da sua cifragem ponto-a-ponto com %@, compare os números acima com os do outro dispositivo.\n\nTambém poderá digitalizar diretamente o código nono dispositivo da outra pessoa ou, pedir para essa pessoa digitalizar o código do seu dispositivo."; /* Navbar title */ -"PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "Verificar Número de Segurança"; +"PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "Verificar número de segurança"; /* Button that lets user mark another user's identity as verified. */ -"PRIVACY_VERIFY_BUTTON" = "Marcar como Verificado"; +"PRIVACY_VERIFY_BUTTON" = "Marcar como verificado"; /* No comment provided by engineer. */ "PROCEED_BUTTON" = "Continuar"; @@ -1623,16 +1623,16 @@ "PROFILE_NAME_LABEL_FORMAT" = "~%@"; /* Action Sheet title prompting the user for a profile avatar */ -"PROFILE_VIEW_AVATAR_ACTIONSHEET_TITLE" = "Definir Avatar de Perfil"; +"PROFILE_VIEW_AVATAR_ACTIONSHEET_TITLE" = "Definir avatar do perfil"; /* Label for action that clear's the user's profile avatar */ -"PROFILE_VIEW_CLEAR_AVATAR" = "Remover Avatar"; +"PROFILE_VIEW_CLEAR_AVATAR" = "Remover avatar"; /* Error message shown when user tries to update profile with a profile name that is too long. */ "PROFILE_VIEW_ERROR_PROFILE_NAME_TOO_LONG" = "O seu nome de perfil é demasiado longo."; /* Error message shown when a profile update fails. */ -"PROFILE_VIEW_ERROR_UPDATE_FAILED" = "Falha ao actualizar o perfil."; +"PROFILE_VIEW_ERROR_UPDATE_FAILED" = "Falha ao atualizar o perfil."; /* Default text for the profile name field of the profile view. */ "PROFILE_VIEW_NAME_DEFAULT_TEXT" = "Introduza o seu nome"; @@ -1641,10 +1641,10 @@ "PROFILE_VIEW_PROFILE_AVATAR_FIELD" = "Avatar"; /* Description of the user profile. */ -"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION" = "O seu Perfil Signal estará visível para todos os seus contactos, quando inicia novas conversas, e quando o partilha com outros utilizadores ou grupos. "; +"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION" = "O seu perfil do Signal estará visível para todos os seus contactos, quando inicia novas conversas, e quando você o partilha com outros utilizadores e grupos. "; /* Link to more information about the user profile. */ -"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION_LINK" = "Toque para ver mais."; +"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION_LINK" = "Toque para saber mais."; /* Label for the profile name field of the profile view. */ "PROFILE_VIEW_PROFILE_NAME_FIELD" = "Nome de perfil"; @@ -1656,37 +1656,37 @@ "PROFILE_VIEW_TITLE" = "Perfil"; /* Notification action button title */ -"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Marcar como Lida"; +"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Marcar como lida"; /* Notification action button title */ "PUSH_MANAGER_REPLY" = "Responder"; /* Title of alert shown when push tokens sync job succeeds. */ -"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "Reinscrever-se nas Push Notifications."; +"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "Reinscreveu-se com sucesso nas notificações push."; /* Used in table section header and alert view title contexts */ -"PUSH_REGISTER_TITLE" = "Push Notifications"; +"PUSH_REGISTER_TITLE" = "Notificações push"; /* No comment provided by engineer. */ "QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?"; /* Indicates the author of a quoted message. Embeds {{the author's name or phone number}}. */ -"QUOTED_REPLY_AUTHOR_INDICATOR_FORMAT" = "Responder a %@"; +"QUOTED_REPLY_AUTHOR_INDICATOR_FORMAT" = "A responder a %@"; /* message header label when someone else is quoting you */ "QUOTED_REPLY_AUTHOR_INDICATOR_YOU" = "A responder-lhe"; /* message header label when quoting yourself */ -"QUOTED_REPLY_AUTHOR_INDICATOR_YOURSELF" = "A responder-se a si próprio"; +"QUOTED_REPLY_AUTHOR_INDICATOR_YOURSELF" = "A responder a si próprio"; /* Footer label that appears below quoted messages when the quoted content was not derived locally. When the local user doesn't have a copy of the message being quoted, e.g. if it had since been deleted, we instead show the content specified by the sender. */ -"QUOTED_REPLY_CONTENT_FROM_REMOTE_SOURCE" = "A mensagem original não foi encontrada."; +"QUOTED_REPLY_CONTENT_FROM_REMOTE_SOURCE" = "Não foi encontrada a mensagem original."; /* Toast alert text shown when tapping on a quoted message which we cannot scroll to because the local copy of the message was since deleted. */ "QUOTED_REPLY_ORIGINAL_MESSAGE_DELETED" = "A mensagem original já não se encontra disponível."; /* Toast alert text shown when tapping on a quoted message which we cannot scroll to because the local copy of the message didn't exist when the quote was received. */ -"QUOTED_REPLY_ORIGINAL_MESSAGE_REMOTELY_SOURCED" = "A mensagem original não foi encontrada."; +"QUOTED_REPLY_ORIGINAL_MESSAGE_REMOTELY_SOURCED" = "Não foi encontrada a mensagem original."; /* Indicates this message is a quoted reply to an attachment of unknown type. */ "QUOTED_REPLY_TYPE_ATTACHMENT" = "Anexo"; @@ -1707,49 +1707,49 @@ "REGISTER_2FA_FORGOT_PIN" = "Esqueci-me do PIN."; /* Alert message explaining what happens if you forget your 'two-factor auth pin'. */ -"REGISTER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_MESSAGE" = "O Registo deste número de telefone será possível sem o seu PIN de Bloqueio de Registo depois de 7 dias sem que o número tenha estado activo no Signal. "; +"REGISTER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_MESSAGE" = "O registo deste número de telefone será possível sem o seu PIN de bloqueio de registo após 7 dias sem que o número tenha estado ativo no Signal. "; /* Instructions to enter the 'two-factor auth pin' in the 2FA registration view. */ -"REGISTER_2FA_INSTRUCTIONS" = "Este número de telefone tem o Bloqueio de Registo activado. Por favor introduza o seu PIN de Bloqueio de Registo.\n\nO seu PIN de Bloqueio de Registo é distinto do código de verificação que lhe é enviado durante o último passo do registo."; +"REGISTER_2FA_INSTRUCTIONS" = "Este número de telefone tem o bloqueio de registo ativo. Por favor introduza o seu PIN de bloqueio de registo.\n\nO seu PIN de bloqueio de registo é distinto do código de verificação que lhe é enviado durante o último passo do registo."; /* Title for alert indicating that attempt to register with 'two-factor auth' failed. */ -"REGISTER_2FA_REGISTRATION_FAILED_ALERT_TITLE" = "Falha no Registo"; +"REGISTER_2FA_REGISTRATION_FAILED_ALERT_TITLE" = "Falha no registo"; /* Label for 'submit' button in the 2FA registration view. */ "REGISTER_2FA_SUBMIT_BUTTON" = "Enviar"; /* No comment provided by engineer. */ -"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "Bem-vindo!"; +"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "Bem-vindo(a)!"; /* No comment provided by engineer. */ -"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Tente Novamente"; +"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Tentar novamente"; /* No comment provided by engineer. */ -"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "Tentou demasiado rápido. Por favor espere um minuto antes de voltar a tentar."; +"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "Tentou demasiadas vezes. Por favor espere um minuto antes de voltar a tentar."; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTER_RATE_LIMITING_ERROR" = "Tentou demasiadas vezes. Por favor espere um minuto antes de voltar a tentar."; /* Title of alert shown when push tokens sync job fails. */ -"REGISTRATION_BODY" = "Falhou a reinscrição nas Push Notifications."; +"REGISTRATION_BODY" = "Falhou a reinscrição nas notificações push."; /* Label for the country code field */ -"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "Código do País"; +"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "Código do país"; /* Navigation title shown when user is re-registering after having enabled registration lock */ -"REGISTRATION_ENTER_LOCK_PIN_NAV_TITLE" = "Bloqueio de Registo"; +"REGISTRATION_ENTER_LOCK_PIN_NAV_TITLE" = "Bloqueio de registo"; /* Placeholder text for the phone number textfield */ -"REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "Introduza um N.º"; +"REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "Introduza um n.º"; /* No comment provided by engineer. */ -"REGISTRATION_ERROR" = "Erro no Registo"; +"REGISTRATION_ERROR" = "Erro no registo"; /* alert body during registration */ -"REGISTRATION_ERROR_BLANK_VERIFICATION_CODE" = "Não é possível activar a sua conta até verificar o código que lhe foi enviado."; +"REGISTRATION_ERROR_BLANK_VERIFICATION_CODE" = "Não é possível ativar a sua conta até que você verifique o código que lhe foi enviado."; /* alert body when registering an iPad */ -"REGISTRATION_IPAD_CONFIRM_BODY" = "O serviço de registo estará indisponível a partir de qualquer outro dispositivo registado com este número."; +"REGISTRATION_IPAD_CONFIRM_BODY" = "Ao registar agora irá desativar o Signal em qualquer outro dispositivo atualmente registado com este número."; /* button text to proceed with registration when on an iPad */ "REGISTRATION_IPAD_CONFIRM_BUTTON" = "Registar este iPad"; @@ -1758,49 +1758,49 @@ "REGISTRATION_IPAD_CONFIRM_TITLE" = "Já possui uma conta Signal?"; /* one line label below submit button on registration screen, which links to an external webpage. */ -"REGISTRATION_LEGAL_TERMS_LINK" = "Termos e Política de Privacidade"; +"REGISTRATION_LEGAL_TERMS_LINK" = "Termos e política de privacidade"; /* legal disclaimer, embeds a tappable {{link title}} which is styled as a hyperlink */ "REGISTRATION_LEGAL_TOP_MATTER_FORMAT" = "Ao registar o seu dispositivo, está a aceitar %@ do Signal"; /* embedded in legal topmatter, styled as a link */ -"REGISTRATION_LEGAL_TOP_MATTER_LINK_TITLE" = "Termos"; +"REGISTRATION_LEGAL_TOP_MATTER_LINK_TITLE" = "termos"; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "Este formato de número de telefone não é suportado, por favor contacte o nosso suporte técnico."; /* Label for the phone number textfield */ -"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "N.º de Telefone"; +"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "N.º de telefone"; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "É necessário registar-se antes de poder enviar a mensagem."; /* No comment provided by engineer. */ -"REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "O Meu Número"; +"REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "O seu n.º de telefone"; /* Alert view title */ "REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_TITLE" = "Falha na verificação"; /* Error message indicating that registration failed due to a missing or incorrect verification code. */ -"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_CODE_DESCRIPTION" = "Os números que submeteu não coincidem com os que enviamos. Por favor verifique novamente."; +"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_CODE_DESCRIPTION" = "Os números que submeteu não coincidem com os que enviamos. Deseja verificar novamente?"; /* Error message indicating that registration failed due to a missing or incorrect 2FA PIN. */ -"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_PIN" = "PIN Incorrecto para Bloqueio de Registo"; +"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_PIN" = "PIN de bloqueio de registo incorreto"; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "Registar"; /* Message of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */ -"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "Por favor introduza um número de telefone válido."; +"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "Por favor, introduza um número de telefone válido."; /* Title of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */ -"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "Número de Telefone Inválido"; +"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "Número de telefone inválido"; /* Message of alert indicating that users needs to enter a phone number to register. */ -"REGISTRATION_VIEW_NO_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "Por favor introduza um número de telefone a registar."; +"REGISTRATION_VIEW_NO_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "Por favor, introduza um número de telefone para registar."; /* Title of alert indicating that users needs to enter a phone number to register. */ -"REGISTRATION_VIEW_NO_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "Sem Número de Telefone"; +"REGISTRATION_VIEW_NO_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "Sem número de telefone"; /* notification action */ "REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Rejeitar"; @@ -1809,49 +1809,49 @@ "RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "O número de telefone que pretende registar já se encontra registado noutro servidor, por favor desregiste-o e tente novamente."; /* Body text for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */ -"REMINDER_2FA_BODY" = "O Bloqueio de Registo está activo para o seu número de telefone. Para ajudar a memorizar o seu PIN para o Bloqueio de Registo, o Signal pedirá para confirma-lo periodicamente."; +"REMINDER_2FA_BODY" = "O bloqueio de registo está ativo para o seu número. Para ajudar a memorizar o seu PIN de bloqueio de registo, o Signal vai pedir para o confirmar periodicamente."; /* Body header for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */ "REMINDER_2FA_BODY_HEADER" = "Lembrete:"; /* Alert message explaining what happens if you forget your 'two-factor auth pin' */ -"REMINDER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_MESSAGE" = "O Bloqueio de Registo ajuda a proteger o seu número de telefone de tentativas não autorizadas de registo. Esta característica pode ser desactivada a qualquer altura nas definições de privacidade."; +"REMINDER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_MESSAGE" = "O PIN de registo ajuda-o/a a proteger o seu número de telefone de tentativas não autorizadas de registo. Esta capacidade pode ser desativada em qualquer altura, acedendo às definições de privacidade do Signal"; /* Navbar title for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */ -"REMINDER_2FA_NAV_TITLE" = "Introduza o seu PIN para o Bloqueio de Registo"; +"REMINDER_2FA_NAV_TITLE" = "Introduza o seu PIN de bloqueio de registo"; /* Alert body after wrong guess for 'two-factor auth pin' reminder activity */ "REMINDER_2FA_WRONG_PIN_ALERT_BODY" = "Pode alterar o PIN nas definições de privacidade."; /* Alert title after wrong guess for 'two-factor auth pin' reminder activity */ -"REMINDER_2FA_WRONG_PIN_ALERT_TITLE" = "PIN Incorrecto."; +"REMINDER_2FA_WRONG_PIN_ALERT_TITLE" = "PIN incorrecto."; /* No comment provided by engineer. */ -"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Reinscrever-se nas Push Notifications"; +"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Reinscrever-se nas notificações push "; /* Generic text for button that retries whatever the last action was. */ "RETRY_BUTTON_TEXT" = "Tentar novamente"; /* button title to confirm adding a recipient to a group when their safety number has recently changed */ -"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_ADD_TO_GROUP_ACTION" = "Adicionar ao Grupo ainda assim"; +"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_ADD_TO_GROUP_ACTION" = "Mesmo assim, adicionar ao grupo"; /* alert button text to confirm placing an outgoing call after the recipients Safety Number has changed. */ -"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_CALL_ACTION" = "Chamar ainda assim"; +"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_CALL_ACTION" = "Mesmo assim, telefonar"; /* button title to confirm sending to a recipient whose safety number recently changed */ -"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_SEND_ACTION" = "Enviar ainda assim"; +"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_SEND_ACTION" = "Mesmo assim, enviar"; /* Snippet to share {{safety number}} with a friend. sent e.g. via SMS */ -"SAFETY_NUMBER_SHARE_FORMAT" = "O nosso Número de Segurança Signal:\n%@"; +"SAFETY_NUMBER_SHARE_FORMAT" = "O nosso número de segurança signal:\n%@"; /* Action sheet heading */ "SAFETY_NUMBERS_ACTIONSHEET_TITLE" = "O número de segurança com %@ mudou. Poderá querer verificá-lo."; /* label presented once scanning (camera) view is visible. */ -"SCAN_CODE_INSTRUCTIONS" = "Scaneie o código QR no dispositivo do seu contacto."; +"SCAN_CODE_INSTRUCTIONS" = "Digitalize o código QR no dispositivo do seu contacto."; /* Title for the 'scan QR code' view. */ -"SCAN_QR_CODE_VIEW_TITLE" = " Scanear código QR"; +"SCAN_QR_CODE_VIEW_TITLE" = "Digitalizar código QR"; /* Indicates a delay of zero seconds, and that 'screen lock activity' will timeout immediately. */ "SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT_NONE" = "Instantaneamente"; @@ -1863,22 +1863,22 @@ "SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_FAILED" = "Autenticação falhou."; /* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is 'locked out' on this device due to authentication failures. */ -"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_LOCKOUT" = "Demasiadas tentativas de autenticação. Por favor tente mais tarde."; +"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_LOCKOUT" = "Demasiadas tentativas de autenticação. Por favor, tente mais tarde."; /* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode are not available on this device. */ -"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_AVAILABLE" = "Deve activar a password alfa-numérica do iOS para usar o Bloqueio de Ecrã."; +"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_AVAILABLE" = "Deverá ativar a palavra-passe nas definições do seu iOS para poder utilizar o bloqueio de ecrã."; /* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is not configured on this device. */ -"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_ENROLLED" = "Deve activar a password alfa-numérica do iOS para usar o Bloqueio de Ecrã."; +"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_ENROLLED" = "Deverá ativar a palavra-passe nas definições do seu iOS para poder utilizar o bloqueio de ecrã."; /* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode passcode is not set. */ -"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_PASSCODE_NOT_SET" = "Deve activar a password alfa-numérica do iOS para usar o Bloqueio de Ecrã."; +"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_PASSCODE_NOT_SET" = "Deverá ativar a palavra-passe nas definições do seu iOS para poder utilizar o bloqueio de ecrã."; /* Description of how and why Signal iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock 'screen lock'. */ "SCREEN_LOCK_REASON_UNLOCK_SCREEN_LOCK" = "Autentique-se para abrir o Signal."; /* Title for alert indicating that screen lock could not be unlocked. */ -"SCREEN_LOCK_UNLOCK_FAILED" = "Falha na Autenticação"; +"SCREEN_LOCK_UNLOCK_FAILED" = "Falha na autenticação"; /* Label for button on lock screen that lets users unlock Signal. */ "SCREEN_LOCK_UNLOCK_SIGNAL" = "Desbloquear o Signal"; @@ -1887,7 +1887,7 @@ "SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Procurar por nome ou número"; /* section header for search results that match a contact who doesn't have an existing conversation */ -"SEARCH_SECTION_CONTACTS" = "Outros Contactos"; +"SEARCH_SECTION_CONTACTS" = "Outros contactos"; /* section header for search results that match existing conversations (either group or contact conversations) */ "SEARCH_SECTION_CONVERSATIONS" = "Conversas"; @@ -1896,19 +1896,19 @@ "SEARCH_SECTION_MESSAGES" = "Mensagens"; /* No comment provided by engineer. */ -"SECURE_SESSION_RESET" = "Sessão segura foi reiniciada."; +"SECURE_SESSION_RESET" = "Foi reiniciada uma sessão segura."; /* Label for 'select GIF to attach' action sheet button */ "SELECT_GIF_BUTTON" = "GIF"; /* Table section header for conversations you haven't recently used. */ -"SELECT_THREAD_TABLE_OTHER_CHATS_TITLE" = "Outros Contactos"; +"SELECT_THREAD_TABLE_OTHER_CHATS_TITLE" = "Outros contactos"; /* Table section header for recently active conversations */ "SELECT_THREAD_TABLE_RECENT_CHATS_TITLE" = "Conversas recentes"; /* No comment provided by engineer. */ -"SEND_AGAIN_BUTTON" = "Enviar Novamente"; +"SEND_AGAIN_BUTTON" = "Reenviar"; /* Label for the button to send a message */ "SEND_BUTTON_TITLE" = "Enviar"; @@ -1917,7 +1917,7 @@ "SEND_FAILED_NOTIFICATION_BODY" = "Não foi possível enviar a sua mensagem."; /* Alert body after invite failed */ -"SEND_INVITE_FAILURE" = "Falha a enviar o convite, por favor tente mais tarde."; +"SEND_INVITE_FAILURE" = "Falha a enviar o convite. Por favor, tente mais tarde."; /* Alert body after invite succeeded */ "SEND_INVITE_SUCCESS" = "Convidou o seu amigo para usar o Signal!"; @@ -1929,46 +1929,46 @@ "SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "Convidar um amigo por SMS inseguro?"; /* No comment provided by engineer. */ -"SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "Deseja convidar o seguinte número para usar Signal:"; +"SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "Deseja convidar o seguinte número para utilizar o Signal:"; /* Navbar title */ "SETTINGS_ABOUT" = "Acerca de"; /* Title for the 'block contact' section of the 'add to block list' view. */ -"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_BLOCK_CONTACT_TITLE" = "Bloquear Contacto"; +"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_BLOCK_CONTACT_TITLE" = "Bloquear contacto"; /* Title for the 'block phone number' section of the 'add to block list' view. */ -"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_BLOCK_PHONE_NUMBER_TITLE" = "Bloquear Número de Telefone"; +"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_BLOCK_PHONE_NUMBER_TITLE" = "Bloquear número de telefone"; /* Title for the 'add to block list' view. */ "SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_TITLE" = "Bloquear"; /* Label for the 'manual censorship circumvention' switch. */ -"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION" = " Circunscrição de Censura "; +"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION" = " Circunscrição de censura "; /* Label for the 'manual censorship circumvention' country. Embeds {{the manual censorship circumvention country}}. */ "SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_COUNTRY_FORMAT" = "Localização: %@"; /* Table footer for the 'censorship circumvention' section when censorship circumvention can be manually enabled. */ -"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER" = "Se activada, o Signal ira tentar circunscrever a censura. Apenas active esta opção em locais onde o Signal é censurado."; +"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER" = "Se ativo, o Signal ira tentar circunscrever a censura. Apenas ative esta opção em locais onde o Signal é censurado."; /* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when censorship circumvention has been auto-enabled based on local phone number. */ -"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_AUTO_ENABLED" = "A circunscrição de censura foi activada baseada no número de telefone da sua conta."; +"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_AUTO_ENABLED" = "A circunscrição de censura foi ativada baseada no número de telefone da sua conta."; /* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is not connected to the internet. */ -"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_NO_CONNECTION" = "Circunscrição de censura só pode ser activada enquanto existe ligação à internet."; +"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_NO_CONNECTION" = "Circunscrição de censura só pode ser ativada enquanto existe ligação à internet."; /* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is connected to the Signal service. */ -"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_WEBSOCKET_CONNECTED" = "A circunscrição de censura não é necessária, já se encontra ligado ao serviço Signal."; +"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_WEBSOCKET_CONNECTED" = "A circunscrição de censura não é necessária, já se encontra ligado ao serviço do Signal."; /* Table header for the 'censorship circumvention' section. */ -"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_HEADER" = " Circunscrição de Censura"; +"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_HEADER" = " Circunscrição de censura"; /* No comment provided by engineer. */ -"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG" = "Activar Relatório de Erros"; +"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG" = "Ativar relatório de depuração"; /* No comment provided by engineer. */ -"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Enviar Relatório de Erros"; +"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Enviar relatório de depuração"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "Avançado"; @@ -1977,16 +1977,16 @@ "SETTINGS_AUDIO_DEFAULT_TONE_LABEL_FORMAT" = "%@ (por defeito)"; /* Label for the backup view in app settings. */ -"SETTINGS_BACKUP" = "Backup"; +"SETTINGS_BACKUP" = "Cópia de segurança"; /* Label for 'backup now' button in the backup settings view. */ -"SETTINGS_BACKUP_BACKUP_NOW" = "Efectuar Backup Agora"; +"SETTINGS_BACKUP_BACKUP_NOW" = "Efetuar cópia de segurança agora"; /* Label for 'cancel backup' button in the backup settings view. */ -"SETTINGS_BACKUP_CANCEL_BACKUP" = "Cancelar Backup"; +"SETTINGS_BACKUP_CANCEL_BACKUP" = "Cancelar cópia de segurança"; /* Label for switch in settings that controls whether or not backup is enabled. */ -"SETTINGS_BACKUP_ENABLING_SWITCH" = "Backup Activo"; +"SETTINGS_BACKUP_ENABLING_SWITCH" = "Cópia de segurança ativa"; /* Label for iCloud status row in the in the backup settings view. */ "SETTINGS_BACKUP_ICLOUD_STATUS" = "Estado do iCloud"; @@ -1995,13 +1995,13 @@ "SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_FAILED" = "Falha a restaurar da cópia de segurança"; /* Indicates that app is not restoring up. */ -"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_IDLE" = "Restauro da Cópia de Segurança Inactivo"; +"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_IDLE" = "Restauro da cópia de segurança inativo"; /* Indicates that app is restoring up. */ -"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_IN_PROGRESS" = "A Restaurar Cópia de Segurança"; +"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_IN_PROGRESS" = "A restaurar cópia de segurança"; /* Indicates that the last backup restore succeeded. */ -"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_SUCCEEDED" = "Restauro da Cópia de Segurança Bem Sucedido"; +"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_SUCCEEDED" = "Restauro da cópia de segurança bem sucedido"; /* Label for phase row in the in the backup settings view. */ "SETTINGS_BACKUP_PHASE" = "Fase"; @@ -2013,58 +2013,58 @@ "SETTINGS_BACKUP_STATUS" = "Estado"; /* Indicates that the last backup failed. */ -"SETTINGS_BACKUP_STATUS_FAILED" = "Backup Falhou"; +"SETTINGS_BACKUP_STATUS_FAILED" = "Falha ao criar cópia de segurança"; /* Indicates that app is not backing up. */ "SETTINGS_BACKUP_STATUS_IDLE" = "A esperar"; /* Indicates that app is backing up. */ -"SETTINGS_BACKUP_STATUS_IN_PROGRESS" = "A Efectuar Backup"; +"SETTINGS_BACKUP_STATUS_IN_PROGRESS" = "A efetuar cópia de segurança"; /* Indicates that the last backup succeeded. */ -"SETTINGS_BACKUP_STATUS_SUCCEEDED" = "Backup Efectuado com Sucesso"; +"SETTINGS_BACKUP_STATUS_SUCCEEDED" = "Cópia de segurança efetuada com sucesso"; /* A label for the 'add phone number' button in the block list table. */ -"SETTINGS_BLOCK_LIST_ADD_BUTTON" = "Adicionar um Utilizador Bloqueado"; +"SETTINGS_BLOCK_LIST_ADD_BUTTON" = "Adicionar um utilizador bloqueado"; /* A label that indicates the user has no Signal contacts. */ "SETTINGS_BLOCK_LIST_NO_CONTACTS" = "Não possui contactos no Signal."; /* A label that indicates the user's search has no matching results. */ -"SETTINGS_BLOCK_LIST_NO_SEARCH_RESULTS" = "Sem Resultados"; +"SETTINGS_BLOCK_LIST_NO_SEARCH_RESULTS" = "Pesquisa sem resultados"; /* Label for the block list section of the settings view */ -"SETTINGS_BLOCK_LIST_TITLE" = "Utilizadores Bloqueados"; +"SETTINGS_BLOCK_LIST_TITLE" = "Utilizadores bloqueados"; /* Table cell label */ "SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE" = "Passar chamadas pelo Signal"; /* User settings section footer, a detailed explanation */ -"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE_DETAIL" = "Todas as suas chamadas passarão pelo servidor Signal para evitar revelar o seu endereço IP ao seu contacto. Quando activada a chamada terá pior qualidade."; +"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE_DETAIL" = "Todas as suas chamadas passarão pelo servidor Signal para evitar revelar o seu endereço IP ao seu contacto. Quando ativa a chamada verá reduzida a sua qualidade."; /* No comment provided by engineer. */ -"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Apagar Histórico"; +"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Apagar histórico de conversação"; /* No comment provided by engineer. */ -"SETTINGS_COPYRIGHT" = "Copyright Signal Messenger\nDistribuição guiada pela licença GPLv3"; +"SETTINGS_COPYRIGHT" = "Copyright Signal Messenger \n Distribuição guiada pela licença GPLv3"; /* No comment provided by engineer. */ -"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "Eliminar Conta"; +"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "Eliminar conta"; /* Label for 'delete data' button. */ -"SETTINGS_DELETE_DATA_BUTTON" = "Apagar Todos os Dados"; +"SETTINGS_DELETE_DATA_BUTTON" = "Apagar todos os dados"; /* Alert message before user confirms clearing history */ -"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Tem a certeza que quer apagar todo o seu histórico (mensagens, anexos, registo de chamadas ...) ? Esta acção é irreversível."; +"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Tem a certeza que quer apagar todo o seu histórico (mensagens, anexos, registo de chamadas ...) ? Esta ação é irreversível."; /* Confirmation text for button which deletes all message, calling, attachments, etc. */ -"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Apagar Tudo"; +"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Apagar tudo"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_HELP_HEADER" = "Ajuda"; /* Section header */ -"SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "Apagar Histórico"; +"SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "Apagar histórico de conversação"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "Informação"; @@ -2073,13 +2073,13 @@ "SETTINGS_INVITE_TITLE" = "Convide os seus amigos"; /* content of tweet when inviting via twitter - please do not translate URL */ -"SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "Podes contactar-me através do @signalapp. Podes descarrega-lo desde https://signal.org/download/"; +"SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "Podes contactar-me através de @signalapp. Podes descarrega-lo desde https://signal.org/download/"; /* Label for settings view that allows user to change the notification sound. */ -"SETTINGS_ITEM_NOTIFICATION_SOUND" = "Som de Mensagem"; +"SETTINGS_ITEM_NOTIFICATION_SOUND" = "Som de mensagem"; /* table cell label */ -"SETTINGS_LEGAL_TERMS_CELL" = "Termos e Política de Privacidade"; +"SETTINGS_LEGAL_TERMS_CELL" = "Termos e política de privacidade"; /* Setting for enabling & disabling link previews. */ "SETTINGS_LINK_PREVIEWS" = "Enviar pré-visualização de hiperligações"; @@ -2094,58 +2094,58 @@ "SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "Definições"; /* table section footer */ -"SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_DESCRIPTION" = "Notificações de Chamada e Mensagem poderão aparecer enquanto o seu telefone está bloqueado. Poderá querer limitar o que é apresentado."; +"SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_DESCRIPTION" = "As notificações de chamada e mensagem poderão aparecer enquanto o seu telefone está bloqueado. Poderá querer limitar o que é apresentado."; /* table section header */ -"SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_TITLE" = "Notificações"; +"SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_TITLE" = "Conteúdo das notificações"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "Notificações"; /* Label for 'CallKit privacy' preference */ -"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_PRIVACY_TITLE" = "Mostrar Nome e Número"; +"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_PRIVACY_TITLE" = "Mostrar nome e número"; /* Settings table section footer. */ -"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_SYSTEM_CALL_LOG_PREFERENCE_DESCRIPTION" = "Mostrar chamadas em lista \"Recente\" na App Telefone"; +"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_SYSTEM_CALL_LOG_PREFERENCE_DESCRIPTION" = "Mostrar chamadas em lista \"Recente\" na aplicação telefone do iOS."; /* Short table cell label */ -"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_SYSTEM_CALL_LOG_PREFERENCE_TITLE" = "Mostrar Chamadas em Recente"; +"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_SYSTEM_CALL_LOG_PREFERENCE_TITLE" = "Mostrar chamadas em \"Recente\""; /* Short table cell label */ -"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_TITLE" = "Integração de chamadas iOS"; +"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_TITLE" = "Integração nas chamadas iOS"; /* Settings table view cell label */ "SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "Privacidade"; /* Label for the 'read receipts' setting. */ -"SETTINGS_READ_RECEIPT" = "Notificações de Leitura"; +"SETTINGS_READ_RECEIPT" = "Notificações de leitura"; /* An explanation of the 'read receipts' setting. */ "SETTINGS_READ_RECEIPTS_SECTION_FOOTER" = "Veja e partilhe quando as mensagens são lidas. Esta definição é opcional e aplica-se a todas as suas conversas."; /* Label for re-registration button. */ -"SETTINGS_REREGISTER_BUTTON" = "Voltar a Registar"; +"SETTINGS_REREGISTER_BUTTON" = "Voltar a registar"; /* Label for the 'screen lock activity timeout' setting of the privacy settings. */ -"SETTINGS_SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT" = "Tempo para o Bloqueio de Ecrã "; +"SETTINGS_SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT" = "Tempo para o bloqueio de ecrã "; /* Footer for the 'screen lock' section of the privacy settings. */ -"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SECTION_FOOTER" = "Desbloqueie o ecrã do Signal usando Touch ID, Face ID, ou o seu código do iOS. Poderá sempre receber chamadas e notificações de mensagens enquanto tenha o ecrã bloqueado. As notificações do Signal permitem alterar a informação que é apresentada."; +"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SECTION_FOOTER" = "Desbloqueie o ecrã do Signal utilizando o Touch ID, Face ID, ou o seu código do iOS. Poderá sempre receber chamadas e notificações de mensagens enquanto tenha o ecrã bloqueado. As definições das notificações do Signal permitem alterar a informação que é apresentada."; /* Title for the 'screen lock' section of the privacy settings. */ -"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SECTION_TITLE" = "Bloqueio de Ecrã "; +"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SECTION_TITLE" = "Bloqueio de ecrã "; /* Label for the 'enable screen lock' switch of the privacy settings. */ -"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SWITCH_LABEL" = "Bloqueio de Ecrã "; +"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SWITCH_LABEL" = "Bloqueio de ecrã "; /* No comment provided by engineer. */ -"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Activar Segurança de Ecrã"; +"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Ativar a segurança de ecrã"; /* No comment provided by engineer. */ -"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Prevenir pré-visualizações do Signal no app switcher."; +"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Prevenir pré-visualizações do Signal no alternador da aplicação."; /* Settings table section footer. */ -"SETTINGS_SECTION_CALL_KIT_DESCRIPTION" = "A integração de chamadas iOS mostra as chamadas Signal no seu lock screen e no seu histórico de chamadas. Se o iCloud estiver activado, o histórico de chamadas será partilhado com a Apple."; +"SETTINGS_SECTION_CALL_KIT_DESCRIPTION" = "A integração nas chamadas iOS mostra as chamadas Signal no seu ecrã de bloqueio e no seu histórico de chamadas. Se o iCloud estiver ativado, o histórico de chamadas será partilhado com a Apple."; /* Label for the notifications section of conversation settings view. */ "SETTINGS_SECTION_NOTIFICATIONS" = "Notificações"; @@ -2154,55 +2154,55 @@ "SETTINGS_SECTION_SOUNDS" = "Sons"; /* settings topic header for table section */ -"SETTINGS_SECTION_TITLE_CALLING" = "Chamadas"; +"SETTINGS_SECTION_TITLE_CALLING" = "A chamar"; /* Section header */ -"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Segurança de Ecrã"; +"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Segurança de ecrã"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_SUPPORT" = "Suporte"; /* Indicates that 'two factor auth' is disabled in the privacy settings. */ -"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_DISABLED" = "Desactivado"; +"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_DISABLED" = "Desativada"; /* Indicates that 'two factor auth' is enabled in the privacy settings. */ -"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_ENABLED" = "Activado"; +"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_ENABLED" = "Ativada"; /* Label for the 'two factor auth' item of the privacy settings. */ -"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_ITEM" = "Bloqueio de Registo"; +"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_ITEM" = "Bloqueio de registo"; /* Title for the 'two factor auth' section of the privacy settings. */ -"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_TITLE" = "Bloqueio de Registo"; +"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_TITLE" = "Bloqueio de registo"; /* Label for the 'typing indicators' setting. */ -"SETTINGS_TYPING_INDICATORS" = "Indicadores de Escrita"; +"SETTINGS_TYPING_INDICATORS" = "Indicadores de escrita"; /* An explanation of the 'typing indicators' setting. */ "SETTINGS_TYPING_INDICATORS_FOOTER" = "Veja e partilhe quando as mensagens estão a ser escritas. Esta definição é opcional e aplica-se a todas as conversas."; /* Label for a link to more info about unidentified delivery. */ -"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_LEARN_MORE" = "Saber Mais"; +"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_LEARN_MORE" = "Saber mais"; /* table section label */ -"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_SECTION_TITLE" = "Emissor Selado"; +"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_SECTION_TITLE" = "Emissor selado"; /* switch label */ -"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_SHOW_INDICATORS" = "Indicadores de Visualização"; +"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_SHOW_INDICATORS" = "Indicadores de visualização"; /* table section footer */ -"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_SHOW_INDICATORS_FOOTER" = "Mostrar um ícone de estado quando seleciona \"Mais info\" em mensagens que foram entregues utilizando o emissor selado."; +"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_SHOW_INDICATORS_FOOTER" = "Mostrar um ícone de estado quando seleciona \"Mais informação\" em mensagens que foram entregues utilizando o emissor selado."; /* switch label */ -"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_UNRESTRICTED_ACCESS" = "Permitir de Todos"; +"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_UNRESTRICTED_ACCESS" = "Permitir de todos"; /* table section footer */ -"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_UNRESTRICTED_ACCESS_FOOTER" = "Activar o emissor selado para mensagens recebidas de números que não se encontram na sua lista de contactos e pessoas com as quais não partilhou o seu perfil."; +"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_UNRESTRICTED_ACCESS_FOOTER" = "Ativar o emissor selado para mensagens recebidas de números que não se encontram na sua lista de contactos e pessoas com as quais não partilhou o seu perfil."; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_VERSION" = "Versão"; /* action sheet item to open native mail app */ -"SHARE_ACTION_MAIL" = "Email"; +"SHARE_ACTION_MAIL" = "E-mail"; /* action sheet item to open native messages app */ "SHARE_ACTION_MESSAGE" = "Mensagem"; @@ -2214,52 +2214,52 @@ "SHARE_EXTENSION_FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_FORMAT" = "O seu número de segurança com %@ mudou recentemente. Poderá querer verificá-lo na aplicação principal antes de reenviar."; /* Indicates that the share extension is still loading. */ -"SHARE_EXTENSION_LOADING" = "A Carregar..."; +"SHARE_EXTENSION_LOADING" = "A carregar..."; /* Message indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */ -"SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_MESSAGE" = "Lançar Signal para registar."; +"SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_MESSAGE" = "Iniciar a aplicação Signal para registar."; /* Title indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */ -"SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_TITLE" = "Não Registado"; +"SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_TITLE" = "Não registado"; /* Message indicating that the share extension cannot be used until the main app has been launched at least once. */ -"SHARE_EXTENSION_NOT_YET_MIGRATED_MESSAGE" = "Lançar Signal pra actualizar ou registar."; +"SHARE_EXTENSION_NOT_YET_MIGRATED_MESSAGE" = "Iniciar a aplicação Signal para atualizar ou registar."; /* Title indicating that the share extension cannot be used until the main app has been launched at least once. */ -"SHARE_EXTENSION_NOT_YET_MIGRATED_TITLE" = "Não Preparado"; +"SHARE_EXTENSION_NOT_YET_MIGRATED_TITLE" = "Não preparado"; /* Alert title */ -"SHARE_EXTENSION_SENDING_FAILURE_TITLE" = "Não foi Possível Enviar Anexo"; +"SHARE_EXTENSION_SENDING_FAILURE_TITLE" = "Não foi possível enviar anexo"; /* Alert title */ -"SHARE_EXTENSION_SENDING_IN_PROGRESS_TITLE" = "A enviar..."; +"SHARE_EXTENSION_SENDING_IN_PROGRESS_TITLE" = "A carregar..."; /* Shown when trying to share content to a Signal user for the share extension. Followed by failure details. */ -"SHARE_EXTENSION_UNABLE_TO_BUILD_ATTACHMENT_ALERT_TITLE" = "Incapaz de Preparar Anexo"; +"SHARE_EXTENSION_UNABLE_TO_BUILD_ATTACHMENT_ALERT_TITLE" = "Não foi possível preparar anexo"; /* Title for the 'share extension' view. */ "SHARE_EXTENSION_VIEW_TITLE" = "Partilhar pelo Signal"; /* Action sheet item */ -"SHOW_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "Mostrar Número de Segurança "; +"SHOW_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "Mostrar número de segurança "; /* notification action */ -"SHOW_THREAD_BUTTON_TITLE" = "Mostrar Conversa"; +"SHOW_THREAD_BUTTON_TITLE" = "Mostrar conversa"; /* body sent to contacts when inviting to Install Signal */ -"SMS_INVITE_BODY" = "Estou a convidar-te para instalar o Signal! Aqui está o link: "; +"SMS_INVITE_BODY" = "Estou a convidá-lo(a) para instalar o Signal! Aqui está a hiperligação: "; /* Label for the 'no sound' option that allows users to disable sounds for notifications, etc. */ "SOUNDS_NONE" = "Nenhum"; /* Alert body after verifying privacy with {{other user's name}} */ -"SUCCESSFUL_VERIFICATION_DESCRIPTION" = "O número de segurança corresponde com %@. Pode marca o contacto como verificado."; +"SUCCESSFUL_VERIFICATION_DESCRIPTION" = "O número de segurança corresponde com %@. Você pode marcar o contacto como verificado."; /* No comment provided by engineer. */ -"SUCCESSFUL_VERIFICATION_TITLE" = "Número de segurança é valido!"; +"SUCCESSFUL_VERIFICATION_TITLE" = "O número de segurança corresponde!"; /* Label for button to verify a user's safety number. */ -"SYSTEM_MESSAGE_ACTION_VERIFY_SAFETY_NUMBER" = "Verificar Número de Segurança"; +"SYSTEM_MESSAGE_ACTION_VERIFY_SAFETY_NUMBER" = "Verificar número de segurança"; /* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_DAYS" = "%@ dias"; @@ -2307,7 +2307,7 @@ "TXT_CANCEL_TITLE" = "Cancelar"; /* No comment provided by engineer. */ -"TXT_DELETE_TITLE" = "Apagar"; +"TXT_DELETE_TITLE" = "Eliminar"; /* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */ "UNARCHIVE_ACTION" = "Desarquivar"; @@ -2319,7 +2319,7 @@ "UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "Este utilizador não está nos seus contactos. Deseja bloquear este utilizador?"; /* Displayed if for some reason we can't determine a contacts phone number *or* name */ -"UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "Contacto Desconhecido"; +"UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "Contacto desconhecido"; /* Indicates an unknown or unrecognizable value. */ "UNKNOWN_VALUE" = "Desconhecido"; @@ -2328,13 +2328,13 @@ "UNLINK_ACTION" = "Desassociar"; /* Alert message to confirm unlinking a device */ -"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_BODY" = "Ao desassociar este dispositivo, não será capaz de receber ou enviar mensagens."; +"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_BODY" = "Ao desassociar este dispositivo, deixará de ser capaz de receber ou enviar mensagens."; /* Alert title for confirming device deletion */ "UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Desassociar \"%@\"?"; /* Alert title when unlinking device fails */ -"UNLINKING_FAILED_ALERT_TITLE" = "Signal foi incapaz de desassociar o dispositivo."; +"UNLINKING_FAILED_ALERT_TITLE" = "O Signal foi incapaz de desassociar o dispositivo."; /* Label text in device manager for a device with no name */ "UNNAMED_DEVICE" = "Dispositivo sem nome"; @@ -2343,7 +2343,7 @@ "UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "Falha a desregistar-se "; /* No comment provided by engineer. */ -"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "Recebeu um ficheiro de tipo não suportado."; +"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "Recebeu um ficheiro de um tipo não suportado."; /* No comment provided by engineer. */ "UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "O seu dispositivo não suporta esta característica."; @@ -2352,82 +2352,82 @@ "UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_MESSAGE" = "Não pode remover membros do grupo. Eles terão de sair, ou poderá criar um novo grupo sem este membro."; /* Title for alert indicating that group members can't be removed. */ -"UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_TITLE" = "Não Suportado"; +"UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_TITLE" = "Não suportado"; /* Description of CallKit to upgrading (existing) users */ -"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_DESCRIPTION" = "Atender chamadas a partir do seu lock screen é simples com a integração de chamadas do iOS. Os contactos são anonimizados por defeito."; +"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_DESCRIPTION" = "Atender chamadas a partir do seu ecrã de bloqueio é simples com a integração de chamadas do iOS. Os contactos são anónimos por defeito."; /* button label shown once when when user upgrades app, in context of call kit */ -"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_PRIVACY_SETTINGS_BUTTON" = "Saiba mais nas definições de privacidade."; +"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_PRIVACY_SETTINGS_BUTTON" = "Saiba mais nas suas definições de privacidade."; /* Header for upgrade experience */ -"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_TITLE" = "Arrastar para Atender"; +"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_TITLE" = "Arrastar para atender"; /* button label shown one time, after upgrade */ -"UPGRADE_EXPERIENCE_ENABLE_TYPING_INDICATOR_BUTTON" = "Activar Indicadores de Escrita"; +"UPGRADE_EXPERIENCE_ENABLE_TYPING_INDICATOR_BUTTON" = "Ativar indicadores de escrita"; /* Body text for upgrading users */ "UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_LINK_PREVIEWS_DESCRIPTION" = "Agora são suportadas pré-visualizações de hiperligações para os sites mais populares da Internet."; /* Subtitle for upgrading users */ -"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_LINK_PREVIEWS_SUBTITLE" = "Pode desativar ou desativar esta funcionalidade a qualquer altura nas configurações do Signal (Ptivacidade > Enviar pré-visualização de hiperligações)."; +"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_LINK_PREVIEWS_SUBTITLE" = "Pode desativar ou ativar esta funcionalidade a qualquer altura nas definições do Signal (Privacidade > Enviar pré-visualização de hiperligações)."; /* Header for upgrading users */ "UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_LINK_PREVIEWS_TITLE" = "Pré-visualizações de hiperligações"; /* Description for notification audio customization */ -"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_DESCRIPTION" = "Pode escolher notificações personalizadas por conversa. Chamadas irão ter o mesmo toque que o contacto no sistema."; +"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_DESCRIPTION" = "Pode escolher notificações personalizadas por conversa. As chamadas irão ter o mesmo toque que o escolhido para o contacto no sistema."; /* button label shown one time, after upgrade */ -"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_SETTINGS_BUTTON" = "Rever Definições de Notificações"; +"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_SETTINGS_BUTTON" = "Rever definições de notificações"; /* Header for upgrade experience */ -"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_TITLE" = "Actualizar Sons de Chamada e Mensagem"; +"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_TITLE" = "Sons de chamada e mensagem atualizados"; /* button label shown one time, after user upgrades app */ -"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_BUTTON" = "Prepare o Seu Perfil"; +"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_BUTTON" = "Prepare o seu perfil"; /* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */ "UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_DESCRIPTION" = "A partir de agora pode partilhar uma foto de perfil e nome com os seus amigos no Signal."; /* Header for upgrade experience */ -"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_TITLE" = "Perfis"; +"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_TITLE" = "Preparado para o seu grande plano?"; /* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */ -"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_DESCRIPTION" = "Agora tem a opção de ver e partilhar quando as mensagens sao lidas."; +"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_DESCRIPTION" = "Agora tem a opção de ver e partilhar quando as mensagens são lidas."; /* button label shown one time, after upgrade */ -"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_PRIVACY_SETTINGS" = "Active as Notificações de Leitura nas definições de privacidade."; +"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_PRIVACY_SETTINGS" = "Active as notificações de leitura nas definições de privacidade."; /* Header for upgrade experience */ -"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_TITLE" = "Apresentando Notificações de Leitura"; +"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_TITLE" = "Apresentando as notificações de leitura"; /* Body text for upgrading users */ "UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_TYPING_INDICATORS_DESCRIPTION" = "Agora pode opcionalmente ver e partilhar quando as mensagens estão a ser escritas."; /* Header for upgrading users */ -"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_TYPING_INDICATORS_TITLE" = "Apresentando os Indicadores de Escrita"; +"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_TYPING_INDICATORS_TITLE" = "Introdução aos indicadores de escrita"; /* Description of video calling to upgrading (existing) users */ "UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_DESCRIPTION" = "O Signal agora suporta videochamadas seguras. Simplesmente comece uma chamada, como sempre, e toque no botão da câmara."; /* Header for upgrade experience */ -"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_TITLE" = "Olá Videochamadas seguras!"; +"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_TITLE" = "Olá videochamadas seguras!"; /* Message for the alert indicating that user should upgrade iOS. */ -"UPGRADE_IOS_ALERT_MESSAGE" = "O Signal requer iOS 9 ou superior. Por favor actualize Actualização de Software nas configurações do iOS."; +"UPGRADE_IOS_ALERT_MESSAGE" = "O Signal requer iOS 9 ou superior. Por favor utilize o recurso 'Atualização de software' nas definições da aplicação do iOS."; /* Title for the alert indicating that user should upgrade iOS. */ -"UPGRADE_IOS_ALERT_TITLE" = "Actualizar iOS"; +"UPGRADE_IOS_ALERT_TITLE" = "Atualizar iOS"; /* button text for back button on verification view */ -"VERIFICATION_BACK_BUTTON" = "Atrás"; +"VERIFICATION_BACK_BUTTON" = "Voltar"; /* Text field placeholder for SMS verification code during registration */ -"VERIFICATION_CHALLENGE_DEFAULT_TEXT" = "Código de Verificação"; +"VERIFICATION_CHALLENGE_DEFAULT_TEXT" = "Código de verificação"; /* button text during registration to request phone number verification be done via phone call */ -"VERIFICATION_CHALLENGE_SEND_VIA_VOICE" = "Telefone-me "; +"VERIFICATION_CHALLENGE_SEND_VIA_VOICE" = "Alternativamente, ligue-me"; /* button text during registration to request another SMS code be sent */ "VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_AGAIN" = "Reenviar código via SMS"; @@ -2439,28 +2439,28 @@ "VERIFICATION_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "Introduza o código de verificação que enviamos para %@."; /* Format for info message indicating that the verification state was unverified on this device. Embeds {{user's name or phone number}}. */ -"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_NOT_VERIFIED_LOCAL" = "%@: marcou este contacto como não verificado."; +"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_NOT_VERIFIED_LOCAL" = "Você marcou %@ como não verificado."; /* Format for info message indicating that the verification state was unverified on another device. Embeds {{user's name or phone number}}. */ -"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_NOT_VERIFIED_OTHER_DEVICE" = "%@: marcou este contacto como não verificado desde outro dispositivo."; +"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_NOT_VERIFIED_OTHER_DEVICE" = "Você marcou %@ como não verificado a partir de outro dispositivo."; /* Format for info message indicating that the verification state was verified on this device. Embeds {{user's name or phone number}}. */ -"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_VERIFIED_LOCAL" = "%@: marcou este contacto como verificado."; +"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_VERIFIED_LOCAL" = "Você marcou %@ como verificado."; /* Format for info message indicating that the verification state was verified on another device. Embeds {{user's name or phone number}}. */ -"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_VERIFIED_OTHER_DEVICE" = "%@: marcou este contacto como verificado desde outro dispositivo."; +"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_VERIFIED_OTHER_DEVICE" = "Você marcou %@ como verificado a partir de outro dispositivo."; /* Generic message indicating that verification state changed for a given user. */ "VERIFICATION_STATE_CHANGE_GENERIC" = "Estado de verificação alterado."; /* Label for button or row which allows users to verify the safety number of another user. */ -"VERIFY_PRIVACY" = "Ver Número de Segurança"; +"VERIFY_PRIVACY" = "Ver número de segurança"; /* Label for button or row which allows users to verify the safety numbers of multiple users. */ -"VERIFY_PRIVACY_MULTIPLE" = "Rever Número de Segurança"; +"VERIFY_PRIVACY_MULTIPLE" = "Rever número de segurança"; /* Indicates how to cancel a voice message. */ -"VOICE_MESSAGE_CANCEL_INSTRUCTIONS" = "Deslizar pra Cancelar"; +"VOICE_MESSAGE_CANCEL_INSTRUCTIONS" = "Deslizar para cancelar"; /* Filename for voice messages. */ "VOICE_MESSAGE_FILE_NAME" = "Mensagem de voz"; @@ -2475,7 +2475,7 @@ "WAITING_TO_COMPLETE_DEVICE_LINK_TEXT" = "Complete a instalação no Signal Desktop."; /* Info Message when you disable disappearing messages */ -"YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Desactivou a destruição de mensagens."; +"YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Você desactivou a destruição de mensagens."; /* Info message embedding a {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */ -"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Definiu o tempo para a destruição de mensagens para %@."; +"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Você definiu o tempo para a destruição de mensagens para %@."; diff --git a/Signal/translations/ro.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/ro.lproj/Localizable.strings index a40601a00..f97a88d47 100644 --- a/Signal/translations/ro.lproj/Localizable.strings +++ b/Signal/translations/ro.lproj/Localizable.strings @@ -321,16 +321,16 @@ "CALL_AUDIO_PERMISSION_TITLE" = "Accesul la microfon este necesar"; /* notification body */ -"CALL_INCOMING_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Incoming Call"; +"CALL_INCOMING_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Apel de intrare"; /* Accessibility label for placing call button */ "CALL_LABEL" = "Sună"; /* notification body */ -"CALL_MISSED_BECAUSE_OF_IDENTITY_CHANGE_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Missed call because the caller's safety number changed."; +"CALL_MISSED_BECAUSE_OF_IDENTITY_CHANGE_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Apel ratat deoarece numărul de siguranță al apelantului s-a schimbat."; /* notification body */ -"CALL_MISSED_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Missed Call"; +"CALL_MISSED_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Apel pierdut"; /* Call setup status label after outgoing call times out */ "CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "Nici un răspuns"; @@ -1440,7 +1440,7 @@ "NEW_GROUP_MEMBER_LABEL" = "Membru"; /* notification title. Embeds {{author name}} and {{group name}} */ -"NEW_GROUP_MESSAGE_NOTIFICATION_TITLE" = "%@ to %@"; +"NEW_GROUP_MESSAGE_NOTIFICATION_TITLE" = "%@ către %@"; /* Placeholder text for group name field */ "NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "Denumește această conversație de grup"; @@ -1914,7 +1914,7 @@ "SEND_BUTTON_TITLE" = "Trimite"; /* notification body */ -"SEND_FAILED_NOTIFICATION_BODY" = "Your message failed to send."; +"SEND_FAILED_NOTIFICATION_BODY" = "Mesajul tău nu a putut fi transmis."; /* Alert body after invite failed */ "SEND_INVITE_FAILURE" = "Invitația trimisă a eșuat, te rog încearcă din nou mai târziu.";