session-ios/Session/Meta/Translations/sk.lproj/Localizable.strings

654 lines
45 KiB
Plaintext

/* Label for the 'dismiss' button in the 'new app version available' alert. */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_DISMISS_BUTTON" = "Neskôr";
/* Message format for the 'new app version available' alert. Embeds: {{The latest app version number}} */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "Verzia %@ je teraz dostupná v App Store.";
/* Title for the 'new app version available' alert. */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_TITLE" = "Je dostupná nová verzia Session";
/* Label for the 'update' button in the 'new app version available' alert. */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_UPDATE_BUTTON" = "Aktualizovať";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT" = "Príloha";
/* One-line label indicating the user can add no more text to the attachment caption. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_LENGTH_LIMIT_REACHED" = "Dosiahnutý limit titulku.";
/* placeholder text for an empty captioning field */
"ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_PLACEHOLDER" = "Pridať titulok…";
/* Title for 'caption' mode of the attachment approval view. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_TITLE" = "Titulok";
/* Format string for file extension label in call interstitial view */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_EXTENSION_FORMAT" = "Typ súboru: %@";
/* Format string for file size label in call interstitial view. Embeds: {{file size as 'N mb' or 'N kb'}}. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_SIZE_FORMAT" = "Veľkosť: %@";
/* One-line label indicating the user can add no more text to the media message field. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_MESSAGE_LENGTH_LIMIT_REACHED" = "Dosiahnutý limit správy";
/* Label for 'send' button in the 'attachment approval' dialog. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_SEND_BUTTON" = "Odoslať";
/* Generic filename for an attachment with no known name */
"ATTACHMENT_DEFAULT_FILENAME" = "Príloha";
/* The title of the 'attachment error' alert. */
"ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "Chyba pri posielaní prílohy";
/* Attachment error message for image attachments which could not be converted to JPEG */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_JPEG" = "Obrázok nie je možné konvertovať.";
/* Attachment error message for video attachments which could not be converted to MP4 */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_MP4" = "Video nie je možné spracovať.";
/* Attachment error message for image attachments which cannot be parsed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_PARSE_IMAGE" = "Obrázok nie je možné spracovať.";
/* Attachment error message for image attachments in which metadata could not be removed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_REMOVE_METADATA" = "Nie je možné z obrázku odstrániť metadáta.";
/* Attachment error message for image attachments which could not be resized */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_RESIZE_IMAGE" = "Nie je možné zmeniť rozmer obrázku.";
/* Attachment error message for attachments whose data exceed file size limits */
"ATTACHMENT_ERROR_FILE_SIZE_TOO_LARGE" = "Príloha je priveľká.";
/* Attachment error message for attachments with invalid data */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "Príloha obsahuje neplatné prvky.";
/* Attachment error message for attachments with an invalid file format */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "Príloha má neplatný typ súboru.";
/* Attachment error message for attachments without any data */
"ATTACHMENT_ERROR_MISSING_DATA" = "Príloha neobsahuje žiadne údaje.";
/* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "Nepodarilo sa vybrať dokument.";
/* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "Please create a compressed archive of this file or directory and try sending that instead.";
/* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_TITLE" = "Nepodporovaný súbor";
/* Short text label for a voice message attachment, used for thread preview and on the lock screen */
"ATTACHMENT_TYPE_VOICE_MESSAGE" = "Hlasová správa";
/* Error indicating the backup export could not export the user's data. */
"BACKUP_EXPORT_ERROR_COULD_NOT_EXPORT" = "Záložné údaje nebolo možné exportovať.";
/* Error indicating that the app received an invalid response from CloudKit. */
"BACKUP_EXPORT_ERROR_INVALID_CLOUDKIT_RESPONSE" = "Neplatná odpoveď služby";
/* Indicates that the cloud is being cleaned up. */
"BACKUP_EXPORT_PHASE_CLEAN_UP" = "Čistenie záloh";
/* Indicates that the backup export is being configured. */
"BACKUP_EXPORT_PHASE_CONFIGURATION" = "Inicializácia zálohovania";
/* Indicates that the database data is being exported. */
"BACKUP_EXPORT_PHASE_DATABASE_EXPORT" = "Export údajov";
/* Indicates that the backup export data is being exported. */
"BACKUP_EXPORT_PHASE_EXPORT" = "Záloha sa exportuje";
/* Indicates that the backup export data is being uploaded. */
"BACKUP_EXPORT_PHASE_UPLOAD" = "Nahrávanie zálohy";
/* Error indicating the backup import could not import the user's data. */
"BACKUP_IMPORT_ERROR_COULD_NOT_IMPORT" = "Zálohu nebolo možné importovať.";
/* Indicates that the backup import is being configured. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_CONFIGURATION" = "Konfigurácia zálohovania";
/* Indicates that the backup import data is being downloaded. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_DOWNLOAD" = "Sťahovanie zálohy";
/* Indicates that the backup import data is being finalized. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_FINALIZING" = "Zálohovanie sa dokončuje";
/* Indicates that the backup import data is being imported. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_IMPORT" = "Záloha sa importuje.";
/* Indicates that the backup database is being restored. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_RESTORING_DATABASE" = "Obnovovanie databázy";
/* Indicates that the backup import data is being restored. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_RESTORING_FILES" = "Obnova súborov";
/* Label for the backup restore decision section. */
"BACKUP_RESTORE_DECISION_TITLE" = "Dostupná záloha";
/* Label for the backup restore description. */
"BACKUP_RESTORE_DESCRIPTION" = "Obnovenie zálohy";
/* Label for the backup restore progress. */
"BACKUP_RESTORE_PROGRESS" = "Priebeh";
/* Label for the backup restore status. */
"BACKUP_RESTORE_STATUS" = "Stav";
/* Error shown when backup fails due to an unexpected error. */
"BACKUP_UNEXPECTED_ERROR" = "Nečakaná Chyba Zálohy";
/* Button label for the 'block' button */
"BLOCK_LIST_BLOCK_BUTTON" = "Blokovať";
/* A format for the 'block user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_BLOCK_USER_TITLE_FORMAT" = "Zablokovať %@?";
/* A format for the 'unblock user' action sheet title. Embeds {{the unblocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_TITLE_FORMAT" = "Odblokovať %@?";
/* Button label for the 'unblock' button */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_BUTTON" = "Odblokovať";
/* The message format of the 'conversation blocked' alert. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%@ bol/a zablokovaný/á.";
/* The title of the 'user blocked' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_TITLE" = "Používateľ Zablokovaný";
/* Alert title after unblocking a group or 1:1 chat. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_TITLE_FORMAT" = "%@ bol/a odblokovaný/á.";
/* Alert body after unblocking a group. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_GROUP_ALERT_BODY" = "Súčasný členovia skupiny vás teraz už môžu znova pridať.";
/* An explanation of the consequences of blocking another user. */
"BLOCK_USER_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Zablokovaný používatelia vám nebudú môcť zavolať ani posielať správy.";
/* Label for generic done button. */
"BUTTON_DONE" = "Hotovo";
/* Button text to enable batch selection mode */
"BUTTON_SELECT" = "Vybrať";
/* The label for the 'do not restore backup' button. */
"CHECK_FOR_BACKUP_DO_NOT_RESTORE" = "Neobnovovať";
/* The label for the 'restore backup' button. */
"CHECK_FOR_BACKUP_RESTORE" = "Obnoviť";
/* Error indicating that the app could not determine that user's iCloud account status */
"CLOUDKIT_STATUS_COULD_NOT_DETERMINE" = "Session sa nepodarilo zistiť stav vášho iCloud účtu. Prihláste sa do svojho iCloud účtu v iOS nastaveniach pre zálohovanie vašich Session dát.";
/* Error indicating that user does not have an iCloud account. */
"CLOUDKIT_STATUS_NO_ACCOUNT" = "Žiadny iCloud účet. Prihláste sa do vášho iCloud účtu v iOS nastaveniach pre zálohovanie vašich Session dát.";
/* Error indicating that the app was prevented from accessing the user's iCloud account. */
"CLOUDKIT_STATUS_RESTRICTED" = "Prístup pre Session do Vášho iCloud účtu na účely zálohovania bol zamietnutý. Povoľte aplikácii Session prístup do Vášho iCloud Účtu v aplikácii iOS Nastavenia aby sa dáta mohli zálohovať.";
/* Alert body */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "Už nebudete môcť posielať a prijímať správy v tejto skupine.";
/* Alert title */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_TITLE" = "Ste si istý/á, že chcete odísť?";
/* Message for the 'conversation delete confirmation' alert. */
"CONVERSATION_DELETE_CONFIRMATION_ALERT_MESSAGE" = "Táto akcia sa nedá vrátiť.";
/* Title for the 'conversation delete confirmation' alert. */
"CONVERSATION_DELETE_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Zmazať konverzáciu?";
/* keyboard toolbar label when no messages match the search string */
"CONVERSATION_SEARCH_NO_RESULTS" = "Žiadne zhody";
/* keyboard toolbar label when exactly 1 message matches the search string */
"CONVERSATION_SEARCH_ONE_RESULT" = "1 zhoda";
/* keyboard toolbar label when more than 1 message matches the search string. Embeds {{number/position of the 'currently viewed' result}} and the {{total number of results}} */
"CONVERSATION_SEARCH_RESULTS_FORMAT" = "nájdených %d z %d";
/* title for conversation settings screen */
"CONVERSATION_SETTINGS" = "Nastavenia konverzácie";
/* table cell label in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_USER" = "Blokovať tohto používateľa";
/* Title of the 'mute this thread' action sheet. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ACTION_SHEET_TITLE" = "Stíšiť";
/* label for 'mute thread' cell in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_LABEL" = "Stíšiť";
/* Indicates that the current thread is not muted. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_NOT_MUTED" = "Nestíšené";
/* Label for button to mute a thread for a day. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_DAY_ACTION" = "Stíšiť na jeden deň";
/* Label for button to mute a thread for a hour. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_HOUR_ACTION" = "Stíšiť na 1 hodinu";
/* Label for button to mute a thread for a minute. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_MINUTE_ACTION" = "Stíšiť na jednu minútu";
/* Label for button to mute a thread for a week. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_WEEK_ACTION" = "Stíšiť na 1 týždeň";
/* Label for button to mute a thread for a year. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_YEAR_ACTION" = "Stíšiť na 1 rok";
/* Indicates that this thread is muted until a given date or time. Embeds {{The date or time which the thread is muted until}}. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTED_UNTIL_FORMAT" = "do %@";
/* Table cell label in conversation settings which returns the user to the conversation with 'search mode' activated */
"CONVERSATION_SETTINGS_SEARCH" = "Hľadať v konverzácii";
/* Label for button to unmute a thread. */
"CONVERSATION_SETTINGS_UNMUTE_ACTION" = "Zrušiť stíšenie";
/* Title for the 'crop/scale image' dialog. */
"CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "Presun a zmena veľkosti";
/* Subtitle shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "Môže to trvať zopár minút.";
/* Title shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_TITLE" = "Optimalizácia databázy";
/* Format string for a relative time, expressed as a certain number of hours in the past. Embeds {{The number of hours}}. */
"DATE_HOURS_AGO_FORMAT" = "Pred %@ h";
/* Format string for a relative time, expressed as a certain number of minutes in the past. Embeds {{The number of minutes}}. */
"DATE_MINUTES_AGO_FORMAT" = "Pred %@ min";
/* The present; the current time. */
"DATE_NOW" = "Teraz";
/* The current day. */
"DATE_TODAY" = "Dnes";
/* The day before today. */
"DATE_YESTERDAY" = "Včera";
/* table cell label in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES" = "Miznúce správy";
/* Info Message when added to a group which has enabled disappearing messages. Embeds {{time amount}} before messages disappear, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION_GROUP_EXISTING_FORMAT" = "Správy v tejto konverzácii zmiznú po %@.";
/* table cell label in conversation settings */
"EDIT_GROUP_ACTION" = "Upraviť skupinu";
/* Label indicating media gallery is empty */
"GALLERY_TILES_EMPTY_GALLERY" = "V tejto konverzácii nemáte žiadne médiá.";
/* Label indicating loading is in progress */
"GALLERY_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "Načítavajú sa novšie médiá…";
/* Label indicating loading is in progress */
"GALLERY_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "Načítavajú sa staršie médiá…";
/* Error displayed when there is a failure fetching a GIF from the remote service. */
"GIF_PICKER_ERROR_FETCH_FAILURE" = "Nepodarilo sa stiahnuť požadovaný GIF. Uistite sa prosím, že ste online.";
/* Generic error displayed when picking a GIF */
"GIF_PICKER_ERROR_GENERIC" = "Vyskytla sa neznáma chyba.";
/* Shown when selected GIF couldn't be fetched */
"GIF_PICKER_FAILURE_ALERT_TITLE" = "Nepodarilo sa vybrať GIF";
/* Alert message shown when user tries to search for GIFs without entering any search terms. */
"GIF_PICKER_VIEW_MISSING_QUERY" = "Zadajte prosím čo hľadáte.";
/* Indicates that an error occurred while searching. */
"GIF_VIEW_SEARCH_ERROR" = "Chyba. Stlačte tlačidlo a skúste to znova.";
/* Indicates that the user's search had no results. */
"GIF_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS" = "Žiadne výsledky.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATED" = "Skupina vytvorená";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_JOINED" = " %@ sa pripojil/a ku skupine. ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_LEFT" = " %@ opustil/a skupinu. ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_REMOVED" = " %@ bol/a odstránený/á zo skupiny. ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBERS_REMOVED" = " %@ boli odstránení zo skupiny. ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "Názov je teraz '%@'. ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_UPDATED" = "Skupina bola aktualizovaná.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_YOU_LEFT" = "Opustili ste skupinu.";
/* No comment provided by engineer. */
"YOU_WERE_REMOVED" = " Boli ste odstránení zo skupiny. ";
/* Momentarily shown to the user when attempting to select more images than is allowed. Embeds {{max number of items}} that can be shared. */
"IMAGE_PICKER_CAN_SELECT_NO_MORE_TOAST_FORMAT" = "Nemôžete zdieľať viac ako %@ položiek.";
/* alert title */
"IMAGE_PICKER_FAILED_TO_PROCESS_ATTACHMENTS" = "Nepodarilo sa vybrať prílohu.";
/* Message for the alert indicating that an audio file is invalid. */
"INVALID_AUDIO_FILE_ALERT_ERROR_MESSAGE" = "Chybný audio súbor.";
/* Slider label when disappearing messages is off */
"KEEP_MESSAGES_FOREVER" = "Správy nemiznú.";
/* Confirmation button within contextual alert */
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Opustiť";
/* table cell label in conversation settings */
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "Opustiť skupinu";
/* Title for the 'long text message' view. */
"LONG_TEXT_VIEW_TITLE" = "Správa";
/* nav bar button item */
"MEDIA_DETAIL_VIEW_ALL_MEDIA_BUTTON" = "Všetky média";
/* media picker option to choose from library */
"MEDIA_FROM_LIBRARY_BUTTON" = "Knižnica fotografií";
/* Confirmation button text to delete selected media from the gallery, embeds {{number of messages}} */
"MEDIA_GALLERY_DELETE_MULTIPLE_MESSAGES_FORMAT" = "Zmazať %d správ";
/* Confirmation button text to delete selected media message from the gallery */
"MEDIA_GALLERY_DELETE_SINGLE_MESSAGE" = "Odstrániť správu";
/* embeds {{sender name}} and {{sent datetime}}, e.g. 'Sarah on 10/30/18, 3:29' */
"MEDIA_GALLERY_LANDSCAPE_TITLE_FORMAT" = "%@ %@";
/* Format for the 'more items' indicator for media galleries. Embeds {{the number of additional items}}. */
"MEDIA_GALLERY_MORE_ITEMS_FORMAT" = "+%@";
/* Short sender label for media sent by you */
"MEDIA_GALLERY_SENDER_NAME_YOU" = "Vy";
/* Section header in media gallery collection view */
"MEDIA_GALLERY_THIS_MONTH_HEADER" = "Tento mesiac";
/* message status for message delivered to their recipient. */
"MESSAGE_STATUS_DELIVERED" = "Doručené";
/* status message for failed messages */
"MESSAGE_STATUS_FAILED" = "Odosielanie zlyhalo.";
/* status message for failed messages */
"MESSAGE_STATUS_FAILED_SHORT" = "Nepodarilo sa";
/* status message for read messages */
"MESSAGE_STATUS_READ" = "Prečítané";
/* message status if message delivery to a recipient is skipped. We skip delivering group messages to users who have left the group or unregistered their Session account. */
"MESSAGE_STATUS_RECIPIENT_SKIPPED" = "Vynechané";
/* message status while message is sending. */
"MESSAGE_STATUS_SENDING" = "Odosiela sa…";
/* status message for sent messages */
"MESSAGE_STATUS_SENT" = "Odoslané";
/* status message while attachment is uploading */
"MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "Odovzdáva sa…";
/* Alert body when user has previously denied media library access */
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_MESSAGE" = "Toto povolenie môžete povoliť v aplikácii Nastavenia iOS.";
/* Alert title when user has previously denied media library access */
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_TITLE" = "Session potrebuje prístup k vašim fotkám pre túto funkciu.";
/* An explanation of the consequences of muting a thread. */
"MUTE_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Na stíšené konverzácie nebudete dostávať upozornenia.";
/* notification title. Embeds {{author name}} and {{group name}} */
"NEW_GROUP_MESSAGE_NOTIFICATION_TITLE" = "%@ do %@";
/* Label for 1:1 conversation with yourself. */
"NOTE_TO_SELF" = "Poznámka pre seba";
/* Lock screen notification text presented after user powers on their device without unlocking. Embeds {{device model}} (either 'iPad' or 'iPhone') */
"NOTIFICATION_BODY_PHONE_LOCKED_FORMAT" = "Je možné, že ste dostali správy kým sa váš %@ reštartoval.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Kvôli známym chybám v rámci Apple push sa náhľady správ zobrazia len vtedy, ak sa správa načíta do 30 sekúnd po odoslaní. V dôsledku toho môže byť odznak aplikácie nepresný.";
/* Table cell switch label. When disabled, Session will not play notification sounds while the app is in the foreground. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Hrať keď je apka otvorená";
/* Label for settings UI that allows user to change the notification sound. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_SOUNDS" = "Zvuky";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Meno a obsah";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Iba meno";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_NONE" = "Ani meno ani obsah";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "Zobraziť";
/* No comment provided by engineer. */
"BUTTON_OK" = "OK";
/* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ zakázal miznutie správ.";
/* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ nastavil čas zmiznutia správy na %@";
/* alert title, generic error preventing user from capturing a photo */
"PHOTO_CAPTURE_GENERIC_ERROR" = "Nepodarilo sa zachytiť obrázok.";
/* alert title */
"PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_CAPTURE_IMAGE" = "Nepodarilo sa zachytiť obrázok.";
/* alert title */
"PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_INITIALIZE_CAMERA" = "Nepodarilo sa nakonfigurovať fotoaparát.";
/* label for system photo collections which have no name. */
"PHOTO_PICKER_UNNAMED_COLLECTION" = "Nepomenovaný album";
/* Notification action button title */
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Označiť ako prečítané";
/* Notification action button title */
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "Odpovedať";
/* alert body during registration */
"REGISTRATION_ERROR_BLANK_VERIFICATION_CODE" = "Nemôžeme aktivovať váš účet kým neoveríte kód, ktorý sme vám poslali.";
/* Indicates a delay of zero seconds, and that 'screen lock activity' will timeout immediately. */
"SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT_NONE" = "Okamžite";
/* Description of how and why Session iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock 'screen lock'. */
"SCREEN_LOCK_REASON_UNLOCK_SCREEN_LOCK" = "Pre otvorenie %1$s potvrďte svoju totožnosť.";
/* Title for alert indicating that screen lock could not be unlocked. */
"SCREEN_LOCK_UNLOCK_FAILED" = "Overenie zlyhalo";
/* alert title when user attempts to leave the send media flow when they have an in-progress album */
"SEND_MEDIA_ABANDON_TITLE" = "Zahodiť médiá?";
/* alert action, confirming the user wants to exit the media flow and abandon any photos they've taken */
"SEND_MEDIA_CONFIRM_ABANDON_ALBUM" = "Zahodiť médiá";
/* alert action when the user decides not to cancel the media flow after all. */
"SEND_MEDIA_RETURN_TO_CAMERA" = "Vrátiť sa ku kamere";
/* alert action when the user decides not to cancel the media flow after all. */
"SEND_MEDIA_RETURN_TO_MEDIA_LIBRARY" = "Vrátiť sa do knižnice médií";
/* Format string for the default 'Note' sound. Embeds the system {{sound name}}. */
"SETTINGS_AUDIO_DEFAULT_TONE_LABEL_FORMAT" = "%@ (predvolené)";
/* Label for the backup view in app settings. */
"SETTINGS_BACKUP" = "Zálohovať";
/* Label for 'backup now' button in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_BACKUP_NOW" = "Zálohovať teraz";
/* Label for 'cancel backup' button in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_CANCEL_BACKUP" = "Zrušiť zálohovanie";
/* Label for switch in settings that controls whether or not backup is enabled. */
"SETTINGS_BACKUP_ENABLING_SWITCH" = "Zálohovanie povolené";
/* Label for iCloud status row in the in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_ICLOUD_STATUS" = "Stav iCloud";
/* Indicates that the last backup restore failed. */
"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_FAILED" = "Obnovenie zálohy zlyhalo";
/* Indicates that app is not restoring up. */
"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_IDLE" = "Obnovenie zálohy zlyhalo";
/* Indicates that app is restoring up. */
"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_IN_PROGRESS" = "Prebieha obnovenie zálohy";
/* Indicates that the last backup restore succeeded. */
"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_SUCCEEDED" = "Obnovenie zálohy sa podarilo";
/* Label for phase row in the in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_PHASE" = "Fáza";
/* Label for phase row in the in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_PROGRESS" = "Priebeh";
/* Label for backup status row in the in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_STATUS" = "Status";
/* Indicates that the last backup failed. */
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_FAILED" = "Zálohovanie zlyhalo";
/* Indicates that app is not backing up. */
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_IDLE" = "Čaká sa";
/* Indicates that app is backing up. */
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_IN_PROGRESS" = "Zálohovanie";
/* Indicates that the last backup succeeded. */
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_SUCCEEDED" = "Zálohovanie prebehlo úspešne";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Zmazať históriu konverzácie";
/* Confirmation text for button which deletes all message, calling, attachments, etc. */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Zmazať všetko";
/* Section header */
"SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "Zmazať históriu konverzácie";
/* Label for settings view that allows user to change the notification sound. */
"SETTINGS_ITEM_NOTIFICATION_SOUND" = "Zvuk správy";
/* Setting for enabling & disabling link previews. */
"SETTINGS_LINK_PREVIEWS" = "Posielať náhľady odkazov";
/* Footer for setting for enabling & disabling link previews. */
"SETTINGS_LINK_PREVIEWS_FOOTER" = "Náhľady sú podporované pre väčšinu adries.";
/* Header for setting for enabling & disabling link previews. */
"SETTINGS_LINK_PREVIEWS_HEADER" = "Náhľady odkazov";
/* Setting for enabling & disabling voice & video calls. */
"SETTINGS_CALLS" = "Hlasové a video hovory";
/* Footer for setting for enabling & disabling voice & video calls. */
"SETTINGS_CALLS_FOOTER" = "Povoliť prístup k prijímaniu hlasových a video hovorov od ostatných používateľov.";
/* Header for setting for enabling & disabling voice & video calls. */
"SETTINGS_CALLS_HEADER" = "Hovory";
/* table section header */
"SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_TITLE" = "Obsah upozornenia";
/* Label for the 'read receipts' setting. */
"SETTINGS_READ_RECEIPT" = "Potvrdenia o prečítaní";
/* An explanation of the 'read receipts' setting. */
"SETTINGS_READ_RECEIPTS_SECTION_FOOTER" = "Zobrazte a zdieľajte, keď boli správy prečítané. Toto nastavenie je voliteľné a vzťahuje sa na všetky konverzácie.";
/* Label for the 'screen lock activity timeout' setting of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT" = "Časový limit zamknutia obrazovky";
/* Title for the 'screen lock' section of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SECTION_TITLE" = "Zámok obrazovky";
/* Label for the 'enable screen lock' switch of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SWITCH_LABEL" = "Zámok obrazovky";
/* Header Label for the sounds section of settings views. */
"SETTINGS_SECTION_SOUNDS" = "Zvuky";
/* Section header */
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Zabezpečenie obrazovky";
/* Label for the 'typing indicators' setting. */
"SETTINGS_TYPING_INDICATORS" = "Indikátory písania";
/* Label for the 'no sound' option that allows users to disable sounds for notifications, etc. */
"SOUNDS_NONE" = "Žiaden";
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS" = "%@ dní";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS_SHORT_FORMAT" = "%@d";
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS" = "%@ hodín";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS_SHORT_FORMAT" = "%@h";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES" = "%@ minút";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES_SHORT_FORMAT" = "%@m";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS" = "%@ sekúnd";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS_SHORT_FORMAT" = "%@s";
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_DAY" = "%@ deň";
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_HOUR" = "%@ hodina";
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_MINUTE" = "%@ minúta";
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_WEEK" = "%@ týždeň";
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%@ týždňov";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS_SHORT_FORMAT" = "%@w";
/* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Zrušiť";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_DELETE_TITLE" = "Zmazať";
/* Filename for voice messages. */
"VOICE_MESSAGE_FILE_NAME" = "Hlasová správa";
/* Message for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_MESSAGE" = "Ťuknutím a podržaním nahráte hlasovú správu.";
/* Title for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_TITLE" = "Hlasová správa";
/* Info Message when you disable disappearing messages */
"YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Vypli ste miznúce správy.";
/* Info message embedding a {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Nastavili ste časovač miznúcich správ na %@";
// MARK: - Session
"continue_2" = "Pokračovať";
"copy" = "Kopírovať";
"invalid_url" = "Neplatná URL adresa";
"next" = "Ďalej";
"share" = "Zdieľať";
"invalid_session_id" = "Neplatné Session ID";
"cancel" = "Zrušiť";
"your_session_id" = "Vaše Session ID";
"vc_landing_title_2" = "Váš Session sa začína tu...";
"vc_landing_register_button_title" = "Vytvoriť Session ID";
"vc_landing_restore_button_title" = "Pokračovať v Session";
"vc_landing_link_button_title" = "Pripojiť zariadenie";
"view_fake_chat_bubble_1" = "Čo je Session?";
"view_fake_chat_bubble_2" = "Je to decentralizovaná, šifrovaná apka na posielanie správ";
"view_fake_chat_bubble_3" = "Takže nezbiera moje osobné informácie alebo metadáta mojich konverzácií? Ako to funguje?";
"view_fake_chat_bubble_4" = "Použitím kombinácie pokročilých technológií anonymného smerovania a end-to-end šifrovania.";
"view_fake_chat_bubble_5" = "Priatelia nedovoľujú priateľom používať kompromitované messengery. Nemáte za čo.";
"vc_register_title" = "Povedzte ahoj svojmu Session ID";
"vc_register_explanation" = "Vaše Session ID je jedinečná adresa, ktorú môžu ľudia použiť aby sa s vami skontaktovali v Session. Pretože Session ID nemá žiadne spojenie s vašou skutočnou identitou, je Session ID úplne anonymné a súkromé.";
"vc_restore_title" = "Obnoviť účet";
"vc_restore_explanation" = "Zadajte frázu na obnovenie, ktorá vám bola poskytnutá pri registrácii, aby ste obnovili svoje konto.";
"vc_restore_seed_text_field_hint" = "Zadajte vašu obnovovaciu frázu";
"vc_link_device_title" = "Pripojiť zariadenie";
"vc_link_device_scan_qr_code_tab_title" = "Skenovať QR kód";
"vc_display_name_title_2" = "Vyberte svoje zobrazované meno";
"vc_display_name_explanation" = "Toto bude vaše meno pri používaní Session. Môže to byť vaše skutočné meno, prezývka alebo čokoľvek čo chcete.";
"vc_display_name_text_field_hint" = "Zadajte zobrazované meno";
"vc_display_name_display_name_missing_error" = "Zvoľte prosím zobrazované meno";
"vc_display_name_display_name_too_long_error" = "Zvoľte prosím kratšie zobrazované meno";
"vc_pn_mode_recommended_option_tag" = "Odporúčané";
"vc_pn_mode_no_option_picked_modal_title" = "Prosím, zvoľte možnosť";
"vc_home_empty_state_message" = "Zatiaľ nemáte žiadne kontakty";
"vc_home_empty_state_button_title" = "Začať stretnutie";
"vc_seed_title" = "Vaša fráza pre obnovenie";
"vc_seed_title_2" = "Toto je vaša fráza pre obnovenie";
"vc_seed_explanation" = "Vaša fráza na obnovenie je hlavným kľúčom k vášmu Session ID - môžete ju použiť na obnovenie svojho Session ID ak stratíte prístup k zariadeniu. Uložte frázu na obnovenie na bezpečnom mieste a nikomu ju nedávajte.";
"vc_seed_reveal_button_title" = "Podržaním odhaľte";
"view_seed_reminder_subtitle_1" = "Zabezpečte svoje konto uložením frázy na obnovenie";
"view_seed_reminder_subtitle_2" = "Ťuknutím a podržaním upravených slov odhaľte frázu na obnovenie a potom ju bezpečne uložte, aby ste zabezpečili svoje Session ID.";
"view_seed_reminder_subtitle_3" = "Uistite sa, že frázu na obnovenie máte uloženú na bezpečnom mieste";
"vc_path_title" = "Cesta";
"vc_path_explanation" = "Session skrýva vašu IP smerovaním vašich správ cez viacero servisných uzlov v decentralizovanej Session siete. Toto sú krajiny cez ktoré je momentálne smerované vaše spojenie:";
"vc_path_device_row_title" = "Vy";
"vc_path_guard_node_row_title" = "Vstupný uzol";
"vc_path_service_node_row_title" = "Servisný uzol";
"vc_path_destination_row_title" = "Cieľ";
"vc_path_learn_more_button_title" = "Viac informácií";
"vc_create_private_chat_title" = "Nová relácia";
"vc_create_private_chat_enter_session_id_tab_title" = "Zadajte Session ID";
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Skenovať QR kód";
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_explanation" = "Začnite stretnutie naskenovaním QR kódu iného používateľa. QR kód nájdete ťuknutím na ikonu QR kódu v nastaveniach účtu.";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Používatelia môžu zdieľať svoje Session ID tak, že prejdú do nastavení svojho konta a klepnú na \"Zdieľať Session ID\" alebo zdieľajú svoj QR kód.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session potrebuje prístup ku kamere na skenovanie QR kódov";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Povoliť prístup ku kamere";
"vc_create_closed_group_title" = "Nová uzatvorená skupina";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Zadajte názov skupiny";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Zatiaľ nemáte žiadne kontakty";
"vc_create_closed_group_empty_state_button_title" = "Začať Session";
"vc_create_closed_group_group_name_missing_error" = "Zadajte prosím názov skupiny";
"vc_create_closed_group_group_name_too_long_error" = "Zadajte prosím kratší názov skupiny";
"vc_create_closed_group_too_many_group_members_error" = "Uzatvorená skupina nemôže mať viac ako 100 členov";
"vc_join_public_chat_title" = "Pripojiť sa k otvorenej skupine";
"vc_join_public_chat_enter_group_url_tab_title" = "Otvoriť URL skupiny";
"vc_join_public_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Skenovať QR kód";
"vc_join_public_chat_scan_qr_code_explanation" = "Oskenujte QR kód skupiny ku ktorej sa chcete pripojiť";
"vc_enter_chat_url_text_field_hint" = "Zadajte URL otvorenej skupiny";
"vc_settings_title" = "Nastavenia";
"vc_settings_display_name_text_field_hint" = "Zadajte zobrazované meno";
"vc_settings_display_name_missing_error" = "Zvoľte prosím zobrazované meno";
"vc_settings_display_name_too_long_error" = "Zvoľte prosím kratšie zobrazované meno";
"vc_settings_privacy_button_title" = "Súkromie";
"vc_settings_notifications_button_title" = "Hlásenia";
"vc_settings_recovery_phrase_button_title" = "Fráza pre obnovenie";
"vc_settings_clear_all_data_button_title" = "Odstrániť dáta";
"vc_notification_settings_title" = "Hlásenia";
"vc_privacy_settings_title" = "Súkromie";
"preferences_notifications_strategy_category_title" = "Stratégia upozornení";
"modal_seed_title" = "Vaša fráza pre obnovenie";
"modal_seed_explanation" = "Toto je vaša fráza pre obnovenie. S jej pomocou môžete obnoviť alebo presunúť svoje Session ID na nové zariadenie.";
"modal_clear_all_data_title" = "Odstrániť všetky dáta";
"modal_clear_all_data_explanation" = "Toto navždy vymaže vaše správy, stretnutia a kontakty.";
"modal_clear_all_data_explanation_2" = "Chcete vymazať iba toto zariadenie alebo celý účet?";
"dialog_clear_all_data_deletion_failed_1" = "Data neboli odstránené 1 Servisným Uzlom. Servisný Uzol ID:%@.";
"dialog_clear_all_data_deletion_failed_2" = "Data neboli odstránené 1 Servisným Uzlom. Servisný Uzol ID:%@.";
"modal_clear_all_data_device_only_button_title" = "Iba zariadenie";
"modal_clear_all_data_entire_account_button_title" = "Celý Účet";
"vc_qr_code_title" = "QR kód";
"vc_qr_code_view_my_qr_code_tab_title" = "Zobraziť môj QR kód";
"vc_qr_code_view_scan_qr_code_tab_title" = "Skenovať QR kód";
"vc_qr_code_view_scan_qr_code_explanation" = "Oskenujte niečí QR kód a začnite konverzáciu s danou osobou";
"vc_view_my_qr_code_explanation" = "Toto je váš QR kód. Ostatní používatelia ho môžu oskenovať a začať tak stretnutie s vami.";
// MARK: - Not Yet Translated
"fast_mode_explanation" = "Budete upozornený/á na nové správy spoľahlivo a okamžite použitím serverov Apple.";
"fast_mode" = "Rýchly režim";
"slow_mode_explanation" = "Session občas na pozadí skontroluje nové správy.";
"slow_mode" = "Pomalý režim";
"vc_pn_mode_title" = "Upozornenia na správy";
"vc_notification_settings_notification_mode_title" = "Použiť rýchly režim";
"vc_link_device_recovery_phrase_tab_title" = "Fráza pre obnovenie";
"vc_link_device_scan_qr_code_explanation" = "Prejdite do Nastavenia → Fráza pre Obnovenie na inom Vašom zariadení pre zobrazenie QR kódu.";
"vc_enter_recovery_phrase_title" = "Fráza pre obnovenie";
"vc_enter_recovery_phrase_explanation" = "Pre prepojenie Vášho zariadenia, zadajte Frázu pre Obnovenie, ktorá Vám bola poskytnutá pri registrácii.";
"vc_enter_public_key_text_field_hint" = "Vložte Session ID alebo ONS meno";
"vc_home_title" = "Správy";
"admin_group_leave_warning" = "Pretože tvorcom skupiny ste vy, skupina bude vymazaná pre každého. Táto akcia sa nedá vrátiť.";
"vc_join_open_group_suggestions_title" = "Alebo sa pripojte k jednej z týchto...";
"vc_settings_invite_a_friend_button_title" = "Pozvať priateľa";
"vc_settings_help_us_translate_button_title" = "Pomôžte nám preložiť Session";
"copied" = "Skopírované";
"vc_conversation_settings_copy_session_id_button_title" = "Kopírovať Session ID";
"vc_conversation_input_prompt" = "Správa";
"vc_conversation_voice_message_cancel_message" = "Potiahnite pre zrušenie";
"modal_download_attachment_title" = "Dôverovať %@?";
"modal_download_attachment_explanation" = "Ste si istý/á, že chcete stiahnuť médium poslané %@?";
"modal_download_button_title" = "Stiahnuť";
"modal_open_url_title" = "Otvoriť URL?";
"modal_open_url_explanation" = "Ste si istý, že chcete otvoriť %@?";
"modal_open_url_button_title" = "Otvoriť";
"modal_copy_url_button_title" = "Skopírovať Odkaz";
"modal_blocked_title" = "Odblokovať %@?";
"modal_blocked_explanation" = "Ste si istý/á, že chcete odblokovať %@?";
"modal_blocked_button_title" = "Odblokovať";
"modal_link_previews_title" = "Povoliť náhľad odkazov?";
"modal_link_previews_explanation" = "Zapnutie ukážok linkov ukáže ukážky pre URL, ktoré vy pošlete a príjmete. Toto môže byť užitočné, ale Session bude potrebovať navštíviť dané webstránky pre vygenerovanie ukážok. Kedykoľvek môžete vypnúť ukážky linkov v nastaveniach Session.";
"modal_link_previews_button_title" = "Povoliť";
"modal_call_title" = "Hlasové / video hovory";
"modal_call_explanation" = "Súčasná implementácia hlasových/video hovorov odhalí vašu IP adresu serverom Oxen Foundation a volajúcemu/volanému používateľovi.";
"modal_share_logs_title" = "Zdieľať záznamy";
"modal_share_logs_explanation" = "Chcete exportovať záznamy činnosti vašej aplikácie pre zdieľanie za účelom vyriešenia problémov?";
"vc_share_title" = "Zdieľať do Session";
"vc_share_loading_message" = "Pripravujú sa prílohy...";
"vc_share_sending_message" = "Odosiela sa...";
"vc_share_link_previews_unsecure" = "Ukážka nebola načítaná pre nezabezpečený odkaz";
"vc_share_link_previews_error" = "Nepodarilo sa načítať ukážku";
"vc_share_link_previews_disabled_title" = "Ukážky odkazov sú vypnuté";
"vc_share_link_previews_disabled_explanation" = "Zapnutie ukážok linkov ukáže ukážky pre URL, ktoré vy pošlete a príjmete. Toto môže byť užitočné, ale Session bude potrebovať navštíviť dané webstránky pre vygenerovanie ukážok.\n\nKedykoľvek môžete vypnúť ukážky linkov v nastaveniach Session.";
"view_open_group_invitation_description" = "Otvoriť skupinovú pozvánku";
"vc_conversation_settings_invite_button_title" = "Pridať členov";
"vc_settings_faq_button_title" = "Časté otázky";
"vc_settings_survey_button_title" = "Spätná väzba / Anketa";
"vc_settings_support_button_title" = "Ladiaci log";
"modal_send_seed_title" = "Varovanie";
"modal_send_seed_explanation" = "Toto je Vaša Fáza pre Obnovenie. Ak ju niekomu poskytnete, dotýčný má plný prístup do Vášho účtu.";
"modal_send_seed_send_button_title" = "Odoslať";
"vc_conversation_settings_notify_for_mentions_only_title" = "Upozorniť Len ak Spomenutý";
"vc_conversation_settings_notify_for_mentions_only_explanation" = "Ak povolené, budete upozornený iba na správy, kde Vás niekto spomenul.";
"view_conversation_title_notify_for_mentions_only" = "Upozorniť Iba ak Spomenutý";
"message_deleted" = "Táto správa už bola odstránená";
"delete_message_for_me" = "Vymazať len u mňa";
"delete_message_for_everyone" = "Vymazať u všetkých";
"delete_message_for_me_and_recipient" = "Vymazať pre mňa a %@";
"context_menu_reply" = "Odpovedať";
"context_menu_save" = "Uložiť";
"context_menu_ban_user" = "Zablokovanie používateľa";
"context_menu_ban_and_delete_all" = "Zabanovať a Vymazať Všetko";
"accessibility_expanding_attachments_button" = "Pridať Prílohy";
"accessibility_gif_button" = "Gif";
"accessibility_document_button" = "Dokument";
"accessibility_library_button" = "Knižnica Fotografií";
"accessibility_camera_button" = "Kamera";
"accessibility_main_button_collapse" = "Uzatvor možnosti prípon";
"invalid_recovery_phrase" = "Neplatná Obnovovacia Fráza";
"invalid_recovery_phrase" = "Neplatná Obnovovacia Fráza";
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Zrušiť";
/* Button text which opens the settings app */
"OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "Nastavenia";
"call_outgoing" = "Volali ste %@";
"call_incoming" = "%@ vám volal/a";
"call_missed" = "Zmeškaný Hovor od %@";
"call_rejected" = "Odmietnutý Hovor";
"call_cancelled" = "Zrušený Hovor";
"call_timeout" = "Neprijatý Hovor";
"voice_call" = "Hlasový Hovor";
"video_call" = "Video Hovor";
"APN_Message" = "Máte novú správu";
"APN_Collapsed_Messages" = "Máte %@ nových správ.";
"system_mode_theme" = "Systém";
"dark_mode_theme" = "Tmavý";
"light_mode_theme" = "Svetlý";
"PIN_BUTTON_TEXT" = "Pripnúť";
"UNPIN_BUTTON_TEXT" = "Zrušiť pripnutie";
"modal_call_missed_tips_title" = "Zmeškaný hovor";
"modal_call_missed_tips_explanation" = "Zmeškaný hovor od %@ pretože ste potrebovali zapnúť povolenie pre 'Hlasové a video hovory' v Nastaveniach Súkromia.";
"meida_saved" = "Médiá uložené používateľom %@.";
"screenshot_taken" = "%@ urobili snímku obrazovky.";
"SEARCH_SECTION_CONTACTS" = "Kontakty a Skupiny";
"SEARCH_SECTION_MESSAGES" = "Správy";
"SEARCH_SECTION_RECENT" = "Nedávne";
"RECENT_SEARCH_LAST_MESSAGE_DATETIME" = "posledná správa: %@";
"MESSAGE_REQUESTS_TITLE" = "Žiadosti o Správu";
"MESSAGE_REQUESTS_EMPTY_TEXT" = "Žiadne prebiehajúce žiadosti o správu";
"MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL" = "Vymazať Všetko";
"MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL_CONFIRMATION_TITLE" = "Naozaj chcete vymazať všetky žiadosti o správu?";
"MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL_CONFIRMATION_ACTON" = "Vymazať";
"MESSAGE_REQUESTS_DELETE_CONFIRMATION_ACTON" = "Naozaj chcete vymazať túto žiadosť o správu?";
"MESSAGE_REQUESTS_APPROVAL_ERROR_MESSAGE" = "Nastala chyba pri akceptovaní žiadosti o túto správu";
"MESSAGE_REQUESTS_INFO" = "Poslanie správy tomuto používateľovi automaticky príjme ich žiadosť o správu.";
"MESSAGE_REQUESTS_ACCEPTED" = "Vaša žiadosť o správu bola prijatá.";
"MESSAGE_REQUESTS_NOTIFICATION" = "Máte novú žiadosť o správu";
"TXT_HIDE_TITLE" = "Skryť";
"TXT_DELETE_ACCEPT" = "Accept";
"NEW_CONVERSATION_MENU_OPEN_GROUP" = "Open Group";
"NEW_CONVERSATION_MENU_DIRECT_MESSAGE" = "Direct Message";
"NEW_CONVERSATION_MENU_CLOSED_GROUP" = "Closed Group";
"modal_call_permission_request_title" = "Call Permissions Required";
"modal_call_permission_request_explanation" = "You can enable the 'Voice and video calls' permission in the Privacy Settings.";
"DEFAULT_OPEN_GROUP_LOAD_ERROR_TITLE" = "Oops, an error occurred";
"DEFAULT_OPEN_GROUP_LOAD_ERROR_SUBTITLE" = "Please try again later";