/* No comment provided by engineer. */ "ATTACHMENT" = "Příloha"; /* Title for 'caption' mode of the attachment approval view. */ "ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_TITLE" = "Titulek"; /* Format string for file extension label in call interstitial view */ "ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_EXTENSION_FORMAT" = "Typ souboru: %@"; /* Format string for file size label in call interstitial view. Embeds: {{file size as 'N mb' or 'N kb'}}. */ "ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_SIZE_FORMAT" = "Velikost: %@"; /* One-line label indicating the user can add no more text to the media message field. */ "ATTACHMENT_APPROVAL_MESSAGE_LENGTH_LIMIT_REACHED" = "Dosažen limit zprávy"; /* Label for 'send' button in the 'attachment approval' dialog. */ "ATTACHMENT_APPROVAL_SEND_BUTTON" = "Odeslat"; /* Generic filename for an attachment with no known name */ "ATTACHMENT_DEFAULT_FILENAME" = "Příloha"; /* The title of the 'attachment error' alert. */ "ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "Chyba při odesílání přílohy"; /* Attachment error message for image attachments which could not be converted to JPEG */ "ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_JPEG" = "Obrázek nelze překonvertovat."; /* Attachment error message for video attachments which could not be converted to MP4 */ "ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_MP4" = "Video nelze zpracovat."; /* Attachment error message for image attachments which cannot be parsed */ "ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_PARSE_IMAGE" = "Obrázek nelze zpracovat."; /* Attachment error message for image attachments in which metadata could not be removed */ "ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_REMOVE_METADATA" = "Nelze odstranit metadata z obrázku."; /* Attachment error message for image attachments which could not be resized */ "ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_RESIZE_IMAGE" = "Nelze změnit velikost obrázku."; /* Attachment error message for attachments whose data exceed file size limits */ "ATTACHMENT_ERROR_FILE_SIZE_TOO_LARGE" = "Příloha je příliš velká."; /* Attachment error message for attachments with invalid data */ "ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "Příloha obsahuje neplatný obsah."; /* Attachment error message for attachments with an invalid file format */ "ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "Příloha má neplatný formát souboru."; /* Attachment error message for attachments without any data */ "ATTACHMENT_ERROR_MISSING_DATA" = "Příloha je prázdná."; /* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */ "ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "Nepovedlo se vybrat dokument."; /* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */ "ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "Vytvořte prosím komprimovaný archiv tohoto souboru nebo adresáře a zkuste jej namísto toho odeslat."; /* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */ "ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_TITLE" = "Nepodporovaný soubor"; /* Short text label for a voice message attachment, used for thread preview and on the lock screen */ "ATTACHMENT_TYPE_VOICE_MESSAGE" = "Hlasová zpráva"; /* Button label for the 'block' button */ "BLOCK_LIST_BLOCK_BUTTON" = "Zablokovat"; /* A format for the 'block user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */ "BLOCK_LIST_BLOCK_USER_TITLE_FORMAT" = "Zablokovat %@?"; /* A format for the 'unblock user' action sheet title. Embeds {{the unblocked user's name or phone number}}. */ "BLOCK_LIST_UNBLOCK_TITLE_FORMAT" = "Odblokovat %@?"; /* Button label for the 'unblock' button */ "BLOCK_LIST_UNBLOCK_BUTTON" = "Odblokovat"; /* The message format of the 'conversation blocked' alert. Embeds the {{conversation title}}. */ "BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%@ byl/a zablokován/a."; /* The title of the 'user blocked' alert. */ "BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_TITLE" = "Uživatel zablokován"; /* Alert title after unblocking a group or 1:1 chat. Embeds the {{conversation title}}. */ "BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_TITLE_FORMAT" = "%@ byl/a odblokován/a."; /* An explanation of the consequences of blocking another user. */ "BLOCK_USER_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Blokovaní uživatelé vám nebudou moci volat ani vám posílat zprávy."; /* Label for generic done button. */ "BUTTON_DONE" = "Hotovo"; /* Button text to enable batch selection mode */ "BUTTON_SELECT" = "Vybrat"; /* keyboard toolbar label when starting to search with no current results */ "CONVERSATION_SEARCH_SEARCHING" = "Vyhledávání..."; /* keyboard toolbar label when no messages match the search string */ "CONVERSATION_SEARCH_NO_RESULTS" = "Žádné shody"; /* keyboard toolbar label when exactly 1 message matches the search string */ "CONVERSATION_SEARCH_ONE_RESULT" = "1 shoda"; /* keyboard toolbar label when more than 1 message matches the search string. Embeds {{number/position of the 'currently viewed' result}} and the {{total number of results}} */ "CONVERSATION_SEARCH_RESULTS_FORMAT" = "%d z %d shod"; /* table cell label in conversation settings */ "CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_USER" = "Blokovat tohoto uživatele"; /* label for 'mute thread' cell in conversation settings */ "CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_LABEL" = "Ztlumit"; /* Table cell label in conversation settings which returns the user to the conversation with 'search mode' activated */ "CONVERSATION_SETTINGS_SEARCH" = "Vyhledat konverzaci"; /* Title for the 'crop/scale image' dialog. */ "CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "Přesun a měřítko"; /* Subtitle shown while the app is updating its database. */ "DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "Může to trvat několik minut."; /* Title shown while the app is updating its database. */ "DATABASE_VIEW_OVERLAY_TITLE" = "Optimalizace databáze"; /* The present; the current time. */ "DATE_NOW" = "Teď"; /* table cell label in conversation settings */ "DISAPPEARING_MESSAGES" = "Mizející zprávy"; /* table cell label in conversation settings */ "EDIT_GROUP_ACTION" = "Upravit skupinu"; /* Label indicating media gallery is empty */ "GALLERY_TILES_EMPTY_GALLERY" = "V této konverzaci nemáte žádná média."; /* Label indicating loading is in progress */ "GALLERY_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "Načítání novějších médií…"; /* Label indicating loading is in progress */ "GALLERY_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "Načítání starších médií…"; /* Error displayed when there is a failure fetching a GIF from the remote service. */ "GIF_PICKER_ERROR_FETCH_FAILURE" = "Nepodařilo se načíst požadovaný GIF. Zkontrolujte připojení k internetu."; /* Generic error displayed when picking a GIF */ "GIF_PICKER_ERROR_GENERIC" = "Došlo k neznámé chybě."; /* Shown when selected GIF couldn't be fetched */ "GIF_PICKER_FAILURE_ALERT_TITLE" = "Nelze vybrat GIF"; /* Alert message shown when user tries to search for GIFs without entering any search terms. */ "GIF_PICKER_VIEW_MISSING_QUERY" = "Zadejte své vyhledávání."; /* Indicates that an error occurred while searching. */ "GIF_VIEW_SEARCH_ERROR" = "Chyba. Klepněte pro opakování."; /* Indicates that the user's search had no results. */ "GIF_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS" = "Žádné výsledky."; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_CREATED" = "Skupina vytvořena"; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ se připojil/a ke skupině. "; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ opustil/a skupinu. "; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_MEMBER_REMOVED" = "%@ byl/a odebrán/a ze skupiny. "; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_MEMBERS_REMOVED" = "%@ byli odebráni ze skupiny. "; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_TITLE_CHANGED" = "Název je nyní %@. "; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_UPDATED" = "Skupina aktualizována."; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_YOU_LEFT" = "Opustil/a jste skupinu."; /* No comment provided by engineer. */ "YOU_WERE_REMOVED" = " Byli jste odebráni ze skupiny. "; /* Momentarily shown to the user when attempting to select more images than is allowed. Embeds {{max number of items}} that can be shared. */ "IMAGE_PICKER_CAN_SELECT_NO_MORE_TOAST_FORMAT" = "Nemůžete sdílet více než %@ položek."; /* alert title */ "IMAGE_PICKER_FAILED_TO_PROCESS_ATTACHMENTS" = "Nepodařilo se vybrat přílohu."; /* Message for the alert indicating that an audio file is invalid. */ "INVALID_AUDIO_FILE_ALERT_ERROR_MESSAGE" = "Neplatný zvukový soubor."; /* Confirmation button within contextual alert */ "LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Opustit"; /* table cell label in conversation settings */ "LEAVE_GROUP_ACTION" = "Opustit skupinu"; /* nav bar button item */ "MEDIA_DETAIL_VIEW_ALL_MEDIA_BUTTON" = "Všechna média"; /* Confirmation button text to delete selected media from the gallery, embeds {{number of messages}} */ "MEDIA_GALLERY_DELETE_MULTIPLE_MESSAGES_FORMAT" = "Smazat %d zpráv"; /* Confirmation button text to delete selected media message from the gallery */ "MEDIA_GALLERY_DELETE_SINGLE_MESSAGE" = "Smazat zprávu"; /* embeds {{sender name}} and {{sent datetime}}, e.g. 'Sarah on 10/30/18, 3:29' */ "MEDIA_GALLERY_LANDSCAPE_TITLE_FORMAT" = "%@ v %@"; /* Format for the 'more items' indicator for media galleries. Embeds {{the number of additional items}}. */ "MEDIA_GALLERY_MORE_ITEMS_FORMAT" = "+%@"; /* Short sender label for media sent by you */ "MEDIA_GALLERY_SENDER_NAME_YOU" = "Vy"; /* Section header in media gallery collection view */ "MEDIA_GALLERY_THIS_MONTH_HEADER" = "Tento měsíc"; /* status message for failed messages */ "MESSAGE_STATUS_FAILED" = "Odeslání selhalo."; /* status message for read messages */ "MESSAGE_STATUS_READ" = "Přečteno"; /* message status while message is sending. */ "MESSAGE_STATUS_SENDING" = "Odesílání…"; /* status message for sent messages */ "MESSAGE_STATUS_SENT" = "Odesláno"; /* status message while attachment is uploading */ "MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "Nahrávání…"; /* notification title. Embeds {{author name}} and {{group name}} */ "NEW_GROUP_MESSAGE_NOTIFICATION_TITLE" = "%@ do %@"; /* Label for 1:1 conversation with yourself. */ "NOTE_TO_SELF" = "Poznámka pro mně"; /* Lock screen notification text presented after user powers on their device without unlocking. Embeds {{device model}} (either 'iPad' or 'iPhone') */ "NOTIFICATION_BODY_PHONE_LOCKED_FORMAT" = "Možná jste obdrželi zprávy během restartování aplikace %@."; /* No comment provided by engineer. */ "BUTTON_OK" = "OK"; /* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */ "OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Uživatel %@ zakázal mizející zprávy."; /* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */ "OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ nastavil čas pro zmizení zpráv na %@"; /* alert title, generic error preventing user from capturing a photo */ "PHOTO_CAPTURE_GENERIC_ERROR" = "Nelze pořídit obrázek."; /* alert title */ "PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_CAPTURE_IMAGE" = "Nelze pořídit obrázek."; /* alert title */ "PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_INITIALIZE_CAMERA" = "Konfigurace kamery selhala."; /* label for system photo collections which have no name. */ "PHOTO_PICKER_UNNAMED_COLLECTION" = "Nepojmenované album"; /* Notification action button title */ "PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Označit jako přečtené"; /* Notification action button title */ "PUSH_MANAGER_REPLY" = "Odpověděť"; /* Description of how and why Session iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock 'screen lock'. */ "SCREEN_LOCK_REASON_UNLOCK_SCREEN_LOCK" = "Ověření pro otevření Session."; /* Title for alert indicating that screen lock could not be unlocked. */ "SCREEN_LOCK_UNLOCK_FAILED" = "Ověření se nezdařilo"; /* alert title when user attempts to leave the send media flow when they have an in-progress album */ "SEND_MEDIA_ABANDON_TITLE" = "Zahodit média?"; /* alert action, confirming the user wants to exit the media flow and abandon any photos they've taken */ "SEND_MEDIA_CONFIRM_ABANDON_ALBUM" = "Zahodit média"; /* Format string for the default 'Note' sound. Embeds the system {{sound name}}. */ "SETTINGS_AUDIO_DEFAULT_TONE_LABEL_FORMAT" = "%@ (výchozí)"; /* Label for settings view that allows user to change the notification sound. */ "SETTINGS_ITEM_NOTIFICATION_SOUND" = "Zvuk zprávy"; /* Label for the 'no sound' option that allows users to disable sounds for notifications, etc. */ "SOUNDS_NONE" = "Žádný"; /* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_DAYS" = "%@ dní"; /* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_DAYS_SHORT_FORMAT" = "%@d"; /* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_HOURS" = "%@ h"; /* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_HOURS_SHORT_FORMAT" = "%@h"; /* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_MINUTES" = "%@ min"; /* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_MINUTES_SHORT_FORMAT" = "%@min"; /* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_SECONDS" = "%@ s"; /* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_SECONDS_SHORT_FORMAT" = "%@s"; /* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_SINGLE_DAY" = "%@ dní"; /* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_SINGLE_HOUR" = "%@ hodina"; /* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_SINGLE_MINUTE" = "%@ minuta"; /* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_SINGLE_WEEK" = "%@ týden"; /* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%@ týdny"; /* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_WEEKS_SHORT_FORMAT" = "%@td"; /* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */ "TXT_CANCEL_TITLE" = "Zrušit"; /* No comment provided by engineer. */ "TXT_DELETE_TITLE" = "Smazat"; /* Filename for voice messages. */ "VOICE_MESSAGE_FILE_NAME" = "Hlasová zpráva"; /* Message for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */ "VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_MESSAGE" = "Klepněte a podržte pro nahrání hlasové zprávy."; /* Title for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */ "VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_TITLE" = "Hlasová zpráva"; /* Info Message when you disable disappearing messages */ "YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Zakázali jste mizející zprávy."; /* Info message embedding a {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */ "YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Nastavil jste čas pro zmizení zpráv na %@"; // MARK: - Session "continue_2" = "Pokračovat"; "copy" = "Kopírovat"; "invalid_url" = "Neplatná URL adresa"; "next" = "Další"; "share" = "Sdílet"; "invalid_session_id" = "Neplatná ID relace"; "cancel" = "Zrušit"; "your_session_id" = "Vaše ID relace"; "vc_landing_title_2" = "Vaše relace začíná zde..."; "vc_landing_register_button_title" = "Vytvořit ID relaci"; "vc_landing_restore_button_title" = "Pokračujte v relaci"; "vc_landing_link_button_title" = "Propojit zařízení"; "view_fake_chat_bubble_1" = "Co je Session?"; "view_fake_chat_bubble_2" = "Je to decentralizovaná, šifrovaná aplikace pro zasílání zpráv"; "view_fake_chat_bubble_3" = "Takže neshromažďuje mé osobní údaje ani metadata konverzace? Jak to funguje?"; "view_fake_chat_bubble_4" = "Použitím kombinace pokročilých anonymních směrovacích a end-to-end šifrovacích technologií."; "view_fake_chat_bubble_5" = "Přátelé nenechávají přátelé používat kompromitované messengery. Není zač."; "vc_register_title" = "Seznamte se se svým ID relace"; "vc_register_explanation" = "Vaše Session ID je jedinečná adresa, kterou mohou lidé použít ke kontaktu s vámi na Session. Vaše Session ID není nijak spojeno s vaší skutečnou identitou a je zcela anonymní a soukromé."; "vc_restore_title" = "Obnovit účet"; "vc_restore_explanation" = "Zadejte frázi pro obnovení, která vám byla vygenerována během registrace účtu."; "vc_restore_seed_text_field_hint" = "Zadejte frázi pro obnovení"; "vc_link_device_title" = "Propojit zařízení"; "vc_link_device_scan_qr_code_tab_title" = "Skenovat QR kód"; "vc_display_name_title_2" = "Vaše jméno"; "vc_display_name_explanation" = "Toto bude váš pseudonym během používání Session. Může to být vaše skutečné jméno, alias, nebo cokoliv jiného, co se vám líbí."; "vc_display_name_text_field_hint" = "Zadejte zobrazované jméno"; "vc_display_name_display_name_missing_error" = "Zadejte prosím zobrazované jméno"; "vc_display_name_display_name_too_long_error" = "Vyberte prosím kratší zobrazované jméno"; "vc_pn_mode_recommended_option_tag" = "Doporučeno"; "vc_pn_mode_no_option_picked_modal_title" = "Vyberte si prosím jednu z možností"; "vc_home_empty_state_message" = "Zatím nemáte žádné kontakty"; "vc_home_empty_state_button_title" = "Zahájit relaci"; "vc_seed_title" = "Vaše fráze pro obnovení"; "vc_seed_title_2" = "Zadejte frázi pro obnovení"; "vc_seed_explanation" = "Vaše fráze pro obnovení je hlavním klíčem k vašemu Session ID- můžete ji použít k obnovení vašeho Session ID, pokud ztratíte přístup k zařízení. Uložte frázi pro obnovení na bezpečném místě a nikomu ji nesdělujte."; "vc_seed_reveal_button_title" = "Podržte pro zobrazení"; "view_seed_reminder_subtitle_1" = "Zabezpečte svůj účet uložením fráze pro obnovení"; "view_seed_reminder_subtitle_2" = "Klepnutím a podržením redigovaných slov zobrazte frázi pro obnovení a poté ji bezpečně uložte, abyste zabezpečili vaše Session ID."; "view_seed_reminder_subtitle_3" = "Ujistěte se, že jste frázi pro obnovení uložili na bezpečném místě"; "vc_path_title" = "Cesta"; "vc_path_explanation" = "Session skrývá vaši IP adresu tím, že směruje vaše zprávy přes několik provozních uzlů v decentralizované síti Session. Toto jsou země, přes které je vaše připojení aktuálně směrováno:"; "vc_path_device_row_title" = "Vy"; "vc_path_guard_node_row_title" = "Vstupní uzel"; "vc_path_service_node_row_title" = "Provozní uzel"; "vc_path_destination_row_title" = "Cíl"; "vc_path_learn_more_button_title" = "Zjistit více"; "vc_create_private_chat_title" = "Nová zpráva"; "vc_create_private_chat_enter_session_id_tab_title" = "Zadejte Session ID"; "vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Načíst QR kód"; "vc_enter_public_key_explanation" = "Začněte novou konverzaci zadáním Session ID jiného uživatele a nebo sdílejte své Session ID s ostatními."; "vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session potřebuje ke skenování kódů QR přístup k fotoaparátu"; "vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Povolit přístup k fotoaparátu"; "vc_create_closed_group_title" = "Vytvořit skupinu"; "vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Zadejte název skupiny"; "vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Zatím nemáte žádné kontakty"; "vc_create_closed_group_group_name_missing_error" = "Zadejte prosím název skupiny"; "vc_create_closed_group_group_name_too_long_error" = "Zadejte prosím kratší název skupiny"; "vc_create_closed_group_too_many_group_members_error" = "Uzavřená skupina nemůže mít více než 100 členů"; "vc_join_public_chat_title" = "Připojit se ke komunitě"; "vc_join_public_chat_enter_group_url_tab_title" = "Adresa komunity"; "vc_join_public_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Načíst QR kód"; "vc_enter_chat_url_text_field_hint" = "Zadejte adresu komunity"; "vc_settings_title" = "Nastavení"; "vc_group_settings_title" = "Nastavení skupiny"; "vc_settings_display_name_missing_error" = "Zadejte prosím zobrazované jméno"; "vc_settings_display_name_too_long_error" = "Zadejte prosím kratší zobrazované jméno"; "vc_settings_privacy_button_title" = "Soukromí"; "vc_settings_notifications_button_title" = "Oznámení"; "vc_settings_recovery_phrase_button_title" = "Fráze pro obnovení"; "vc_settings_clear_all_data_button_title" = "Vymazat data"; "vc_qr_code_title" = "QR kód"; "vc_qr_code_view_my_qr_code_tab_title" = "Zobrazit můj QR kód"; "vc_qr_code_view_scan_qr_code_tab_title" = "Naskenovat QR kód"; "vc_qr_code_view_scan_qr_code_explanation" = "Naskenujte něčí QR kód a začněte s nimi konverzaci"; "vc_view_my_qr_code_explanation" = "Toto je váš QR kód. Ostatní uživatelé jej mohou naskenovat, aby s vámi mohli začít konverzaci."; // MARK: - Not Yet Translated "fast_mode_explanation" = "Budete informováni o nových zprávách spolehlivě a okamžitě pomocí oznamovacích serverů společnosti Apple."; "fast_mode" = "Rychlý režim"; "slow_mode_explanation" = "Session občas zkontroluje nové zprávy na pozadí."; "slow_mode" = "Pomalý režim"; "vc_pn_mode_title" = "Oznámení zprávy"; "vc_link_device_recovery_phrase_tab_title" = "Fráze pro obnovení"; "vc_link_device_scan_qr_code_explanation" = "Přejděte do Nastavení → Fráze pro obnovení na Vašem dalším zařízení a pro zobrazení QR kódu."; "vc_enter_recovery_phrase_title" = "Fráze pro obnovení"; "vc_enter_recovery_phrase_explanation" = "Pro propojení vašeho zařízení zadejte frázi pro obnovení, která vám byla přidělena při registraci."; "vc_enter_public_key_text_field_hint" = "Zadejte Session ID nebo název ONS"; "admin_group_leave_warning" = "Protože jste tvůrcem této skupiny, bude smazána pro všechny. Tuto akci nelze vrátit zpět."; "vc_join_open_group_suggestions_title" = "Nebo se připojte k jedné z těchto..."; "vc_settings_invite_a_friend_button_title" = "Pozvat přítele"; "copied" = "Zkopírováno"; "vc_conversation_settings_copy_session_id_button_title" = "Kopírovat Session ID"; "vc_conversation_input_prompt" = "Zpráva"; "vc_conversation_voice_message_cancel_message" = "Pro zrušení přejeďte"; "modal_download_attachment_title" = "Důvěřovat %@?"; "modal_download_attachment_explanation" = "Opravdu chcete stáhnout přílohu od %@?"; "modal_download_button_title" = "Stáhnout"; "modal_open_url_title" = "Otevřít odkaz?"; "modal_open_url_explanation" = "Opravdu chcete otevřít %@?"; "modal_open_url_button_title" = "Otevřít"; "modal_copy_url_button_title" = "Kopírovat odkaz"; "modal_blocked_title" = "Odblokovat %@?"; "modal_blocked_explanation" = "Opravdu chcete odblokovat %@?"; "modal_blocked_button_title" = "Odblokovat"; "modal_link_previews_title" = "Umožnit náhledy odkazů?"; "modal_link_previews_explanation" = "Povolením náhledů odkazů budou zobrazeny náhledy URL adres, které odesíláte a přijímáte. To může být užitečné, ale Session se bude muset spojit s danou webovou stránkou pro generování náhledů. Náhled odkazů můžete kdykoli zakázat v nastavení Session."; "modal_link_previews_button_title" = "Povolit"; "vc_share_title" = "Sdílet na Session"; "vc_share_loading_message" = "Připravování příloh..."; "vc_share_sending_message" = "Odesílání..."; "vc_share_link_previews_unsecure" = "Náhled nebyl načten pro nezabezpečený odkaz"; "vc_share_link_previews_error" = "Nelze načíst náhled"; "vc_share_link_previews_disabled_title" = "Náhledy odkazů vypnuty"; "vc_share_link_previews_disabled_explanation" = "Povolením náhledů odkazů se zobrazí náhledy sdílených adres URL. To může být užitečné, ale Session bude muset kontaktovat propojené webové stránky, aby vygenerovala náhledy.\n\nNáhledy odkazů můžete povolit v nastavení Session."; "view_open_group_invitation_description" = "Otevřít pozvánku ke skupině"; "vc_conversation_settings_invite_button_title" = "Přidat členy"; "modal_send_seed_title" = "Varování"; "modal_send_seed_explanation" = "Toto je vaše obnovovací fráze. Pokud ji někomu pošlete, bude mít plný přístup k vašemu účtu."; "modal_send_seed_send_button_title" = "Odeslat"; "vc_conversation_settings_notify_for_mentions_only_title" = "Upozorňovat pouze na zmínky"; "vc_conversation_settings_notify_for_mentions_only_explanation" = "Pokud je povoleno, budete upozorněni pouze na zprávy, které vás zmiňují."; "view_conversation_title_notify_for_mentions_only" = "Upozorňování pouze na zmínky"; "message_deleted" = "Tato zpráva byla odstraněna"; "delete_message_for_me" = "Smazat pouze pro mě"; "delete_message_for_everyone" = "Smazat pro všechny"; "delete_message_for_me_and_recipient" = "Odstranit pro mě a %@"; "context_menu_reply" = "Odpověděť"; "context_menu_save" = "Uložit"; "context_menu_ban_user" = "Zablokovat uživatele"; "context_menu_ban_and_delete_all" = "Zablokovat a odstranit vše"; "context_menu_ban_user_error_alert_message" = "Nelze zablokovat uživatele"; "accessibility_expanding_attachments_button" = "Přidat přílohy"; "accessibility_gif_button" = "Gif"; "accessibility_document_button" = "Dokument"; "accessibility_library_button" = "Knihovna fotografií"; "accessibility_camera_button" = "Fotoaparát"; "accessibility_main_button_collapse" = "Sbalit možnosti přílohy"; "invalid_recovery_phrase" = "Neplatná fráze pro obnovení"; "DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Odmítnout"; /* Button text which opens the settings app */ "OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "Nastavení"; "call_outgoing" = "Volal jste %@"; "call_incoming" = "%@ vám volal"; "call_missed" = "Zmeškaný hovor od %@"; "APN_Message" = "Máte novou zprávu."; "APN_Collapsed_Messages" = "Máte %@ nových zpráv."; "PIN_BUTTON_TEXT" = "Připnout"; "UNPIN_BUTTON_TEXT" = "Odepnout"; "modal_call_missed_tips_title" = "Zmeškaný hovor"; "modal_call_missed_tips_explanation" = "Zmeškaný hovor od \"%@\", protože musíte povolit oprávnění \"Hlasové a video hovory\" v nastavení soukromí."; "media_saved" = "Uživatel %@ uložil média."; "screenshot_taken" = "Uživatel %@ pořídil snímek obrazovky."; "SEARCH_SECTION_CONTACTS" = "Kontakty a skupiny"; "SEARCH_SECTION_MESSAGES" = "Zprávy"; "MESSAGE_REQUESTS_TITLE" = "Žádosti o zprávy"; "MESSAGE_REQUESTS_EMPTY_TEXT" = "Žádné nevyřízené žádosti o zprávu"; "MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL" = "Smazat vše"; "MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL_CONFIRMATION_TITLE" = "Jste si jisti, že chcete vymazat všechny žádosti o zprávy?"; "MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL_CONFIRMATION_ACTON" = "Smazat"; "MESSAGE_REQUESTS_DELETE_CONFIRMATION_ACTON" = "Jste si jisti, že chcete odstranit tuto žádost o zprávu?"; "MESSAGE_REQUESTS_BLOCK_CONFIRMATION_ACTON" = "Opravdu chcete zablokovat tento kontakt?"; "MESSAGE_REQUESTS_INFO" = "Odesláním zprávy tomuto uživateli automaticky přijmete jejich požadavek na zprávu a odhalíte jim své Session ID."; "MESSAGE_REQUESTS_ACCEPTED" = "Your message request has been accepted."; "MESSAGE_REQUESTS_NOTIFICATION" = "Máte novou žádost o zprávu"; "TXT_HIDE_TITLE" = "Skrýt"; "TXT_DELETE_ACCEPT" = "Přijmout"; "TXT_BLOCK_USER_TITLE" = "Blokovat uživatele"; "ALERT_ERROR_TITLE" = "Chyba"; "modal_call_permission_request_title" = "Požadovaná oprávnění k volání"; "modal_call_permission_request_explanation" = "Oprávnění pro hlasové a video hovory můžete povolit v Nastavení soukromí."; "DEFAULT_OPEN_GROUP_LOAD_ERROR_TITLE" = "Jejda, došlo k chybě"; "DEFAULT_OPEN_GROUP_LOAD_ERROR_SUBTITLE" = "Zkuste to prosím znovu později"; "LOADING_CONVERSATIONS" = "Načítání konverzací..."; "DATABASE_MIGRATION_FAILED" = "Při optimalizaci databáze došlo k chybě\n\nProtokoly aplikací můžete exportovat, abyste je mohli sdílet při řešení problémů, nebo můžete zařízení obnovit.\n\nVarování: Obnovení zařízení povede ke ztrátě všech dat starších než dva týdny"; "RECOVERY_PHASE_ERROR_GENERIC" = "Něco se pokazilo. Zkontrolujte prosím frázi pro obnovení a zkuste to znovu."; "RECOVERY_PHASE_ERROR_LENGTH" = "Vypadá to, že jste nezadali dostatek slov. Zkontrolujte prosím svou frázi pro obnovení a zkuste to znovu."; "RECOVERY_PHASE_ERROR_LAST_WORD" = "Zdá se, že vám chybí poslední slovo k frázi pro obnovení. Zkontrolujte, co jste zadali a zkuste to znovu."; "RECOVERY_PHASE_ERROR_INVALID_WORD" = "Zdá se, že ve vaší frázi pro obnovení je neplatné slovo. Zkontrolujte, co jste zadali, a zkuste to znovu."; "RECOVERY_PHASE_ERROR_FAILED" = "Vaši frázi pro obnovení se nepodařilo ověřit. Zkontrolujte, co jste zadali a zkuste to znovu."; /* Indicates that an unknown error occurred while using Touch ID/Face ID/Phone Passcode. */ "SCREEN_LOCK_ENABLE_UNKNOWN_ERROR" = "K ověření nebylo možné přistoupit."; /* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode authentication failed. */ "SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_FAILED" = "Ověření se nezdařilo."; /* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is 'locked out' on this device due to authentication failures. */ "SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_LOCKOUT" = "Příliš mnoho neúspěšných pokusů o ověření. Zkuste to prosím později."; /* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode are not available on this device. */ "SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_AVAILABLE" = "Chcete-li používat zámek obrazovky, musíte v nastavení iOS povolit přístupový kód."; /* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is not configured on this device. */ "SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_ENROLLED" = "Chcete-li používat zámek obrazovky, musíte v nastavení iOS povolit přístupový kód."; /* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode passcode is not set. */ "SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_PASSCODE_NOT_SET" = "Chcete-li používat zámek obrazovky, musíte v nastavení iOS povolit přístupový kód."; /* Label for the button to send a message */ "SEND_BUTTON_TITLE" = "Odeslat"; /* Generic text for button that retries whatever the last action was. */ "RETRY_BUTTON_TEXT" = "Opakovat"; /* notification action */ "SHOW_THREAD_BUTTON_TITLE" = "Zobrazit chat"; /* notification body */ "SEND_FAILED_NOTIFICATION_BODY" = "Zprávu se nepodařilo odeslat."; "INVALID_SESSION_ID_MESSAGE" = "Zkontrolujte prosím Session ID a zkuste to znovu."; "INVALID_RECOVERY_PHRASE_MESSAGE" = "Zkontrolujte prosím frázi pro obnovení a zkuste to znovu."; "MEDIA_TAB_TITLE" = "Média"; "DOCUMENT_TAB_TITLE" = "Dokumenty"; "DOCUMENT_TILES_EMPTY_DOCUMENT" = "V této konverzaci nemáte žádný dokument."; "DOCUMENT_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "Načítání novějšího dokumentu…"; "DOCUMENT_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "Načítání staršího dokumentu…"; /* The name for the emoji category 'Activities' */ "EMOJI_CATEGORY_ACTIVITIES_NAME" = "Aktivity"; /* The name for the emoji category 'Animals & Nature' */ "EMOJI_CATEGORY_ANIMALS_NAME" = "Zvířata a příroda"; /* The name for the emoji category 'Flags' */ "EMOJI_CATEGORY_FLAGS_NAME" = "Vlajky"; /* The name for the emoji category 'Food & Drink' */ "EMOJI_CATEGORY_FOOD_NAME" = "Jídlo a pití"; /* The name for the emoji category 'Objects' */ "EMOJI_CATEGORY_OBJECTS_NAME" = "Předměty"; /* The name for the emoji category 'Recents' */ "EMOJI_CATEGORY_RECENTS_NAME" = "Naposledy použité"; /* The name for the emoji category 'Smileys & People' */ "EMOJI_CATEGORY_SMILEYSANDPEOPLE_NAME" = "Smajlíci a lidé"; /* The name for the emoji category 'Symbols' */ "EMOJI_CATEGORY_SYMBOLS_NAME" = "Symboly"; /* The name for the emoji category 'Travel & Places' */ "EMOJI_CATEGORY_TRAVEL_NAME" = "Cestování a místa"; "EMOJI_REACTS_NOTIFICATION" = "%@ reaguje na zprávu s %@."; "EMOJI_REACTS_MORE_REACTORS_ONE" = "A 1 další reagoval s %@ na tuto zprávu."; "EMOJI_REACTS_MORE_REACTORS_MUTIPLE" = "A %@ další reagovali s %@ na tuto zprávu."; "EMOJI_REACTS_RATE_LIMIT_TOAST" = "Zpomalte! Poslali jste příliš mnoho emoji reakcí. Zkuste to za chvilku."; /* New conversation screen*/ "vc_new_conversation_title" = "Nová konverzace"; "CREATE_GROUP_BUTTON_TITLE" = "Vytvořit"; "JOIN_COMMUNITY_BUTTON_TITLE" = "Připojit se k"; "PRIVACY_TITLE" = "Soukromí"; "PRIVACY_SECTION_SCREEN_SECURITY" = "Zabezpečení obrazovky"; "PRIVACY_SCREEN_SECURITY_LOCK_SESSION_TITLE" = "Zamknout Session"; "PRIVACY_SCREEN_SECURITY_LOCK_SESSION_DESCRIPTION" = "Požaduje Touch ID, Face ID nebo kód pro odemčení Session."; "PRIVACY_SECTION_READ_RECEIPTS" = "Potvrzení o přečtení"; "PRIVACY_READ_RECEIPTS_TITLE" = "Potvrzení o přečtení"; "PRIVACY_READ_RECEIPTS_DESCRIPTION" = "Odeslat potvrzení o přečtení při konverzaci s jedním uživatelem."; "PRIVACY_SECTION_TYPING_INDICATORS" = "Indikátory psaní"; "PRIVACY_TYPING_INDICATORS_TITLE" = "Indikátory psaní"; "PRIVACY_TYPING_INDICATORS_DESCRIPTION" = "Zobrazit a sdílet indikátor psaní v konverzaci s jedním uživatelem."; "PRIVACY_SECTION_LINK_PREVIEWS" = "Náhledy odkazů"; "PRIVACY_LINK_PREVIEWS_TITLE" = "Odesílat náhledy odkazů"; "PRIVACY_LINK_PREVIEWS_DESCRIPTION" = "Vytvářet náhledy odkazů pro podporované URL adresy."; "PRIVACY_SECTION_CALLS" = "Volání (Beta)"; "PRIVACY_CALLS_TITLE" = "Hlasové hovory a videohovory"; "PRIVACY_CALLS_DESCRIPTION" = "Zapne hlasové a video hovory k ostatním uživatelům i od nich."; "PRIVACY_CALLS_WARNING_TITLE" = "Hlasové a video hovory (Beta)"; "PRIVACY_CALLS_WARNING_DESCRIPTION" = "Vaše IP adresa je při používání beta hovorů viditelná pro toho s kým si voláte i pro Oxen Foundation server. Jste si jisti, že chcete povolit hlasové a video hovory?"; "NOTIFICATIONS_TITLE" = "Upozornění"; "NOTIFICATIONS_SECTION_STRATEGY" = "Styl oznámení"; "NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_TITLE" = "Použít rychlý režim"; "NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_DESCRIPTION" = "Budete informováni o nových zprávách spolehlivě a okamžitě pomocí oznamovacích serverů společnosti Apple."; "NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_ACTION" = "Přejít do nastavení upozornění pro toto zařízení"; "NOTIFICATIONS_SECTION_STYLE" = "Styl upozornění"; "NOTIFICATIONS_STYLE_SOUND_TITLE" = "Zvuk"; "NOTIFICATIONS_STYLE_SOUND_WHEN_OPEN_TITLE" = "Zvuk při otevření aplikace"; "NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_TITLE" = "Obsah oznámení"; "NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_DESCRIPTION" = "Informace uvedené v oznámeních."; "NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_OPTION_NAME_AND_CONTENT" = "Jméno a obsah"; "NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_OPTION_NAME_ONLY" = "Pouze jméno"; "NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_OPTION_NO_NAME_OR_CONTENT" = "Ani jméno ani zprávu"; "CONVERSATION_SETTINGS_TITLE" = "Konverzace"; "CONVERSATION_SETTINGS_SECTION_MESSAGE_TRIMMING" = "Pročištění zpráv"; "CONVERSATION_SETTINGS_MESSAGE_TRIMMING_TITLE" = "Pročištění komunit"; "CONVERSATION_SETTINGS_MESSAGE_TRIMMING_DESCRIPTION" = "Z komunit vymazat zprávy starší než 6 měsíců a ponechat maximálně 2000 nejnovějších zpráv v každé komunitě."; "CONVERSATION_SETTINGS_SECTION_AUDIO_MESSAGES" = "Zvukové zprávy"; "CONVERSATION_SETTINGS_AUDIO_MESSAGES_AUTOPLAY_TITLE" = "Automaticky přehrát zvukové zprávy"; "CONVERSATION_SETTINGS_AUDIO_MESSAGES_AUTOPLAY_DESCRIPTION" = "Automaticky přehrát po sobě následující zvukové zprávy."; "CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_TITLE" = "Blokované kontakty"; "CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_EMPTY_STATE" = "Nemáte žádné blokované kontakty."; "CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK" = "Odblokovat"; "CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_SINGLE" = "Opravdu chcete odblokovat %@?"; "CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_FALLBACK" = "tento kontakt"; "CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_MULTIPLE_1" = "Opravdu si přejete odblokovat %@"; "CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_MULTIPLE_2_SINGLE" = "a %@?"; "CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_MULTIPLE_3" = "a %d dalších?"; "CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_ACTON" = "Odblokovat"; "APPEARANCE_TITLE" = "Vzhled"; "APPEARANCE_THEMES_TITLE" = "Motivy"; "APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_TITLE" = "Výchozí barva"; "APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_PREVIEW_INC_QUOTE" = "Jak se máte?"; "APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_PREVIEW_INC_MESSAGE" = "Dobře, jak vy?"; "APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_PREVIEW_OUT_MESSAGE" = "Skvěle, děkuji."; "APPEARANCE_NIGHT_MODE_TITLE" = "Automatický noční režim"; "APPEARANCE_NIGHT_MODE_TOGGLE" = "Použít nastavení systému"; "HELP_TITLE" = "Nápověda"; "HELP_REPORT_BUG_TITLE" = "Nahlásit chybu"; "HELP_REPORT_BUG_DESCRIPTION" = "Exportujte své logy, pak nahrajte soubor přes portál podpory Session."; "HELP_REPORT_BUG_ACTION_TITLE" = "Exportovat logy"; "HELP_TRANSLATE_TITLE" = "Přeložit Session"; "HELP_FEEDBACK_TITLE" = "Chtěli bychom znát váš názor"; "HELP_FAQ_TITLE" = "Časté dotazy"; "HELP_SUPPORT_TITLE" = "Podpora"; "modal_clear_all_data_title" = "Smazat všechny data"; "modal_clear_all_data_explanation" = "Tímto trvale smažete vaše zprávy a kontakty. Chcete vymazat data pouze na tomto zařízení, nebo odstranit také data ze sítě?"; "modal_clear_all_data_explanation_2" = "Jste si jisti, že chcete odstranit svá data ze sítě? Pokud budete pokračovat, nebudete moci obnovit své zprávy nebo kontakty."; "modal_clear_all_data_device_only_button_title" = "Vymazat pouze data na zařízení"; "modal_clear_all_data_entire_account_button_title" = "Vymazat data na zařízení i na síti"; "dialog_clear_all_data_deletion_failed_1" = "Data nebyly smazány jedním provozním uzlem. ID provozního uzlu: %@."; "dialog_clear_all_data_deletion_failed_2" = "Data nebyla odstraněna %@ provozními uzly. ID provozních uzlů: %@."; "modal_clear_all_data_confirm" = "Vymazat"; "modal_seed_title" = "Vaše fráze pro obnovení"; "modal_seed_explanation" = "Obnovovací frázi můžete použít pro obnovení účtu nebo propojení zařízení."; "modal_permission_explanation" = "Session potřebuje %@ přístup pro pokračování. Právo přístupu můžete zapnout v nastavení iOS."; "modal_permission_settings_title" = "Nastavení"; "modal_permission_camera" = "kamera"; "modal_permission_microphone" = "mikrofon"; "modal_permission_library" = "knihovna"; "DISAPPEARING_MESSAGES_OFF" = "Vypnuto"; "DISAPPEARING_MESSAGES_SUBTITLE_OFF" = "Vypnuto"; "DISAPPEARING_MESSAGES_SUBTITLE_DISAPPEAR_AFTER" = "Zmizí po: %@"; "COPY_GROUP_URL" = "Kopírovat adresu skupiny"; "NEW_CONVERSATION_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "Kontakty"; "GROUP_ERROR_NO_MEMBER_SELECTION" = "Vyberte prosím alespoň jednoho člena skupiny"; "GROUP_CREATION_PLEASE_WAIT" = "Počkejte prosím, než se skupina vytvoří..."; "GROUP_CREATION_ERROR_TITLE" = "Vytvoření skupiny se nezdařilo"; "GROUP_CREATION_ERROR_MESSAGE" = "Zkontrolujte své připojení k Internetu a zkuste to znovu."; "GROUP_UPDATE_ERROR_TITLE" = "Aktualizace skupiny se nezdařila"; "GROUP_UPDATE_ERROR_MESSAGE" = "Nelze odejít při přidávání nebo odebírání dalších členů."; "GROUP_ACTION_REMOVE" = "Odstranit"; "GROUP_TITLE_MEMBERS" = "Členové"; "GROUP_TITLE_FALLBACK" = "Skupina"; "DM_ERROR_DIRECT_BLINDED_ID" = "Zprávy můžete posílat pouze na skryté ID v rámci komunity"; "DM_ERROR_INVALID" = "Zkontrolujte prosím své Session ID nebo název ONS a zkuste to znovu"; "COMMUNITY_ERROR_INVALID_URL" = "Zkontrolujte prosím zadanou URL a zkuste to znovu."; "COMMUNITY_ERROR_GENERIC" = "Nelze se připojit"; "DISAPPERING_MESSAGES_TITLE" = "Mizející zprávy"; "DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_TITLE" = "Odstranit typ"; "DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_TITLE" = "Zmizet po přečtení"; "DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_DESCRIPTION" = "Zprávy se po přečtení smažou."; "DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_TITLE" = "Zmizet po odeslání"; "DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_DESCRIPTION" = "Zprávy se po odeslání smažou."; "DISAPPERING_MESSAGES_TIMER_TITLE" = "Časovač"; "DISAPPERING_MESSAGES_SAVE_TITLE" = "Nastavit"; "DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING" = "Toto nastavení se týká všech účastníků této konverzace."; "DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING_ADMIN_ONLY" = "Toto nastavení se týká všech účastníků této konverzace. Toto nastavení mohou změnit pouze správci skupiny."; "DISAPPERING_MESSAGES_SUMMARY" = "Zmizí po: %@ - %@"; "DISAPPERING_MESSAGES_INFO_ENABLE" = "%@ nastavil/a zprávy tak, aby zmizely %@ poté, co byly %@"; "DISAPPERING_MESSAGES_INFO_UPDATE" = "%@ změnil/a zprávy tak, aby zmizely %@ poté, co byly %@"; "DISAPPERING_MESSAGES_INFO_DISABLE" = "%@ vypnul/a mizející zprávy"; /* context_menu_info */ "context_menu_info" = "Info"; /* An error that is displayed when the application fails for create it's initial connection to the database */ "DATABASE_STARTUP_FAILED" = "An error occurred when opening the database\n\nYou can export your application logs to share for troubleshooting or you can try to restore your device\n\nWarning: Restoring your device will result in loss of any data older than two weeks"; /* A warning displayed to the user when the application takes too long to launch */ "APP_STARTUP_TIMEOUT" = "The app is taking a long time to start\n\nYou can continue to wait for the app to start, export your application logs to share for troubleshooting or you can try to open the app again"; /* The title of a button on a modal shown when the application fails to start, pressing the button closes the application */ "APP_STARTUP_EXIT" = "Exit"; /* An error which occurs if the user tries to restore the database after an initial failure and it fails to restore */ "DATABASE_RESTORE_FAILED" = "An error occurred when opening the restored database\n\nYou can export your application logs to share for troubleshooting but to continue to use Session you may need to reinstall"; /* Text displayed in place of a quoted message when the original message is not on the device */ "QUOTED_MESSAGE_NOT_FOUND" = "Original message not found."; /* EMOJI_REACTS_SHOW_LESS */ "EMOJI_REACTS_SHOW_LESS" = "Show less"; /* PRIVACY_SECTION_MESSAGE_REQUESTS */ "PRIVACY_SECTION_MESSAGE_REQUESTS" = "Message Requests"; /* PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_TITLE */ "PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_TITLE" = "Community Message Requests"; /* PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_DESCRIPTION */ "PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_DESCRIPTION" = "Allow message requests from Community conversations."; /* Information displayed above the input when sending a message to a new user for the first time explaining limitations around the types of messages which can be sent before being approved */ "MESSAGE_REQUEST_PENDING_APPROVAL_INFO" = "You will be able to send voice messages and attachments once the recipient has approved this message request"; /* State of a message while it's still in the process of being sent */ "MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENDING" = "Sending"; /* State of a message once it has been sent */ "MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENT" = "Sent"; /* State of a message after the recipient has read the message */ "MESSAGE_DELIVERY_STATUS_READ" = "Read"; /* State of a message if it failed to be sent */ "MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED" = "Failed to send"; /* Title of the message information screen describing the date/time a message was sent */ "MESSAGE_INFO_SENT" = "Sent"; /* Title of the message information screen describing the date/time a message was received on a specific device */ "MESSAGE_INFO_RECEIVED" = "Received"; /* Title of the message information screen describing the sender of the message */ "MESSAGE_INFO_FROM" = "From"; /* Title of the message information screen describing the identifier of the attachment */ "ATTACHMENT_INFO_FILE_ID" = "File ID"; /* Title of the message information screen describing the file type of the attachment */ "ATTACHMENT_INFO_FILE_TYPE" = "File Type"; /* Title of the message information screen describing the size of the attachment */ "ATTACHMENT_INFO_FILE_SIZE" = "File Size"; /* Title on the message information screen describing the resolution of a media attachment */ "ATTACHMENT_INFO_RESOLUTION" = "Resolution"; /* Title on the message information screen describing the duration of a media attachment */ "ATTACHMENT_INFO_DURATION" = "Duration"; /* State of a message after it failed to sync to the current users other devices */ "MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED_SYNC" = "Failed to sync"; /* State of a message while it's in the process of being synced to the users other devices */ "MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SYNCING" = "Syncing"; /* Title of the modal that appears after a user taps on the state of a message which failed to send */ "MESSAGE_DELIVERY_FAILED_TITLE" = "Failed to send message"; /* Title of the modal that appears after a user taps on the state of a message which failed to sync to the users other devices */ "MESSAGE_DELIVERY_FAILED_SYNC_TITLE" = "Failed to sync message to your other devices"; /* Action for the modal shown when asking the user whether they want to delete from all of their devices */ "delete_message_for_me_and_my_devices" = "Delete from all of my devices"; /* Action in the long-press menu to trigger a message to be sent again after it has failed */ "context_menu_resend" = "Resend"; /* Action in the long-press menu to trigger a message to be synced again after it has failed */ "context_menu_resync" = "Resync"; /* Title of a modal show the first time a user tries to search for GIFs */ "GIPHY_PERMISSION_TITLE" = "Search GIFs?"; /* Message of a modal show the first time a user tries to search for GIFs */ "GIPHY_PERMISSION_MESSAGE" = "Session will connect to Giphy to provide search results. You will not have full metadata protection when sending GIFs."; /* Action in the long-press menu to view more information about a specific message */ "message_info_title" = "Message Info"; /* Action to mute a conversation in the swipe menu */ "mute_button_text" = "Mute"; /* Action in the swipe menu to unmute a conversation */ "unmute_button_text" = "Unmute"; /* Action in the swipe menu to mark a conversation as read */ "MARK_AS_READ" = "Mark read"; /* Action in the swipe menu to mark a conversation as unread */ "MARK_AS_UNREAD" = "Mark unread"; /* Title of the confirmation modal show when attempting to leave a group conversation */ "leave_group_confirmation_alert_title" = "Leave Group"; /* Title of the confirmation modal show when attempting to leave a community conversation */ "leave_community_confirmation_alert_title" = "Leave Community"; /* Message in the confirmation modal when leaving a community conversation */ "leave_community_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to leave %@?"; /* Conversation subtitle while the user in the process of leaving */ "group_you_leaving" = "Leaving..."; /* Conversation subtitle if the user in the failed to leave */ "group_leave_error" = "Failed to leave Group!"; /* Message within a conversation indicating the device was unable to leave a group conversation */ "group_unable_to_leave" = "Unable to leave the Group, please try again"; /* Title in the confirmation modal to delete a group */ "delete_group_confirmation_alert_title" = "Delete Group"; /* Message in the confirmation modal to delete a group */ "delete_group_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to delete %@?"; /* Title in the confirmation modal when the user tries to delete a one-to-one conversation */ "delete_conversation_confirmation_alert_title" = "Delete Conversation"; /* Message in the confirmation modal when the user tries to delete a one-to-one conversation */ "delete_conversation_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to delete your conversation with %@?"; /* Title in the confirmation modal when the user tries to hide the 'Note to Self' conversation */ "hide_note_to_self_confirmation_alert_title" = "Hide Note to Self"; /* Message in the confirmation modal when the user tries to hide the 'Note to Self' conversation */ "hide_note_to_self_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to hide %@?"; /* Title in the modal for updating the users profile display picture */ "update_profile_modal_title" = "Set Display Picture"; /* Save action in the modal for updating the users profile display picture */ "update_profile_modal_save" = "Save"; /* Remove action in the modal for updating the users profile display picture */ "update_profile_modal_remove" = "Remove"; /* Title for the error when failing to remove the users profile display picture */ "update_profile_modal_remove_error_title" = "Unable to remove avatar image"; /* Title for the error when the user selects a profile display picture that is too large */ "update_profile_modal_max_size_error_title" = "Maximum File Size Exceeded"; /* Message for the error when the user selects a profile display picture that is too large */ "update_profile_modal_max_size_error_message" = "Please select a smaller photo and try again"; /* Title for the error when the user fails to update their profile display picture */ "update_profile_modal_error_title" = "Couldn't Update Profile"; /* Message for the error when the user fails to update their profile display picture */ "update_profile_modal_error_message" = "Please check your internet connection and try again"; /* Placeholder when entering a nickname for a contact */ "CONTACT_NICKNAME_PLACEHOLDER" = "Enter a name"; /* The separator within a conversation indicating that following messages are unread */ "UNREAD_MESSAGES" = "Unread Messages"; /* Empty state for a conversation */ "CONVERSATION_EMPTY_STATE" = "You have no messages from %@. Send a message to start the conversation!"; /* Empty state for a read-only conversation */ "CONVERSATION_EMPTY_STATE_READ_ONLY" = "There are no messages in %@."; /* Empty state for the 'Note to Self' conversation */ "CONVERSATION_EMPTY_STATE_NOTE_TO_SELF" = "You have no messages in %@."; /* Message to indicate a user has Community Message Requests disabled */ "COMMUNITY_MESSAGE_REQUEST_DISABLED_EMPTY_STATE" = "%@ has message requests from Community conversations turned off, so you cannot send them a message."; /* Warning to indicate one of the users devices is running an old version of Session */ "USER_CONFIG_OUTDATED_WARNING" = "Some of your devices are using outdated versions. Syncing may be unreliable until they are updated."; /* Ann error displayed if the device is unable to retrieve the users recovery password */ "LOAD_RECOVERY_PASSWORD_ERROR" = "An error occurred when trying to load your recovery password.\n\nPlease export your logs, then upload the file though Session's Help Desk to help resolve this issue."; /* An error displayed when trying to send a message if the device is unable to save it to the database */ "FAILED_TO_STORE_OUTGOING_MESSAGE" = "An error occurred when trying to store the outgoing message for sending, you may need to restart the app before you can send messages."; /* An error indicating that the device was unable to access the database for some reason */ "database_inaccessible_error" = "There is an issue opening the database. Please restart the app and try again.";