/* No comment provided by engineer. */ "AB_PERMISSION_MISSING_ACTION" = "Permitir"; /* No comment provided by engineer. */ "AB_PERMISSION_MISSING_BODY" = "Signal requer acesso aos seus contactos. Não serão armazenados nos nossos servidores."; /* Alert title when contacts disabled */ "AB_PERMISSION_MISSING_TITLE" = "Desculpe!"; /* Action sheet item */ "ACCEPT_NEW_IDENTITY_ACTION" = "Aceitar novo número de segurança"; /* No comment provided by engineer. */ "ACTION_REQUIRED_TITLE" = "Acção Necessária"; /* Alert body when contacts disabled */ "ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BODY" = "Signal não tem acesso aos seus contactos e irá fechar. Pode permitir o acesso temporário acedendo a Definições >> Geral >> Restrições >> Contactos >> Permitir alterações"; /* No comment provided by engineer. */ "ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BUTTON" = "Fechar"; /* No comment provided by engineer. */ "ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "Atender"; /* No comment provided by engineer. */ "APN_FETCHED_FAILED" = "Nova mensagem! Abra a app para a ler."; /* No comment provided by engineer. */ "APN_Message" = "Nova Mensagem!"; /* No comment provided by engineer. */ "APN_MESSAGE_FROM" = "Mensagem de"; /* No comment provided by engineer. */ "APN_MESSAGE_IN_GROUP" = "Mensagem no grupo"; /* No comment provided by engineer. */ "APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@ no grupo %@: %@"; /* Pressing this button moves a thread from the inbox to the archive */ "ARCHIVE_ACTION" = "Arquivar"; /* No comment provided by engineer. */ "ARCHIVE_NAV_BAR_TITLE" = "Arquivo"; /* No comment provided by engineer. */ "ATTACHMENT" = "Anexo"; /* No comment provided by engineer. */ "ATTACHMENT_DOWNLOAD_FAILED" = "O download do anexo falhou, toque para tentar novamente."; /* No comment provided by engineer. */ "ATTACHMENT_DOWNLOADING" = "A descarregar anexo"; /* Accessibility hint describing what you can do with the attachment button */ "ATTACHMENT_HINT" = "Choose or take a picture and then send it"; /* Accessibility label for attaching photos */ "ATTACHMENT_LABEL" = "Attachment"; /* No comment provided by engineer. */ "ATTACHMENT_QUEUED" = "Novo anexo em espera para receber."; /* No comment provided by engineer. */ "AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "O Signal requer acesso ao microfone para funcionar correctamente. Pode restaurar a permissão em Definições >> Privacidade >> Microfone >> Signal"; /* Accessibilty label for placing call button */ "CALL_LABEL" = "Call"; /* No comment provided by engineer. */ "CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "Ligar de volta"; /* Activity Sheet label */ "COMPARE_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "Comparar com o copiado"; /* No comment provided by engineer. */ "CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Isto irá repôr as definições de origem da aplicação, apagando todas as mensagens e desregistando-se do servidor. A aplicaçāo fechar-se-á após os dados terem sido removidos."; /* No comment provided by engineer. */ "CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Tem a certeza que deseja apagar a sua conta?"; /* Alert body */ "CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "Não irá poder receber ou enviar mensagens neste grupo."; /* Alert title */ "CONFIRM_LEAVE_GROUP_TITLE" = "Deseja realmente sair do grupo?"; /* Button text */ "CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "Associar Novo Dispositivo"; /* No comment provided by engineer. */ "CONFIRMATION_TITLE" = "Confirmar"; /* No comment provided by engineer. */ "CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "Número Não Registado"; /* table cell subtitle when contact card has no email */ "CONTACT_PICKER_NO_EMAILS_AVAILABLE" = "Email indisponível."; /* table cell subtitle when contact card has no known phone number */ "CONTACT_PICKER_NO_PHONE_NUMBERS_AVAILABLE" = "Não existe número de telefone."; /* title for conversation settings screen */ "CONVERSATION_SETTINGS" = "Definições da Conversa"; /* ActionSheet title */ "CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "Reiniciar a sua sessão permitirá que receba mensagens de %@ novamente, mas não poderá recuperar as mensagens corrompidas."; /* No comment provided by engineer. */ "COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Selecione Código do País"; /* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "DAYS_TIME_AMOUNT" = "%u dias"; /* No comment provided by engineer. */ "DELIVERED_MESSAGE_TEXT" = "Entregue"; /* {{Short Date}} when device last communicated with Signal Server. */ "DEVICE_LAST_ACTIVE_AT_LABEL" = "Activo pela última vez: %@"; /* {{Short Date}} when device was linked. */ "DEVICE_LINKED_AT_LABEL" = "Associado: %@"; /* Alert title that can occur when viewing device manager. */ "DEVICE_LIST_UPDATE_FAILED_TITLE" = "Falha na actualização da lista de dispositivos."; /* table cell label in conversation settings */ "DISAPPEARING_MESSAGES" = "Destruição de mensagens"; /* subheading in conversation settings */ "DISAPPEARING_MESSAGES_DESCRIPTION" = "Quando activado, as mensages enviadas e recebidas nesta conversa irão desaparecer depois de serem lidas."; /* Accessibility hint that contains current timeout information */ "DISAPPEARING_MESSAGES_HINT" = "Currently messages disappear after %@"; /* Accessibility label for disappearing messages */ "DISAPPEARING_MESSAGES_LABEL" = "Disappearing messages settings"; /* Generic short text for button to dismiss a dialog */ "DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Ignorar"; /* table cell label in conversation settings */ "EDIT_GROUP_ACTION" = "Editar Grupo"; /* Short name for edit menu item to save contents of media message. */ "EDIT_ITEM_SAVE_ACTION" = "Guardar"; /* body of email sent to contacts when inviting to install Signal. Embeds {{link to install Signal}} and {{link to WhisperSystems home page}} */ "EMAIL_INVITE_BODY" = "Olá,\n\nUltimamente tenho usado o Signal para manter as minhas conversas no meu iPhone privadas. Gostaria que tu também o instalasses, para podermos estar confiantes que mais ninguém pode ler as nossas mensagens nem ouvir as nossas chamadas.\n\nO Signal está disponível para iPhone e Android. Faz download aqui: %@\n\nO Signal funciona como qualquer outra App de mensagens, podes enviar fotos e video, fazer chamadas e criar mensagens de grupo. A melhor parte é que mais ninguém poderá ve-las, nem os criadores do Signal!\n\nPodes ler mais sobre a Open Whisper Systems, as pessoas por detrás do Signal aqui: %@"; /* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */ "EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Vamos mudar para o Signal"; /* No comment provided by engineer. */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Toque no botão compôr."; /* No comment provided by engineer. */ "EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Inicie a sua primeira conversa!"; /* No comment provided by engineer. */ "EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "Pode arquivar conversas inactivas a partir a sua caixa de entrada."; /* No comment provided by engineer. */ "EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "Apagar Conversas."; /* Full width label displayed when attempting to compose message */ "EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Nenhum dos seus contactos têm o Signal."; /* Full width label displayed when attempting to compose message */ "EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Por que não convidar alguém?"; /* No comment provided by engineer. */ "EMPTY_INBOX_FIRST_TEXT" = "Dica: adicione uma conversa como um lembrete!"; /* No comment provided by engineer. */ "EMPTY_INBOX_FIRST_TITLE" = "Concluído"; /* No comment provided by engineer. */ "EMPTY_INBOX_TEXT" = "Esta caixa está vazia."; /* No comment provided by engineer. */ "EMPTY_INBOX_TITLE" = "Não existem mensagens."; /* No comment provided by engineer. */ "END_CALL_BAD_INTERACTION_WITH_SERVER" = "Falha no Servidor!"; /* No comment provided by engineer. */ "END_CALL_BUTTON_TITLE" = "Desligar"; /* No comment provided by engineer. */ "END_CALL_HANDSHAKE_FAILED" = "Falha na negociação!"; /* No comment provided by engineer. */ "END_CALL_HANGUP_LOCAL" = "Desligou."; /* No comment provided by engineer. */ "END_CALL_HANGUP_REMOTE" = "Desligaram."; /* No comment provided by engineer. */ "END_CALL_LOGIN_FAILED" = "Falha no login!"; /* No comment provided by engineer. */ "END_CALL_MESSAGE_FROM_SERVER_PREFIX" = "Mensagem do Servidor:"; /* No comment provided by engineer. */ "END_CALL_NO_SUCH_USER" = "Número não registado no Signal ou RedPhone!"; /* No comment provided by engineer. */ "END_CALL_RECIPIENT_UNAVAILABLE" = "Destinatário Indisponível."; /* No comment provided by engineer. */ "END_CALL_REJECTED_LOCAL" = "Rejeitou a Chamada."; /* No comment provided by engineer. */ "END_CALL_REJECTED_REMOTE" = "Chamada Rejeitada."; /* No comment provided by engineer. */ "END_CALL_REPLACED_BY_NEXT" = "Fez Outra Chamada."; /* No comment provided by engineer. */ "END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "Ocupado..."; /* No comment provided by engineer. */ "END_CALL_STALE_SESSION" = "Chamada Não Atendida."; /* No comment provided by engineer. */ "END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "Falha no Cliente!"; /* Generic notice when message failed to send. */ "ERROR_DESCRIPTION_CLIENT_SENDING_FAILURE" = "Falha a enviar mensagem."; /* Generic error used whenver Signal can't contact the server */ "ERROR_DESCRIPTION_NO_INTERNET" = "O signal foi incapaz de se ligar à internet. Por favor tente desde outra rede Wifi ou utilizando a rede móvel."; /* Generic server error */ "ERROR_DESCRIPTION_SERVER_FAILURE" = "Falha no Servidor. Por favor tente mais tarde."; /* Error message when attempting to send message */ "ERROR_DESCRIPTION_UNREGISTERED_RECIPIENT" = "O recipiente já não é um utilizador Signal."; /* No comment provided by engineer. */ "ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "Recebeu uma mensagem duplicada."; /* No comment provided by engineer. */ "ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "A chave do destinatário não é valida."; /* No comment provided by engineer. */ "ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "Foi recebida uma mensagem fora de ordem. Toque para reiniciar a sessão segura."; /* No comment provided by engineer. */ "ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "Recebeu uma mensagem não compatível com esta versão."; /* No comment provided by engineer. */ "ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "Nenhuma sessão disponível para este contacto."; /* No comment provided by engineer. */ "ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE" = "Número de segurança alterado."; /* No comment provided by engineer. */ "ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "Ocorreu um erro desconhecido."; /* No comment provided by engineer. */ "ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Número de segurança alterado. Toque para verificar."; /* No comment provided by engineer. */ "ERROR_WAS_DETECTED_TITLE" = "Erro!"; /* action sheet header when re-sending message which failed because of too many attempts */ "FAILED_SENDING_BECAUSE_RATE_LIMIT" = "Estão a ocorrer demasiadas falhas com este contacto. Por favor, volte a tentar mais tarde."; /* action sheet header when re-sending message which failed because of untrusted identity keys */ "FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Deve aceitar os novos números de segurança se prentende enviar."; /* No comment provided by engineer. */ "FAILED_SENDING_TEXT" = "Falha no envio. Toque para tentar novamente."; /* alert title */ "FAILED_VERIFICATION_TITLE" = "Falha ao verificar o número de segurança!"; /* No comment provided by engineer. */ "FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "Reiniciar esta sessão."; /* Accessibilty label for finishing new group */ "FINISH_GROUP_CREATION_LABEL" = "Finish creating group"; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_AVATAR_CHANGED" = "Avatar alterado."; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_CREATED" = "Grupo criado."; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_CREATING" = "A criar novo grupo"; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_CREATING_FAILED" = "Falha a criar grupo"; /* Conversation settings table section title */ "GROUP_MANAGEMENT_SECTION" = "Gestão do Grupo"; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ juntou-se ao grupo."; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ deixou o grupo."; /* header for table which lists the members of this group thread */ "GROUP_MEMBERS_HEADER" = "Membros do grupo"; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_REMOVING" = "A sair do grupo %@ "; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_REMOVING_FAILED" = "Falha a abandonar o grupo"; /* Accessibilty label for group settings */ "GROUP_SETTINGS_LABEL" = "Group settings"; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_TITLE_CHANGED" = "O título é agora '%@'."; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_UPDATED" = "Grupo actualizado."; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_YOU_LEFT" = "Saiu do grupo."; /* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "HOURS_TIME_AMOUNT" = "%u horas"; /* Call setup status label */ "IN_CALL_CONNECTING" = "A ligar..."; /* Call setup status label */ "IN_CALL_RINGING" = "A chamar..."; /* Call setup status label */ "IN_CALL_SECURING" = "Atendida. Activar a segurança..."; /* Call setup status label */ "IN_CALL_TALKING" = "Segura. Activa."; /* Call setup status label */ "IN_CALL_TERMINATED" = "Chamada Terminada."; /* No comment provided by engineer. */ "INCOMING_CALL" = "Chamada recebida"; /* No comment provided by engineer. */ "INCOMING_CALL_FROM" = "Chamada de %@"; /* Text for button at the top of the contact picker */ "INVITE_FRIENDS_CONTACT_TABLE_BUTTON" = "Convidar amigos para o Signal"; /* Navbar title */ "INVITE_FRIENDS_PICKER_TITLE" = "Convidar Amigos"; /* Slider label embeds {{TIME_AMOUNT}}, e.g. '2 hours'. See *_TIME_AMOUNT strings for examples. */ "KEEP_MESSAGES_DURATION" = "As mensagens irão desaparecer após %@."; /* Slider label when disappearing messages is off */ "KEEP_MESSAGES_FOREVER" = "As mensagens não irão desaparecer."; /* Confirmation button within contextual alert */ "LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Sair"; /* table cell label in conversation settings */ "LEAVE_GROUP_ACTION" = "Sair do Grupo"; /* report an invalid linking code */ "LINK_DEVICE_INVALID_CODE_BODY" = "O código QR não é válido, verifique que está a scanear o código QR apresentado no dispositivo que deseja associar."; /* report an invalid linking code */ "LINK_DEVICE_INVALID_CODE_TITLE" = "Falha na associação do dispositivo"; /* confirm the users intent to link a new device */ "LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "Este dispositivo será capaz de ver os seus grupos e contactos, ler as suas mensages, enviar mensagens em seu nome."; /* confirm the users intent to link a new device */ "LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Associar este dispositivo?"; /* attempt another linking */ "LINK_DEVICE_RESTART" = "Tentar novamente"; /* QR Scanning screen instructions, placed alongside a camera view for scanning QRCodes */ "LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS" = "Scaneie o código QR que se encontra no dispositivo a associar."; /* Subheading for 'Link New Device' navigation */ "LINK_NEW_DEVICE_SUBTITLE" = "Scanear código QR"; /* Navigation title when scanning QR code to add new device. */ "LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "Associar Novo Dispositivo"; /* Menu item and navbar title for the device manager */ "LINKED_DEVICES_TITLE" = "Dispositivos"; /* Alert Title */ "LINKING_DEVICE_FAILED_TITLE" = "Falha na associação do dispositivo"; /* table cell label in conversation settings */ "LIST_GROUP_MEMBERS_ACTION" = "Mostrar Membros do Grupo"; /* No comment provided by engineer. */ "LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "A carregar os seus contactos."; /* No comment provided by engineer. */ "LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Espere um momento."; /* No comment provided by engineer. */ "LOGGING_SECTION" = "Relatórios"; /* No comment provided by engineer. */ "ME_STRING" = "Eu"; /* media picker option to take photo or video */ "MEDIA_FROM_CAMERA_BUTTON" = "Camâra"; /* media picker option to choose from library */ "MEDIA_FROM_LIBRARY_BUTTON" = "Biblioteca de Fotos"; /* No comment provided by engineer. */ "MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Nova Mensagem"; /* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "MINUTES_TIME_AMOUNT" = "%u minutos"; /* No comment provided by engineer. */ "MISSED_CALL" = "Chamada não atendida"; /* Alert body */ "MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "Não permitiu o acesso do Signal à sua câmara. Actualize as definições do sistema para prosseguir."; /* Alert title */ "MISSING_CAMERA_PERMISSION_TITLE" = "O Signal necessita de acesso à sua câmara."; /* No comment provided by engineer. */ "MSGVIEW_MISSED_CALL" = "Chamada não atendida de %@."; /* No comment provided by engineer. */ "MSGVIEW_RECEIVED_CALL" = "Recebeu uma chamada de %@."; /* No comment provided by engineer. */ "MSGVIEW_YOU_CALLED" = "Ligou para %@"; /* No comment provided by engineer. */ "MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "Não é possivel emparelhar mais dispositivos"; /* No comment provided by engineer. */ "MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "Atingiu o número máximo de dispositivos permitidos por conta. Por favor remova um dispositivo e tente emparelhar mais tarde. "; /* No comment provided by engineer. */ "NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Verifique que está online e tente novamente por favor."; /* No comment provided by engineer. */ "NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "Ligado"; /* No comment provided by engineer. */ "NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "A Ligar"; /* No comment provided by engineer. */ "NETWORK_STATUS_HEADER" = "Estado da Rede"; /* No comment provided by engineer. */ "NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "Offline"; /* No comment provided by engineer. */ "NETWORK_STATUS_TEXT" = "Pode verificar o estado da rede pela barra colorida no topo da sua caixa de entrada."; /* Action Sheet title prompting the user for a group avatar */ "NEW_GROUP_ADD_PHOTO_ACTION" = "Definir Foto de Grupo"; /* No comment provided by engineer. */ "NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Novo grupo"; /* No comment provided by engineer. */ "NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "Nome do grupo"; /* No comment provided by engineer. */ "NEW_GROUP_REQUEST_ADDPEOPLE" = "Adicionar pessoas"; /* No comment provided by engineer. */ "NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "O envio da sua mensagem para %@ falhou"; /* No comment provided by engineer. */ "NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Devido a problemas conhecidos da Push Framework da Apple, a pré-visualização de mensagens apenas será mostrada se a mensagem foi recebida no espaço de 30 segundos depois desta ter sido enviada. Devido a isto as notificações da aplicação poderão estar incorrectas."; /* No comment provided by engineer. */ "NOTIFICATIONS_NONE" = "Sem nome ou mensagem"; /* No comment provided by engineer. */ "NOTIFICATIONS_SECTION_BACKGROUND" = "Notificações de segundo plano"; /* No comment provided by engineer. */ "NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Notificações In-App"; /* No comment provided by engineer. */ "NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Remetente e mensagem"; /* No comment provided by engineer. */ "NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Apenas remetente"; /* No comment provided by engineer. */ "NOTIFICATIONS_SHOW" = "Mostrar"; /* No comment provided by engineer. */ "NOTIFICATIONS_SOUND" = "Sons de Notificação"; /* No comment provided by engineer. */ "OK" = "Ok"; /* Button text which opens the settings app */ "OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "Definições"; /* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */ "OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ desactivou a destruição de mensagens."; /* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */ "OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ definiu o tempo para a destruição de mensagens para %@."; /* No comment provided by engineer. */ "OUTGOING_CALL" = "Chamada efectuada"; /* No comment provided by engineer. */ "PHONE_NEEDS_UNLOCK" = "O seu iPhone necessita de estar desbloqueado para receber mensagens."; /* Alert body when verifying with {{contact name}} */ "PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "Isto não parece o seu número de segurança com %@. Está a verificar o contacto correcto?"; /* Alert body */ "PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_MISMATCHED_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "O número copiado não parece o número de segurança correcto para esta conversa."; /* Alert body for user error */ "PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_NO_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "O Signal não conseguiu encontrar um número de segurança no seu clipboard. Copiou-o correctamente?"; /* Alert body when verifying with {{contact name}} */ "PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_THEY_HAVE_WRONG_KEY_FOR_ME" = "Cada par de utilizadores Signal partilha um número de segurança diferente. Verifique que %@ está a mostrar o *seu* número de segurança"; /* alert body */ "PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_LOCAL_VERSION" = "Está a usar uma verão antiga. Necessita de fazer update para verificar."; /* alert body */ "PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_REMOTE_VERSION" = "A pessoa com quem está a conversar está a utilizar uma versão antiga. Ela necessita de fazer update para a poder verificar."; /* alert body */ "PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "O código scaneado não parece um código de um número de segurança. Verifique que ambas as versões do signal estão actualizadas."; /* Paragraph(s) shown alongside the safety number when verifying privacy with {{contact name}} */ "PRIVACY_VERIFICATION_INSTRUCTIONS" = "Se deseja verificar a segurança da sua cifragem ponto-a-ponto com %@, compare os números acima com os do outro dispositivo\n\nOu scaneie directamente o código nos dispositivos."; /* Navbar title */ "PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "Verificar Número de Segurança"; /* No comment provided by engineer. */ "PROCEED_BUTTON" = "Continuar"; /* No comment provided by engineer. */ "PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Marcar como lida"; /* No comment provided by engineer. */ "PUSH_MANAGER_REPLY" = "Responder"; /* Alert title */ "PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "Reinscrever-se nas Push Notifications."; /* Used in table section header and alert view title contexts */ "PUSH_REGISTER_TITLE" = "Push Notifications"; /* No comment provided by engineer. */ "PUSH_SETTINGS_MESSAGE" = "Signal necessita de Push Notifications e sons activos para funcionar correctamente. Por favor altere em Definições >> Notificações >> Signal."; /* No comment provided by engineer. */ "QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?"; /* No comment provided by engineer. */ "RATING_MSG" = "Apoie Signal avaliando este projecto. Demorará menos de 1 minuto e contribuirá para a privacidade de todos."; /* No comment provided by engineer. */ "RATING_RATE" = "Avalie Signal"; /* No comment provided by engineer. */ "RATING_TITLE" = "Coopere com Signal!"; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_MESSAGE" = "Por favor introduza um código de país válido"; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_TITLE" = "Erro no Código do País"; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTER_CONTACTS_BODY" = "Signal permite ter conversas privadas com os seus contactos. Para usar esta app, por favor permita acesso aos seus contactos. "; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTER_CONTACTS_CONTINUE" = "Continuar"; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "Bem-vindo!"; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Tente novamente"; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "O servidor está a receber muitos pedidos de registo, por favor tente mais tarde."; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTERED_NUMBER_TEXT" = "Número registado"; /* Alert title */ "REGISTRATION_BODY" = "Falhou a reinscrição nas Push Notifications."; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "Código do País"; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "Introduza um Número"; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTRATION_ERROR" = "Erro no Registo"; /* alert body during registration */ "REGISTRATION_ERROR_BLANK_VERIFICATION_CODE" = "Não é possível activar a sua conta até verificar o código que lhe foi enviado."; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "Este formato de número de telefone não é suportado, por favor contacte o nosso suporte técnico."; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "Número de Telefone"; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "É necessário registar-se antes de poder efectuar essa acção."; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "O Meu Número"; /* Alert view title */ "REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_TITLE" = "Falha na verificação"; /* Alert body, during registration */ "REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_CODE_DESCRIPTION" = "Os números que submeteu não coincidem com os que enviamos. Por favor verifique novamente."; /* No comment provided by engineer. */ "REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "Verificar Este Dispositivo"; /* No comment provided by engineer. */ "REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Rejeitar"; /* No comment provided by engineer. */ "RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "O número de telefone que pretende registar já se encontra registado noutro servidor, por favor desregiste-o e tente novamente."; /* No comment provided by engineer. */ "REREGISTER_FOR_PUSH" = "Reinscrever-se nas Push Notifications"; /* Generic text for button that retries whatever the last action was. */ "RETRY_BUTTON_TEXT" = "Tentar novamente"; /* Snippet to share {{safety number}} with a friend. sent e.g. via SMS */ "SAFETY_NUMBER_SHARE_FORMAT" = "O nosso Número de Segurança Signal:\n%@"; /* Action sheet heading */ "SAFETY_NUMBERS_ACTIONSHEET_TITLE" = "O número de segurança com %@ mudou. Poderá querer verificá-lo."; /* Button label presented with camera icon while verifying privacy credentials. Shows the camera interface. */ "SCAN_CODE_ACTION" = "Scanear"; /* label presented once scanning (camera) view is visible. */ "SCAN_CODE_INSTRUCTIONS" = "Scaneie o código QR no dispositivo do seu contacto."; /* No comment provided by engineer. */ "SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Procurar por nome ou número"; /* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "SECONDS_TIME_AMOUNT" = "%u segundos"; /* No comment provided by engineer. */ "SECURE_SESSION_RESET" = "Sessão segura foi reiniciada."; /* No comment provided by engineer. */ "SEND_AGAIN_BUTTON" = "Enviar novamente"; /* No comment provided by engineer. */ "SEND_BUTTON_TITLE" = "Enviar"; /* Alert body after invite failed */ "SEND_INVITE_FAILURE" = "Envio do convite falhou, por favor tente mais tarde."; /* Alert body after invite succeeded */ "SEND_INVITE_SUCCESS" = "Convidou o seu amigo para usar o Signal!"; /* No comment provided by engineer. */ "SEND_SMS_BUTTON" = "Enviar SMS para:"; /* No comment provided by engineer. */ "SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "Convidar um amigo por SMS inseguro?"; /* No comment provided by engineer. */ "SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "Deseja convidar o seguinte número para usar Signal:"; /* Navbar title */ "SETTINGS_ABOUT" = "Acerca de"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG" = "Activar Relatório de Erros"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Enviar Relatório de Erros"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "Avançado"; /* User settings section footer, a detailed explanation */ "SETTINGS_BLOCK_ON_IDENITY_CHANGE_DETAIL" = "Requer a sua aprovação quando algum dos seus contactos tiver um novo número de segurança. Normalmente isto acontece quando o Signal é reinstalado."; /* Table cell label */ "SETTINGS_BLOCK_ON_IDENTITY_CHANGE_TITLE" = "Requerer aprovação quando alterados"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Apagar Histórico de Chamadas"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_COPYRIGHT" = "Copyright Open Whisper Systems\nDistribuição guiada pela licença GPLv3"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "Eliminar Conta"; /* Alert message before user confirms clearing history */ "SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Tem a certeza que quer apagar todo o seu histórico (mensagens, anexos, registo de chamadas ...) ? Esta acção é irreversível."; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Tenho a certeza."; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_HELP_HEADER" = "Ajuda"; /* Section header */ "SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "Histórico de Chamadas"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "Informação"; /* Settings table view cell label */ "SETTINGS_INVITE_TITLE" = "Convide os seus amigos"; /* content of tweet when inviting via twitter */ "SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "Podes contactar-me através do Signal da @WhisperSystems, faz já o download."; /* Title for settings activity */ "SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "Definições"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "Notificações"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "Privacidade"; /* Section header */ "SETTINGS_PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "Aprovação dos Números de Segurança"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Activar Segurança de Ecrã"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Previne as pré-visualizações Signal de aparecerem no app switcher"; /* Section header */ "SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Segurança de Ecrã"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_SUPPORT" = "Suporte"; /* No comment provided by engineer. */ "SETTINGS_VERSION" = "Versão"; /* action sheet item to open native mail app */ "SHARE_ACTION_MAIL" = "Email"; /* action sheet item to open native messages app */ "SHARE_ACTION_MESSAGE" = "Mensagem"; /* action sheet item */ "SHARE_ACTION_TWEET" = "Twitter"; /* Action sheet item */ "SHOW_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "mostrar novo número de segurança"; /* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "SINGLE_DAY_TIME_AMOUNT" = "%u dia"; /* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "SINGLE_HOUR_TIME_AMOUNT" = "%u hora"; /* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "SINGLE_MINUTE_TIME_AMOUNT" = "%u minuto"; /* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "SINGLE_WEEK_TIME_AMOUNT" = "%u semana"; /* body sent to contacts when inviting to Install Signal */ "SMS_INVITE_BODY" = "Estou a convidar-te para instalar o Signal! Aqui está o link: "; /* Alert body after verifying privacy with {{other user's name}} */ "SUCCESSFUL_VERIFICATION_DESCRIPTION" = "O seu número de segurança com %@ foi verificado. Pode estar seguro de que a sua comunicação é privada."; /* No comment provided by engineer. */ "SUCCESSFUL_VERIFICATION_TITLE" = "Número de Segurança verificado!"; /* No comment provided by engineer. */ "TIMEOUT_CONTACTS_DETAIL" = "Não conseguimos receber uma lista de contactos actualizada do servidor. Por favor tente mais tarde."; /* No comment provided by engineer. */ "TXT_CANCEL_TITLE" = "Cancelar"; /* No comment provided by engineer. */ "TXT_DELETE_TITLE" = "Apagar"; /* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */ "UNARCHIVE_ACTION" = "Desarquivar"; /* In Inbox view, last message label for thread with corrupted attachment. */ "UNKNOWN_ATTACHMENT_LABEL" = "Anexo desconhecido"; /* Displayed if for some reason we can't determine a contacts phone number *or* name */ "UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "Contacto Desconhecido"; /* button title for unlinking a device */ "UNLINK_ACTION" = "Desassociar"; /* Alert message to confirm unlinking a device */ "UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_BODY" = "Ao desassociar este dispositivo, não será capaz de receber ou enviar mensagens."; /* Alert title for confirming device deletion */ "UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Desassociar \"%@\"?"; /* Alert title when unlinking device fails */ "UNLINKING_FAILED_ALERT_TITLE" = "Signal foi incapaz de desassociar o dispositivo."; /* Label text in device manager for a device with no name */ "UNNAMED_DEVICE" = "Dispositivo sem nome"; /* No comment provided by engineer. */ "UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "Falha a desregistar-se "; /* No comment provided by engineer. */ "UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "Recebeu um ficheiro de tipo não suportado."; /* No comment provided by engineer. */ "UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "O seu dispositivo não suporta esta característica."; /* No comment provided by engineer. */ "UPDATE_BUTTON_TITLE" = "Modificar"; /* No comment provided by engineer. */ "Upgrading Signal ..." = "A actualizar o Signal..."; /* message footer while attachment is uploading */ "UPLOADING_MESSAGE_TEXT" = "A enviar..."; /* button text during registration to make corrections to your submitted phone number */ "VERIFICATION_CHALLENGE_CHANGE_NUMBER" = "Mudar Número"; /* Text field placeholder for SMS verification code during registration */ "VERIFICATION_CHALLENGE_DEFAULT_TEXT" = "Código de Verificação"; /* button text during registration to request phone number verification be done via phone call */ "VERIFICATION_CHALLENGE_SEND_VIAVOICE" = "Verificar por Chamada"; /* button text during registration to request another SMS code be sent */ "VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_AGAIN" = "Pedir Código Novamente"; /* button text during registration to submit your SMS verification code */ "VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_CODE" = "Enviar Código de Verificação"; /* Navigation title in the registration flow - during the sms code verification process. */ "VERIFICATION_HEADER" = "Verificar"; /* table cell label in conversation settings */ "VERIFY_PRIVACY" = "Verificar Número de Segurança"; /* Activity indicator title, shown upon returning to the device manager, until you complete the provisioning process on desktop */ "WAITING_TO_COMPLETE_DEVICE_LINK_TEXT" = "Complete a instalação no Signal Desktop."; /* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "WEEKS_TIME_AMOUNT" = "%u semanas"; /* No comment provided by engineer. */ "WHISPER_NAV_BAR_TITLE" = "Caixa de Entrada"; /* Info Message when you disable disappearing messages */ "YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Desactivou a destruição de mensagens."; /* Info message embedding a {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */ "YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Definiu o tempo para a destruição de mensagens para %@.";