Commit graph

10 commits

Author SHA1 Message Date
Michael Kirk
689df1be37 Handle key change in group send
// FREEBIE
2016-10-26 15:22:35 -04:00
Michael Kirk
0e345dbbad Update translations
// FREEBIE
2016-10-26 15:22:35 -04:00
Michael Kirk
15dcbbb06c re-pull translations after updating source
// FREEBIE
2016-10-20 13:27:38 -04:00
Michael Kirk
2b2ebbe099 Tweak settings design
* lighter tint for icons, their bold stroke width makes them darker than
  the text
* Replace double hourglass icons with a single one. It aligns better,
  and the "small time" vs "big time" is confusing
* Add description of what disappearing messages do

// FREEBIE
2016-10-12 09:30:25 -04:00
Michael Kirk
ee0cce75e8 Disappearing Messages
* Per thread settings menu accessed by tapping on thread title

  This removed the toggle-phone behavior. You'll be able to see the phone
  number in the settings table view.

  This removed the "add contact" functionality, although it was already
  broken for ios>=9 (which is basically everybody).

  The group actions menu was absorbed into this screen

* Added a confirm alert to leave group (fixes #938)

* New Translation Strings
* Extend "Add People" label to fit translations.
* resolved issues with translations not fitting in group menu

* Fix the long standing type warning where TSCalls were assigned to a TSMessageAdapter.

* Can delete info messages

  Follow the JSQMVC pattern and put UIResponder-able content in the
  messageBubbleContainer. This gives us more functionality *and* allows us
  to delete some code. yay!

  It's still not yet possible to delete phone messages. =(

* Fixed some compiler warnings.

* xcode8 touching storyboard. So long xcode7!

* Fixup multiline info messages.

  We were seeing info messages like "You set disappearing message timer to
  10" instead of "You set disappearing message timer to 10 seconds."

  Admittedly this isn't a very good fix, as now one liners feel like they
  have too much padding.

   If the message is well over one line, we were wrapping properly, but
  there's a problem when the message is *just barely* two lines, the cell
  height grows, but the label still thinks it's just one line (as evinced
  by the one line appearing in the center of the label frame. The result
  being that the last word of the label is cropped.

* Disable group actions after leaving group.

// FREEBIE
2016-10-12 09:30:25 -04:00
Michael Kirk
d8be0b5d22 New translations
// FREEBIE
2016-09-14 13:26:55 -04:00
Michael Kirk
5200cccbe3 Update translations
* New bg (Bulgarian) localization!
* New sq (Albanian) localization!
* replace unfinished bg_BG localization with complete bg localization
* caps keys to make it easier to see missing localizations
* pull with newly pushed source keys

// FREEBIE
2016-09-09 15:17:15 -04:00
Michael Kirk
f205ff19fa new translations (#1265)
// FREEBIE
2016-07-19 11:26:07 -07:00
Michael Kirk
83de0d75b8 New translations (#1193)
* modify script to fetch all uploaded translations.

Otherwise we don't always get the latest translations.
This might be because we're only fetching "reviewed" translations, but
so-far-so-good with unreviewed translations, and we don't have a real
"reviewing" hierachy in place anyway. This policy might change in the
future, but at least now it's not ambiguous.

// FREEBIE

* latest translations
2016-05-24 08:14:00 -07:00
Michael Kirk
496f8117f9 Update translations (#1172)
* Update translations (4 new translations!)

*New Translations*

- Persian (fa) (100%)
- Indonesian (id) (82%)
- Macedonian (Macedonia) (mk_MK) 100%
- Shona (sn) 98%

Inluded a script to pull translations that are >=80% complete

80% is completely arbitrary, but nicely bisects the current translation
efforts which fall into buckets of "over 80%" and "under 50%."

// FREEBIE

* final tx pull before push source

//FREEBIE

* tx pull, after updating source (plus some eager beavers already pushed new translations)

iStringVerify passes

* Make "add person" label more i18n flexible

This accommodates (e.g.) Italian, which was being truncated.

// FREEBIE

* Galician localization

Moitas grazas xesusmosquera!

// FREEBIE

* i18n for Unarchive action

started leaving hints for our translators. These are currently manually
redundantly duplicated in the source/strings file, in hopes of a more
automated future with genstrings.

// FREEBIE

* include iStringsVerify check in update-translations script

and pull latest translations after including UNARCHIVE action
// FREEBIE

* i18n GROUP_MEMBERS_HEADER

//FREEBIE

* pull translations
2016-05-08 17:17:37 -07:00