/* Label for the 'dismiss' button in the 'new app version available' alert. */ "APP_UPDATE_NAG_ALERT_DISMISS_BUTTON" = "Ne sada"; /* Message format for the 'new app version available' alert. Embeds: {{The latest app version number}} */ "APP_UPDATE_NAG_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "Verzija %@ je sada dostupna u App Storeu."; /* Title for the 'new app version available' alert. */ "APP_UPDATE_NAG_ALERT_TITLE" = "Nova verzija Sessiona je dostupna"; /* Label for the 'update' button in the 'new app version available' alert. */ "APP_UPDATE_NAG_ALERT_UPDATE_BUTTON" = "Ažuriraj"; /* No comment provided by engineer. */ "ATTACHMENT" = "Privitak"; /* One-line label indicating the user can add no more text to the attachment caption. */ "ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_LENGTH_LIMIT_REACHED" = "Dosegnuto ograničenje naslova."; /* placeholder text for an empty captioning field */ "ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_PLACEHOLDER" = "Dodaj naslov…"; /* Title for 'caption' mode of the attachment approval view. */ "ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_TITLE" = "Naslov"; /* Format string for file extension label in call interstitial view */ "ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_EXTENSION_FORMAT" = "Vrsta datoteke: %@"; /* Format string for file size label in call interstitial view. Embeds: {{file size as 'N mb' or 'N kb'}}. */ "ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_SIZE_FORMAT" = "Veličina: %@"; /* One-line label indicating the user can add no more text to the media message field. */ "ATTACHMENT_APPROVAL_MESSAGE_LENGTH_LIMIT_REACHED" = "Dosegnuto ograničenje poruke"; /* Label for 'send' button in the 'attachment approval' dialog. */ "ATTACHMENT_APPROVAL_SEND_BUTTON" = "Pošalji"; /* Generic filename for an attachment with no known name */ "ATTACHMENT_DEFAULT_FILENAME" = "Privitak"; /* The title of the 'attachment error' alert. */ "ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "Pogreška kod slanja privitka"; /* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */ "ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "Odabir dokumenta neuspješan."; /* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */ "ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "Molimo stvorite komprimirani arhiv ove datoteke ili direktorija i pokušajte poslati ponovo."; /* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */ "ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_TITLE" = "Nepodržana datoteka"; /* Short text label for a voice message attachment, used for thread preview and on the lock screen */ "ATTACHMENT_TYPE_VOICE_MESSAGE" = "Glasovna poruka"; /* Error indicating the backup export could not export the user's data. */ "BACKUP_EXPORT_ERROR_COULD_NOT_EXPORT" = "Sigurnosnu kopiju podataka nije bilo moguće izvesti."; /* Error indicating that the app received an invalid response from CloudKit. */ "BACKUP_EXPORT_ERROR_INVALID_CLOUDKIT_RESPONSE" = "Nevažeći odgovor usluge"; /* Indicates that the cloud is being cleaned up. */ "BACKUP_EXPORT_PHASE_CLEAN_UP" = "Čišćenje sigurnosne kopije"; /* Indicates that the backup export is being configured. */ "BACKUP_EXPORT_PHASE_CONFIGURATION" = "Inicijalizacija sigurnosne kopije"; /* Indicates that the database data is being exported. */ "BACKUP_EXPORT_PHASE_DATABASE_EXPORT" = "Izvoz podataka"; /* Indicates that the backup export data is being exported. */ "BACKUP_EXPORT_PHASE_EXPORT" = "Izvoz sigurnosne kopije"; /* Indicates that the backup export data is being uploaded. */ "BACKUP_EXPORT_PHASE_UPLOAD" = "Prijenos sigurnosne kopije"; /* Error indicating the backup import could not import the user's data. */ "BACKUP_IMPORT_ERROR_COULD_NOT_IMPORT" = "Sigurnosnu kopiju nije bilo moguće uvesti."; /* Indicates that the backup import is being configured. */ "BACKUP_IMPORT_PHASE_CONFIGURATION" = "Konfiguriranje sigurnosne kopije"; /* Indicates that the backup import data is being downloaded. */ "BACKUP_IMPORT_PHASE_DOWNLOAD" = "Preuzimanje sigurnosne kopije podataka"; /* Indicates that the backup import data is being finalized. */ "BACKUP_IMPORT_PHASE_FINALIZING" = "Dovršavanje uvoza sigurnosne kopije"; /* Indicates that the backup import data is being imported. */ "BACKUP_IMPORT_PHASE_IMPORT" = "Uvoz sigurnosne kopije."; /* Indicates that the backup database is being restored. */ "BACKUP_IMPORT_PHASE_RESTORING_DATABASE" = "Obnavljanje baze podataka"; /* Indicates that the backup import data is being restored. */ "BACKUP_IMPORT_PHASE_RESTORING_FILES" = "Obnavljanje datoteka"; /* Label for the backup restore decision section. */ "BACKUP_RESTORE_DECISION_TITLE" = "Dostupno sigurnosno kopiranje"; /* Label for the backup restore description. */ "BACKUP_RESTORE_DESCRIPTION" = "Vraćanje sigurnosne kopije"; /* Label for the backup restore progress. */ "BACKUP_RESTORE_PROGRESS" = "Napredak"; /* Label for the backup restore status. */ "BACKUP_RESTORE_STATUS" = "Stanje"; /* Error shown when backup fails due to an unexpected error. */ "BACKUP_UNEXPECTED_ERROR" = "Neočekivana pogreška kod sigurnosnog kopiranja"; /* Button label for the 'block' button */ "BLOCK_LIST_BLOCK_BUTTON" = "Blokiraj"; /* A format for the 'block user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */ "BLOCK_LIST_BLOCK_USER_TITLE_FORMAT" = "Blokiraj %@?"; /* Button label for the 'unblock' button */ "BLOCK_LIST_UNBLOCK_BUTTON" = "Deblokiraj"; /* The message format of the 'conversation blocked' alert. Embeds the {{conversation title}}. */ "BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%@ je blokiran."; /* The title of the 'user blocked' alert. */ "BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_TITLE" = "Korisnik blokiran"; /* An explanation of the consequences of blocking another user. */ "BLOCK_USER_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Blokirani korisnici neće vas moći nazvati niti poslati poruke."; /* Label for generic done button. */ "BUTTON_DONE" = "Gotovo"; /* Button text to enable batch selection mode */ "BUTTON_SELECT" = "Odaberi"; /* The label for the 'do not restore backup' button. */ "CHECK_FOR_BACKUP_DO_NOT_RESTORE" = "Ne vraćaj"; /* The label for the 'restore backup' button. */ "CHECK_FOR_BACKUP_RESTORE" = "Vrati"; /* Error indicating that the app could not determine that user's iCloud account status */ "CLOUDKIT_STATUS_COULD_NOT_DETERMINE" = "Session nije mogao utvrditi status vašeg iCloud računa. Prijavite se na svoj iCloud račun u postavkama iOS-a da biste napravili sigurnosnu kopiju podataka Session aplikacije."; /* Error indicating that user does not have an iCloud account. */ "CLOUDKIT_STATUS_NO_ACCOUNT" = "iCloud račun nedostupan. Prijavite se na svoj iCloud račun u postavkama iOS-a da biste napravili sigurnosnu kopiju podataka Session aplikacije."; /* Error indicating that the app was prevented from accessing the user's iCloud account. */ "CLOUDKIT_STATUS_RESTRICTED" = "Session-u je odbijen pristup vašem iCloud računu za sigurnosno kopiranje. Odobrite Session-u pristup svom iCloud računu u postavkama iOS-a da biste napravili sigurnosnu kopiju podataka Session aplikacije."; /* Alert body */ "CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "Više nećete moći slati niti primati poruke u ovoj grupi."; /* Alert title */ "CONFIRM_LEAVE_GROUP_TITLE" = "Da li zaista želite izaći?"; /* Message for the 'conversation delete confirmation' alert. */ "CONVERSATION_DELETE_CONFIRMATION_ALERT_MESSAGE" = "Ovaj je postupak nepovratan."; /* Title for the 'conversation delete confirmation' alert. */ "CONVERSATION_DELETE_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Obriši razgovor?"; /* keyboard toolbar label when no messages match the search string */ "CONVERSATION_SEARCH_NO_RESULTS" = "Nema podudaranja"; /* keyboard toolbar label when exactly 1 message matches the search string */ "CONVERSATION_SEARCH_ONE_RESULT" = "1 podudaranje"; /* keyboard toolbar label when more than 1 message matches the search string. Embeds {{number/position of the 'currently viewed' result}} and the {{total number of results}} */ "CONVERSATION_SEARCH_RESULTS_FORMAT" = "%d od %d podudaranja"; /* title for conversation settings screen */ "CONVERSATION_SETTINGS" = "Postavke razgovora"; /* table cell label in conversation settings */ "CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_USER" = "Blokiraj ovog korisnika"; /* Title of the 'mute this thread' action sheet. */ "CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ACTION_SHEET_TITLE" = "Utišaj"; /* label for 'mute thread' cell in conversation settings */ "CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_LABEL" = "Utišaj"; /* Indicates that the current thread is not muted. */ "CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_NOT_MUTED" = "Nije utišano"; /* Label for button to mute a thread for a day. */ "CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_DAY_ACTION" = "Utišaj na jedan dan"; /* Label for button to mute a thread for a hour. */ "CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_HOUR_ACTION" = "Utišaj na jedan sat"; /* Label for button to mute a thread for a minute. */ "CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_MINUTE_ACTION" = "Utišaj na jednu minutu"; /* Label for button to mute a thread for a week. */ "CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_WEEK_ACTION" = "Utišaj na jedan tjedan"; /* Label for button to mute a thread for a year. */ "CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_YEAR_ACTION" = "Utišaj na jednu godinu"; /* Indicates that this thread is muted until a given date or time. Embeds {{The date or time which the thread is muted until}}. */ "CONVERSATION_SETTINGS_MUTED_UNTIL_FORMAT" = "do %@"; /* Table cell label in conversation settings which returns the user to the conversation with 'search mode' activated */ "CONVERSATION_SETTINGS_SEARCH" = "Pretraživanje razgovora"; /* Label for button to unmute a thread. */ "CONVERSATION_SETTINGS_UNMUTE_ACTION" = "Uključi zvuk"; /* Title for the 'crop/scale image' dialog. */ "CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "Pomicanje i skaliranje"; /* Subtitle shown while the app is updating its database. */ "DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "Ovo može potrajati nekoliko minuta."; /* Title shown while the app is updating its database. */ "DATABASE_VIEW_OVERLAY_TITLE" = "Optimizacija Baze podataka"; /* Format string for a relative time, expressed as a certain number of hours in the past. Embeds {{The number of hours}}. */ "DATE_HOURS_AGO_FORMAT" = "Prije %@ sati"; /* Format string for a relative time, expressed as a certain number of minutes in the past. Embeds {{The number of minutes}}. */ "DATE_MINUTES_AGO_FORMAT" = "Prije %@ min"; /* The present; the current time. */ "DATE_NOW" = "Sada"; /* The current day. */ "DATE_TODAY" = "Danas"; /* The day before today. */ "DATE_YESTERDAY" = "Jučer"; /* table cell label in conversation settings */ "DISAPPEARING_MESSAGES" = "Nestajuće poruke"; /* Info Message when added to a group which has enabled disappearing messages. Embeds {{time amount}} before messages disappear, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */ "DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION_GROUP_EXISTING_FORMAT" = "Poruke u ovom razgovoru nestat će nakon %@."; /* table cell label in conversation settings */ "EDIT_GROUP_ACTION" = "Uredi Grupu"; /* Label indicating media gallery is empty */ "GALLERY_TILES_EMPTY_GALLERY" = "U ovom razgovoru nemate multimedijskih podataka."; /* Label indicating loading is in progress */ "GALLERY_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "Učitavanje novijih medija…"; /* Label indicating loading is in progress */ "GALLERY_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "Učitavanje starijih medija…"; /* Error displayed when there is a failure fetching a GIF from the remote service. */ "GIF_PICKER_ERROR_FETCH_FAILURE" = "Dohvaćanje traženog GIF-a nije uspjelo. Provjerite jeste li spojeni na internet."; /* Generic error displayed when picking a GIF */ "GIF_PICKER_ERROR_GENERIC" = "Došlo je do nepoznate greške."; /* Shown when selected GIF couldn't be fetched */ "GIF_PICKER_FAILURE_ALERT_TITLE" = "Nije moguće odabrati GIF"; /* Alert message shown when user tries to search for GIFs without entering any search terms. */ "GIF_PICKER_VIEW_MISSING_QUERY" = "Unesite svoju pretragu."; /* Indicates that an error occurred while searching. */ "GIF_VIEW_SEARCH_ERROR" = "Greška. Dodirnite za ponovni pokušaj."; /* Indicates that the user's search had no results. */ "GIF_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS" = "Nema rezultata."; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_CREATED" = "Kreirana Grupa"; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_MEMBER_JOINED" = " %@ se pridružio grupi. "; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_MEMBER_LEFT" = " %@ je napustio grupu. "; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_MEMBER_REMOVED" = " %@ je uklonjen iz grupe. "; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_MEMBERS_REMOVED" = " %@ su uklonjeni iz grupe. "; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_TITLE_CHANGED" = "Naslov je sada %@. "; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_UPDATED" = "Grupa ažurirana."; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_YOU_LEFT" = "Napustili ste grupu."; /* No comment provided by engineer. */ "YOU_WERE_REMOVED" = " Uklonjeni ste iz grupe. "; /* Momentarily shown to the user when attempting to select more images than is allowed. Embeds {{max number of items}} that can be shared. */ "IMAGE_PICKER_CAN_SELECT_NO_MORE_TOAST_FORMAT" = "Ne možete podijeliti više od %@ stavki."; /* alert title */ "IMAGE_PICKER_FAILED_TO_PROCESS_ATTACHMENTS" = "Odabir privitka nije uspio."; /* Message for the alert indicating that an audio file is invalid. */ "INVALID_AUDIO_FILE_ALERT_ERROR_MESSAGE" = "Nevažeća audio datoteka."; /* Slider label when disappearing messages is off */ "KEEP_MESSAGES_FOREVER" = "Poruke ne nestaju."; /* Confirmation button within contextual alert */ "LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Napusti"; /* table cell label in conversation settings */ "LEAVE_GROUP_ACTION" = "Napusti grupu"; /* Title for the 'long text message' view. */ "LONG_TEXT_VIEW_TITLE" = "Poruka"; /* nav bar button item */ "MEDIA_DETAIL_VIEW_ALL_MEDIA_BUTTON" = "Sva multimedija"; /* media picker option to choose from library */ "MEDIA_FROM_LIBRARY_BUTTON" = "Galerija slika"; /* Confirmation button text to delete selected media from the gallery, embeds {{number of messages}} */ "MEDIA_GALLERY_DELETE_MULTIPLE_MESSAGES_FORMAT" = "Izbriši broj poruka %d"; /* Confirmation button text to delete selected media message from the gallery */ "MEDIA_GALLERY_DELETE_SINGLE_MESSAGE" = "Izbriši poruku"; /* embeds {{sender name}} and {{sent datetime}}, e.g. 'Sarah on 10/30/18, 3:29' */ "MEDIA_GALLERY_LANDSCAPE_TITLE_FORMAT" = "%@ u %@"; /* Format for the 'more items' indicator for media galleries. Embeds {{the number of additional items}}. */ "MEDIA_GALLERY_MORE_ITEMS_FORMAT" = "+%@"; /* Short sender label for media sent by you */ "MEDIA_GALLERY_SENDER_NAME_YOU" = "Ti"; /* Section header in media gallery collection view */ "MEDIA_GALLERY_THIS_MONTH_HEADER" = "Ovaj mjesec"; /* message status for message delivered to their recipient. */ "MESSAGE_STATUS_DELIVERED" = "Isporučeno"; /* status message for failed messages */ "MESSAGE_STATUS_FAILED" = "Slanje nije uspjelo."; /* status message for failed messages */ "MESSAGE_STATUS_FAILED_SHORT" = "Neuspjelo"; /* status message for read messages */ "MESSAGE_STATUS_READ" = "Pročitano"; /* message status if message delivery to a recipient is skipped. We skip delivering group messages to users who have left the group or unregistered their Session account. */ "MESSAGE_STATUS_RECIPIENT_SKIPPED" = "Preskočeno"; /* message status while message is sending. */ "MESSAGE_STATUS_SENDING" = "Slanje…"; /* status message for sent messages */ "MESSAGE_STATUS_SENT" = "Poslano"; /* status message while attachment is uploading */ "MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "Prenošenje…"; /* Alert body when user has previously denied media library access */ "MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_MESSAGE" = "Ovo dopuštenje možete omogućiti u iOS postavkama."; /* Alert title when user has previously denied media library access */ "MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_TITLE" = "Session zahtijeva pristup vašim fotografijama za ovu značajku."; /* An explanation of the consequences of muting a thread. */ "MUTE_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Nećete primati obavijesti o utišanim razgovorima."; /* notification title. Embeds {{author name}} and {{group name}} */ "NEW_GROUP_MESSAGE_NOTIFICATION_TITLE" = "%@ za %@"; /* Label for 1:1 conversation with yourself. */ "NOTE_TO_SELF" = "Napomena sebi"; /* Lock screen notification text presented after user powers on their device without unlocking. Embeds {{device model}} (either 'iPad' or 'iPhone') */ "NOTIFICATION_BODY_PHONE_LOCKED_FORMAT" = "Možda ste primili poruke dok se %@ ponovno pokretao."; /* No comment provided by engineer. */ "NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Zbog poznatih grešaka u Apple-ovom push notifikacijskom okviru, pregledi poruka biti će prikazani samo ako se poruka dohvati u roku od 30 sekundi nakon slanja. Značka aplikacije zbog toga može biti netočna."; /* Table cell switch label. When disabled, Session will not play notification sounds while the app is in the foreground. */ "NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Zvoni kad je aplikacija otvorena"; /* Label for settings UI that allows user to change the notification sound. */ "NOTIFICATIONS_SECTION_SOUNDS" = "Zvukovi"; /* No comment provided by engineer. */ "NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Ime i sadržaj"; /* No comment provided by engineer. */ "NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Samo ime"; /* No comment provided by engineer. */ "NOTIFICATIONS_NONE" = "Bez imena ili sadržaja"; /* No comment provided by engineer. */ "NOTIFICATIONS_SHOW" = "Prikaži"; /* No comment provided by engineer. */ "OK" = "OK"; /* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */ "OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ je onemogućio nestajuće poruke."; /* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */ "OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ je postavo vrijeme za koliko će poruke nestati, na %@"; /* alert title, generic error preventing user from capturing a photo */ "PHOTO_CAPTURE_GENERIC_ERROR" = "Nije moguće snimiti sliku."; /* alert title */ "PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_CAPTURE_IMAGE" = "Nije moguće snimiti sliku."; /* alert title */ "PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_INITIALIZE_CAMERA" = "Konfiguriranje kamere nije uspjelo."; /* label for system photo collections which have no name. */ "PHOTO_PICKER_UNNAMED_COLLECTION" = "Neimenovani album"; /* Notification action button title */ "PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Označi kao pročitano"; /* Notification action button title */ "PUSH_MANAGER_REPLY" = "Odgovori"; /* alert body during registration */ "REGISTRATION_ERROR_BLANK_VERIFICATION_CODE" = "Ne možemo aktivirati vaš račun, dok ne potvrdite kôd koji smo vam poslali."; /* Indicates a delay of zero seconds, and that 'screen lock activity' will timeout immediately. */ "SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT_NONE" = "Odmah"; /* Description of how and why Session iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock 'screen lock'. */ "SCREEN_LOCK_REASON_UNLOCK_SCREEN_LOCK" = "Autentificirajte se za otvaranje Session-a."; /* Title for alert indicating that screen lock could not be unlocked. */ "SCREEN_LOCK_UNLOCK_FAILED" = "Neuspješna autentifikacija"; /* alert title when user attempts to leave the send media flow when they have an in-progress album */ "SEND_MEDIA_ABANDON_TITLE" = "Odbaciti medij?"; /* alert action, confirming the user wants to exit the media flow and abandon any photos they've taken */ "SEND_MEDIA_CONFIRM_ABANDON_ALBUM" = "Odbaci medij"; /* alert action when the user decides not to cancel the media flow after all. */ "SEND_MEDIA_RETURN_TO_CAMERA" = "Povratak na Fotoaparat"; /* alert action when the user decides not to cancel the media flow after all. */ "SEND_MEDIA_RETURN_TO_MEDIA_LIBRARY" = "Povratak na biblioteku medija"; /* Format string for the default 'Note' sound. Embeds the system {{sound name}}. */ "SETTINGS_AUDIO_DEFAULT_TONE_LABEL_FORMAT" = "%@ (zadano)"; /* Label for the backup view in app settings. */ "SETTINGS_BACKUP" = "Sigurnosno kopiranje"; /* Label for 'backup now' button in the backup settings view. */ "SETTINGS_BACKUP_BACKUP_NOW" = "Stvori sigurnosnu kopiju"; /* Label for 'cancel backup' button in the backup settings view. */ "SETTINGS_BACKUP_CANCEL_BACKUP" = "Otkaži sigurnosnu kopiju"; /* Label for switch in settings that controls whether or not backup is enabled. */ "SETTINGS_BACKUP_ENABLING_SWITCH" = "Sigurnosno kopiranje omogućeno"; /* Label for iCloud status row in the in the backup settings view. */ "SETTINGS_BACKUP_ICLOUD_STATUS" = "iCloud status"; /* Indicates that the last backup restore failed. */ "SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_FAILED" = "Vraćanje sigurnosne kopije nije uspjelo"; /* Indicates that app is not restoring up. */ "SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_IDLE" = "Vraćanje sigurnosne kopije na mirovanju"; /* Indicates that app is restoring up. */ "SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_IN_PROGRESS" = "Vraćanje sigurnosne kopije u tijeku"; /* Indicates that the last backup restore succeeded. */ "SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_SUCCEEDED" = "Vraćanje sigurnosne kopije uspješno"; /* Label for phase row in the in the backup settings view. */ "SETTINGS_BACKUP_PHASE" = "Faza"; /* Label for phase row in the in the backup settings view. */ "SETTINGS_BACKUP_PROGRESS" = "Napredak"; /* Label for backup status row in the in the backup settings view. */ "SETTINGS_BACKUP_STATUS" = "Stanje"; /* Indicates that the last backup failed. */ "SETTINGS_BACKUP_STATUS_FAILED" = "Sigurnosno kopiranje neuspješno"; /* Indicates that app is not backing up. */ "SETTINGS_BACKUP_STATUS_IDLE" = "Čekanje"; /* Indicates that app is backing up. */ "SETTINGS_BACKUP_STATUS_IN_PROGRESS" = "Izrada sigurnosne kopije"; /* Indicates that the last backup succeeded. */ "SETTINGS_BACKUP_STATUS_SUCCEEDED" = "Sigurnosno kopiranje uspješno"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Izbriši povijest razgovora"; /* Confirmation text for button which deletes all message, calling, attachments, etc. */ "SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Izbriši sve"; /* Section header */ "SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "Izbriši povijest razgovora"; /* Label for settings view that allows user to change the notification sound. */ "SETTINGS_ITEM_NOTIFICATION_SOUND" = "Zvuk poruke"; /* Setting for enabling & disabling link previews. */ "SETTINGS_LINK_PREVIEWS" = "Pošaljite preglede poveznica"; /* Footer for setting for enabling & disabling link previews. */ "SETTINGS_LINK_PREVIEWS_FOOTER" = "Pregledi su podržani za poveznice Imgur, Instagram, Pinterest, Reddit i YouTube."; /* Header for setting for enabling & disabling link previews. */ "SETTINGS_LINK_PREVIEWS_HEADER" = "Pregledi poveznica"; /* table section header */ "SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_TITLE" = "Sadržaj obavijesti"; /* Label for the 'read receipts' setting. */ "SETTINGS_READ_RECEIPT" = "Potvrda o čitanju"; /* An explanation of the 'read receipts' setting. */ "SETTINGS_READ_RECEIPTS_SECTION_FOOTER" = "Pogledajte i podijelite kada su poruke pročitane. Ova postavka je opcionalna i odnosi se na sve razgovore."; /* Label for the 'screen lock activity timeout' setting of the privacy settings. */ "SETTINGS_SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT" = "Istek zaključavanja zaslona"; /* Title for the 'screen lock' section of the privacy settings. */ "SETTINGS_SCREEN_LOCK_SECTION_TITLE" = "Zaključavanje zaslona"; /* Label for the 'enable screen lock' switch of the privacy settings. */ "SETTINGS_SCREEN_LOCK_SWITCH_LABEL" = "Zaključaj zaslon"; /* Header Label for the sounds section of settings views. */ "SETTINGS_SECTION_SOUNDS" = "Zvukovi"; /* Section header */ "SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Sigurnost zaslona"; /* Label for the 'typing indicators' setting. */ "SETTINGS_TYPING_INDICATORS" = "Indikatori tipkanja"; /* Label for the 'no sound' option that allows users to disable sounds for notifications, etc. */ "SOUNDS_NONE" = "Ništa"; /* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_DAYS" = "%@ dana"; /* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_DAYS_SHORT_FORMAT" = "%@d"; /* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_HOURS" = "%@ dana"; /* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_HOURS_SHORT_FORMAT" = "%@h"; /* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_MINUTES" = "%@ minuta"; /* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_MINUTES_SHORT_FORMAT" = "%@m"; /* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_SECONDS" = "%@ sekundi"; /* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_SECONDS_SHORT_FORMAT" = "%@s"; /* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_SINGLE_DAY" = "%@ dan"; /* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_SINGLE_HOUR" = "%@ sat"; /* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_SINGLE_MINUTE" = "%@ minutu"; /* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_SINGLE_WEEK" = "%@ tjedan"; /* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%@ tjedana"; /* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_WEEKS_SHORT_FORMAT" = "%@tj"; /* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */ "TXT_CANCEL_TITLE" = "Otkaži"; /* No comment provided by engineer. */ "TXT_DELETE_TITLE" = "Obriši"; /* Filename for voice messages. */ "VOICE_MESSAGE_FILE_NAME" = "Glasovna poruka"; /* Message for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */ "VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_MESSAGE" = "Dodirnite i držite za snimanje glasovne poruke."; /* Title for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */ "VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_TITLE" = "Glasovna poruka"; /* Info Message when you disable disappearing messages */ "YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Onemogućili ste nestajuće poruke."; /* Info message embedding a {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */ "YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Vrijeme nestajućih poruke postavili ste na %@"; // MARK: - Session "continue_2" = "Nastavi"; "copy" = "Kopiraj"; "invalid_url" = "Neispravna poveznica"; "next" = "Sljedeće"; "share" = "Podijeli"; "invalid_session_id" = "Nevažeći Session ID"; "cancel" = "Otkaži"; "your_session_id" = "Vaš Session ID"; "vc_landing_title_2" = "Vaš Session počinje ovdje..."; "vc_landing_register_button_title" = "Kreiraj Session ID"; "vc_landing_restore_button_title" = "Nastavite sa svojim Session-om"; "vc_landing_link_button_title" = "Poveži uređaj"; "view_fake_chat_bubble_1" = "Što je Session?"; "view_fake_chat_bubble_2" = "To je decentralizirana aplikacija za razmjenu šifriranih poruka"; "view_fake_chat_bubble_3" = "Dakle, ne prikuplja moje osobne podatke ili metapodatke razgovora? Kako to radi?"; "view_fake_chat_bubble_4" = "Koristeći kombinacije naprednih anonimnih usmjeravanja i end-to-end tehnologija šifriranja."; "view_fake_chat_bubble_5" = "Prijatelji ne dopuštaju prijateljima da koriste kompromitirane aplikacije za dopisivanje. Nema na čemu."; "vc_register_title" = "Pozdravite svoj Session ID"; "vc_register_explanation" = "Vaš Session ID jedinstvena je adresa koju ljudi mogu koristiti da bi vas kontaktirali na Session-u. Bez povezivanja sa vašim stvarnim identitetom, vaš Session ID je potpuno anoniman i dizajniran privatno."; "vc_restore_title" = "Vrati korisnički račun"; "vc_restore_explanation" = "Unesite frazu za oporavak koja Vam je dana kada ste se prijavili za vraćanje računa."; "vc_restore_seed_text_field_hint" = "Unesite frazu za oporavak"; "vc_link_device_title" = "Poveži uređaj"; "vc_link_device_scan_qr_code_tab_title" = "Skeniraj QR kôd"; "vc_display_name_title_2" = "Odaberite svoje ime za prikaz"; "vc_display_name_explanation" = "To će biti vaše ime dok ćete koristiti Session. To može biti vaše pravo ime, lažno ime ili bilo što drugo što želite."; "vc_display_name_text_field_hint" = "Unesite ime za prikaz"; "vc_display_name_display_name_missing_error" = "Molimo odaberite svoje ime za prikaz"; "vc_display_name_display_name_too_long_error" = "Odaberite kraće ime za prikaz"; "vc_pn_mode_recommended_option_tag" = "Preporučeno"; "vc_pn_mode_no_option_picked_modal_title" = "Odaberite opciju"; "vc_home_empty_state_message" = "Nemate kontakata"; "vc_home_empty_state_button_title" = "Pokreni Session razgovor"; "vc_seed_title" = "Fraza za oporavak"; "vc_seed_title_2" = "Fraza za oporavak"; "vc_seed_explanation" = "Fraza za oporavak je glavni ključ vašeg Session ID-a - pomoću njega možete vratiti svoj Session ID ako izgubite pristup uređaju. Spremite frazu za oporavak na sigurno mjesto i nedajte je nikome."; "vc_seed_reveal_button_title" = "Drži za otkrivanje"; "view_seed_reminder_subtitle_1" = "Osigurajte svoj račun spremanjem fraze za oporavak"; "view_seed_reminder_subtitle_2" = "Dodirnite i zadržite uređene riječi da biste otkrili frazu za oporavak, a zatim je sigurno spremite kako biste osigurali svoj Session ID."; "view_seed_reminder_subtitle_3" = "Svakako pohranite frazu za oporavak na sigurno mjesto"; "vc_path_title" = "Putanja"; "vc_path_explanation" = "Session skriva vaš IP usmjeravanjem vaših poruka kroz više uslužnih čvorova u Session decentraliziranoj mreži. Ovo su zemlje kroz koje se vaša veza trenutno usmjerava:"; "vc_path_device_row_title" = "Vi"; "vc_path_guard_node_row_title" = "Ulazni čvor"; "vc_path_service_node_row_title" = "Čvor usluge"; "vc_path_destination_row_title" = "Odredište"; "vc_path_learn_more_button_title" = "Saznaj više"; "vc_create_private_chat_title" = "Nova sesija"; "vc_create_private_chat_enter_session_id_tab_title" = "Unesite Session ID"; "vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Skeniraj QR kôd"; "vc_create_private_chat_scan_qr_code_explanation" = "Skenirajte korisnikov QR kôd da biste započeli sesiju. QR kodovi se mogu pronaći dodirom ikone QR koda u postavkama računa."; "vc_enter_public_key_explanation" = "Korisnici mogu podijeliti svoj Session ID tako da uđu u postavke računa i dodirnu \"Dijeli Session ID\" ili dijeljenjem svog QR koda."; "vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session treba pristup kameri za skeniranje QR kodova"; "vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Odobri pristup kameri"; "vc_create_closed_group_title" = "Nova zatvorena grupa"; "vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Unesite naziv grupe"; "vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Još nemate kontakata"; "vc_create_closed_group_empty_state_button_title" = "Pokreni Session razgovor"; "vc_create_closed_group_group_name_missing_error" = "Unesite naziv grupe"; "vc_create_closed_group_group_name_too_long_error" = "Unesite kraći naziv grupe"; "vc_create_closed_group_too_many_group_members_error" = "Zatvorena grupa ne može imati više od 100 članova"; "vc_join_public_chat_title" = "Pridruži se otvorenoj grupi"; "vc_join_public_chat_enter_group_url_tab_title" = "Otvori poveznicu grupe"; "vc_join_public_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Skeniraj QR kôd"; "vc_join_public_chat_scan_qr_code_explanation" = "Skenirajte QR kôd otvorene grupe kojoj se želite pridružiti"; "vc_enter_chat_url_text_field_hint" = "Unesite poveznicu otvorene grupe"; "vc_settings_title" = "Postavke"; "vc_settings_display_name_text_field_hint" = "Unesite ime za prikaz"; "vc_settings_display_name_missing_error" = "Molimo odaberite svoje ime za prikaz"; "vc_settings_display_name_too_long_error" = "Odaberite kraće ime za prikaz"; "vc_settings_privacy_button_title" = "Privatnost"; "vc_settings_notifications_button_title" = "Obavijesti"; "vc_settings_recovery_phrase_button_title" = "Fraza za oporavak"; "vc_settings_clear_all_data_button_title" = "Obriši podatke"; "vc_notification_settings_title" = "Obavijesti"; "vc_privacy_settings_title" = "Privatnost"; "preferences_notifications_strategy_category_title" = "Strategija obavijesti"; "modal_seed_title" = "Fraza za oporavak"; "modal_seed_explanation" = "Ovo je vaša fraza za oporavak. Pomoću nje možete vratiti ili migrirati svoj Session ID na novi uređaj."; "modal_clear_all_data_title" = "Obriši sve podatke"; "modal_clear_all_data_explanation" = "Ovo će trajno izbrisati vaše poruke, sesije i kontakte."; "modal_clear_all_data_explanation_2" = "Would you like to clear only this device, or delete your entire account?"; "dialog_clear_all_data_deletion_failed_1" = "Data not deleted by 1 Service Node. Service Node ID: %@."; "dialog_clear_all_data_deletion_failed_2" = "Data not deleted by %@ Service Nodes. Service Node IDs: %@."; "modal_clear_all_data_device_only_button_title" = "Device Only"; "modal_clear_all_data_entire_account_button_title" = "Entire Account"; "vc_qr_code_title" = "QR kôd"; "vc_qr_code_view_my_qr_code_tab_title" = "Pogledaj moj QR kôd"; "vc_qr_code_view_scan_qr_code_tab_title" = "Skeniraj QR kôd"; "vc_qr_code_view_scan_qr_code_explanation" = "Skenirajte nečiji QR kôd da biste započeli razgovor s njim"; "vc_view_my_qr_code_explanation" = "Ovo je vaš QR kôd. Drugi ga korisnici mogu skenirati kako bi započeli sesiju s vama."; // MARK: - Not Yet Translated "fast_mode_explanation" = "O novim ćete porukama biti obaviješteni odmah i pouzdano pomoću Appleovih poslužitelja za obavijesti."; "fast_mode" = "Brzi način"; "slow_mode_explanation" = "Session će povremeno, u pozadini provjeravati ima li novih poruka."; "slow_mode" = "Spor način"; "vc_pn_mode_title" = "Obavijest o poruci"; "vc_notification_settings_notification_mode_title" = "Koristi brzi način"; "vc_link_device_recovery_phrase_tab_title" = "Fraza za oporavak"; "vc_link_device_scan_qr_code_explanation" = "Idite na Postavke → Fraza za oporavak, na drugom uređaju da biste prikazali svoj QR kôd."; "vc_enter_recovery_phrase_title" = "Fraza za oporavak"; "vc_enter_recovery_phrase_explanation" = "Da biste povezali svoj uređaj, unesite frazu za oporavak koja vam je dana prilikom prijave."; "vc_enter_public_key_text_field_hint" = "Unesite Session ID ili ONS ime"; "vc_home_title" = "Poruke"; "admin_group_leave_warning" = "Budući da ste tvorac ove grupe, ona će biti izbrisana za sve. To se ne može poništiti."; "vc_join_open_group_suggestions_title" = "Ili se pridružite jednom od ovih..."; "vc_settings_invite_a_friend_button_title" = "Pozovi prijatelja"; "vc_settings_help_us_translate_button_title" = "Pomozite nam prevesti Session"; "copied" = "Kopirano"; "vc_conversation_settings_copy_session_id_button_title" = "Kopiraj Session ID"; "vc_conversation_input_prompt" = "Poruka"; "vc_conversation_voice_message_cancel_message" = "Pomakni za odustajanje"; "modal_download_attachment_title" = "Vjeruj %@?"; "modal_download_attachment_explanation" = "Jeste li sigurni da želite preuzeti medije koje je poslao %@?"; "modal_download_button_title" = "Preuzmi"; "modal_open_url_title" = "Otvori poveznicu?"; "modal_open_url_explanation" = "Jeste li sigurni da želite otvoriti %@?"; "modal_open_url_button_title" = "Otvori"; "modal_blocked_title" = "Deblokiraj %@?"; "modal_blocked_explanation" = "Jeste li sigurni da želite deblokirati %@?"; "modal_blocked_button_title" = "Deblokiraj"; "modal_link_previews_title" = "Omogući preglede poveznica?"; "modal_link_previews_explanation" = "Omogućavanjem pregleda poveznica prikazat će se pregledi za URL-ove koje šaljete i primate. To može biti korisno, ali Session će trebati kontaktirati povezane web stranice kako bi generirao preglede. Uvijek možete onemogućiti preglede poveznica u postavkama Session-a."; "modal_link_previews_button_title" = "Uključi"; "vc_share_title" = "Podijeli sa Session-om"; "vc_share_loading_message" = "Priprema privitaka..."; "vc_share_sending_message" = "Slanje..."; "view_open_group_invitation_description" = "Otvori pozivnicu za grupu"; "vc_conversation_settings_invite_button_title" = "Dodaj članove"; "vc_settings_faq_button_title" = "FAQ"; "modal_send_seed_title" = "Warning"; "modal_send_seed_explanation" = "This is your recovery phrase. If you send it to someone they'll have full access to your account."; "modal_send_seed_send_button_title" = "Send"; "vc_conversation_settings_notify_for_mentions_only_title" = "Notify for Mentions Only"; "vc_conversation_settings_notify_for_mentions_only_explanation" = "When enabled, you'll only be notified for messages mentioning you."; "view_conversation_title_notify_for_mentions_only" = "Notifying for Mentions Only";