/* No comment provided by engineer. */ "ATTACHMENT" = "Príloha"; /* Title for 'caption' mode of the attachment approval view. */ "ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_TITLE" = "Titulok"; /* Format string for file extension label in call interstitial view */ "ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_EXTENSION_FORMAT" = "Typ súboru: %@"; /* Format string for file size label in call interstitial view. Embeds: {{file size as 'N mb' or 'N kb'}}. */ "ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_SIZE_FORMAT" = "Veľkosť: %@"; /* One-line label indicating the user can add no more text to the media message field. */ "ATTACHMENT_APPROVAL_MESSAGE_LENGTH_LIMIT_REACHED" = "Dosiahnutý limit správy"; /* Label for 'send' button in the 'attachment approval' dialog. */ "ATTACHMENT_APPROVAL_SEND_BUTTON" = "Poslať"; /* Generic filename for an attachment with no known name */ "ATTACHMENT_DEFAULT_FILENAME" = "Príloha"; /* The title of the 'attachment error' alert. */ "ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "Chyba pri posielaní prílohy"; /* Attachment error message for image attachments which could not be converted to JPEG */ "ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_JPEG" = "Obrázok nie je možné konvertovať."; /* Attachment error message for video attachments which could not be converted to MP4 */ "ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_MP4" = "Video nie je možné spracovať."; /* Attachment error message for image attachments which cannot be parsed */ "ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_PARSE_IMAGE" = "Obrázok nie je možné spracovať."; /* Attachment error message for image attachments in which metadata could not be removed */ "ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_REMOVE_METADATA" = "Nie je možné odstrániť metadáta z obrázku."; /* Attachment error message for image attachments which could not be resized */ "ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_RESIZE_IMAGE" = "Nie je možné zmeniť rozmer obrázku."; /* Attachment error message for attachments whose data exceed file size limits */ "ATTACHMENT_ERROR_FILE_SIZE_TOO_LARGE" = "Príloha je príliš veľká."; /* Attachment error message for attachments with invalid data */ "ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "Príloha obsahuje neplatné prvky."; /* Attachment error message for attachments with an invalid file format */ "ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "Príloha má neplatný typ súboru."; /* Attachment error message for attachments without any data */ "ATTACHMENT_ERROR_MISSING_DATA" = "Príloha je prázdna."; /* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */ "ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "Nepodarilo sa vybrať dokument."; /* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */ "ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "Please create a compressed archive of this file or directory and try sending that instead."; /* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */ "ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_TITLE" = "Nepodporovaný súbor"; /* Short text label for a voice message attachment, used for thread preview and on the lock screen */ "ATTACHMENT_TYPE_VOICE_MESSAGE" = "Hlasová správa"; /* Button label for the 'block' button */ "BLOCK_LIST_BLOCK_BUTTON" = "Blokovať"; /* A format for the 'block user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */ "BLOCK_LIST_BLOCK_USER_TITLE_FORMAT" = "Zablokovať %@?"; /* A format for the 'unblock user' action sheet title. Embeds {{the unblocked user's name or phone number}}. */ "BLOCK_LIST_UNBLOCK_TITLE_FORMAT" = "Odblokovať %@?"; /* Button label for the 'unblock' button */ "BLOCK_LIST_UNBLOCK_BUTTON" = "Odblokovať"; /* The message format of the 'conversation blocked' alert. Embeds the {{conversation title}}. */ "BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%@ bol/a zablokovaný/á."; /* The title of the 'user blocked' alert. */ "BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_TITLE" = "Používateľ Zablokovaný"; /* Alert title after unblocking a group or 1:1 chat. Embeds the {{conversation title}}. */ "BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_TITLE_FORMAT" = "%@ bol/a odblokovaný/á."; /* An explanation of the consequences of blocking another user. */ "BLOCK_USER_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Zablokovaný používatelia vám nebudú môcť zavolať ani posielať správy."; /* Label for generic done button. */ "BUTTON_DONE" = "Hotovo"; /* Button text to enable batch selection mode */ "BUTTON_SELECT" = "Vybrať"; /* keyboard toolbar label when starting to search with no current results */ "CONVERSATION_SEARCH_SEARCHING" = "Hľadá sa..."; /* keyboard toolbar label when no messages match the search string */ "CONVERSATION_SEARCH_NO_RESULTS" = "Žiadne zhody"; /* keyboard toolbar label when exactly 1 message matches the search string */ "CONVERSATION_SEARCH_ONE_RESULT" = "1 zhoda"; /* keyboard toolbar label when more than 1 message matches the search string. Embeds {{number/position of the 'currently viewed' result}} and the {{total number of results}} */ "CONVERSATION_SEARCH_RESULTS_FORMAT" = "nájdených %d z %d"; /* table cell label in conversation settings */ "CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_USER" = "Blokovať tohto používateľa"; /* label for 'mute thread' cell in conversation settings */ "CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_LABEL" = "Stíšiť"; /* Table cell label in conversation settings which returns the user to the conversation with 'search mode' activated */ "CONVERSATION_SETTINGS_SEARCH" = "Hľadať v konverzácii"; /* Title for the 'crop/scale image' dialog. */ "CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "Presun a zmena veľkosti"; /* Subtitle shown while the app is updating its database. */ "DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "Môže to trvať zopár minút."; /* Title shown while the app is updating its database. */ "DATABASE_VIEW_OVERLAY_TITLE" = "Optimalizácia databázy"; /* The present; the current time. */ "DATE_NOW" = "Teraz"; /* table cell label in conversation settings */ "DISAPPEARING_MESSAGES" = "Miznúce správy"; /* table cell label in conversation settings */ "EDIT_GROUP_ACTION" = "Upraviť skupinu"; /* Label indicating media gallery is empty */ "GALLERY_TILES_EMPTY_GALLERY" = "V tejto konverzácii nemáte žiadne médiá."; /* Label indicating loading is in progress */ "GALLERY_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "Načítavajú sa novšie médiá…"; /* Label indicating loading is in progress */ "GALLERY_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "Načítavajú sa staršie médiá…"; /* Error displayed when there is a failure fetching a GIF from the remote service. */ "GIF_PICKER_ERROR_FETCH_FAILURE" = "Nepodarilo sa stiahnuť požadovaný GIF. Uistite sa prosím, že ste online."; /* Generic error displayed when picking a GIF */ "GIF_PICKER_ERROR_GENERIC" = "Vyskytla sa neznáma chyba."; /* Shown when selected GIF couldn't be fetched */ "GIF_PICKER_FAILURE_ALERT_TITLE" = "Nepodarilo sa vybrať GIF"; /* Alert message shown when user tries to search for GIFs without entering any search terms. */ "GIF_PICKER_VIEW_MISSING_QUERY" = "Zadajte prosím čo hľadáte."; /* Indicates that an error occurred while searching. */ "GIF_VIEW_SEARCH_ERROR" = "Chyba. Stlačte tlačidlo a skúste to znova."; /* Indicates that the user's search had no results. */ "GIF_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS" = "Žiadne výsledky."; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_CREATED" = "Skupina vytvorená"; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ sa pripojil/a k skupine. "; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ opustil/a skupinu. "; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_MEMBER_REMOVED" = "%@ bol/a odstránený/á zo skupiny. "; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_MEMBERS_REMOVED" = "%@ boli odstránení zo skupiny. "; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_TITLE_CHANGED" = "Názov je teraz '%@'. "; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_UPDATED" = "Skupina bola aktualizovaná."; /* No comment provided by engineer. */ "GROUP_YOU_LEFT" = "Opustili ste skupinu."; /* No comment provided by engineer. */ "YOU_WERE_REMOVED" = " Boli ste odstránení zo skupiny. "; /* Momentarily shown to the user when attempting to select more images than is allowed. Embeds {{max number of items}} that can be shared. */ "IMAGE_PICKER_CAN_SELECT_NO_MORE_TOAST_FORMAT" = "Nemôžete zdieľať viac ako %@ položiek."; /* alert title */ "IMAGE_PICKER_FAILED_TO_PROCESS_ATTACHMENTS" = "Nepodarilo sa vybrať prílohu."; /* Message for the alert indicating that an audio file is invalid. */ "INVALID_AUDIO_FILE_ALERT_ERROR_MESSAGE" = "Chybný audio súbor."; /* Confirmation button within contextual alert */ "LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Opustiť"; /* table cell label in conversation settings */ "LEAVE_GROUP_ACTION" = "Opustiť skupinu"; /* nav bar button item */ "MEDIA_DETAIL_VIEW_ALL_MEDIA_BUTTON" = "Všetky média"; /* Confirmation button text to delete selected media from the gallery, embeds {{number of messages}} */ "MEDIA_GALLERY_DELETE_MULTIPLE_MESSAGES_FORMAT" = "Zmazať %d správ"; /* Confirmation button text to delete selected media message from the gallery */ "MEDIA_GALLERY_DELETE_SINGLE_MESSAGE" = "Odstrániť správu"; /* embeds {{sender name}} and {{sent datetime}}, e.g. 'Sarah on 10/30/18, 3:29' */ "MEDIA_GALLERY_LANDSCAPE_TITLE_FORMAT" = "%@ %@"; /* Format for the 'more items' indicator for media galleries. Embeds {{the number of additional items}}. */ "MEDIA_GALLERY_MORE_ITEMS_FORMAT" = "+%@"; /* Short sender label for media sent by you */ "MEDIA_GALLERY_SENDER_NAME_YOU" = "Vy"; /* Section header in media gallery collection view */ "MEDIA_GALLERY_THIS_MONTH_HEADER" = "Tento mesiac"; /* status message for failed messages */ "MESSAGE_STATUS_FAILED" = "Odosielanie zlyhalo."; /* status message for read messages */ "MESSAGE_STATUS_READ" = "Prečítané"; /* message status while message is sending. */ "MESSAGE_STATUS_SENDING" = "Odosiela sa…"; /* status message for sent messages */ "MESSAGE_STATUS_SENT" = "Odoslané"; /* status message while attachment is uploading */ "MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "Nahráva sa…"; /* notification title. Embeds {{author name}} and {{group name}} */ "NEW_GROUP_MESSAGE_NOTIFICATION_TITLE" = "%@ do %@"; /* Label for 1:1 conversation with yourself. */ "NOTE_TO_SELF" = "Poznámka pre seba"; /* Lock screen notification text presented after user powers on their device without unlocking. Embeds {{device model}} (either 'iPad' or 'iPhone') */ "NOTIFICATION_BODY_PHONE_LOCKED_FORMAT" = "Je možné, že ste dostali správy kým sa váš %@ reštartoval."; /* No comment provided by engineer. */ "BUTTON_OK" = "OK"; /* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */ "OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ zakázal miznutie správ."; /* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */ "OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ nastavil čas zmiznutia správy na %@"; /* alert title, generic error preventing user from capturing a photo */ "PHOTO_CAPTURE_GENERIC_ERROR" = "Nepodarilo sa zachytiť obrázok."; /* alert title */ "PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_CAPTURE_IMAGE" = "Nepodarilo sa zachytiť obrázok."; /* alert title */ "PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_INITIALIZE_CAMERA" = "Nepodarilo sa nakonfigurovať fotoaparát."; /* label for system photo collections which have no name. */ "PHOTO_PICKER_UNNAMED_COLLECTION" = "Nepomenovaný album"; /* Notification action button title */ "PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Označiť ako prečítané"; /* Notification action button title */ "PUSH_MANAGER_REPLY" = "Odpovedať"; /* Description of how and why Session iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock 'screen lock'. */ "SCREEN_LOCK_REASON_UNLOCK_SCREEN_LOCK" = "Pre otvorenie %1$s potvrďte svoju totožnosť."; /* Title for alert indicating that screen lock could not be unlocked. */ "SCREEN_LOCK_UNLOCK_FAILED" = "Overenie zlyhalo"; /* alert title when user attempts to leave the send media flow when they have an in-progress album */ "SEND_MEDIA_ABANDON_TITLE" = "Zahodiť médiá?"; /* alert action, confirming the user wants to exit the media flow and abandon any photos they've taken */ "SEND_MEDIA_CONFIRM_ABANDON_ALBUM" = "Zahodiť médiá"; /* Format string for the default 'Note' sound. Embeds the system {{sound name}}. */ "SETTINGS_AUDIO_DEFAULT_TONE_LABEL_FORMAT" = "%@ (predvolené)"; /* Label for settings view that allows user to change the notification sound. */ "SETTINGS_ITEM_NOTIFICATION_SOUND" = "Zvuk správy"; /* Label for the 'no sound' option that allows users to disable sounds for notifications, etc. */ "SOUNDS_NONE" = "Žiaden"; /* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_DAYS" = "%@ dní"; /* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_DAYS_SHORT_FORMAT" = "%@d"; /* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_HOURS" = "%@ hodín"; /* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_HOURS_SHORT_FORMAT" = "%@h"; /* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_MINUTES" = "%@ minút"; /* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_MINUTES_SHORT_FORMAT" = "%@m"; /* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_SECONDS" = "%@ sekúnd"; /* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_SECONDS_SHORT_FORMAT" = "%@s"; /* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_SINGLE_DAY" = "%@ deň"; /* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_SINGLE_HOUR" = "%@ hodina"; /* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_SINGLE_MINUTE" = "%@ minúta"; /* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_SINGLE_WEEK" = "%@ týždeň"; /* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%@ týždňov"; /* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */ "TIME_AMOUNT_WEEKS_SHORT_FORMAT" = "%@t"; /* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */ "TXT_CANCEL_TITLE" = "Zrušiť"; /* No comment provided by engineer. */ "TXT_DELETE_TITLE" = "Zmazať"; /* Filename for voice messages. */ "VOICE_MESSAGE_FILE_NAME" = "Hlasová správa"; /* Message for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */ "VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_MESSAGE" = "Ťuknutím a podržaním nahráte hlasovú správu."; /* Title for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */ "VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_TITLE" = "Hlasová správa"; /* Info Message when you disable disappearing messages */ "YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Vypli ste miznúce správy."; /* Info message embedding a {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */ "YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Nastavili ste časovač miznúcich správ na %@"; // MARK: - Session "continue_2" = "Pokračovať"; "copy" = "Kopírovať"; "invalid_url" = "Neplatná URL adresa"; "next" = "Ďalej"; "share" = "Zdieľať"; "invalid_session_id" = "Neplatné Session ID"; "cancel" = "Zrušiť"; "your_session_id" = "Vaše Session ID"; "vc_landing_title_2" = "Váš Session sa začína tu..."; "vc_landing_register_button_title" = "Vytvoriť Session ID"; "vc_landing_restore_button_title" = "Pokračovať v Session"; "vc_landing_link_button_title" = "Pripojiť zariadenie"; "view_fake_chat_bubble_1" = "Čo je Session?"; "view_fake_chat_bubble_2" = "Je to decentralizovaná, šifrovaná apka na posielanie správ"; "view_fake_chat_bubble_3" = "Takže nezbiera moje osobné informácie alebo metadáta mojich konverzácií? Ako to funguje?"; "view_fake_chat_bubble_4" = "Použitím kombinácie pokročilých technológií anonymného smerovania a end-to-end šifrovania."; "view_fake_chat_bubble_5" = "Priatelia nedovoľujú priateľom používať kompromitované messengery. Nemáte za čo."; "vc_register_title" = "Povedzte ahoj svojmu Session ID"; "vc_register_explanation" = "Vaše Session ID je jedinečná adresa, ktorú môžu ľudia použiť aby sa s vami skontaktovali v Session. Pretože Session ID nemá žiadne spojenie s vašou skutočnou identitou, je Session ID úplne anonymné a súkromé."; "vc_restore_title" = "Obnoviť účet"; "vc_restore_explanation" = "Zadajte frázu na obnovenie, ktorá vám bola poskytnutá pri registrácii, aby ste obnovili svoje konto."; "vc_restore_seed_text_field_hint" = "Zadajte vašu obnovovaciu frázu"; "vc_link_device_title" = "Pripojiť zariadenie"; "vc_link_device_scan_qr_code_tab_title" = "Skenovať QR kód"; "vc_display_name_title_2" = "Vyberte svoje zobrazované meno"; "vc_display_name_explanation" = "Toto bude vaše meno pri používaní Session. Môže to byť vaše skutočné meno, prezývka alebo čokoľvek čo chcete."; "vc_display_name_text_field_hint" = "Zadajte zobrazované meno"; "vc_display_name_display_name_missing_error" = "Zvoľte prosím zobrazované meno"; "vc_display_name_display_name_too_long_error" = "Zvoľte prosím kratšie zobrazované meno"; "vc_pn_mode_recommended_option_tag" = "Odporúčané"; "vc_pn_mode_no_option_picked_modal_title" = "Prosím, zvoľte možnosť"; "vc_home_empty_state_message" = "Zatiaľ nemáte žiadne kontakty"; "vc_home_empty_state_button_title" = "Začať stretnutie"; "vc_seed_title" = "Vaša fráza pre obnovenie"; "vc_seed_title_2" = "Toto je vaša fráza pre obnovenie"; "vc_seed_explanation" = "Vaša fráza na obnovenie je hlavným kľúčom k vášmu Session ID - môžete ju použiť na obnovenie svojho Session ID ak stratíte prístup k zariadeniu. Uložte frázu na obnovenie na bezpečnom mieste a nikomu ju nedávajte."; "vc_seed_reveal_button_title" = "Podržaním odhaľte"; "view_seed_reminder_subtitle_1" = "Zabezpečte svoje konto uložením frázy na obnovenie"; "view_seed_reminder_subtitle_2" = "Ťuknutím a podržaním upravených slov odhaľte frázu na obnovenie a potom ju bezpečne uložte, aby ste zabezpečili svoje Session ID."; "view_seed_reminder_subtitle_3" = "Uistite sa, že frázu na obnovenie máte uloženú na bezpečnom mieste"; "vc_path_title" = "Cesta"; "vc_path_explanation" = "Session skrýva vašu IP smerovaním vašich správ cez viacero servisných uzlov v decentralizovanej Session siete. Toto sú krajiny cez ktoré je momentálne smerované vaše spojenie:"; "vc_path_device_row_title" = "Vy"; "vc_path_guard_node_row_title" = "Vstupný uzol"; "vc_path_service_node_row_title" = "Servisný uzol"; "vc_path_destination_row_title" = "Cieľ"; "vc_path_learn_more_button_title" = "Viac informácií"; "vc_create_private_chat_title" = "Nová správa"; "vc_create_private_chat_enter_session_id_tab_title" = "Zadajte Session ID"; "vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Skenovať QR kód"; "vc_enter_public_key_explanation" = "Začnite novú konverzáciu zadaním niekoho Session ID alebo zdieľajte s nimi svoje Session ID."; "vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session potrebuje prístup ku kamere na skenovanie QR kódov"; "vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Povoliť prístup ku kamere"; "vc_create_closed_group_title" = "Vytvoriť skupinu"; "vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Zadajte názov skupiny"; "vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Zatiaľ nemáte žiadne kontakty"; "vc_create_closed_group_group_name_missing_error" = "Zadajte prosím názov skupiny"; "vc_create_closed_group_group_name_too_long_error" = "Zadajte prosím kratší názov skupiny"; "vc_create_closed_group_too_many_group_members_error" = "Uzatvorená skupina nemôže mať viac ako 100 členov"; "vc_join_public_chat_title" = "Pripojiť sa ku komunite"; "vc_join_public_chat_enter_group_url_tab_title" = "URL adresa komunity"; "vc_join_public_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Skenovať QR kód"; "vc_enter_chat_url_text_field_hint" = "Zadajte URL adresu komunity"; "vc_settings_title" = "Nastavenia"; "vc_group_settings_title" = "Nastavenia skupiny"; "vc_settings_display_name_missing_error" = "Zvoľte prosím zobrazované meno"; "vc_settings_display_name_too_long_error" = "Zvoľte prosím kratšie zobrazované meno"; "vc_settings_privacy_button_title" = "Súkromie"; "vc_settings_notifications_button_title" = "Hlásenia"; "vc_settings_recovery_phrase_button_title" = "Fráza pre obnovenie"; "vc_settings_clear_all_data_button_title" = "Odstrániť dáta"; "vc_qr_code_title" = "QR kód"; "vc_qr_code_view_my_qr_code_tab_title" = "Zobraziť môj QR kód"; "vc_qr_code_view_scan_qr_code_tab_title" = "Skenovať QR kód"; "vc_qr_code_view_scan_qr_code_explanation" = "Oskenujte niečí QR kód a začnite konverzáciu s danou osobou"; "vc_view_my_qr_code_explanation" = "Toto je váš QR kód. Ostatní používatelia ho môžu oskenovať a začať tak stretnutie s vami."; // MARK: - Not Yet Translated "fast_mode_explanation" = "Budete upozornený/á na nové správy spoľahlivo a okamžite použitím serverov Apple."; "fast_mode" = "Rýchly režim"; "slow_mode_explanation" = "Session občas na pozadí skontroluje nové správy."; "slow_mode" = "Pomalý režim"; "vc_pn_mode_title" = "Upozornenia na správy"; "vc_link_device_recovery_phrase_tab_title" = "Fráza pre obnovenie"; "vc_link_device_scan_qr_code_explanation" = "Prejdite do Nastavenia → Fráza pre Obnovenie na inom Vašom zariadení pre zobrazenie QR kódu."; "vc_enter_recovery_phrase_title" = "Fráza pre obnovenie"; "vc_enter_recovery_phrase_explanation" = "Pre prepojenie Vášho zariadenia, zadajte Frázu pre Obnovenie, ktorá Vám bola poskytnutá pri registrácii."; "vc_enter_public_key_text_field_hint" = "Vložte Session ID alebo ONS meno"; "admin_group_leave_warning" = "Pretože tvorcom skupiny ste vy, skupina bude vymazaná pre každého. Táto akcia sa nedá vrátiť."; "vc_join_open_group_suggestions_title" = "Alebo sa pripojte k jednej z týchto..."; "vc_settings_invite_a_friend_button_title" = "Pozvať priateľa"; "copied" = "Skopírované"; "vc_conversation_settings_copy_session_id_button_title" = "Kopírovať Session ID"; "vc_conversation_input_prompt" = "Správa"; "vc_conversation_voice_message_cancel_message" = "Potiahnite pre zrušenie"; "modal_download_attachment_title" = "Dôverovať %@?"; "modal_download_attachment_explanation" = "Ste si istý/á, že chcete stiahnuť médium poslané %@?"; "modal_download_button_title" = "Stiahnuť"; "modal_open_url_title" = "Otvoriť URL?"; "modal_open_url_explanation" = "Ste si istý, že chcete otvoriť %@?"; "modal_open_url_button_title" = "Otvoriť"; "modal_copy_url_button_title" = "Skopírovať Odkaz"; "modal_blocked_title" = "Odblokovať %@?"; "modal_blocked_explanation" = "Ste si istý/á, že chcete odblokovať %@?"; "modal_blocked_button_title" = "Odblokovať"; "modal_link_previews_title" = "Povoliť náhľad odkazov?"; "modal_link_previews_explanation" = "Zapnutie ukážok linkov ukáže ukážky pre URL, ktoré vy pošlete a príjmete. Toto môže byť užitočné, ale Session bude potrebovať navštíviť dané webstránky pre vygenerovanie ukážok. Kedykoľvek môžete vypnúť ukážky linkov v nastaveniach Session."; "modal_link_previews_button_title" = "Povoliť"; "vc_share_title" = "Zdieľať do Session"; "vc_share_loading_message" = "Pripravujú sa prílohy..."; "vc_share_sending_message" = "Odosiela sa..."; "vc_share_link_previews_unsecure" = "Ukážka nebola načítaná pre nezabezpečený odkaz"; "vc_share_link_previews_error" = "Nepodarilo sa načítať ukážku"; "vc_share_link_previews_disabled_title" = "Ukážky odkazov sú vypnuté"; "vc_share_link_previews_disabled_explanation" = "Zapnutie ukážok linkov ukáže ukážky pre URL, ktoré vy pošlete a príjmete. Toto môže byť užitočné, ale Session bude potrebovať navštíviť dané webstránky pre vygenerovanie ukážok.\n\nKedykoľvek môžete vypnúť ukážky linkov v nastaveniach Session."; "view_open_group_invitation_description" = "Otvoriť skupinovú pozvánku"; "vc_conversation_settings_invite_button_title" = "Pridať členov"; "modal_send_seed_title" = "Varovanie"; "modal_send_seed_explanation" = "Toto je Vaša Fáza pre Obnovenie. Ak ju niekomu poskytnete, dotýčný má plný prístup do Vášho účtu."; "modal_send_seed_send_button_title" = "Odoslať"; "vc_conversation_settings_notify_for_mentions_only_title" = "Upozorniť Len ak Spomenutý"; "vc_conversation_settings_notify_for_mentions_only_explanation" = "Ak povolené, budete upozornený iba na správy, kde Vás niekto spomenul."; "view_conversation_title_notify_for_mentions_only" = "Upozorniť Iba ak Spomenutý"; "message_deleted" = "Táto správa už bola odstránená"; "delete_message_for_me" = "Vymazať len u mňa"; "delete_message_for_everyone" = "Vymazať u všetkých"; "delete_message_for_me_and_recipient" = "Vymazať pre mňa a %@"; "context_menu_reply" = "Odpovedať"; "context_menu_save" = "Uložiť"; "context_menu_ban_user" = "Zakázať používateľa"; "context_menu_ban_and_delete_all" = "Zakázať a vymazať všetko"; "context_menu_ban_user_error_alert_message" = "Nie je možné zakázať používateľa"; "accessibility_expanding_attachments_button" = "Pridať Prílohy"; "accessibility_gif_button" = "Gif"; "accessibility_document_button" = "Dokument"; "accessibility_library_button" = "Knižnica Fotografií"; "accessibility_camera_button" = "Kamera"; "accessibility_main_button_collapse" = "Zbaliť možnosti príloh"; "invalid_recovery_phrase" = "Neplatná fráza na obnovenie"; "DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Zrušiť"; /* Button text which opens the settings app */ "OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "Nastavenia"; "call_outgoing" = "Volali ste %@"; "call_incoming" = "%@ vám volal/a"; "call_missed" = "Zmeškaný hovor od %@"; "APN_Message" = "Máte novú správu"; "APN_Collapsed_Messages" = "Máte %@ nových správ."; "PIN_BUTTON_TEXT" = "Pripnúť"; "UNPIN_BUTTON_TEXT" = "Zrušiť pripnutie"; "modal_call_missed_tips_title" = "Zmeškaný hovor"; "modal_call_missed_tips_explanation" = "Zmeškaný hovor od %@, pretože ste potrebujete mať zapnuté povolenie pre 'Hlasové a video hovory' v Nastaveniach Súkromia."; "media_saved" = "Médiá uložené používateľom %@."; "screenshot_taken" = "%@ urobil/a snímku obrazovky."; "SEARCH_SECTION_CONTACTS" = "Kontakty a skupiny"; "SEARCH_SECTION_MESSAGES" = "Správy"; "MESSAGE_REQUESTS_TITLE" = "Žiadosti o správu"; "MESSAGE_REQUESTS_EMPTY_TEXT" = "Žiadne prebiehajúce žiadosti o správu"; "MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL" = "Vymazať Všetko"; "MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL_CONFIRMATION_TITLE" = "Naozaj chcete vymazať všetky žiadosti o správu?"; "MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL_CONFIRMATION_ACTON" = "Vymazať"; "MESSAGE_REQUESTS_DELETE_CONFIRMATION_ACTON" = "Naozaj chcete vymazať túto žiadosť o správu?"; "MESSAGE_REQUESTS_BLOCK_CONFIRMATION_ACTON" = "Ste si istí, že chcete tento kontakt zablokovať?"; "MESSAGE_REQUESTS_INFO" = "Odoslaním správy tomuto používateľovi automaticky prijmete jeho žiadosť o správu a odhalíte svoje Session ID."; "MESSAGE_REQUESTS_ACCEPTED" = "Vaša žiadosť o správu bola prijatá."; "MESSAGE_REQUESTS_NOTIFICATION" = "Máte novú žiadosť o správu"; "TXT_HIDE_TITLE" = "Skryť"; "TXT_DELETE_ACCEPT" = "Prijať"; "TXT_BLOCK_USER_TITLE" = "Zablokovať používateľa"; "ALERT_ERROR_TITLE" = "Chyba"; "modal_call_permission_request_title" = "Vyžaduje sa oprávnenie na uskutočňovanie hovorov"; "modal_call_permission_request_explanation" = "Môžete zapnúť \"Hlasové a videohovory\" v nastaveniach súkromia."; "DEFAULT_OPEN_GROUP_LOAD_ERROR_TITLE" = "Hops, vyskytla sa chyba"; "DEFAULT_OPEN_GROUP_LOAD_ERROR_SUBTITLE" = "Prosím, skúste to znovu neskôr"; "LOADING_CONVERSATIONS" = "Načítavanie konverzácií..."; "DATABASE_MIGRATION_FAILED" = "Pri optimalizácii databázy došlo k chybe\n\nMôžete exportovať záznamy aplikácie, aby ste ich mohli zdieľať pri riešení problémov alebo môžete obnoviť zariadenie\n\nUpozornenie: Obnovenie zariadenia bude mať za následok stratu všetkých údajov starších ako dva týždne"; "RECOVERY_PHASE_ERROR_GENERIC" = "Niečo sa pokazilo. Skontrolujte prosím svoju frázu na obnovenie a skúste to znova."; "RECOVERY_PHASE_ERROR_LENGTH" = "Zdá sa, že ste nezadali dostatočný počet slov. Skontrolujte prosím svoju frázu na obnovenie a skúste to znova."; "RECOVERY_PHASE_ERROR_LAST_WORD" = "Zdá sa, že vám chýba posledné slovo vašej frázy na obnovu. Skontrolujte, čo ste zadali, a skúste to znova."; "RECOVERY_PHASE_ERROR_INVALID_WORD" = "Zdá sa, že vo vašej fráze pre obnovenie je neplatné slovo. Skontrolujte, čo ste zadali, a skúste to znova."; "RECOVERY_PHASE_ERROR_FAILED" = "Vašu frázu na obnovenie nebolo možné overiť. Skontrolujte, čo ste zadali, a skúste to znova."; /* Indicates that an unknown error occurred while using Touch ID/Face ID/Phone Passcode. */ "SCREEN_LOCK_ENABLE_UNKNOWN_ERROR" = "K overeniu nebolo možné získať prístup."; /* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode authentication failed. */ "SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_FAILED" = "Overenie zlyhalo."; /* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is 'locked out' on this device due to authentication failures. */ "SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_LOCKOUT" = "Príliš veľa neúspešných pokusov o overenie. Skúste to prosím neskôr."; /* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode are not available on this device. */ "SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_AVAILABLE" = "Ak chcete používať zámok obrazovky, musíte v nastaveniach iOS povoliť prístupový kód."; /* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is not configured on this device. */ "SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_ENROLLED" = "Ak chcete používať zámok obrazovky, musíte v nastaveniach iOS povoliť prístupový kód."; /* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode passcode is not set. */ "SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_PASSCODE_NOT_SET" = "Ak chcete používať zámok obrazovky, musíte v nastaveniach iOS povoliť prístupový kód."; /* Label for the button to send a message */ "SEND_BUTTON_TITLE" = "Odoslať"; /* Generic text for button that retries whatever the last action was. */ "RETRY_BUTTON_TEXT" = "Znova"; /* notification action */ "SHOW_THREAD_BUTTON_TITLE" = "Zobraziť rozhovor"; /* notification body */ "SEND_FAILED_NOTIFICATION_BODY" = "Vašu správu sa nepodarilo odoslať."; "INVALID_SESSION_ID_MESSAGE" = "Skontrolujte prosím Session ID a skúste to znova."; "INVALID_RECOVERY_PHRASE_MESSAGE" = "Skontrolujte prosím frázu na obnovenie a skúste to znova."; "MEDIA_TAB_TITLE" = "Médiá"; "DOCUMENT_TAB_TITLE" = "Dokumenty"; "DOCUMENT_TILES_EMPTY_DOCUMENT" = "V tejto konverzácii nemáte žiadny dokument."; "DOCUMENT_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "Načítanie novšieho dokumentu…"; "DOCUMENT_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "Načítanie staršieho dokumentu…"; /* The name for the emoji category 'Activities' */ "EMOJI_CATEGORY_ACTIVITIES_NAME" = "Aktivity"; /* The name for the emoji category 'Animals & Nature' */ "EMOJI_CATEGORY_ANIMALS_NAME" = "Zvieratá a príroda"; /* The name for the emoji category 'Flags' */ "EMOJI_CATEGORY_FLAGS_NAME" = "Vlajky"; /* The name for the emoji category 'Food & Drink' */ "EMOJI_CATEGORY_FOOD_NAME" = "Jedlá a nápoje"; /* The name for the emoji category 'Objects' */ "EMOJI_CATEGORY_OBJECTS_NAME" = "Objekty"; /* The name for the emoji category 'Recents' */ "EMOJI_CATEGORY_RECENTS_NAME" = "Naposledy použité"; /* The name for the emoji category 'Smileys & People' */ "EMOJI_CATEGORY_SMILEYSANDPEOPLE_NAME" = "Smajlíky a ľudia"; /* The name for the emoji category 'Symbols' */ "EMOJI_CATEGORY_SYMBOLS_NAME" = "Symboly"; /* The name for the emoji category 'Travel & Places' */ "EMOJI_CATEGORY_TRAVEL_NAME" = "Cestovanie a miesta"; "EMOJI_REACTS_NOTIFICATION" = "%@ reaguje na správu s %@."; "EMOJI_REACTS_MORE_REACTORS_ONE" = "A 1 ďalší reagoval %@ na túto správu."; "EMOJI_REACTS_MORE_REACTORS_MUTIPLE" = "A %@ ďalší reagovali %@ na túto správu."; "EMOJI_REACTS_RATE_LIMIT_TOAST" = "Spomaľte! Poslali ste príliš veľa emoji reakcií. Skúste to čoskoro znova."; /* New conversation screen*/ "vc_new_conversation_title" = "Nová konverzácia"; "CREATE_GROUP_BUTTON_TITLE" = "Vytvoriť"; "JOIN_COMMUNITY_BUTTON_TITLE" = "Pripojiť sa"; "PRIVACY_TITLE" = "Súkromie"; "PRIVACY_SECTION_SCREEN_SECURITY" = "Zabezpečenie obrazovky"; "PRIVACY_SCREEN_SECURITY_LOCK_SESSION_TITLE" = "Zamknúť Session"; "PRIVACY_SCREEN_SECURITY_LOCK_SESSION_DESCRIPTION" = "Na odomknutie aplikácie Session je potrebné Touch ID, Face ID alebo prístupový kód."; "PRIVACY_SECTION_READ_RECEIPTS" = "Potvrdenia o prečítaní"; "PRIVACY_READ_RECEIPTS_TITLE" = "Potvrdenia o prečítaní"; "PRIVACY_READ_RECEIPTS_DESCRIPTION" = "Odosielať potvrdenia o prečítaní v individuálnych konverzáciách."; "PRIVACY_SECTION_TYPING_INDICATORS" = "Indikátory písania"; "PRIVACY_TYPING_INDICATORS_TITLE" = "Indikátory písania"; "PRIVACY_TYPING_INDICATORS_DESCRIPTION" = "Zobraziť a zdieľať indikátory písania v individuálnych konverzáciách."; "PRIVACY_SECTION_LINK_PREVIEWS" = "Náhľady odkazov"; "PRIVACY_LINK_PREVIEWS_TITLE" = "Posielať náhľady odkazov"; "PRIVACY_LINK_PREVIEWS_DESCRIPTION" = "Generovať náhľady odkazov pre podporované adresy URL."; "PRIVACY_SECTION_CALLS" = "Hovory (Beta)"; "PRIVACY_CALLS_TITLE" = "Hlasové a video hovory"; "PRIVACY_CALLS_DESCRIPTION" = "Umožňuje hlasové a video hovory s inými používateľmi a od nich."; "PRIVACY_CALLS_WARNING_TITLE" = "Hlasové a video hovory (Beta)"; "PRIVACY_CALLS_WARNING_DESCRIPTION" = "Vaša IP adresa je počas používania beta hovorov viditeľná pre vášho partnera a pre server Oxen Foundation. Ste si istí, že chcete povoliť hlasové a videohovory?"; "NOTIFICATIONS_TITLE" = "Upozornenia"; "NOTIFICATIONS_SECTION_STRATEGY" = "Stratégia upozornení"; "NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_TITLE" = "Použiť rýchly režim"; "NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_DESCRIPTION" = "Na nové správy budete spoľahlivo a okamžite upozornení pomocou notifikačných serverov spoločnosti Apple."; "NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_ACTION" = "Prejsť na nastavenia oznámení zariadenia"; "NOTIFICATIONS_SECTION_STYLE" = "Štýl upozornenia"; "NOTIFICATIONS_STYLE_SOUND_TITLE" = "Zvuk"; "NOTIFICATIONS_STYLE_SOUND_WHEN_OPEN_TITLE" = "Zvuk pri otvorení aplikácie"; "NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_TITLE" = "Obsah upozornenia"; "NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_DESCRIPTION" = "Informácie zobrazené v upozorneniach."; "NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_OPTION_NAME_AND_CONTENT" = "Meno a obsah"; "NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_OPTION_NAME_ONLY" = "Iba meno"; "NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_OPTION_NO_NAME_OR_CONTENT" = "Ani meno ani obsah"; "CONVERSATION_SETTINGS_TITLE" = "Konverzácie"; "CONVERSATION_SETTINGS_SECTION_MESSAGE_TRIMMING" = "Prečistenie správ"; "CONVERSATION_SETTINGS_MESSAGE_TRIMMING_TITLE" = "Prečistiť komunity"; "CONVERSATION_SETTINGS_MESSAGE_TRIMMING_DESCRIPTION" = "Odstrániť správy staršie ako 6 mesiacov zo komunít, ktoré majú viac ako 2 000 správ."; "CONVERSATION_SETTINGS_SECTION_AUDIO_MESSAGES" = "Hlasové správy"; "CONVERSATION_SETTINGS_AUDIO_MESSAGES_AUTOPLAY_TITLE" = "Automaticky prehrať zvukové správy"; "CONVERSATION_SETTINGS_AUDIO_MESSAGES_AUTOPLAY_DESCRIPTION" = "Automaticky prehrať po sebe idúce zvukové správy."; "CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_TITLE" = "Zablokované kontakty"; "CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_EMPTY_STATE" = "Nemáte žiadne zablokované kontakty."; "CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK" = "Odblokovať"; "CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_SINGLE" = "Ste si istý/á, že chcete odblokovať %@?"; "CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_FALLBACK" = "tento kontakt"; "CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_MULTIPLE_1" = "Ste si istý/á, že chcete odblokovať %@"; "CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_MULTIPLE_2_SINGLE" = "a %@?"; "CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_MULTIPLE_3" = "a %d ďalších?"; "CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_ACTON" = "Odblokovať"; "APPEARANCE_TITLE" = "Vzhľad"; "APPEARANCE_THEMES_TITLE" = "Motívy"; "APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_TITLE" = "Hlavná farba"; "APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_PREVIEW_INC_QUOTE" = "Ako sa máš?"; "APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_PREVIEW_INC_MESSAGE" = "Som v pohode, vďaka, a ty?"; "APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_PREVIEW_OUT_MESSAGE" = "Mám sa skvele, vďaka."; "APPEARANCE_NIGHT_MODE_TITLE" = "Automatický nočný režim"; "APPEARANCE_NIGHT_MODE_TOGGLE" = "Rovnaké ako nastavenia systému"; "HELP_TITLE" = "Pomoc"; "HELP_REPORT_BUG_TITLE" = "Nahlásiť chybu"; "HELP_REPORT_BUG_DESCRIPTION" = "Exportujte vaše záznamy a potom súbor odošlite prostredníctvom služby Session Pomocník."; "HELP_REPORT_BUG_ACTION_TITLE" = "Exportovať záznamy"; "HELP_TRANSLATE_TITLE" = "Preložiť Session"; "HELP_FEEDBACK_TITLE" = "Radi by sme získali vašu spätnú väzbu"; "HELP_FAQ_TITLE" = "Časté otázky"; "HELP_SUPPORT_TITLE" = "Podpora"; "modal_clear_all_data_title" = "Vyčistiť všetky údaje"; "modal_clear_all_data_explanation" = "Tým sa natrvalo vymažú vaše správy a kontakty. Chcete vyčistiť iba toto zariadenie, alebo vymazať aj údaje zo siete?"; "modal_clear_all_data_explanation_2" = "Ste si istí, že chcete odstrániť svoje údaje zo siete? Ak budete pokračovať, nebudete môcť obnoviť svoje správy alebo kontakty."; "modal_clear_all_data_device_only_button_title" = "Vyčistiť iba zariadenie"; "modal_clear_all_data_entire_account_button_title" = "Vyčistiť zariadenie aj sieť"; "dialog_clear_all_data_deletion_failed_1" = "Údaje neboli vymazané 1 servisným uzlom. ID servisného uzla: %@."; "dialog_clear_all_data_deletion_failed_2" = "Údaje neboli odstránené %@ uzlami služby. ID uzlov služieb: %@."; "modal_clear_all_data_confirm" = "Vyčistiť"; "modal_seed_title" = "Vaša fráza pre obnovenie"; "modal_seed_explanation" = "Na obnovenie konta alebo prepojenie zariadenia môžete použiť frázu na obnovenie."; "modal_permission_explanation" = "Aplikácia Session potrebuje prístup %@, aby mohla pokračovať. Prístup môžete povoliť v nastaveniach systému iOS."; "modal_permission_settings_title" = "Nastavenia"; "modal_permission_camera" = "kamera"; "modal_permission_microphone" = "mikrofón"; "modal_permission_library" = "knižnica"; "DISAPPEARING_MESSAGES_OFF" = "Vypnuté"; "DISAPPEARING_MESSAGES_SUBTITLE_OFF" = "Vypnuté"; "DISAPPEARING_MESSAGES_SUBTITLE_DISAPPEAR_AFTER" = "Zmiznutie po: %@"; "COPY_GROUP_URL" = "Kopírovať URL skupiny"; "NEW_CONVERSATION_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "Kontakty"; "GROUP_ERROR_NO_MEMBER_SELECTION" = "Prosím vyberte aspoň 1 člena skupiny"; "GROUP_CREATION_PLEASE_WAIT" = "Počkajte prosím, kým sa vytvorí skupina..."; "GROUP_CREATION_ERROR_TITLE" = "Vytvorenie skupiny zlyhalo"; "GROUP_CREATION_ERROR_MESSAGE" = "Skontrolujte svoje internetové pripojenie a skúste to znova."; "GROUP_UPDATE_ERROR_TITLE" = "Nepodarilo sa aktualizovať skupinu"; "GROUP_UPDATE_ERROR_MESSAGE" = "Nemôžete odísť počas pridávania alebo odstraňovania iných členov."; "GROUP_ACTION_REMOVE" = "Odstrániť"; "GROUP_TITLE_MEMBERS" = "Členovia"; "GROUP_TITLE_FALLBACK" = "Skupina"; "DM_ERROR_DIRECT_BLINDED_ID" = "Správy môžete posielať na zaslepené ID iba v rámci komunity"; "DM_ERROR_INVALID" = "Skontrolujte prosím Session ID alebo názov ONS a skúste to znova"; "COMMUNITY_ERROR_INVALID_URL" = "Skontrolujte zadanú adresu URL a skúste to znova."; "COMMUNITY_ERROR_GENERIC" = "Nie je možné sa pripojiť"; "DISAPPERING_MESSAGES_TITLE" = "Miznúce správy"; "DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_TITLE" = "Typ vymazania"; "DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_TITLE" = "Zmiznutie po prečítaní"; "DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_DESCRIPTION" = "Správy sa po prečítaní vymažú."; "DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_TITLE" = "Zmiznutie po odoslaní"; "DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_DESCRIPTION" = "Správy sa po odoslaní vymažú."; "DISAPPERING_MESSAGES_TIMER_TITLE" = "Časovač"; "DISAPPERING_MESSAGES_SAVE_TITLE" = "Nastaviť"; "DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING" = "Toto nastavenie sa týka všetkých účastníkov v tejto konverzácii."; "DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING_ADMIN_ONLY" = "Toto nastavenie sa týka všetkých účastníkov v tejto konverzácii. Toto nastavenie môžu zmeniť iba správcovia skupiny."; "DISAPPERING_MESSAGES_SUMMARY" = "Zmiznutie po %@ - %@"; "DISAPPERING_MESSAGES_INFO_ENABLE" = "%@ nastavil/a správy tak, aby zmizli %@ po ich %@"; "DISAPPERING_MESSAGES_INFO_UPDATE" = "%@ zmenil/a správy tak, aby zmizli %@ po tom, čo boli %@"; "DISAPPERING_MESSAGES_INFO_DISABLE" = "%@ vypol/a miznúce správy"; /* context_menu_info */ "context_menu_info" = "Info"; /* An error that is displayed when the application fails for create it's initial connection to the database */ "DATABASE_STARTUP_FAILED" = "An error occurred when opening the database\n\nYou can export your application logs to share for troubleshooting or you can try to restore your device\n\nWarning: Restoring your device will result in loss of any data older than two weeks"; /* A warning displayed to the user when the application takes too long to launch */ "APP_STARTUP_TIMEOUT" = "The app is taking a long time to start\n\nYou can continue to wait for the app to start, export your application logs to share for troubleshooting or you can try to open the app again"; /* The title of a button on a modal shown when the application fails to start, pressing the button closes the application */ "APP_STARTUP_EXIT" = "Exit"; /* An error which occurs if the user tries to restore the database after an initial failure and it fails to restore */ "DATABASE_RESTORE_FAILED" = "An error occurred when opening the restored database\n\nYou can export your application logs to share for troubleshooting but to continue to use Session you may need to reinstall"; /* Text displayed in place of a quoted message when the original message is not on the device */ "QUOTED_MESSAGE_NOT_FOUND" = "Original message not found."; /* EMOJI_REACTS_SHOW_LESS */ "EMOJI_REACTS_SHOW_LESS" = "Show less"; /* PRIVACY_SECTION_MESSAGE_REQUESTS */ "PRIVACY_SECTION_MESSAGE_REQUESTS" = "Message Requests"; /* PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_TITLE */ "PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_TITLE" = "Community Message Requests"; /* PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_DESCRIPTION */ "PRIVACY_SCREEN_MESSAGE_REQUESTS_COMMUNITY_DESCRIPTION" = "Allow message requests from Community conversations."; /* Information displayed above the input when sending a message to a new user for the first time explaining limitations around the types of messages which can be sent before being approved */ "MESSAGE_REQUEST_PENDING_APPROVAL_INFO" = "You will be able to send voice messages and attachments once the recipient has approved this message request"; /* State of a message while it's still in the process of being sent */ "MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENDING" = "Sending"; /* State of a message once it has been sent */ "MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENT" = "Sent"; /* State of a message after the recipient has read the message */ "MESSAGE_DELIVERY_STATUS_READ" = "Read"; /* State of a message if it failed to be sent */ "MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED" = "Failed to send"; /* Title of the message information screen describing the date/time a message was sent */ "MESSAGE_INFO_SENT" = "Sent"; /* Title of the message information screen describing the date/time a message was received on a specific device */ "MESSAGE_INFO_RECEIVED" = "Received"; /* Title of the message information screen describing the sender of the message */ "MESSAGE_INFO_FROM" = "From"; /* Title of the message information screen describing the identifier of the attachment */ "ATTACHMENT_INFO_FILE_ID" = "File ID"; /* Title of the message information screen describing the file type of the attachment */ "ATTACHMENT_INFO_FILE_TYPE" = "File Type"; /* Title of the message information screen describing the size of the attachment */ "ATTACHMENT_INFO_FILE_SIZE" = "File Size"; /* Title on the message information screen describing the resolution of a media attachment */ "ATTACHMENT_INFO_RESOLUTION" = "Resolution"; /* Title on the message information screen describing the duration of a media attachment */ "ATTACHMENT_INFO_DURATION" = "Duration"; /* State of a message after it failed to sync to the current users other devices */ "MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED_SYNC" = "Failed to sync"; /* State of a message while it's in the process of being synced to the users other devices */ "MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SYNCING" = "Syncing"; /* Title of the modal that appears after a user taps on the state of a message which failed to send */ "MESSAGE_DELIVERY_FAILED_TITLE" = "Failed to send message"; /* Title of the modal that appears after a user taps on the state of a message which failed to sync to the users other devices */ "MESSAGE_DELIVERY_FAILED_SYNC_TITLE" = "Failed to sync message to your other devices"; /* Action for the modal shown when asking the user whether they want to delete from all of their devices */ "delete_message_for_me_and_my_devices" = "Delete from all of my devices"; /* Action in the long-press menu to trigger a message to be sent again after it has failed */ "context_menu_resend" = "Resend"; /* Action in the long-press menu to trigger a message to be synced again after it has failed */ "context_menu_resync" = "Resync"; /* Title of a modal show the first time a user tries to search for GIFs */ "GIPHY_PERMISSION_TITLE" = "Search GIFs?"; /* Message of a modal show the first time a user tries to search for GIFs */ "GIPHY_PERMISSION_MESSAGE" = "Session will connect to Giphy to provide search results. You will not have full metadata protection when sending GIFs."; /* Action in the long-press menu to view more information about a specific message */ "message_info_title" = "Message Info"; /* Action to mute a conversation in the swipe menu */ "mute_button_text" = "Mute"; /* Action in the swipe menu to unmute a conversation */ "unmute_button_text" = "Unmute"; /* Action in the swipe menu to mark a conversation as read */ "MARK_AS_READ" = "Mark read"; /* Action in the swipe menu to mark a conversation as unread */ "MARK_AS_UNREAD" = "Mark unread"; /* Title of the confirmation modal show when attempting to leave a group conversation */ "leave_group_confirmation_alert_title" = "Leave Group"; /* Title of the confirmation modal show when attempting to leave a community conversation */ "leave_community_confirmation_alert_title" = "Leave Community"; /* Message in the confirmation modal when leaving a community conversation */ "leave_community_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to leave %@?"; /* Conversation subtitle while the user in the process of leaving */ "group_you_leaving" = "Leaving..."; /* Conversation subtitle if the user in the failed to leave */ "group_leave_error" = "Failed to leave Group!"; /* Message within a conversation indicating the device was unable to leave a group conversation */ "group_unable_to_leave" = "Unable to leave the Group, please try again"; /* Title in the confirmation modal to delete a group */ "delete_group_confirmation_alert_title" = "Delete Group"; /* Message in the confirmation modal to delete a group */ "delete_group_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to delete %@?"; /* Title in the confirmation modal when the user tries to delete a one-to-one conversation */ "delete_conversation_confirmation_alert_title" = "Delete Conversation"; /* Message in the confirmation modal when the user tries to delete a one-to-one conversation */ "delete_conversation_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to delete your conversation with %@?"; /* Title in the confirmation modal when the user tries to hide the 'Note to Self' conversation */ "hide_note_to_self_confirmation_alert_title" = "Hide Note to Self"; /* Message in the confirmation modal when the user tries to hide the 'Note to Self' conversation */ "hide_note_to_self_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to hide %@?"; /* Title in the modal for updating the users profile display picture */ "update_profile_modal_title" = "Set Display Picture"; /* Save action in the modal for updating the users profile display picture */ "update_profile_modal_save" = "Save"; /* Remove action in the modal for updating the users profile display picture */ "update_profile_modal_remove" = "Remove"; /* Title for the error when failing to remove the users profile display picture */ "update_profile_modal_remove_error_title" = "Unable to remove avatar image"; /* Title for the error when the user selects a profile display picture that is too large */ "update_profile_modal_max_size_error_title" = "Maximum File Size Exceeded"; /* Message for the error when the user selects a profile display picture that is too large */ "update_profile_modal_max_size_error_message" = "Please select a smaller photo and try again"; /* Title for the error when the user fails to update their profile display picture */ "update_profile_modal_error_title" = "Couldn't Update Profile"; /* Message for the error when the user fails to update their profile display picture */ "update_profile_modal_error_message" = "Please check your internet connection and try again"; /* Placeholder when entering a nickname for a contact */ "CONTACT_NICKNAME_PLACEHOLDER" = "Enter a name"; /* The separator within a conversation indicating that following messages are unread */ "UNREAD_MESSAGES" = "Unread Messages"; /* Empty state for a conversation */ "CONVERSATION_EMPTY_STATE" = "You have no messages from %@. Send a message to start the conversation!"; /* Empty state for a read-only conversation */ "CONVERSATION_EMPTY_STATE_READ_ONLY" = "There are no messages in %@."; /* Empty state for the 'Note to Self' conversation */ "CONVERSATION_EMPTY_STATE_NOTE_TO_SELF" = "You have no messages in %@."; /* Message to indicate a user has Community Message Requests disabled */ "COMMUNITY_MESSAGE_REQUEST_DISABLED_EMPTY_STATE" = "%@ has message requests from Community conversations turned off, so you cannot send them a message."; /* Warning to indicate one of the users devices is running an old version of Session */ "USER_CONFIG_OUTDATED_WARNING" = "Some of your devices are using outdated versions. Syncing may be unreliable until they are updated."; /* Ann error displayed if the device is unable to retrieve the users recovery password */ "LOAD_RECOVERY_PASSWORD_ERROR" = "An error occurred when trying to load your recovery password.\n\nPlease export your logs, then upload the file though Session's Help Desk to help resolve this issue."; /* An error displayed when trying to send a message if the device is unable to save it to the database */ "FAILED_TO_STORE_OUTGOING_MESSAGE" = "An error occurred when trying to store the outgoing message for sending, you may need to restart the app before you can send messages."; /* An error indicating that the device was unable to access the database for some reason */ "database_inaccessible_error" = "There is an issue opening the database. Please restart the app and try again.";