session-ios/Signal/translations/km.lproj/Localizable.strings

2545 lines
152 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/* Button text to dismiss missing contacts permission alert */
"AB_PERMISSION_MISSING_ACTION_NOT_NOW" = "លើកក្រោយ";
/* Action sheet item */
"ACCEPT_NEW_IDENTITY_ACTION" = "ទទួលយកលេខសុវត្ថិភាពថ្មី";
/* Label for 'audio call' button in contact view. */
"ACTION_AUDIO_CALL" = "ការហៅ Session ";
/* Label for 'invite' button in contact view. */
"ACTION_INVITE" = "អញ្ជើញចូលប្រើSession";
/* Label for 'send message' button in contact view.
Label for button that lets you send a message to a contact. */
"ACTION_SEND_MESSAGE" = "ផ្ញើសារ";
/* Label for 'share contact' button. */
"ACTION_SHARE_CONTACT" = "ចែករំលែកបញ្ជីទំនាក់ទំនង";
/* Label for 'video call' button in contact view. */
"ACTION_VIDEO_CALL" = "ការហៅវីដេអូ";
/* A label for the 'add by phone number' button in the 'add group member' view */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_BUTTON" = "បន្ថែម";
/* Title for the 'add contact' section of the 'add group member' view. */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_CONTACT_TITLE" = "បន្ថែមលេខទំនាក់ទំនង";
/* Title for the 'add by phone number' section of the 'add group member' view. */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_PHONE_NUMBER_TITLE" = "បន្ថែមដោយលេខទូរសព្ទ";
/* Title for the 'add group member' view. */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_TITLE" = "បន្ថែមសមាជិក";
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a group. */
"ADD_GROUP_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "តើអ្នកចង់ចែករំលែកប្រវត្តិរូបអ្នកជាមួយក្រុមនេះឬទេ?";
/* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */
"ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "តើអ្នកចង់បន្ថែមអ្នកប្រើប្រាស់នេះ ទៅបញ្ជីទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកឬទេ?";
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a user. */
"ADD_USER_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "តើអ្នកចង់ចែករំលែកប្រវត្តិរូបអ្នកជាមួយអ្នកប្រើនេះឬទេ?";
/* The label for the 'discard' button in alerts and action sheets. */
"ALERT_DISCARD_BUTTON" = "បោះបង់";
/* The label for the 'don't save' button in action sheets. */
"ALERT_DONT_SAVE" = "មិនរក្សាទុក";
/* No comment provided by engineer. */
"ALERT_ERROR_TITLE" = "បញ្ហា";
/* The label for the 'save' button in action sheets. */
"ALERT_SAVE" = "រក្សាទុក";
/* notification action */
"ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "ឆ្លើយតប";
/* notification body */
"APN_Message" = "សារថ្មី!";
/* Message for the 'app launch failed' alert. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_ALERT_MESSAGE" = "Session មិនអាចដំណើរការ។ សូមបញ្ជូនកំណត់ត្រាបញ្ហា ទៅកាន់ support@signal.org ដូចនេះ យើងអាចដោះស្រាយបញ្ហានេះ។";
/* Title for the 'app launch failed' alert. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_ALERT_TITLE" = "បញ្ហា";
/* Text prompting user to edit their profile name. */
"APP_SETTINGS_EDIT_PROFILE_NAME_PROMPT" = "បញ្ចូលឈ្មោះរបស់អ្នក";
/* Label for the 'dismiss' button in the 'new app version available' alert. */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_DISMISS_BUTTON" = "លើកក្រោយ";
/* Message format for the 'new app version available' alert. Embeds: {{The latest app version number}} */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "ជំនាន់ %@ ឥឡូវមាននៅលើ App Store។";
/* Title for the 'new app version available' alert. */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_TITLE" = "មាន Session ជំនាន់ថ្មី";
/* Label for the 'update' button in the 'new app version available' alert. */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_UPDATE_BUTTON" = "បច្ចុប្បន្នភាព";
/* Name of application */
"APPLICATION_NAME" = "Session";
/* Pressing this button moves a thread from the inbox to the archive */
"ARCHIVE_ACTION" = "បណ្ណសារ";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT" = "ឯកសារភ្ជាប់";
/* One-line label indicating the user can add no more text to the attachment caption. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_LENGTH_LIMIT_REACHED" = "ចំណងជើងបានឈានដល់ការកំណត់។";
/* placeholder text for an empty captioning field */
"ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_PLACEHOLDER" = "ដាក់ចំណងជើងមួយ...";
/* Title for 'caption' mode of the attachment approval view. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_TITLE" = "ចំណងជើង";
/* Format string for file extension label in call interstitial view */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_EXTENSION_FORMAT" = "ប្រភេទឯកសារ៖ %@";
/* Format string for file size label in call interstitial view. Embeds: {{file size as 'N mb' or 'N kb'}}. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_SIZE_FORMAT" = "ទំហំ៖ %@";
/* One-line label indicating the user can add no more text to the media message field. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_MESSAGE_LENGTH_LIMIT_REACHED" = "សារដល់កំណត់។";
/* Label for 'send' button in the 'attachment approval' dialog. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_SEND_BUTTON" = "ផ្ញើ";
/* Generic filename for an attachment with no known name */
"ATTACHMENT_DEFAULT_FILENAME" = "ឯកសារភ្ជាប់";
/* Status label when an attachment download has failed. */
"ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_FAILED" = "ទាញយកបរាជ័យ។ ចុច ដើម្បីព្យាយាមម្តងទៀត។";
/* The title of the 'attachment error' alert. */
"ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "បញ្ហាការផ្ញើឯកសារភ្ជាប់";
/* Attachment error message for image attachments which could not be converted to JPEG */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_JPEG" = "មិនអាចបម្លែងរូបភាព។";
/* Attachment error message for video attachments which could not be converted to MP4 */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_MP4" = "មិនអាចដំណើការវីដេអូ។";
/* Attachment error message for image attachments which cannot be parsed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_PARSE_IMAGE" = "មិនអាចញែករូបភាព។";
/* Attachment error message for image attachments in which metadata could not be removed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_REMOVE_METADATA" = "មិនអាចលុបឯកសារបន្ថែមចេញពីរូបភាព។";
/* Attachment error message for image attachments which could not be resized */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_RESIZE_IMAGE" = "មិនអាចប្ដូរទំហំរូបភាព។";
/* Attachment error message for attachments whose data exceed file size limits */
"ATTACHMENT_ERROR_FILE_SIZE_TOO_LARGE" = "ឯកសារភ្ជាប់មានទំហំធំពេក។";
/* Attachment error message for attachments with invalid data */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "ឯកសារភ្ជាប់មានមាតិកាមិនត្រឹមត្រូវ។";
/* Attachment error message for attachments with an invalid file format */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "ឯកសារភ្ជាប់មានទ្រង់ទ្រាយឯកសារមិនត្រឹមត្រូវ។";
/* Attachment error message for attachments without any data */
"ATTACHMENT_ERROR_MISSING_DATA" = "ឯកសារភ្ជាប់គឺទទេរ។";
/* Accessibility hint describing what you can do with the attachment button */
"ATTACHMENT_HINT" = "ជ្រើសរើស ឬថតរូបភាព ហើយផ្ញើវា";
/* Accessibility label for attaching photos */
"ATTACHMENT_LABEL" = "ឯកសារភ្ជាប់";
/* attachment menu option to send contact */
"ATTACHMENT_MENU_CONTACT_BUTTON" = "លេខទំនាក់ទំនង";
/* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "បរាជ័យក្នុងការជ្រើសរើសឯកសារ។";
/* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "សូមបង្កើតបណ្ណសារដែលបានពង្រួមនៃឯកសារឬថតនេះ ហើយព្យាយាមផ្ញើរជំនួសវិញ។";
/* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_TITLE" = "មិនស្គាល់ឯកសារ";
/* Short text label for a voice message attachment, used for thread preview and on the lock screen */
"ATTACHMENT_TYPE_VOICE_MESSAGE" = "សារសំឡេង";
/* action sheet button title to enable built in speaker during a call */
"AUDIO_ROUTE_BUILT_IN_SPEAKER" = "បំពងសំឡេង";
/* button text for back button */
"BACK_BUTTON" = "ត្រលប់ក្រោយ";
/* Error indicating the backup export could not export the user's data. */
"BACKUP_EXPORT_ERROR_COULD_NOT_EXPORT" = "ទិន្នន័យបម្រុងទុកមិនអាចនាំចេញបាន។";
/* Error indicating that the app received an invalid response from CloudKit. */
"BACKUP_EXPORT_ERROR_INVALID_CLOUDKIT_RESPONSE" = "សេវាឆ្លើយតមមិនត្រឹមត្រូវ";
/* Indicates that the cloud is being cleaned up. */
"BACKUP_EXPORT_PHASE_CLEAN_UP" = "កំពុងសំអាតឯកសារបម្រុងទុក";
/* Indicates that the backup export is being configured. */
"BACKUP_EXPORT_PHASE_CONFIGURATION" = "កំពុងចាប់ផ្តើមការបម្រុងទុក";
/* Indicates that the database data is being exported. */
"BACKUP_EXPORT_PHASE_DATABASE_EXPORT" = "កំពុងនាំចេញឯកសារ";
/* Indicates that the backup export data is being exported. */
"BACKUP_EXPORT_PHASE_EXPORT" = "កំពុងនាំចេញឯកសារបម្រុងទុក";
/* Indicates that the backup export data is being uploaded. */
"BACKUP_EXPORT_PHASE_UPLOAD" = "កំពុងបញ្ជូនការបម្រុងទុក";
/* Error indicating the backup import could not import the user's data. */
"BACKUP_IMPORT_ERROR_COULD_NOT_IMPORT" = "ទិន្នន័យបម្រុងទុកមិនអាចនាំចូលបាន។";
/* Indicates that the backup import is being configured. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_CONFIGURATION" = "កំពុងកំណត់បម្រុងទុក";
/* Indicates that the backup import data is being downloaded. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_DOWNLOAD" = "កំពុងទាញយកឯកសារបម្រុងទុក";
/* Indicates that the backup import data is being finalized. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_FINALIZING" = "កំពុងបញ្ចប់បម្រុងទុក";
/* Indicates that the backup import data is being imported. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_IMPORT" = "កំពុងនាំចូលឯកសារបម្រុងទុក។";
/* Indicates that the backup database is being restored. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_RESTORING_DATABASE" = "កំពុងស្តារទិន្នន័យ";
/* Indicates that the backup import data is being restored. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_RESTORING_FILES" = "កំពុងស្តារឯកសារ";
/* Label for the backup restore decision section. */
"BACKUP_RESTORE_DECISION_TITLE" = "មានឯកសារបម្រុងទុក";
/* Label for the backup restore description. */
"BACKUP_RESTORE_DESCRIPTION" = "កំពុងស្តារឡើងវិញការបម្រុងទុក";
/* Label for the backup restore progress. */
"BACKUP_RESTORE_PROGRESS" = "ដំណើរការ";
/* Label for the backup restore status. */
"BACKUP_RESTORE_STATUS" = "ស្ថានភាព";
/* Error shown when backup fails due to an unexpected error. */
"BACKUP_UNEXPECTED_ERROR" = "បញ្ហាបម្រុងទុកមិនរំពឹងទុក";
/* An explanation of the consequences of blocking a group. */
"BLOCK_GROUP_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "អ្នកនឹងលែងទទួលសារឬការព័ត៌មានពីក្រុមនេះ";
/* Button label for the 'block' button */
"BLOCK_LIST_BLOCK_BUTTON" = "ហាមឃាត់";
/* A format for the 'block group' action sheet title. Embeds the {{group name}}. */
"BLOCK_LIST_BLOCK_GROUP_TITLE_FORMAT" = "ហាមឃាត់ និងចាកចេញពីក្រុម \"%@\" ?";
/* A format for the 'block user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_BLOCK_USER_TITLE_FORMAT" = "ហាមឃាត់ %@?";
/* Section header for groups that have been blocked */
"BLOCK_LIST_BLOCKED_GROUPS_SECTION" = "ក្រុមបានហាមឃាត់";
/* Section header for users that have been blocked */
"BLOCK_LIST_BLOCKED_USERS_SECTION" = "អ្នកប្រើប្រាស់បានហាមឃាត់";
/* Button label for the 'unblock' button */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_BUTTON" = "លែងហាមឃាត់";
/* Action sheet body when confirming you want to unblock a group */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_GROUP_BODY" = "សមាជិកដែលមានស្រាប់នឹងអាចបន្ថែមអ្នកទៅក្រុមម្តងទៀត។";
/* Action sheet title when confirming you want to unblock a group. */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_GROUP_TITLE" = "លែងហាមឃាត់ក្រុមនេះ?";
/* A format for the 'unblock conversation' action sheet title. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_TITLE_FORMAT" = "លែងហាមឃាត់ %@?";
/* A label for the block button in the block list view */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCK_BUTTON" = "ហាមឃាត់";
/* The message format of the 'conversation blocked' alert. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%@ ត្រូវបានហាមឃាត់។";
/* The title of the 'user blocked' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_TITLE" = "អ្នកប្រើប្រាស់បានហាមឃាត់";
/* The title of the 'group blocked' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_GROUP_ALERT_TITLE" = "ក្រុមបានហាមឃាត់";
/* The message of the 'You can't block yourself' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_CANT_BLOCK_SELF_ALERT_MESSAGE" = "អ្នកមិនអាចហាមឃាត់ខ្លួនអ្នកទេ។";
/* The title of the 'You can't block yourself' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_CANT_BLOCK_SELF_ALERT_TITLE" = "បញ្ហា";
/* Alert title after unblocking a group or 1:1 chat. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_TITLE_FORMAT" = "%@ ត្រូវបានបើកសោរ។";
/* Alert body after unblocking a group. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_GROUP_ALERT_BODY" = "សមាជិកក្នុងក្រុមអាចបបញ្ជូលអ្នកក្នុងក្រុមនេះម្តងទៀត";
/* Action sheet that will block an unknown user. */
"BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_BLOCK_ACTION" = "ហាមឃាត់";
/* Title format for action sheet that offers to block an unknown user.Embeds {{the unknown user's name or phone number}}. */
"BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_TITLE_FORMAT" = "ហាមឃាត់ %@?";
/* An explanation of the consequences of blocking another user. */
"BLOCK_USER_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "អ្នកប្រើប្រាស់ដែលបានហាមឃាត់ នឹងមិនអាចហៅ ឬផ្ញើសារមកអ្នកបានទេ។";
/* Label for 'continue' button. */
"BUTTON_CONTINUE" = "បន្ត";
/* Label for generic done button. */
"BUTTON_DONE" = "បញ្ចប់";
/* Label for the 'next' button. */
"BUTTON_NEXT" = "បន្ទាប់";
/* Button text to enable batch selection mode */
"BUTTON_SELECT" = "ជ្រើសរើស";
/* Label for button that lets users call a contact again. */
"CALL_AGAIN_BUTTON_TITLE" = "ហៅម្តងទៀត";
/* Alert message when calling and permissions for microphone are missing */
"CALL_AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "អ្នកអាចបើកការអនុញ្ញាតចូលទៅប្រើប្រាស់មីក្រូហ្វូន នៅក្នុងការកំណត់របស់ iOS app ដើម្បីអាចធ្វើការហៅ និងថតសារជាសំឡេងក្នុង Session";
/* Alert title when calling and permissions for microphone are missing */
"CALL_AUDIO_PERMISSION_TITLE" = "ទាមទារចូលប្រើប្រាស់ម៉ៃក្រូហ្វូន";
/* notification body */
"CALL_INCOMING_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ កំពុងហៅចូល";
/* Accessibility label for placing call button */
"CALL_LABEL" = "ហៅ";
/* notification body */
"CALL_MISSED_BECAUSE_OF_IDENTITY_CHANGE_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ ខកការហៅ ព្រោះលេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នកហៅបានផ្លាស់ប្តូរ។";
/* notification body */
"CALL_MISSED_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ ខកការហៅ";
/* Call setup status label after outgoing call times out */
"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "មិនលើក";
/* embeds {{Call Status}} in call screen label. For ongoing calls, {{Call Status}} is a seconds timer like 01:23, otherwise {{Call Status}} is a short text like 'Ringing', 'Busy', or 'Failed Call' */
"CALL_STATUS_FORMAT" = "Session %@";
/* Label for call button for alert offering to call a user. */
"CALL_USER_ALERT_CALL_BUTTON" = "ហៅ";
/* Message format for alert offering to call a user. Embeds {{the user's display name or phone number}}. */
"CALL_USER_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "តើអ្នកចង់ហៅទៅ %@ទេ?";
/* Title for alert offering to call a user. */
"CALL_USER_ALERT_TITLE" = "ហៅ?";
/* Accessibility label for accepting incoming calls */
"CALL_VIEW_ACCEPT_INCOMING_CALL_LABEL" = "ទទួលការហៅចូល";
/* Accessibility label for selection the audio source */
"CALL_VIEW_AUDIO_SOURCE_LABEL" = "សំឡេង";
/* Accessibility label for declining incoming calls */
"CALL_VIEW_DECLINE_INCOMING_CALL_LABEL" = "បដិសេធការហៅចូល";
/* tooltip label when remote party has enabled their video */
"CALL_VIEW_ENABLE_VIDEO_HINT" = "ចុច​ នៅទីនេះ ដើម្បីបើកវីដេអូរបស់អ្នក";
/* Accessibility label for hang up call */
"CALL_VIEW_HANGUP_LABEL" = "បញ្ចប់ការហៅ";
/* Accessibility label for muting the microphone */
"CALL_VIEW_MUTE_LABEL" = "បិទសំឡេង";
/* Reminder to the user of the benefits of enabling CallKit and disabling CallKit privacy. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_ALL" = "You can enable iOS Call Integration in your Session privacy settings to answer incoming calls from your lock screen.";
/* Reminder to the user of the benefits of disabling CallKit privacy. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_PRIVACY" = "You can enable iOS Call Integration in your Session privacy settings to see the name and phone number for incoming calls.";
/* Label for button that dismiss the call view's settings nag. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_NOT_NOW_BUTTON" = "លើកក្រោយ";
/* Label for button that shows the privacy settings. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_SHOW_CALL_SETTINGS" = "បង្ហាញការកំណត់ឯកជន";
/* Accessibility label to toggle front- vs. rear-facing camera */
"CALL_VIEW_SWITCH_CAMERA_DIRECTION" = "ផ្លាស់ប្តូរទិសដៅកាមេរ៉ា";
/* Accessibility label to switch to audio only */
"CALL_VIEW_SWITCH_TO_AUDIO_LABEL" = "ផ្លាស់ប្តូរជាការហៅដោយសំឡេង";
/* Accessibility label to switch to video call */
"CALL_VIEW_SWITCH_TO_VIDEO_LABEL" = "ផ្លាស់ប្តូរជាការហៅដោយវីដេអូ";
/* Label for the 'return to call' banner. */
"CALL_WINDOW_RETURN_TO_CALL" = "ចុច ដើម្បីត្រឡប់ទៅការហៅ";
/* notification action */
"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "ហៅទៅវិញ";
/* The generic name used for calls if CallKit privacy is enabled */
"CALLKIT_ANONYMOUS_CONTACT_NAME" = "អ្នកប្រើប្រាស់ Session";
/* Message for alert explaining that a user cannot be verified. */
"CANT_VERIFY_IDENTITY_ALERT_MESSAGE" = "អ្នកប្រើប្រាស់នេះមិនអាចផ្ទៀងផ្ទាត់បានទេ ទាល់តែអ្នកបានផ្លាស់ប្តូរសារជាមួយពួកគេ។";
/* Title for alert explaining that a user cannot be verified. */
"CANT_VERIFY_IDENTITY_ALERT_TITLE" = "បញ្ហា";
/* Title for the 'censorship circumvention country' view. */
"CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_COUNTRY_VIEW_TITLE" = "ជ្រើសរើសប្រទេស";
/* The label for the 'do not restore backup' button. */
"CHECK_FOR_BACKUP_DO_NOT_RESTORE" = "មិនស្តារឡើងវិញទេ";
/* Message for alert shown when the app failed to check for an existing backup. */
"CHECK_FOR_BACKUP_FAILED_MESSAGE" = "Could not determine whether there is a backup that can be restored.";
/* Title for alert shown when the app failed to check for an existing backup. */
"CHECK_FOR_BACKUP_FAILED_TITLE" = "បញ្ហា";
/* The label for the 'restore backup' button. */
"CHECK_FOR_BACKUP_RESTORE" = "ស្តារឡើងវិញ";
/* Error indicating that the app could not determine that user's iCloud account status */
"CLOUDKIT_STATUS_COULD_NOT_DETERMINE" = "Session could not determine your iCloud account status. Sign in to your iCloud Account in the iOS settings app to backup your Session data.";
/* Error indicating that user does not have an iCloud account. */
"CLOUDKIT_STATUS_NO_ACCOUNT" = "No iCloud Account. Sign in to your iCloud Account in the iOS settings app to backup your Session data.";
/* Error indicating that the app was prevented from accessing the user's iCloud account. */
"CLOUDKIT_STATUS_RESTRICTED" = "Session was denied access your iCloud account for backups. Grant Session access to your iCloud Account in the iOS settings app to backup your Session data.";
/* The first of two messages demonstrating the chosen conversation color, by rendering this message in an outgoing message bubble. */
"COLOR_PICKER_DEMO_MESSAGE_1" = "Choose the color of outgoing messages in this conversation.";
/* The second of two messages demonstrating the chosen conversation color, by rendering this message in an incoming message bubble. */
"COLOR_PICKER_DEMO_MESSAGE_2" = "មានតែអ្នក នឹងឃើញពណ៌ដែលអ្នកជ្រើសរើស។";
/* Modal Sheet title when picking a conversation color. */
"COLOR_PICKER_SHEET_TITLE" = "ពណ៌ការសន្ទនា";
/* Activity Sheet label */
"COMPARE_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "ប្រៀបធៀបជាមួយ ក្តាចុច";
/* Table section header for contact listing when composing a new message */
"COMPOSE_MESSAGE_CONTACT_SECTION_TITLE" = "បញ្ជីទំនាក់ទំនង";
/* Table section header for group listing when composing a new message */
"COMPOSE_MESSAGE_GROUP_SECTION_TITLE" = "ក្រុម";
/* Table section header for invite listing when composing a new message */
"COMPOSE_MESSAGE_INVITE_SECTION_TITLE" = "អញ្ជើញ";
/* Multi-line label explaining why compose-screen contact picker is empty. */
"COMPOSE_SCREEN_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "You can enable contacts access in the iOS Settings app to see which of your contacts are Session users.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "This will reset the application by deleting your messages and unregistering you with the server. The app will close after this process is complete.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "តើអ្នកប្រាកដទេថា ចង់លុបគណនីរបស់អ្នក?";
/* Alert body */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "អ្នកនឹងមិនអាចផ្ញើ ឬទទួលសារក្នុងក្រុមនេះទៀតទេ។";
/* Alert title */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_TITLE" = "តើអ្នកពិតជាចង់ចាកចេញ?";
/* Button text */
"CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "តភ្ជាប់ឧបករណ៍ថ្មី";
/* Action sheet body presented when a user's SN has recently changed. Embeds {{contact's name or phone number}} */
"CONFIRM_SENDING_TO_CHANGED_IDENTITY_BODY_FORMAT" = "%@ អាចបានតម្លើងម្តងទៀត ឬបានផ្លាស់ប្តូរឧបករណ៍។ ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នកជាមួយពួកគេ ដើម្បីធានាពីឯកជនភាព។";
/* Action sheet title presented when a user's SN has recently changed. Embeds {{contact's name or phone number}} */
"CONFIRM_SENDING_TO_CHANGED_IDENTITY_TITLE_FORMAT" = "លេខសុវត្ថិភាពជាមួយ %@ បានផ្លាស់ប្តូរ";
/* Generic button text to proceed with an action */
"CONFIRMATION_TITLE" = "ផ្ទៀងផ្ទាត់";
/* Label for a contact's postal address. */
"CONTACT_ADDRESS" = "អាសយដ្ឋាន";
/* An indicator that a contact has been blocked. */
"CONTACT_CELL_IS_BLOCKED" = "បានហាមឃាត់";
/* An indicator that a contact is no longer verified. */
"CONTACT_CELL_IS_NO_LONGER_VERIFIED" = "មិនបានផ្ទៀងផ្ទាត់";
/* No comment provided by engineer. */
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "លេខមិនបានចុះឈ្មោះ";
/* Label for the 'edit name' button in the contact share approval view. */
"CONTACT_EDIT_NAME_BUTTON" = "កែប្រែ";
/* Label for a contact's email address. */
"CONTACT_EMAIL" = "អ៊ីម៉ែល";
/* Label for the 'city' field of a contact's address. */
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_CITY" = "ទីក្រុង";
/* Label for the 'country' field of a contact's address. */
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_COUNTRY" = "ប្រទេស";
/* Label for the 'neighborhood' field of a contact's address. */
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_NEIGHBORHOOD" = "តំបន់ក្បែរខាង";
/* Label for the 'pobox' field of a contact's address. */
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_POBOX" = "ប្រអប់សំបុត្រ";
/* Label for the 'postcode' field of a contact's address. */
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_POSTCODE" = "កូដប្រៃសណីយ៍";
/* Label for the 'region' field of a contact's address. */
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_REGION" = "តំបន់";
/* Label for the 'street' field of a contact's address. */
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_STREET" = "ផ្លូវ";
/* Label for the 'family name' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_FAMILY_NAME" = "នាមត្រកូល";
/* Label for the 'given name' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_GIVEN_NAME" = "នាមខ្លួន";
/* Label for the 'middle name' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_MIDDLE_NAME" = "ឈ្មោះកណ្តាល";
/* Label for the 'name prefix' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_NAME_PREFIX" = "ខាងដើម";
/* Label for the 'name suffix' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_NAME_SUFFIX" = "ខាងចុង";
/* Label for the 'organization' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_ORGANIZATION" = "ស្ថាប័ន";
/* Label for a contact's phone number. */
"CONTACT_PHONE" = "ទូរសព្ទ";
/* table cell subtitle when contact card has no email */
"CONTACT_PICKER_NO_EMAILS_AVAILABLE" = "មិនមានសារអេឡិចត្រូនិច។";
/* table cell subtitle when contact card has no known phone number */
"CONTACT_PICKER_NO_PHONE_NUMBERS_AVAILABLE" = "មិនមានលេខទូរសព្ទ។";
/* navbar title for contact picker when sharing a contact */
"CONTACT_PICKER_TITLE" = "ជ្រើសរើសលេខទំនាក់ទំនង";
/* Title for the 'Approve contact share' view. */
"CONTACT_SHARE_APPROVAL_VIEW_TITLE" = "ចែករំលែកលេខទំនាក់ទំនង";
/* Title for the 'edit contact share name' view. */
"CONTACT_SHARE_EDIT_NAME_VIEW_TITLE" = "កែប្រែឈ្មោះ";
/* Error indicating that an invalid contact cannot be shared. */
"CONTACT_SHARE_INVALID_CONTACT" = "លេខទំនាក់ទំនងមិនត្រឹមត្រូវ។";
/* Error indicating that at least one contact field must be selected before sharing a contact. */
"CONTACT_SHARE_NO_FIELDS_SELECTED" = "គ្មានជ្រើសរើសលេខទំនាក់ទំនង";
/* Label for 'open address in maps app' button in contact view. */
"CONTACT_VIEW_OPEN_ADDRESS_IN_MAPS_APP" = "បើកក្នុងកម្មវិធី ផែនទី";
/* Label for 'open email in email app' button in contact view. */
"CONTACT_VIEW_OPEN_EMAIL_IN_EMAIL_APP" = "ផ្ញើសារអេឡិចត្រូនិច";
/* Indicates that a contact has no name. */
"CONTACT_WITHOUT_NAME" = "លេខទំនាក់ទំនងគ្មានឈ្មោះ";
/* Message for the 'conversation delete confirmation' alert. */
"CONVERSATION_DELETE_CONFIRMATION_ALERT_MESSAGE" = "នេះមិនអាចថយក្រោយបានទេ។";
/* Title for the 'conversation delete confirmation' alert. */
"CONVERSATION_DELETE_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "លុបការសន្ទនា?";
/* keyboard toolbar label when no messages match the search string */
"CONVERSATION_SEARCH_NO_RESULTS" = "មិនត្រូវគ្នា";
/* keyboard toolbar label when exactly 1 message matches the search string */
"CONVERSATION_SEARCH_ONE_RESULT" = "1 ត្រូវគ្នា";
/* keyboard toolbar label when more than 1 message matches the search string. Embeds {{number/position of the 'currently viewed' result}} and the {{total number of results}} */
"CONVERSATION_SEARCH_RESULTS_FORMAT" = "%d នៃ %d ត្រូវគ្នា";
/* title for conversation settings screen */
"CONVERSATION_SETTINGS" = "ការកំណត់ការសន្ទនា";
/* Label for 'new contact' button in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_ADD_TO_EXISTING_CONTACT" = "បន្ថែមទៅបញ្ជីទំនាក់ទំនងដែលមានស្រាប់";
/* table cell label in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_GROUP" = "ហាមឃាត់ក្រុមនេះ";
/* table cell label in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_USER" = "ហាមឃាត់អ្នកប្រើនេះ";
/* Navbar title when viewing settings for a 1-on-1 thread */
"CONVERSATION_SETTINGS_CONTACT_INFO_TITLE" = "ព័ត៌មានលេខទំនាក់ទំនង";
/* Label for table cell which leads to picking a new conversation color */
"CONVERSATION_SETTINGS_CONVERSATION_COLOR" = "ពណ៌ការសន្ទនា";
/* Navbar title when viewing settings for a group thread */
"CONVERSATION_SETTINGS_GROUP_INFO_TITLE" = "ព័ត៌មានក្រុម";
/* Title of the 'mute this thread' action sheet. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ACTION_SHEET_TITLE" = "បិទសំឡេង";
/* label for 'mute thread' cell in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_LABEL" = "បិទសំឡេង";
/* Indicates that the current thread is not muted. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_NOT_MUTED" = "មិនបិទសំឡេង";
/* Label for button to mute a thread for a day. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_DAY_ACTION" = "បិទសំឡេងរយៈពេលមួយថ្ងៃ";
/* Label for button to mute a thread for a hour. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_HOUR_ACTION" = "បិទសំឡេងរយៈពេលមួយម៉ោង";
/* Label for button to mute a thread for a minute. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_MINUTE_ACTION" = "បិទសំឡេងរយៈពេលមួយនាទី";
/* Label for button to mute a thread for a week. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_WEEK_ACTION" = "បិទសំឡេងរយៈពេលមួយសប្តាហ៍";
/* Label for button to mute a thread for a year. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_YEAR_ACTION" = "បិទសំឡេងរយៈពេលមួយឆ្នាំ";
/* Indicates that this thread is muted until a given date or time. Embeds {{The date or time which the thread is muted until}}. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTED_UNTIL_FORMAT" = "រហូតដល់ %@";
/* Label for 'new contact' button in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_NEW_CONTACT" = "បង្កើតលេខទំនាក់ទំនងថ្មី";
/* Table cell label in conversation settings which returns the user to the conversation with 'search mode' activated */
"CONVERSATION_SETTINGS_SEARCH" = "ស្វែងរកការសន្ទនា";
/* Label for button that opens conversation settings. */
"CONVERSATION_SETTINGS_TAP_TO_CHANGE" = "ចុច ដើម្បីផ្លាស់ប្តូរ";
/* Label for button to unmute a thread. */
"CONVERSATION_SETTINGS_UNMUTE_ACTION" = "មិនបិទសំឡេង";
/* Indicates that user's profile has been shared with a group. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_PROFILE_IS_SHARED_WITH_GROUP" = "ក្រុមនេះអាចមើលឃើញប្រវត្តិរូបរបស់អ្នក។";
/* Indicates that user's profile has been shared with a user. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_PROFILE_IS_SHARED_WITH_USER" = "អ្នកប្រើនេះអាចមើលឃើញប្រវត្តិរូបរបស់អ្នក។";
/* Button to confirm that user wants to share their profile with a user or group. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE" = "ចែករំលែកប្រវត្តិរូប";
/* Action that shares user profile with a group. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE_WITH_GROUP" = "ចែករំលែកប្រវត្តិរូបរបស់អ្នក";
/* Action that shares user profile with a user. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE_WITH_USER" = "ចែករំលែកប្រវត្តិរូបរបស់អ្នក";
/* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */
"CONVERSATION_VIEW_ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "បន្ថែមចូល បញ្ជីទំនាក់ទំនង";
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a user. */
"CONVERSATION_VIEW_ADD_USER_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "ចែករំលែកប្រវត្តិរូបរបស់អ្នកជាមួយអ្នកប្រើប្រាស់នេះ";
/* Title for the group of buttons show for unknown contacts offering to add them to contacts, etc. */
"CONVERSATION_VIEW_CONTACTS_OFFER_TITLE" = "អ្នកប្រើនេះមិនមានក្នុងបញ្ជីទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកទេ។";
/* Indicates that the app is loading more messages in this conversation. */
"CONVERSATION_VIEW_LOADING_MORE_MESSAGES" = "កំពុងផ្ទុកសារបន្ថែម...";
/* Indicator on truncated text messages that they can be tapped to see the entire text message. */
"CONVERSATION_VIEW_OVERSIZE_TEXT_TAP_FOR_MORE" = "ចុច សម្រាប់បន្ថែម";
/* Message shown in conversation view that offers to block an unknown user. */
"CONVERSATION_VIEW_UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "ហាមឃាត់អ្នកប្រើនេះ";
/* ActionSheet title */
"CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "ការកំណត់ការចូលប្រើប្រាស់របស់អ្នកឡើងវិញ នឹងអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកទទួលសារក្នុងពេលខាងមុខពី %@, ប៉ុន្តែ វានឹងមិនស្តារនូវសារណាដែលបានខូចខាតទេ។";
/* No comment provided by engineer. */
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "ជ្រើសរើសកូដប្រទេស";
/* Accessibility label for the create group new group button */
"CREATE_NEW_GROUP" = "បង្កើតក្រុមថ្មី";
/* Title for the 'crop/scale image' dialog. */
"CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "ផ្លាស់ទីនិងកំណត់ខ្នាត";
/* Subtitle shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "វាអាចចំណាយពេលប៉ុន្មានទាទី។";
/* Title shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_TITLE" = "កំពុងធ្វើឲ្យទិន្នន័យប្រសើរឡើង";
/* Format string for a relative time, expressed as a certain number of hours in the past. Embeds {{The number of hours}}. */
"DATE_HOURS_AGO_FORMAT" = "%@ ម៉ោងមុន";
/* Format string for a relative time, expressed as a certain number of minutes in the past. Embeds {{The number of minutes}}. */
"DATE_MINUTES_AGO_FORMAT" = "%@ នាទីមុន";
/* The present; the current time. */
"DATE_NOW" = "ឥឡូវ";
/* The current day. */
"DATE_TODAY" = "ថ្ងៃនេះ";
/* The day before today. */
"DATE_YESTERDAY" = "ម្សិលមិញ";
/* Error indicating that the debug logs could not be copied. */
"DEBUG_LOG_ALERT_COULD_NOT_COPY_LOGS" = "មិនអាចថតចម្លងកំណត់ត្រា។";
/* Error indicating that the debug logs could not be packaged. */
"DEBUG_LOG_ALERT_COULD_NOT_PACKAGE_LOGS" = "មិនអាចប្រមូលកំណត់ត្រា។";
/* Error indicating that a debug log could not be uploaded. */
"DEBUG_LOG_ALERT_ERROR_UPLOADING_LOG" = "មិនអាចបញ្ជូនកំណត់ត្រាទាំងនេះ។";
/* Message of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_MESSAGE" = "តើអ្នកចង់ធ្វើយ៉ាងណាចំពោះ តំណភ្ជាប់កំណត់ត្រាបញ្ហារបស់អ្នក?";
/* Error indicating that no debug logs could be found. */
"DEBUG_LOG_ALERT_NO_LOGS" = "មិនអាចស្វែងរកកំណត់ត្រាផ្សេងៗ។";
/* Label for the 'Open a Bug Report' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_BUG_REPORT" = "បើករបាយការណ៍បញ្ហា";
/* Label for the 'copy link' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_COPY_LINK" = "ថតចម្លងតំណភ្ជាប់";
/* Label for the 'email debug log' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_EMAIL" = "សារអេឡិចត្រូនិចគាំទ្រ";
/* Label for the 'send to last thread' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SEND_TO_LAST_THREAD" = "ផ្ញើទៅកំណត់ចុងក្រោយ";
/* Label for the 'send to self' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SEND_TO_SELF" = "ផ្ញើទៅខ្លួនឯង";
/* Label for the 'Share' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SHARE" = "ចែករំលែក";
/* Title of the alert shown for failures while uploading debug logs.
Title of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_TITLE" = "មួយជំហានទៀត";
/* Error indicating that the app could not launch the Email app. */
"DEBUG_LOG_COULD_NOT_EMAIL" = "មិនអាចបើកកម្មវិធី អ៊ីម៉ែល។";
/* Message of the alert before redirecting to GitHub Issues. */
"DEBUG_LOG_GITHUB_ISSUE_ALERT_MESSAGE" = "តំណភ្ជាប់សំខាន់ត្រូវបានថតចម្លងនៅក្នុងក្តាចុចរបស់អ្នក។ អ្នកនឹងត្រូវផ្លាស់ប្តូរទៅកាន់បញ្ជីបញ្ហា GitHub ។";
/* Title of the alert before redirecting to GitHub Issues. */
"DEBUG_LOG_GITHUB_ISSUE_ALERT_TITLE" = "ការផ្លាស់ប្តូរទៅកាន់ GitHub";
/* Label for button that lets users re-register using the same phone number. */
"DEREGISTRATION_REREGISTER_WITH_SAME_PHONE_NUMBER" = "ចុះឈ្មោះលេខទូរសព្ទនេះម្តងទៀត";
/* Label warning the user that they have been de-registered. */
"DEREGISTRATION_WARNING" = "ឧបករណ៍មិនអាចចុះឈ្មោះទៀតបានទេ។ លេខទូរសព្ទរបស់អ្នកប្រហែលជាត្រូវបានចុះឈ្មោះជាមួយ Sessionលើឧបករណ៍ផ្សេងទៀត។ វាយដើម្បីចុះឈ្មោះម្តងទៀត។";
/* {{Short Date}} when device last communicated with Session Server. */
"DEVICE_LAST_ACTIVE_AT_LABEL" = "សកម្មភាពចុងក្រោយ៖ %@";
/* {{Short Date}} when device was linked. */
"DEVICE_LINKED_AT_LABEL" = "បានតភ្ជាប់៖​ %@";
/* Alert title that can occur when viewing device manager. */
"DEVICE_LIST_UPDATE_FAILED_TITLE" = "បរាជ័យក្នុងការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបញ្ជីឧបករណ៍។";
/* table cell label in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES" = "សារដែលមិនបង្ហាញ";
/* Info Message when added to a group which has enabled disappearing messages. Embeds {{time amount}} before messages disappear, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION_GROUP_EXISTING_FORMAT" = "សារក្នុងការសន្ទនានេះនឹងបាត់បន្ទាប់ពី​ %@។";
/* subheading in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES_DESCRIPTION" = "ពេលបើក សារដែលបានផ្ញើ និងទទួលក្នុងការសន្ទនានេះ នឹងត្រូវរលុប បន្ទាប់ពីបានមើលរួចហើយ។";
/* Accessibility hint that contains current timeout information */
"DISAPPEARING_MESSAGES_HINT" = "សារបច្ចុប្បន្ននឹងរលុបបាត់បន្ទាប់ពី %@";
/* Accessibility label for disappearing messages */
"DISAPPEARING_MESSAGES_LABEL" = "កំណត់ការរលុបសារ";
/* Short text to dismiss current modal / actionsheet / screen */
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "ច្រានចោល";
/* Section title for the 'domain fronting country' view. */
"DOMAIN_FRONTING_COUNTRY_VIEW_SECTION_HEADER" = "ចៀងវាងការឃ្លាំមើលទីតាំង";
/* Alert body for when the user has just tried to edit a contacts after declining to give Session contacts permissions */
"EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_BODY" = "អ្នកអាចបើកការប្រើប្រាស់ក្នុងកម្មវិធី ការកំណត់ iOS.";
/* Alert title for when the user has just tried to edit a contacts after declining to give Session contacts permissions */
"EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Sessionត្រូវការចូលប្រើប្រាស់លេខទំនាក់ទំនង ដើម្បីកែប្រែព័ត៌មានទំនាក់ទំនង";
/* table cell label in conversation settings */
"EDIT_GROUP_ACTION" = "កែក្រុម";
/* a title for the contacts section of the 'new/update group' view. */
"EDIT_GROUP_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "បញ្ជីទំនាក់ទំនង";
/* The navbar title for the 'update group' view. */
"EDIT_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "កែប្រែក្រុម";
/* Label for the cell that lets you add a new member to a group. */
"EDIT_GROUP_MEMBERS_ADD_MEMBER" = "បន្ថែម...";
/* a title for the members section of the 'new/update group' view. */
"EDIT_GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE" = "សមាជិក";
/* An indicator that a user is a new member of the group. */
"EDIT_GROUP_NEW_MEMBER_LABEL" = "បានបន្ថែម";
/* The title for the 'update group' button. */
"EDIT_GROUP_UPDATE_BUTTON" = "បច្ចុប្បន្នភាព";
/* The alert message if user tries to exit update group view without saving changes. */
"EDIT_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_MESSAGE" = "តើអ្នកចង់រក្សាទុកការផ្លាស់ប្តូរដែលអ្នកបានកំណត់ក្នុងក្រុមនេះទេ?";
/* The alert title if user tries to exit update group view without saving changes. */
"EDIT_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_TITLE" = "ការកែប្រែមិនបានរក្សាទុក";
/* Short name for edit menu item to copy contents of media message. */
"EDIT_ITEM_COPY_ACTION" = "ថតចម្លង";
/* No comment provided by engineer. */
"EDIT_TXT" = "កែប្រែ";
/* body of email sent to contacts when inviting to install Session. Embeds {{link to install Session}} and {{link to the Session home page}} */
"EMAIL_INVITE_BODY" = "សួស្តី,\n\nថ្មីៗនេះ ខ្ញុំបានប្រើប្រាស់ Session ដើម្បីរក្សាការសន្ទនាឯកជនលើទូរស័ព្ទ iPhone របស់ខ្ញុំ។ ខ្ញុំចង់ឲ្យអ្នកបញ្ចូលវាដែរ ដូចនេះ យើងអាចទុកចិត្តថា មានតែអ្នកនិងខ្ញុំ ដែលអាចអានសាររបស់យើង ឬស្តាប់ការហៅរបស់យើង។\n\nSessionមានសម្រាប់ ទូរស័ព្ទ iPhone និង Android។ ទាញយកនៅទីនេះ៖ %@\n\nSessionដំណើរការដូចគ្នានឹងកម្មវិធីផ្ញើសារ ដែលមានស្រាប់ដែរ។ យើងអាចបញ្ជូនរូបភាព និងវីដេអូ ហៅទូរស័ព្ទ និងចាប់ផ្តើមការជជែកជាក្រុម។ អ្វីដែលល្អបំផុតគឺ គ្មាននរណាអាចមើលឃើញ សូម្បីអ្នកដែលបង្កើត Sessionក៏ដោយ!\n\nអ្នកអាចអានបន្ថែមអំពី Open Whisper Systems, មនុស្សបង្កើត Sessionនៅទីនេះ %@";
/* subject of email sent to contacts when inviting to install Session */
"EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "តោះប្តូរទៅប្រើ Session";
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "គ្មានលេខទំនាក់ទំនងណាមួយ ប្រើSessionទេ។";
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "ហេតុអី អ្នកមិនអញ្ជើញនរណាម្នាក់?";
/* Indicates that user should confirm their 'two factor auth pin'. */
"ENABLE_2FA_VIEW_CONFIRM_PIN_INSTRUCTIONS" = "ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខ PIN របស់អ្នក។";
/* Error indicating that attempt to disable 'two-factor auth' failed. */
"ENABLE_2FA_VIEW_COULD_NOT_DISABLE_2FA" = "មិនអាចបិទសោរការចុះឈ្មោះ។";
/* Error indicating that attempt to enable 'two-factor auth' failed. */
"ENABLE_2FA_VIEW_COULD_NOT_ENABLE_2FA" = "មិនអាចបើកសោរការចុះឈ្មោះ។";
/* Label for the 'enable two-factor auth' item in the settings view */
"ENABLE_2FA_VIEW_DISABLE_2FA" = "បិទ";
/* Label for the 'enable two-factor auth' item in the settings view */
"ENABLE_2FA_VIEW_ENABLE_2FA" = "បើក";
/* Label for the 'next' button in the 'enable two factor auth' views. */
"ENABLE_2FA_VIEW_NEXT_BUTTON" = "បន្ទាប់";
/* Error indicating that the entered 'two-factor auth PINs' do not match. */
"ENABLE_2FA_VIEW_PIN_DOES_NOT_MATCH" = "លេខPIN មិនត្រូវគ្នា។";
/* Indicates that user should select a 'two factor auth pin'. */
"ENABLE_2FA_VIEW_SELECT_PIN_INSTRUCTIONS" = "បញ្ចូលលេខកូដ PIN សម្រាប់ចាក់សោរការចុះឈ្មោះ។ អ្នកនឹងត្រូវបញ្ចូលលេខកូដ PINនេះ ពេលអ្នកចុះឈ្មោះលេខទូរសព្ទនេះជាមួយSessionនៅពេលក្រោយ។";
/* Indicates that user has 'two factor auth pin' disabled. */
"ENABLE_2FA_VIEW_STATUS_DISABLED_INSTRUCTIONS" = "ដើម្បីបង្កើនសុវត្ថិភាព បើកកូដ PIN សម្រាប់ចាក់សោរការចុះឈ្មោះ ដែលនឹងទាមទារ ពេលអ្នកចង់ឈ្មោះលេខទូរសព្ទនេះ ម្តងទៀតជាមួយ Session។ ";
/* Indicates that user has 'two factor auth pin' enabled. */
"ENABLE_2FA_VIEW_STATUS_ENABLED_INSTRUCTIONS" = "ការចាក់សោរចុះឈ្មោះ បានបើក។ អ្នកនឹងតម្រូវឲ្យបញ្ចូលកូដ PIN របស់អ្នក នៅពេលធ្វើការចុះឈ្មោះលេខទូរសព្ទរបស់អ្នកជាមួយSessionម្តងទៀត។";
/* Title for the 'enable two factor auth PIN' views. */
"ENABLE_2FA_VIEW_TITLE" = "ចាក់សោរចុះឈ្មោះ";
/* Call setup status label */
"END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "រវល់";
/* Call setup status label */
"END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "ការហៅបានបរាជ័យ។";
/* Error indicating that the phone's contacts could not be retrieved. */
"ERROR_COULD_NOT_FETCH_CONTACTS" = "មិនអាចចូលប្រើប្រាស់បញ្ជីទំនាក់ទំនង។";
/* Generic notice when message failed to send. */
"ERROR_DESCRIPTION_CLIENT_SENDING_FAILURE" = "បរាជ័យក្នុងការផ្ញើសារ។";
/* Error message indicating that message send is disabled due to prekey update failures */
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_DISABLED_PREKEY_UPDATE_FAILURES" = "មិនអាចបញ្ជូនដោយសារទិន្នន័យ prekey ចាស់។";
/* Error message indicating that message send failed due to block list */
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_BLOCK_LIST" = "បរាជ័យក្នុងការផ្ញើសារទៅអ្នកប្រើប្រាស់ ព្រោះអ្នកបានបិទពួកគេ។";
/* Error message indicating that message send failed due to failed attachment write */
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_FAILED_ATTACHMENT_WRITE" = "បរាជ័យក្នុងការសរសេរ និងបញ្ជូនឯកសារភ្ជាប់។";
/* Generic error used whenever Session can't contact the server */
"ERROR_DESCRIPTION_NO_INTERNET" = "Session មិនអាចតភ្ជាប់ទៅកាន់អ៊ីនធើណេត។ សូមសាកល្បងម្តងទៀត។";
/* Error indicating that an outgoing message had no valid recipients. */
"ERROR_DESCRIPTION_NO_VALID_RECIPIENTS" = "ផ្ញើសារបរាជ័យ ដោយសារឈ្មោះអ្នកទទួលមិនត្រឹមត្រូវ។";
/* Error indicating that a socket request failed. */
"ERROR_DESCRIPTION_REQUEST_FAILED" = "ការស្នើសុំបណ្តាញបរាជ័យ។";
/* Error indicating that a socket request timed out. */
"ERROR_DESCRIPTION_REQUEST_TIMED_OUT" = "បណ្តាញស្នើសុំអស់ពេល";
/* Error indicating that a socket response failed. */
"ERROR_DESCRIPTION_RESPONSE_FAILED" = "ការឆ្លើយតបមិនត្រឹមត្រូវពីសេវាកម្ម។";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_SENDING_UNAUTHORIZED" = "ឧបករណ៍នេះ លែងចុះឈ្មោះជាមួយលេខទូរស័ព្ទអ្នកទៀតហើយ។ សូមដំឡើង Session សារជាថ្មី។";
/* Generic server error */
"ERROR_DESCRIPTION_SERVER_FAILURE" = "បញ្ហាបណ្តាញ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀតពេលក្រោយ។";
/* Worst case generic error message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNKNOWN_ERROR" = "បញ្ហាមិនស្គាល់កើតឡើង។";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNREGISTERED_RECIPIENT" = "លេខទំនាក់ទំនងមិនមែនជាអ្នកប្រើប្រាស់ Session។";
/* Error message when unable to receive an attachment because the sending client is too old. */
"ERROR_MESSAGE_ATTACHMENT_FROM_OLD_CLIENT" = "ឯកសារភ្ជាប់បរាជ័យ៖ សាកសួរលេខទំនាក់ទំនងនេះ ដើម្បីបញ្ជូនសាររបស់គេម្តងទៀត បន្ទាប់ពីដំឡើងជំនាន់ Session ចុងក្រោយ។";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "បានទទួលសារស្ទួនគ្នា។";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "សោររបស់អ្នកទទួល មិនត្រឹមត្រូវ។";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "សារទទួលបាន មិនបានធ្វើសមកាលកម្ម។";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "បានទទួលសារមួយ ដែលមិនស្គាល់នឹងជំនាន់នេះ។";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "គ្មានការប្រើប្រាស់នៅសល់សម្រាប់លេខទំនាក់ទំនង។";
/* Shown when signal users safety numbers changed */
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE" = "លេខសុវត្ថិភាពបានផ្លាស់ប្តូរ។";
/* Shown when signal users safety numbers changed, embeds the user's {{name or phone number}} */
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE_FORMAT" = "លេខសុវត្ថិភាពជាមួយ %@ ត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរ។";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "បញ្ហាមិនស្គាល់កើតឡើង។";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "លេខសុវត្ថិភាពបានផ្លាស់ប្តូរ។";
/* Format string for 'unregistered user' error. Embeds {{the unregistered user's name or signal id}}. */
"ERROR_UNREGISTERED_USER_FORMAT" = "អ្នកប្រើប្រាស់មិនបានចុះឈ្មោះ: %@";
/* Button to dismiss/ignore the one time splash screen that appears after upgrading */
"EXPERIENCE_UPGRADE_DISMISS_BUTTON" = "លើកក្រោយ";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of too many attempts */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_RATE_LIMIT" = "បរាជ័យច្រើនដងជាមួយលេខទំនាក់ទំនងនេះ។ សូមសាកល្បងម្តងទៀតពេលក្រោយ។";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of untrusted identity keys */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Your safety number with %@ has recently changed. You may wish to verify before sending this message again.";
/* alert title */
"FAILED_VERIFICATION_TITLE" = "បរាជ័យក្នុងការផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព!";
/* Button that marks user as verified after a successful fingerprint scan. */
"FINGERPRINT_SCAN_VERIFY_BUTTON" = "ដាក់ ថាបានផ្ទៀងផ្ទាត់";
/* No comment provided by engineer. */
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "កំណត់ការប្រើប្រាស់ឡើងវិញ";
/* Accessibility label for finishing new group */
"FINISH_GROUP_CREATION_LABEL" = "ការបង្កើតក្រុមរួចរាល់ហើយ";
/* Label indicating media gallery is empty */
"GALLERY_TILES_EMPTY_GALLERY" = "អ្នកមិនមានឯកសារមេឌាក្នុងការសន្ទនានេះទេ។";
/* Label indicating loading is in progress */
"GALLERY_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "កំពុងផ្ទុកឯកសារមេឌាថ្មីៗ...";
/* Label indicating loading is in progress */
"GALLERY_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "កំពុងផ្ទុកឯកសារមេឌាចាស់ៗ...";
/* A label for generic attachments. */
"GENERIC_ATTACHMENT_LABEL" = "ឯកសារភ្ជាប់";
/* Error displayed when there is a failure fetching a GIF from the remote service. */
"GIF_PICKER_ERROR_FETCH_FAILURE" = "បរាជ័យក្នុងការទាញយក GIF។ សូមផ្ទៀងផ្ទាត់ថា អ្នកកំពុងអនឡាញ។";
/* Generic error displayed when picking a GIF */
"GIF_PICKER_ERROR_GENERIC" = "បញ្ហាមិនស្គាល់កើតឡើង។";
/* Shown when selected GIF couldn't be fetched */
"GIF_PICKER_FAILURE_ALERT_TITLE" = "មិនអាចជ្រើសរើស GIF";
/* Alert message shown when user tries to search for GIFs without entering any search terms. */
"GIF_PICKER_VIEW_MISSING_QUERY" = "សូមបញ្ចូលការស្វែងរករបស់អ្នក។";
/* Title for the 'GIF picker' dialog. */
"GIF_PICKER_VIEW_TITLE" = "ស្វែងរកជា GIF";
/* Indicates that an error occurred while searching. */
"GIF_VIEW_SEARCH_ERROR" = "បញ្ហា។ ចុច ដើម្បីសាកល្បងម្តងទៀត។";
/* Indicates that the user's search had no results. */
"GIF_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS" = "គ្មានលទ្ធផល។";
/* Placeholder text for the search field in GIF view */
"GIF_VIEW_SEARCH_PLACEHOLDER_TEXT" = "បញ្ចូលការស្វែងរករបស់អ្នក";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_AVATAR_CHANGED" = "រូបតំណាងបានផ្លាស់ប្តូរ។";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATED" = "ក្រុមបានបង្កើត។";
/* Message shown in conversation view that indicates there were issues with group creation. */
"GROUP_CREATION_FAILED" = "មិនមែនសមាជិកទាំងអស់អាចត្រូវបានបន្ថែមទៅក្រុមនោះទេ។ ចុច ដើម្បីព្យាយាមម្តងទៀត។";
/* Conversation settings table section title */
"GROUP_MANAGEMENT_SECTION" = "ការគ្រប់គ្រងក្រុម";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ បានចូលក្នុងក្រុម។";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ បានចាកចេញពីក្រុម។";
/* Button label to add information to an unknown contact */
"GROUP_MEMBERS_ADD_CONTACT_INFO" = "បន្ថែមលេខទំនាក់ទំនង";
/* Button label for the 'call group member' button */
"GROUP_MEMBERS_CALL" = "ហៅ";
/* Label for the button that clears all verification errors in the 'group members' view. */
"GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED" = "សំអាតការផ្ទៀងផ្ទាត់ទាំងអស់";
/* Label for the 'reset all no-longer-verified group members' confirmation alert. */
"GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED_ALERT_MESSAGE" = "វានឹងសំអាតការផ្ទៀងផ្ទាត់សមាជិកក្នុងក្រុមទាំអស់ ដែលផ្លាស់ប្តូរលេខសុវត្ថិភាព តាំងពីពួកគេបានផ្ទៀងផ្ទាត់លើកចុងក្រោយ។";
/* Title for the 'members' section of the 'group members' view. */
"GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_MEMBERS" = "សមាជិក";
/* Title for the 'no longer verified' section of the 'group members' view. */
"GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_NO_LONGER_VERIFIED" = "លែងបានផ្ទៀងផ្ទាត់ទៀតហើយ។";
/* Button label for the 'send message to group member' button */
"GROUP_MEMBERS_SEND_MESSAGE" = "ផ្ញើសារ";
/* Button label for the 'show contact info' button */
"GROUP_MEMBERS_VIEW_CONTACT_INFO" = "ព័ត៌មានលេខទំនាក់ទំនង";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "ចំណងជើងឥលូវគឺ '%@'។";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_UPDATED" = "បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពក្រុម។";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_YOU_LEFT" = "អ្នកបានចាកចេញពីក្រុម។";
/* Label for 'archived conversations' button. */
"HOME_VIEW_ARCHIVED_CONVERSATIONS" = "បណ្ណសារសន្ទនា";
/* Table cell subtitle label for a conversation the user has blocked. */
"HOME_VIEW_BLOCKED_CONVERSATION" = "បានហាមឃាត់";
/* Placeholder text for search bar which filters conversations. */
"HOME_VIEW_CONVERSATION_SEARCHBAR_PLACEHOLDER" = "ស្វែងរក";
/* Format string for a label offering to start a new conversation with your contacts, if you have 1 Session contact. Embeds {{The name of 1 of your Session contacts}}. */
"HOME_VIEW_FIRST_CONVERSATION_OFFER_1_CONTACT_FORMAT" = "Some of your contacts are already on Session, including %@.";
/* Format string for a label offering to start a new conversation with your contacts, if you have 2 Session contacts. Embeds {{The names of 2 of your Session contacts}}. */
"HOME_VIEW_FIRST_CONVERSATION_OFFER_2_CONTACTS_FORMAT" = "Some of your contacts are already on Session, including %@ and %@";
/* Format string for a label offering to start a new conversation with your contacts, if you have at least 3 Session contacts. Embeds {{The names of 3 of your Session contacts}}. */
"HOME_VIEW_FIRST_CONVERSATION_OFFER_3_CONTACTS_FORMAT" = "Some of your contacts are already on Session, including %@, %@ and %@";
/* A label offering to start a new conversation with your contacts, if you have no Session contacts. */
"HOME_VIEW_FIRST_CONVERSATION_OFFER_NO_CONTACTS" = "ចាប់ផ្តើមការសន្ទនាលើកដំបូងនៅទីនេះ។";
/* Format string when search returns no results. Embeds {{search term}} */
"HOME_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS_FORMAT" = "គ្មានលទ្ធផលក្នងការស្វែងរកសំរាប់ %@";
/* Title for the home view's 'archive' mode. */
"HOME_VIEW_TITLE_ARCHIVE" = "បណ្ណសារ";
/* Title for the home view's default mode. */
"HOME_VIEW_TITLE_INBOX" = "Session";
/* Momentarily shown to the user when attempting to select more images than is allowed. Embeds {{max number of items}} that can be shared. */
"IMAGE_PICKER_CAN_SELECT_NO_MORE_TOAST_FORMAT" = "អ្នកមិនអាចចែករំលែកលើសពី %@ ។";
/* alert title */
"IMAGE_PICKER_FAILED_TO_PROCESS_ATTACHMENTS" = "បរាជ័យក្នុងការជ្រើសរើសឯកសារភ្ជាប់។";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_CONNECTING" = "កំពុងតភ្ជាប់...";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_RECONNECTING" = "កំពុងតភ្ជាប់ម្តងទៀត...";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_RINGING" = "កំពុងរោទិ៍...";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_SECURING" = "បានឆ្លើយ។ កំពុងពង្រឹងសុវត្ថិភាព...";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_TERMINATED" = "ការហៅបានបញ្ចប់។";
/* Label reminding the user that they are in archive mode. */
"INBOX_VIEW_ARCHIVE_MODE_REMINDER" = "ការសន្ទនាទាំងនេះ នឹងត្រូវធ្វើបណ្ណសារ និងបង្ហាញក្នុងប្រអប់សំបុត្រតែប៉ុណ្ណោះ ប្រសិនបើទទួលបានសារថ្មី។";
/* Message shown in the home view when the inbox is empty. */
"INBOX_VIEW_EMPTY_INBOX" = "រៀបរាប់ប្រអប់សំបុត្ររបស់អ្នក។ ចាប់ផ្តើមពីការផ្ញើសារទៅកាន់មិត្តភក្តិណាម្នាក់។";
/* Multi-line label explaining how to show names instead of phone numbers in your inbox */
"INBOX_VIEW_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "អ្នកអាចបើកការចូលប្រើប្រាស់បញ្ជីទំនាក់ទំនងក្នុងការកំណត់ iOS ដើម្បីមើលឈ្មោះទំនាក់ទំនង ក្នុងបញ្ជីសន្ទនា Session របស់អ្នក។";
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_CALL" = "ការហៅចូល";
/* info message recorded in conversation history when local user declined a call */
"INCOMING_DECLINED_CALL" = "អ្នកបានបដិសេធការហៅ";
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_INCOMPLETE_CALL" = "ការហៅចូល";
/* info message text shown in conversation view */
"INFO_MESSAGE_MISSED_CALL_DUE_TO_CHANGED_IDENITY" = "ខកខានការហៅចូល ដោយសារលេខសុវត្ថិភាពបានផ្លាស់ប្តូរ។";
/* Message for the alert indicating that an audio file is invalid. */
"INVALID_AUDIO_FILE_ALERT_ERROR_MESSAGE" = "ឯកសារសំឡេងមិនត្រឹមត្រូវ។";
/* Alert body when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_BODY" = "អ្នកអាចបើកការចូលប្រើប្រាស់បញ្ជីទំនាក់ទំនងក្នុងការកំណត់ iOS ដើម្បីអញ្ជើញមិត្តភក្តិរបស់អ្នកចូលរួម Session។";
/* Alert title when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_TITLE" = "អនុញ្ញាតចូលប្រើប្រាស់លេខទំនាក់ទំនង";
/* Label for the cell that presents the 'invite contacts' workflow. */
"INVITE_FRIENDS_CONTACT_TABLE_BUTTON" = "អញ្ជើញមិត្តភក្តិប្រើSession";
/* Search */
"INVITE_FRIENDS_PICKER_SEARCHBAR_PLACEHOLDER" = "ស្វែងរក";
/* Navbar title */
"INVITE_FRIENDS_PICKER_TITLE" = "អញ្ជើញមិត្តភក្តិ";
/* Alert warning that sending an invite to multiple users will create a group message whose recipients will be able to see each other. */
"INVITE_WARNING_MULTIPLE_INVITES_BY_TEXT" = "ការអញ្ជើញអ្នកប្រើប្រាស់ច្រើនក្នុងពេលតែមួយ នឹងចាប់ផ្តើមសារជាក្រុមមួយ និងអ្នកទទួលនឹងអាចមើលឃើញគ្នាទៅវិញទៅមក។";
/* Slider label embeds {{TIME_AMOUNT}}, e.g. '2 hours'. See *_TIME_AMOUNT strings for examples. */
"KEEP_MESSAGES_DURATION" = "សាររលុបវិញបន្ទាប់ពី %@។";
/* Slider label when disappearing messages is off */
"KEEP_MESSAGES_FOREVER" = "សារ នឹងមិនរលុប។";
/* Confirmation button within contextual alert */
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "ចាកចេញ";
/* table cell label in conversation settings */
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "ចាកចេញពីក្រុម";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_BODY" = "កូដ QR នេះមិនត្រឹមត្រូវ។ សូមប្រាកដថា អ្នកស្កេនកូដ QR ដែលបង្ហាញលើឧបករណ៍ដែលអ្នកចង់ភ្ជាប់។";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_TITLE" = "ការតភ្ជាប់ឧបករណ៍បានបរាជ័យ";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "ឧបករណ៍នេះ នឹងអាចឃើញក្រុមរបស់អ្នក និងបញ្ជីទំនាក់ទំនង ចូលប្រើប្រាស់ការសន្ទនារបស់អ្នក និងបញ្ជូនសារជាឈ្មោះរបស់អ្នក។";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "ភ្ជាប់ឧបករណ៍នេះឬទេ?";
/* attempt another linking */
"LINK_DEVICE_RESTART" = "ព្យាយាមម្តងទៀត";
/* QR Scanning screen instructions, placed alongside a camera view for scanning QR Codes */
"LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS" = "ស្កេនកូដ QR ដែលបង្ហាញលើឧបករណ៍ដែលអ្នកចង់ភ្ជាប់។";
/* Subheading for 'Link New Device' navigation */
"LINK_NEW_DEVICE_SUBTITLE" = "ស្កេនកូដ QR";
/* Navigation title when scanning QR code to add new device. */
"LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "ភ្ជាប់ឧបករណ៍ថ្មី";
/* Label for link previews with an unknown host. */
"LINK_PREVIEW_UNKNOWN_DOMAIN" = "មើលតំណជាមុន";
/* Menu item and navbar title for the device manager */
"LINKED_DEVICES_TITLE" = "បានតភ្ជាប់ឧបករណ៍";
/* Alert Title */
"LINKING_DEVICE_FAILED_TITLE" = "ការភ្ជាប់ឧបករណ៍បានបរាជ័យ";
/* table cell label in conversation settings */
"LIST_GROUP_MEMBERS_ACTION" = "សមាជិកក្រុម";
/* No comment provided by engineer. */
"LOGGING_SECTION" = "កំពុងចូល";
/* Title for the 'long text message' view. */
"LONG_TEXT_VIEW_TITLE" = "សារ";
/* nav bar button item */
"MEDIA_DETAIL_VIEW_ALL_MEDIA_BUTTON" = "ឯកសារមេឌាទាំងអស់";
/* media picker option to take photo or video */
"MEDIA_FROM_CAMERA_BUTTON" = "កាមេរ៉ា";
/* action sheet button title when choosing attachment type */
"MEDIA_FROM_DOCUMENT_PICKER_BUTTON" = "ឯកសារ";
/* media picker option to choose from library */
"MEDIA_FROM_LIBRARY_BUTTON" = "បណ្ណាល័យរូបភាព";
/* Confirmation button text to delete selected media from the gallery, embeds {{number of messages}} */
"MEDIA_GALLERY_DELETE_MULTIPLE_MESSAGES_FORMAT" = "លុបសារ %d ";
/* Confirmation button text to delete selected media message from the gallery */
"MEDIA_GALLERY_DELETE_SINGLE_MESSAGE" = "លុបសារ";
/* embeds {{sender name}} and {{sent datetime}}, e.g. 'Sarah on 10/30/18, 3:29' */
"MEDIA_GALLERY_LANDSCAPE_TITLE_FORMAT" = "%@ លើ %@";
/* Format for the 'more items' indicator for media galleries. Embeds {{the number of additional items}}. */
"MEDIA_GALLERY_MORE_ITEMS_FORMAT" = "+%@";
/* Short sender label for media sent by you */
"MEDIA_GALLERY_SENDER_NAME_YOU" = "អ្នក";
/* Section header in media gallery collection view */
"MEDIA_GALLERY_THIS_MONTH_HEADER" = "ខែនេះ";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_COPY_MEDIA" = "ថតចម្លងឯកសារមេឌា";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_COPY_TEXT" = "ថតចម្លងសារអក្សរ";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_DELETE_MESSAGE" = "លុបសារនេះ";
/* Action sheet button subtitle */
"MESSAGE_ACTION_DELETE_MESSAGE_SUBTITLE" = "វានឹងត្រូវលុបចេញតែពីឧបករណ៍នេះប៉ុណ្ណោះ។";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_DETAILS" = "ព័ត៌មានបន្ថែម";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_REPLY" = "ឆ្លើយតបទៅកាន់សារនេះ";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_SAVE_MEDIA" = "រក្សាទុកឯកសារមេឌា";
/* Title for the 'message approval' dialog. */
"MESSAGE_APPROVAL_DIALOG_TITLE" = "សារ";
/* Label for the recipient name in the 'message approval' dialog. */
"MESSAGE_APPROVAL_RECIPIENT_LABEL" = "ទៅកាន់៖";
/* No comment provided by engineer. */
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "សារថ្មី";
/* Label for file size of attachments in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_FILE_SIZE" = "ទំហំឯកសារ";
/* Label for the MIME type of attachments in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_MIME_TYPE" = "ប្រភេទ MIME";
/* Status label for messages which are delivered. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_DELIVERED" = "បានទទួល";
/* Status label for messages which are failed. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_FAILED" = "បានបរាជ័យ";
/* Status label for messages which are read. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_READ" = "បានអាន";
/* Status label for messages which are sending. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SENDING" = "កំពុងផ្ញើ";
/* Status label for messages which are sent. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SENT" = "បានផ្ញើ";
/* Status label for messages which were skipped. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SKIPPED" = "បានរំលង";
/* Status label for messages which are uploading. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "បានបញ្ជូន";
/* Label for messages without a body or attachment in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_NO_ATTACHMENT_OR_BODY" = "សារមិនមានខ្លឹមសារ ឬឯកសារភ្ជាប់។";
/* Label for the 'received date & time' field of the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_RECEIVED_DATE_TIME" = "បានទទួល";
/* Label for the 'sender' field of the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_SENDER" = "អ្នកផ្ញើ";
/* Label for the 'sent date & time' field of the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_SENT_DATE_TIME" = "បានផ្ញើ";
/* Label for the original filename of any attachment in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_SOURCE_FILENAME" = "ឈ្មោះឯកសារ";
/* Title for the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_TITLE" = "សារ";
/* message status for message delivered to their recipient. */
"MESSAGE_STATUS_DELIVERED" = "បានទទួល";
/* status message for failed messages */
"MESSAGE_STATUS_FAILED" = "ការបញ្ជូនបរាជ័យ។";
/* status message for failed messages */
"MESSAGE_STATUS_FAILED_SHORT" = "បានបរាជ័យ";
/* status message for read messages */
"MESSAGE_STATUS_READ" = "អាន";
/* message status if message delivery to a recipient is skipped. We skip delivering group messages to users who have left the group or unregistered their Session account. */
"MESSAGE_STATUS_RECIPIENT_SKIPPED" = "បានរំលង";
/* Label indicating that a message failed to send. */
"MESSAGE_STATUS_SEND_FAILED" = "បញ្ជូនបរាជ័យ";
/* message status while message is sending. */
"MESSAGE_STATUS_SENDING" = "កំពុងផ្ញើ...";
/* status message for sent messages */
"MESSAGE_STATUS_SENT" = "បានផ្ញើ";
/* status message while attachment is uploading */
"MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "កំពុងបញ្ជូន...";
/* placeholder text for the editable message field */
"MESSAGE_TEXT_FIELD_PLACEHOLDER" = "សារថ្មី";
/* Indicates that one member of this group conversation is no longer verified. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"MESSAGES_VIEW_1_MEMBER_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "%@ លែងបានផ្ទៀងផ្ទាត់។ ចុច សម្រាប់ជម្រើសបន្ថែម។";
/* Indicates that this 1:1 conversation has been blocked. */
"MESSAGES_VIEW_CONTACT_BLOCKED" = "អ្នកបានហាមឃាត់អ្នកប្រើប្រាស់នេះ";
/* Indicates that this 1:1 conversation is no longer verified. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"MESSAGES_VIEW_CONTACT_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "%@ គឺលែងជ្រើសរើសថាបានផ្ទៀងផ្ទាត់ទៀតទេ។ ចុច សម្រាប់ជម្រើសបន្ថែម។";
/* Indicates that a single member of this group has been blocked. */
"MESSAGES_VIEW_GROUP_1_MEMBER_BLOCKED" = "អ្នកបានហាមឃាត់សមាជិក1ក្នុងក្រុមនេះ";
/* Indicates that this group conversation has been blocked. */
"MESSAGES_VIEW_GROUP_BLOCKED" = "អ្នកបានហាមឃាត់ក្រុមនេះ";
/* Indicates that some members of this group has been blocked. Embeds {{the number of blocked users in this group}}. */
"MESSAGES_VIEW_GROUP_N_MEMBERS_BLOCKED_FORMAT" = "អ្នកបានហាមឃាត់សមាជិក%@ នៃក្រុមនេះ";
/* Text for banner in group conversation view that offers to share your profile with this group. */
"MESSAGES_VIEW_GROUP_PROFILE_WHITELIST_BANNER" = "ចែករំលែកប្រវត្តិរូបអ្នកជាមួយក្រុមនេះ?";
/* Indicates that more than one member of this group conversation is no longer verified. */
"MESSAGES_VIEW_N_MEMBERS_NO_LONGER_VERIFIED" = "សមាជិកច្រើនជាងម្នាក់ក្នុងក្រុមនេះ លែងត្រូវបានផ្ទៀងផ្ទាត់ទៀតហើយ។ ចុច សម្រាប់ជម្រើសបន្ថែម។";
/* The subtitle for the messages view title indicates that the title can be tapped to access settings for this conversation. */
"MESSAGES_VIEW_TITLE_SUBTITLE" = "ចុចទីនេះ សម្រាប់ការកំណត់";
/* Indicator that separates read from unread messages. */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR" = "សារថ្មី";
/* Messages that indicates that there are more unseen messages. */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES" = "មានសារមិនទាន់បានអានច្រើន។";
/* Messages that indicates that there are more unseen messages including safety number changes. */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES_AND_SAFETY_NUMBER_CHANGES" = "មានសារមិនទាន់អានច្រើនទៀត ( រួមមានការផ្លាស់ប្តូរលេខសុវត្ថិភាព ) ។";
/* info message text in conversation view */
"MISSED_CALL" = "មិនបានទទួលការហៅចូល";
/* Alert body
Alert body when camera is not authorized */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "អ្នកអាចបើកការអនុញ្ញាតចូលប្រើប្រាស់កាមេរ៉ា​ក្នុងការកំណត់របស់​ iOS ដើម្បើហៅជាវីដេអូក្នុង​ Session។";
/* Alert title
Alert title when camera is not authorized */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_TITLE" = "Sessionត្រូវការចូលប្រើប្រាស់កាមេរ៉ារបស់អ្នក។";
/* Alert body when user has previously denied media library access */
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_MESSAGE" = "You can enable this permission in the iOS Settings app.";
/* Alert title when user has previously denied media library access */
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_TITLE" = "Session requires access to your photos for this feature.";
/* alert title: cannot link - reached max linked devices */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "អ្នកមិនអាចតភ្ជាប់ឧបករណ៍ផ្សេងទៀតទេ។";
/* alert body: cannot link - reached max linked devices */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "You have reached the maximum of devices you can currently link with your account. Please remove a device and try again.";
/* An explanation of the consequences of muting a thread. */
"MUTE_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "អ្នកនឹងមិនទទួលសារជូនដំណឹង សម្រាប់បិទសំឡេងការសន្ទនានោះទេ។";
/* A button to skip a view. */
"NAVIGATION_ITEM_SKIP_BUTTON" = "រំលង";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Please check if you are online and try again.";
/* Indicates to the user that censorship circumvention has been activated. */
"NETWORK_STATUS_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_ACTIVE" = "ការចៀសវាងការឃ្លាំមើល៖ បើក";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "បានភ្ជាប់";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "កំពុងភ្ជាប់";
/* Error indicating that this device is no longer registered. */
"NETWORK_STATUS_DEREGISTERED" = "មិនអាចចុះឈ្មោះទៀតបានទេ";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_HEADER" = "ស្ថានភាពបណ្តាញ";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "អហ្វឡាញ";
/* A label the cell that lets you add a new member to a group. */
"NEW_CONVERSATION_FIND_BY_PHONE_NUMBER" = "ស្វែងរកតាមរយៈលេខទូរសព្ទ";
/* A label for the cell that lets you add a new non-contact member to a group. */
"NEW_GROUP_ADD_NON_CONTACT" = "បន្ថែមដោយលេខទូរសព្ទ";
/* Action Sheet title prompting the user for a group avatar */
"NEW_GROUP_ADD_PHOTO_ACTION" = "កំណត់រូបថតក្រុម";
/* The title for the 'create group' button. */
"NEW_GROUP_CREATE_BUTTON" = "បង្កើត";
/* Used in place of the group name when a group has not yet been named. */
"NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "ក្រុមថ្មី";
/* An indicator that a user is a member of the new group. */
"NEW_GROUP_MEMBER_LABEL" = "សមាជិក";
/* notification title. Embeds {{author name}} and {{group name}} */
"NEW_GROUP_MESSAGE_NOTIFICATION_TITLE" = "%@ to %@";
/* Placeholder text for group name field */
"NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "ដាក់ឈ្មោះក្រុមសន្ទនានេះ";
/* a title for the non-contacts section of the 'new group' view. */
"NEW_GROUP_NON_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "អ្នកប្រើប្រាស់ផ្សេងទៀត";
/* The alert message if user tries to exit the new group view without saving changes. */
"NEW_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_MESSAGE" = "តើអ្នកចង់បោះបង់ការកែប្រែទាំងនេះទេ?";
/* The alert title if user tries to exit the new group view without saving changes. */
"NEW_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_TITLE" = "ការកែប្រែមិនបានរក្សាទុក";
/* No comment provided by engineer. */
"new_message" = "សារថ្មី";
/* A label for the 'add by phone number' button in the 'new non-contact conversation' view */
"NEW_NONCONTACT_CONVERSATION_VIEW_BUTTON" = "ស្វែងរក";
/* Title for the 'new non-contact conversation' view. */
"NEW_NONCONTACT_CONVERSATION_VIEW_TITLE" = "ស្វែងរកអ្នកប្រើប្រាស់";
/* Label for a button that lets users search for contacts by phone number */
"NO_CONTACTS_SEARCH_BY_PHONE_NUMBER" = "ស្វែងរកបញ្ជីទំនាក់ទំនងតាមលេខទូរសព្ទ";
/* Label for 1:1 conversation with yourself. */
"NOTE_TO_SELF" = "កំណត់ចំណាំ";
/* Lock screen notification text presented after user powers on their device without unlocking. Embeds {{device model}} (either 'iPad' or 'iPhone') */
"NOTIFICATION_BODY_PHONE_LOCKED_FORMAT" = "អ្នកប្រហែលបានទទួលសារ នៅពេល %@ របស់អ្នក កំពុងបើកឡើងវិញ។";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "ដោយសារបញ្ហាដែលបានរកឃើញ ក្នុងការជម្រុញក្រមខណ្ឌរបស់ Apple ការបើកមើលសារជាមុន នឹងបង្ហាញបាន ក្នុងករណីសារត្រូវបានទាញយកក្នុងពេល 30 វិនាទី បន្ទាប់ពីបានបញ្ជូន។ ផ្លាកកម្មវិធី អាចនឹងមិនត្រឹមត្រូវ ជាមួយលទ្ធផលជាក់ស្តែង។";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_NONE" = "គ្មានឈ្មោះ ឬ ខ្លឹមសារ";
/* Table cell switch label. When disabled, Session will not play notification sounds while the app is in the foreground. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "ចាក់ នៅពេលកម្មវិធីបើក";
/* Label for settings UI that allows user to change the notification sound. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_SOUNDS" = "សំឡេង";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "ឈ្មោះ និងខ្លឹមសារ";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "មានតែឈ្មោះ";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "បង្ហាញ";
/* No comment provided by engineer. */
"OK" = "យល់ព្រម";
/* The first explanation in the 'onboarding 2FA' view. */
"ONBOARDING_2FA_EXPLANATION_1" = "លេខទូរស័ព្ទនេះ បានបើកការចាក់សោរចុះឈ្មោះ។ សូមមេត្តាបញ្ចូលលេខPIN សម្រាប់ចាក់សោរការចុះឈ្មោះ។";
/* The first explanation in the 'onboarding 2FA' view. */
"ONBOARDING_2FA_EXPLANATION_2" = "Your Registration Lock PIN is separate from the automated verification code that was sent to your phone during the last step.";
/* Label for the 'forgot 2FA PIN' link in the 'onboarding 2FA' view. */
"ONBOARDING_2FA_FORGOT_PIN_LINK" = "I forgot my PIN";
/* Title of the 'onboarding 2FA' view. */
"ONBOARDING_2FA_TITLE" = "ចាក់សោរការចុះឈ្មោះ";
/* Title of the 'onboarding Captcha' view. */
"ONBOARDING_CAPTCHA_TITLE" = "Add a touch of humanity to your messages";
/* Label for the 'give access' button in the 'onboarding permissions' view. */
"ONBOARDING_PERMISSIONS_ENABLE_PERMISSIONS_BUTTON" = "Enable Permissions";
/* Explanation in the 'onboarding permissions' view. */
"ONBOARDING_PERMISSIONS_EXPLANATION" = "Your contact information is always transmitted securely.";
/* Label for the 'not now' button in the 'onboarding permissions' view. */
"ONBOARDING_PERMISSIONS_NOT_NOW_BUTTON" = "លើកក្រោយ";
/* Title of the 'onboarding permissions' view. */
"ONBOARDING_PERMISSIONS_TITLE" = "Session can let you know when you get a message (and who it is from)";
/* Title of the 'onboarding phone number' view. */
"ONBOARDING_PHONE_NUMBER_TITLE" = "បញ្ចូលលេខទូរស័ព្ទរបស់អ្នកដើម្បីចាប់ផ្ដើម";
/* Label indicating that the phone number is invalid in the 'onboarding phone number' view. */
"ONBOARDING_PHONE_NUMBER_VALIDATION_WARNING" = "លេខទូរសព្ទមិនត្រឹមត្រូវ";
/* Explanation in the 'onboarding profile' view. */
"ONBOARDING_PROFILE_EXPLANATION" = "Session profiles are end-to-end encrypted and the Session service never has access to this information.";
/* Placeholder text for the profile name in the 'onboarding profile' view. */
"ONBOARDING_PROFILE_NAME_PLACEHOLDER" = "Your Name";
/* Title of the 'onboarding profile' view. */
"ONBOARDING_PROFILE_TITLE" = "បង្កើតប្រវត្តិរូបរបស់អ្នក";
/* Link to the 'terms and privacy policy' in the 'onboarding splash' view. */
"ONBOARDING_SPLASH_TERM_AND_PRIVACY_POLICY" = "លក្ខខណ្ឌនិងគោលការណ៍ឯកជន";
/* Title of the 'onboarding splash' view. */
"ONBOARDING_SPLASH_TITLE" = "Take privacy with you.\nBe yourself in every message.";
/* Label for the link that lets users change their phone number in the onboarding views. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_BACK_LINK" = "ខុសលេខ?";
/* Format for the label of the 'sent code' label of the 'onboarding verification' view. Embeds {{the time until the code can be resent}}. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_CODE_COUNTDOWN_FORMAT" = "I didn't get a code (available in %@)";
/* Label indicating that the verification code is incorrect in the 'onboarding verification' view. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_INVALID_CODE" = "This code is incorrect";
/* Label for link that can be used when the original code did not arrive. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_ORIGINAL_CODE_MISSING_LINK" = "I didn't get a code";
/* Message for the 'resend code' alert in the 'onboarding verification' view. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_RESEND_CODE_ALERT_MESSAGE" = "Please ensure that you have cellular service and can receive SMS messages.";
/* Title for the 'resend code' alert in the 'onboarding verification' view. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_RESEND_CODE_ALERT_TITLE" = "No code?";
/* Label for the 'resend code by SMS' button in the 'onboarding verification' view. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_RESEND_CODE_BY_SMS_BUTTON" = "Resend code";
/* Label for the 'resend code by voice' button in the 'onboarding verification' view. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_RESEND_CODE_BY_VOICE_BUTTON" = "ហៅមកខ្ញុំជំនួសវិញ";
/* Label for link that can be used when the resent code did not arrive. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_RESENT_CODE_MISSING_LINK" = "Still no code?";
/* Format for the title of the 'onboarding verification' view. Embeds {{the user's phone number}}. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_TITLE_DEFAULT_FORMAT" = "Enter the code we sent to %@";
/* Format for the title of the 'onboarding verification' view after the verification code has been resent. Embeds {{the user's phone number}}. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_TITLE_RESENT_FORMAT" = "We just resent a code to %@";
/* Button text which opens the settings app */
"OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "ការកំណត់";
/* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ បានបិទការរលុបសារ។";
/* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ កំណត់រយៈពេលការរលុបសារទៅជា %@។";
/* Label warning the user that the Session service may be down. */
"OUTAGE_WARNING" = "Session កំពុងជួបប្រទះបញ្ហាបច្ចេកទេស។ យើងកំពុងធ្វើការស្តារសេវាកម្មយ៉ាងរហ័សតាមដែលអាចធ្វើទៅបាន។";
/* info message text in conversation view */
"OUTGOING_CALL" = "ហៅចេញក្រៅ";
/* info message text in conversation view */
"OUTGOING_INCOMPLETE_CALL" = "ហៅចេញក្រៅ";
/* info message recorded in conversation history when local user tries and fails to call another user. */
"OUTGOING_MISSED_CALL" = "ការហៅចេញមិនបានទទួល";
/* A display format for oversize text messages. */
"OVERSIZE_TEXT_DISPLAY_FORMAT" = "%@…";
/* A format for a label showing an example phone number. Embeds {{the example phone number}}. */
"PHONE_NUMBER_EXAMPLE_FORMAT" = "ឧទាហរណ៍៖ %@";
/* Format for phone number label with an index. Embeds {{Phone number label (e.g. 'home')}} and {{index, e.g. 2}}. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_AND_INDEX_NAME_FORMAT" = "%@ %@";
/* Label for 'Home' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_HOME" = "ផ្ទះ";
/* Label for 'HomeFAX' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_HOME_FAX" = "ទូរសារនៅផ្ទះ";
/* Label for 'iPhone' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_IPHONE" = "iPhone";
/* Label for 'Main' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_MAIN" = "ចម្បង";
/* Label for 'Mobile' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_MOBILE" = "ចល័ត";
/* Label for 'Other' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_OTHER" = "ផ្សេងៗ";
/* Label for 'Other FAX' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_OTHER_FAX" = "ទូរសារផ្សេងៗ";
/* Label for 'Pager' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_PAGER" = "Pager";
/* Label used when we don't what kind of phone number it is (e.g. mobile/work/home). */
"PHONE_NUMBER_TYPE_UNKNOWN" = "មិនស្គាល់";
/* Label for 'Work' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_WORK" = "ការងារ";
/* Label for 'Work FAX' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_WORK_FAX" = "ទូរសារការងារ";
/* alert title, generic error preventing user from capturing a photo */
"PHOTO_CAPTURE_GENERIC_ERROR" = "Unable to capture image.";
/* alert title */
"PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_CAPTURE_IMAGE" = "Unable to capture image.";
/* alert title */
"PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_INITIALIZE_CAMERA" = "Failed to configure camera.";
/* label for system photo collections which have no name. */
"PHOTO_PICKER_UNNAMED_COLLECTION" = "Unnamed Album";
/* Accessibility label for button to start media playback */
"PLAY_BUTTON_ACCESSABILITY_LABEL" = "ចាក់មេឌា";
/* Label indicating that the user is not verified. Embeds {{the user's name or phone number}}. */
"PRIVACY_IDENTITY_IS_NOT_VERIFIED_FORMAT" = "អ្នកមិនបានកំណត់%@ ដូចបានផ្ទៀងផ្ទាត់។";
/* Badge indicating that the user is verified. */
"PRIVACY_IDENTITY_IS_VERIFIED_BADGE" = "បានផ្ទៀងផ្ទាត់";
/* Label indicating that the user is verified. Embeds {{the user's name or phone number}}. */
"PRIVACY_IDENTITY_IS_VERIFIED_FORMAT" = "%@​បានផ្ទៀងផ្ទាត់";
/* Label for a link to more information about safety numbers and verification. */
"PRIVACY_SAFETY_NUMBERS_LEARN_MORE" = "ស្វែងយល់បន្ថែម";
/* Button that shows the 'scan with camera' view. */
"PRIVACY_TAP_TO_SCAN" = "ចុច ដើម្បីស្កេន";
/* Button that lets user mark another user's identity as unverified. */
"PRIVACY_UNVERIFY_BUTTON" = "សំអាត់ ការផ្ទៀងផ្ទាត់";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "នេះទំនងមិនមែនជាលេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នកជាមួយ%@ ទេ។ តើអ្នកផ្ទៀងផ្ទាត់លេខទំនាក់ទំនង ត្រឹមត្រូវឬនៅ?";
/* Alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_MISMATCHED_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "លេខក្នុងក្តាចុចរបស់អ្នក ទំនងមិនមែនជាលេខសុវត្ថិភាពត្រឹមត្រូវសម្រាប់ការសន្ទនានេះទេ។ ";
/* Alert body for user error */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_NO_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Session មិនអាចស្វែងរកលេខសុវត្ថិភាពនៅក្នុងក្តាចុចរបស់អ្នកបានទេ។ តើអ្នកបានថតចម្លងវា ត្រឹមត្រូវឬទេ?";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_THEY_HAVE_WRONG_KEY_FOR_ME" = "រាល់គូនៃអ្នកប្រើប្រាស់ Session ចែករំលែកលេខសុវត្ថិភាពខុសៗគ្នា។ ពិនិត្យម្តងទៀត ថា%@ គឹកំពុងបង្ហាញ លេខសុវត្ថិភាពខុសៗគ្នារបស់ *អ្នក*។";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_LOCAL_VERSION" = "អ្នកកំពុងដំណើរការ Session ជំនាន់ចាស់។ អ្នកត្រូវធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព មុនពេលអ្នកអាចផ្ទៀងផ្ទាត់បាន។";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_REMOTE_VERSION" = "ដៃគូរបស់អ្នកកំពុងដំណើរការ Session ជំនាន់ចាស់។ ពួកគេត្រូវធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព មុនពេលអ្នកអាចផ្ទៀងផ្ទាត់បាន។";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "The scanned code doesn't look like a safety number. Are you both on an up-to-date version of Session?";
/* Paragraph(s) shown alongside the safety number when verifying privacy with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_INSTRUCTIONS" = "ប្រសិនបើអ្នកចង់ផ្ទៀងផ្ទាត់សុវត្ថិភាពនៃកូដបនីយកម្មទាំងសងខាងជាមួយ %@ ប្រៀបធៀបលេខខាងលើ ជាមួយលេខនៅលើឧបករណ៍របស់ពួកគេ។\n\nផ្សេងពីនេះ អ្នកអាចស្កេនកូដលើទូរសព្ទរបស់ពួកគេ ឬសុំពួកគេឲ្យស្កេនកូដរបស់អ្នក។";
/* Navbar title */
"PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព";
/* Button that lets user mark another user's identity as verified. */
"PRIVACY_VERIFY_BUTTON" = "កំណត់ ថាបានផ្ទៀងផ្ទាត់";
/* No comment provided by engineer. */
"PROCEED_BUTTON" = "ដំណើរការ";
/* Label text combining the phone number and profile name separated by a simple demarcation character. Phone number should be most prominent. '%1$@' is replaced with {{phone number}} and '%2$@' is replaced with {{profile name}} */
"PROFILE_NAME_AND_PHONE_NUMBER_LABEL_FORMAT" = "%1$@ ~%2$@";
/* Prepend a simple marker to differentiate the profile name, embeds the contact's {{profile name}}. */
"PROFILE_NAME_LABEL_FORMAT" = "~%@";
/* Action Sheet title prompting the user for a profile avatar */
"PROFILE_VIEW_AVATAR_ACTIONSHEET_TITLE" = "កំណត់រូបតំណាង";
/* Label for action that clear's the user's profile avatar */
"PROFILE_VIEW_CLEAR_AVATAR" = "លុបរូបតំណាង";
/* Error message shown when user tries to update profile with a profile name that is too long. */
"PROFILE_VIEW_ERROR_PROFILE_NAME_TOO_LONG" = "ឈ្មោះប្រវត្តិរូបអ្នកវែងពេក។";
/* Error message shown when a profile update fails. */
"PROFILE_VIEW_ERROR_UPDATE_FAILED" = "បរាជ័យការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពរូបតំណាងរបស់អ្នក។";
/* Default text for the profile name field of the profile view. */
"PROFILE_VIEW_NAME_DEFAULT_TEXT" = "បញ្ចូលឈ្មោះរបស់អ្នក";
/* Label for the profile avatar field of the profile view. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_AVATAR_FIELD" = "រូបតំណាង";
/* Description of the user profile. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION" = "ប្រវត្តិរូបSessionរបស់អ្នកនឹងបង្ហាញទៅបញ្ជីទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក នៅពេលចាប់ផ្តើមសន្ទនាថ្មី និងពេលអ្នកចែករំលែកវាជាមួយអ្នកប្រើប្រាស់និងក្រុមផ្សេង។";
/* Link to more information about the user profile. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION_LINK" = "ចុចទីនេះ ដើម្បីស្វែងយល់បន្ថែម។";
/* Label for the profile name field of the profile view. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_NAME_FIELD" = "ឈ្មោះប្រវត្តិរូប";
/* Button to save the profile view in the profile view. */
"PROFILE_VIEW_SAVE_BUTTON" = "រក្សា";
/* Title for the profile view. */
"PROFILE_VIEW_TITLE" = "ប្រវត្តិរូប";
/* Notification action button title */
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "កំណត់ ថាបានអាន";
/* Notification action button title */
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "ឆ្លើយតប";
/* Title of alert shown when push tokens sync job succeeds. */
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "បានចុះឈ្មោះឡើងវិញដោយជោគជ័យ សម្រាប់ការជូនដំណឹង។";
/* Used in table section header and alert view title contexts */
"PUSH_REGISTER_TITLE" = "ការជូនដំណឹង";
/* No comment provided by engineer. */
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
/* Indicates the author of a quoted message. Embeds {{the author's name or phone number}}. */
"QUOTED_REPLY_AUTHOR_INDICATOR_FORMAT" = "កំពុងឆ្លើយតបទៅកាន់ %@";
/* message header label when someone else is quoting you */
"QUOTED_REPLY_AUTHOR_INDICATOR_YOU" = "កំពុងឆ្លើយតបទៅកាន់អ្នក";
/* message header label when quoting yourself */
"QUOTED_REPLY_AUTHOR_INDICATOR_YOURSELF" = "កំពុងឆ្លើយតបទៅកាន់ខ្លួនអ្នក";
/* Footer label that appears below quoted messages when the quoted content was not derived locally. When the local user doesn't have a copy of the message being quoted, e.g. if it had since been deleted, we instead show the content specified by the sender. */
"QUOTED_REPLY_CONTENT_FROM_REMOTE_SOURCE" = "សារដើមរកមិនឃើញ។";
/* Toast alert text shown when tapping on a quoted message which we cannot scroll to because the local copy of the message was since deleted. */
"QUOTED_REPLY_ORIGINAL_MESSAGE_DELETED" = "សារដើមលែងមានទៀតហើយ។";
/* Toast alert text shown when tapping on a quoted message which we cannot scroll to because the local copy of the message didn't exist when the quote was received. */
"QUOTED_REPLY_ORIGINAL_MESSAGE_REMOTELY_SOURCED" = "សារដើមរកមិនឃើញ។";
/* Indicates this message is a quoted reply to an attachment of unknown type. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_ATTACHMENT" = "ការភ្ជាប់";
/* Indicates this message is a quoted reply to an audio file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_AUDIO" = "សំឡេង";
/* Indicates this message is a quoted reply to animated GIF file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_GIF" = "GIF";
/* Indicates this message is a quoted reply to an image file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_IMAGE" = "រូបភាព";
/* Indicates this message is a quoted reply to a video file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_VIDEO" = "វីដេអូ";
/* Label for 'I forgot my PIN' link in the 2FA registration view. */
"REGISTER_2FA_FORGOT_PIN" = "ខ្ញុំបានភ្លេចលេខPIN ។";
/* Alert message explaining what happens if you forget your 'two-factor auth pin'. */
"REGISTER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_MESSAGE" = "ការចុះឈ្មោះជាមួយលេខទូរស័ព្ទនេះ នឹងអាចធ្វើបាន ដោយគ្មានលេខកូដ PIN ចាក់សោរការចុះឈ្មោះ បន្ទាប់ពី 7 ថ្ងៃក្រោយ ដោយសារលេខនេះធ្លាប់បានចុះឈ្មោះជាមួយ Sessionពីមុន។";
/* Label for 'submit' button in the 2FA registration view. */
"REGISTER_2FA_SUBMIT_BUTTON" = "បញ្ជូន";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "ស្វាគមន៍!";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "ព្យាយាមម្តងទៀត";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "អ្នកបានព្យាយាមច្រើនដងពេក។ សូមរង់ចាំមួយនាទី មុនពេលព្យាយាមម្តងទៀត។";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_RATE_LIMITING_ERROR" = "អ្នកបានព្យាយាមច្រើនដងពេក។ សូមរង់ចាំមួយនាទី មុនពេលព្យាយាមម្តងទៀត។";
/* Title of alert shown when push tokens sync job fails. */
"REGISTRATION_BODY" = "បរាជ័យក្នុងការចុះឈ្មោះឡើងវិញ​ សម្រាប់ការជូនដំណឹង។";
/* Label for the country code field */
"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "កូដប្រទេស";
/* Placeholder text for the phone number textfield */
"REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "បញ្ចូលលេខ";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_ERROR" = "ការចុះឈ្មោះមានបញ្ហា";
/* alert body during registration */
"REGISTRATION_ERROR_BLANK_VERIFICATION_CODE" = "អ្នកមិនអាចបើកគណនីរបស់អ្នក រហូតអ្នកបានផ្ទៀងផ្ទាត់លេខកូដ ដែលយើងបានផ្ញើជូនអ្នក។";
/* alert body when registering an iPad */
"REGISTRATION_IPAD_CONFIRM_BODY" = "ការចុះឈ្មោះឥឡូវនេះគឺបិទ ដោយសារSessionទើបតែបានចុះឈ្មោះលើឧបករណ៍ផ្សេងទៀតជាមួយលេខទូរសព្ទនេះ។";
/* button text to proceed with registration when on an iPad */
"REGISTRATION_IPAD_CONFIRM_BUTTON" = "ចុះឈ្មោះ iPad នេះ";
/* alert title when registering an iPad */
"REGISTRATION_IPAD_CONFIRM_TITLE" = "មានគណនីSessionរួចហើយ";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "ទម្រង់លេខទូរស័ព្ទនេះមិនគាំទ្រទេ សូមទំនាក់ទំនងផ្នែកជំនួយ។";
/* Label for the phone number textfield */
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "លេខទូរសព្ទ";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "You need to register before you can send a message.";
/* Alert view title */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_TITLE" = "ការផ្ទៀងផ្ទាត់បានបរាជ័យ";
/* Error message indicating that registration failed due to a missing or incorrect verification code. */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_CODE_DESCRIPTION" = "លេខដែលអ្នកបានបញ្ចូលមិនត្រូវគ្នា នឹងអ្វីដែលយើងបានផ្ញើទេ។ ចង់ពិនិត្យម្តងទៀតទេ?";
/* Error message indicating that registration failed due to a missing or incorrect 2FA PIN. */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_PIN" = "លេខPIN ចាក់សោរការចុះឈ្មោះមិនត្រឹមត្រូវ។";
/* Message of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "សូមបញ្ចូលលេខទូរស័ព្ទត្រឹមត្រូវមួយ ដើម្បីចុះឈ្មោះ។";
/* Title of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "លេខទូរសព្ទមិនត្រឹមត្រូវ";
/* Message of alert indicating that users needs to enter a phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_NO_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "សូមបញ្ចូលលេខទូរស័ព្ទមួយ ដើម្បីចុះឈ្មោះ។";
/* Title of alert indicating that users needs to enter a phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_NO_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "គ្មានលេខទូរសព្ទ";
/* notification action */
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "ច្រានចោល";
/* No comment provided by engineer. */
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "លេខទូរស័ព្ទដែលអ្នកព្យាយាមចុះឈ្មោះនេះ បានចុះឈ្មោះរួចហើយ នៅលើម៉ាស៊ីនមេផ្សេង សូមលុបឈ្មោះពីទីនោះសិន ហើយព្យាយាមម្តងទៀត។";
/* Body text for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */
"REMINDER_2FA_BODY" = "ការចាក់សោរការចុះឈ្មោះ បានបើកសម្រាប់លេខទូរស័ព្ទអ្នក។ ដើម្បីងាយចាំលេខកូដនេះ Sessionនឹងសួរអ្នក ឲ្យផ្ទៀងផ្ទាត់វាជារឿយៗ។";
/* Body header for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */
"REMINDER_2FA_BODY_HEADER" = "ក្រើនរំលឹក៖";
/* Alert message explaining what happens if you forget your 'two-factor auth pin' */
"REMINDER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_MESSAGE" = "ការចាក់សោរការចុះឈ្មោះ ជួយការពារលេខទូរស័ព្ទអ្នក ពីការព្យាយាមចុះឈ្មោះដោយគ្មានការអនុញ្ញាត។ មុខងារនេះ អាចបិទបានគ្រប់ពេល ក្នុងការកំណត់ឯកជនភាព Session។";
/* Navbar title for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */
"REMINDER_2FA_NAV_TITLE" = "បញ្ចូលលេខPIN ចាក់សោរការចុះឈ្មោះរបស់អ្នក";
/* Alert body after wrong guess for 'two-factor auth pin' reminder activity */
"REMINDER_2FA_WRONG_PIN_ALERT_BODY" = "អ្នកអាចកំណត់លេខកូដ PIN ថ្មី ក្នុងការកំណត់ឯកជនភាពរបស់អ្នក។";
/* Alert title after wrong guess for 'two-factor auth pin' reminder activity */
"REMINDER_2FA_WRONG_PIN_ALERT_TITLE" = "លេខPINនោះ មិនត្រឹមត្រូវ។";
/* No comment provided by engineer. */
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "ចុះឈ្មោះឡើងវិញ សម្រាប់ការជូនដំណឹង";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "ព្យាយាមម្តងទៀត";
/* button title to confirm adding a recipient to a group when their safety number has recently changed */
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_ADD_TO_GROUP_ACTION" = "បន្ថែមចូលក្រុមយ៉ាងណាក៏ដោយ";
/* alert button text to confirm placing an outgoing call after the recipients Safety Number has changed. */
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_CALL_ACTION" = "ហៅ យ៉ាងណាក៏ដោយ";
/* button title to confirm sending to a recipient whose safety number recently changed */
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_SEND_ACTION" = "បញ្ជូន យ៉ាងណាក៏ដោយ";
/* Snippet to share {{safety number}} with a friend. sent e.g. via SMS */
"SAFETY_NUMBER_SHARE_FORMAT" = "លេខសុវត្ថិភាព Sessionរបស់យើង៖\n%@";
/* Action sheet heading */
"SAFETY_NUMBERS_ACTIONSHEET_TITLE" = "លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នកជាមួយ %@ បានផ្លាស់ប្តូរ។ អ្នកប្រហែលចង់ផ្ទៀងផ្ទាត់វា។";
/* label presented once scanning (camera) view is visible. */
"SCAN_CODE_INSTRUCTIONS" = "ស្កេនកូដ QR លើឧបករណ៍ទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក។";
/* Title for the 'scan QR code' view. */
"SCAN_QR_CODE_VIEW_TITLE" = "ស្កេនកូដ QR";
/* Indicates a delay of zero seconds, and that 'screen lock activity' will timeout immediately. */
"SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT_NONE" = "ភ្លាមៗ";
/* Indicates that an unknown error occurred while using Touch ID/Face ID/Phone Passcode. */
"SCREEN_LOCK_ENABLE_UNKNOWN_ERROR" = "ការផ្ទៀងផ្ទាត់មិនអាចប្រើប្រាស់បាន។";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode authentication failed. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_FAILED" = "ការផ្ទៀងផ្ទាត់បរាជ័យ។";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is 'locked out' on this device due to authentication failures. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_LOCKOUT" = "ការផ្ទៀងផ្ទាត់ខុសច្រើនដង។ សូមព្យាយាមម្តងទៀតពេលក្រោយ។";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode are not available on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_AVAILABLE" = "អ្នកត្រូវប្រើលេខកូដ ក្នុង iOS អ្នក ដើម្បីប្រើប្រាស់ អេក្រង់ចាក់សោរ។";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is not configured on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_ENROLLED" = "អ្នកត្រូវប្រើលេខកូដ ក្នុង iOS អ្នក ដើម្បីប្រើប្រាស់ អេក្រង់ចាក់សោរ។";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode passcode is not set. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_PASSCODE_NOT_SET" = "អ្នកត្រូវប្រើលេខកូដ ក្នុង iOS អ្នក ដើម្បីប្រើប្រាស់ អេក្រង់ចាក់សោរ។";
/* Description of how and why Session iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock 'screen lock'. */
"SCREEN_LOCK_REASON_UNLOCK_SCREEN_LOCK" = "ផ្ទៀងផ្ទាត់ដើម្បីបើកSession។";
/* Title for alert indicating that screen lock could not be unlocked. */
"SCREEN_LOCK_UNLOCK_FAILED" = "ការផ្ទៀងផ្ទាត់បរាជ័យ";
/* Label for button on lock screen that lets users unlock Session. */
"SCREEN_LOCK_UNLOCK_SIGNAL" = "ដោះសោរSession";
/* No comment provided by engineer. */
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "ស្វែងរកតាមឈ្មោះ ឬលេខទូរស័ព្ទ";
/* section header for search results that match a contact who doesn't have an existing conversation */
"SEARCH_SECTION_CONTACTS" = "បញ្ជីឈ្មោះផ្សេងទៀត";
/* section header for search results that match existing conversations (either group or contact conversations) */
"SEARCH_SECTION_CONVERSATIONS" = "ការសន្ទនា";
/* section header for search results that match a message in a conversation */
"SEARCH_SECTION_MESSAGES" = "សារ";
/* No comment provided by engineer. */
"SECURE_SESSION_RESET" = "កាលប្រើប្រាស់សុវត្ថិភាពត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ។";
/* Label for 'select GIF to attach' action sheet button */
"SELECT_GIF_BUTTON" = "GIF";
/* Table section header for conversations you haven't recently used. */
"SELECT_THREAD_TABLE_OTHER_CHATS_TITLE" = "បញ្ជីទំនាក់ទំនងផ្សេងៗ";
/* Table section header for recently active conversations */
"SELECT_THREAD_TABLE_RECENT_CHATS_TITLE" = "ការជជែកថ្មីៗ";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "បញ្ជូនម្តងទៀត";
/* Label for the button to send a message */
"SEND_BUTTON_TITLE" = "បញ្ជូន";
/* notification body */
"SEND_FAILED_NOTIFICATION_BODY" = "Your message failed to send.";
/* Alert body after invite failed */
"SEND_INVITE_FAILURE" = "ការផ្ញើលិខិតអញ្ជើញបរាជ័យ សូមព្យាយាមម្តងទៀតពេលក្រោយ។";
/* Alert body after invite succeeded */
"SEND_INVITE_SUCCESS" = "You invited your friend to use Session!";
/* Text for button to send a Session invite via SMS. %@ is placeholder for the recipient's phone number. */
"SEND_INVITE_VIA_SMS_BUTTON_FORMAT" = "អញ្ជើញតាមសារ SMS៖ %@";
/* alert title when user attempts to leave the send media flow when they have an in-progress album */
"SEND_MEDIA_ABANDON_TITLE" = "Discard Media?";
/* alert action, confirming the user wants to exit the media flow and abandon any photos they've taken */
"SEND_MEDIA_CONFIRM_ABANDON_ALBUM" = "Discard Media";
/* alert action when the user decides not to cancel the media flow after all. */
"SEND_MEDIA_RETURN_TO_CAMERA" = "Return to Camera";
/* alert action when the user decides not to cancel the media flow after all. */
"SEND_MEDIA_RETURN_TO_MEDIA_LIBRARY" = "Return to Media Library";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "អញ្ជើញមិត្តភក្តិតាម SMS ដែលមិនមានសុវត្ថិភាព?";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "តើអ្នកចង់អញ្ជើញលេខខាងក្រោម មកកាន់Session៖";
/* Navbar title */
"SETTINGS_ABOUT" = "អំពី";
/* Title for the 'block contact' section of the 'add to block list' view. */
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_BLOCK_CONTACT_TITLE" = "ហាមឃាត់លេខទំនាក់ទំនង";
/* Title for the 'block phone number' section of the 'add to block list' view. */
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_BLOCK_PHONE_NUMBER_TITLE" = "ហាមឃាត់លេខទូរស័ព្ទ";
/* Title for the 'add to block list' view. */
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_TITLE" = "ហាមឃាត់";
/* Label for the 'manual censorship circumvention' switch. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION" = "ការចៀសវាងការឃ្លាំមើល";
/* Label for the 'manual censorship circumvention' country. Embeds {{the manual censorship circumvention country}}. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_COUNTRY_FORMAT" = "ទីតាំង៖ %@";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section when censorship circumvention can be manually enabled. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER" = "បើសិនបើក Sessionនឹងព្យាយាមចៀសវាងការឃ្លាំមើល។ កុំបើកមុខងារនេះ លុះត្រាអ្នកកំពុងស្ថិតនៅទីតាំងដែល Sessionត្រូវបានឃ្លាំមើល។";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when censorship circumvention has been auto-enabled based on local phone number. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_AUTO_ENABLED" = "ការចៀសវាងការឃ្លាំមើល ត្រូវបានដំណើរការ ផ្អែកលើលេខទូរស័ព្ទរបស់គណនីអ្នក។";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when censorship circumvention has been manually disabled. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_MANUALLY_DISABLED" = "You have manually disabled censorship circumvention.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is not connected to the internet. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_NO_CONNECTION" = "ការចៀសវាងការឃ្លាំមើល អាចត្រូវបានដំណើរការ ពេលភ្ជាប់អ៊ីនធើណេតតែប៉ុណ្ណោះ។";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is connected to the Session service. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_WEBSOCKET_CONNECTED" = "ការចៀសវាងការឃ្លាំមើលមិនចាំបាច់ទេ អ្នកបានតភ្ជាប់សេវាកម្ម Sessionរួចរាល់ហើយ។";
/* Table header for the 'censorship circumvention' section. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_HEADER" = "ការចៀសវាងការឃ្លាំមើល";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG" = "បើកកំណត់ត្រាកំហុស";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "បញ្ជូនកំណត់ត្រាកំហុស";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "កម្រិតខ្ពស់";
/* Format string for the default 'Note' sound. Embeds the system {{sound name}}. */
"SETTINGS_AUDIO_DEFAULT_TONE_LABEL_FORMAT" = "%@ (លំនាំដើម)";
/* Label for the backup view in app settings. */
"SETTINGS_BACKUP" = "បម្រុងទុក";
/* Label for 'backup now' button in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_BACKUP_NOW" = "បម្រុងទុកឥឡូវនេះ";
/* Label for 'cancel backup' button in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_CANCEL_BACKUP" = "បោះបង់ការបម្រុងទុក";
/* Label for switch in settings that controls whether or not backup is enabled. */
"SETTINGS_BACKUP_ENABLING_SWITCH" = "ការបម្រុងទុកបានបើក";
/* Label for iCloud status row in the in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_ICLOUD_STATUS" = "iCloud Status";
/* Indicates that the last backup restore failed. */
"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_FAILED" = "Backup Restore Failed";
/* Indicates that app is not restoring up. */
"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_IDLE" = "Backup Restore Idle";
/* Indicates that app is restoring up. */
"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_IN_PROGRESS" = "Backup Restore In Progress";
/* Indicates that the last backup restore succeeded. */
"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_SUCCEEDED" = "Backup Restore Succeeded";
/* Label for phase row in the in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_PHASE" = "ដំណាក់កាល";
/* Label for phase row in the in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_PROGRESS" = "ដំណើរការ";
/* Label for backup status row in the in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_STATUS" = "ស្ថានភាព";
/* Indicates that the last backup failed. */
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_FAILED" = "ការបម្រុងទុកបរាជ័យ";
/* Indicates that app is not backing up. */
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_IDLE" = "កំពុងរង់ចាំ";
/* Indicates that app is backing up. */
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_IN_PROGRESS" = "កំពុងបម្រុងទុក";
/* Indicates that the last backup succeeded. */
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_SUCCEEDED" = "បម្រុងទុកជោគជ័យ";
/* A label for the 'add phone number' button in the block list table. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_ADD_BUTTON" = "Add Blocked User";
/* A label that indicates the user has no Session contacts. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_NO_CONTACTS" = "អ្នកមិនមានលេខទំនាក់ទំនងលើSessionទេ។";
/* A label that indicates the user's search has no matching results. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_NO_SEARCH_RESULTS" = "គ្មានលទ្ធផលស្វែងរក";
/* Label for the block list section of the settings view */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_TITLE" = "បានហាមឃាត់";
/* Table cell label */
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE" = "តែងតែហៅបន្ត";
/* User settings section footer, a detailed explanation */
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE_DETAIL" = "Relay all calls through a Session server to avoid revealing your IP address to your contact. Enabling will reduce call quality.";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "សំអាតប្រវត្តិសន្ទនា";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_COPYRIGHT" = "Copyright Session Messenger \n Licensed under the GPLv3";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "លុបគណនី";
/* Label for 'delete data' button. */
"SETTINGS_DELETE_DATA_BUTTON" = "លុបទិន្នន័យទាំងអស់";
/* Alert message before user confirms clearing history */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Are you sure you want to delete all history (messages, attachments, calls, etc.)? This action cannot be reverted.";
/* Confirmation text for button which deletes all message, calling, attachments, etc. */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "លុបចោលទាំងអស់";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_HELP_HEADER" = "ជំនួយ";
/* Section header */
"SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "សំអាតប្រវត្តិសន្ទនា";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "ព័ត៌មាន";
/* Settings table view cell label */
"SETTINGS_INVITE_TITLE" = "អញ្ជើញមិត្តភក្តិអ្នក";
/* content of tweet when inviting via twitter - please do not translate URL */
"SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "អ្នកអាចទាក់ទងខ្ញុំតាម @signalapp។ ទាញយកវាឥឡូវនេះ៖ https://signal.org/download/";
/* Label for settings view that allows user to change the notification sound. */
"SETTINGS_ITEM_NOTIFICATION_SOUND" = "សំឡេងសារ";
/* table cell label */
"SETTINGS_LEGAL_TERMS_CELL" = "គោលការណ៍ឯកជន និងលក្ខខណ្ឌ";
/* Setting for enabling & disabling link previews. */
"SETTINGS_LINK_PREVIEWS" = "Send Link Previews";
/* Footer for setting for enabling & disabling link previews. */
"SETTINGS_LINK_PREVIEWS_FOOTER" = "Previews are supported for Imgur, Instagram, Pinterest, Reddit, and YouTube links.";
/* Header for setting for enabling & disabling link previews. */
"SETTINGS_LINK_PREVIEWS_HEADER" = "Link Previews";
/* Title for settings activity */
"SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "ការកំណត់";
/* table section footer */
"SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_DESCRIPTION" = "ការហៅ និងសារជូនដំណឹង អាចបង្ហាញ នៅពេលទូរស័ព្ទចាក់សោរ។ អ្នកអាចនឹងចង់ កំណត់ការបង្ហាញទាំងនេះ។";
/* table section header */
"SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_TITLE" = "ខ្លឹមសារការជូនដំណឹង";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "ការជូនដំណឹង";
/* Label for 'CallKit privacy' preference */
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_PRIVACY_TITLE" = "បង្ហាញឈ្មោះ និងលេខទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកហៅ";
/* Settings table section footer. */
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_SYSTEM_CALL_LOG_PREFERENCE_DESCRIPTION" = "បង្ហាញការហៅ \"ថ្មីៗ\" ក្នុងកម្មវិធីទូរស័ព្ទរបស់iOS ។";
/* Short table cell label */
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_SYSTEM_CALL_LOG_PREFERENCE_TITLE" = "បង្ហាញការហៅក្នុងបញ្ជីហៅថ្មីៗ";
/* Short table cell label */
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_TITLE" = "សមាហរណកម្មការហៅតាម iOS";
/* Settings table view cell label */
"SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "ឯកជនភាព";
/* Label for the 'read receipts' setting. */
"SETTINGS_READ_RECEIPT" = "ការទទួលអាន";
/* An explanation of the 'read receipts' setting. */
"SETTINGS_READ_RECEIPTS_SECTION_FOOTER" = "មើល និងចែករំលែកនៅពេលសារបានអាន។ ការកំណត់នេះ ជាជម្រើសនិងអនុវត្តទៅលើគ្រប់សារសន្ទនាទាំងអស់។";
/* Label for re-registration button. */
"SETTINGS_REREGISTER_BUTTON" = "ចុះឈ្មោះម្តងទៀត";
/* Label for the 'screen lock activity timeout' setting of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT" = "រយៈពេលចាក់សោរអេក្រង់";
/* Footer for the 'screen lock' section of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SECTION_FOOTER" = "ដោះសោរ អេក្រង់ Session ដោយប្រើ Touch ID, Face ID, ឬលេខកូដលើឧបករណ៍ iOS របស់អ្នក។ អ្នកនៅតែអាចទទួលការហៅចូល និងសារជូនដំណឹង នៅពេល បានបើកសោរអេក្រង់។ ការកំណត់ការជូនដំណឹង Session អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកកំណត់ព័ត៌មាន ដែលបានបង្ហាញ។";
/* Title for the 'screen lock' section of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SECTION_TITLE" = "អេក្រង់ចាក់សោរ";
/* Label for the 'enable screen lock' switch of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SWITCH_LABEL" = "អេក្រង់ចាក់សោរ";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "បើកអេក្រង់សុវត្ថិភាព";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "រារាំងការបើកមើលSession ពីការបង្ហាញក្នុងការផ្លាស់ប្តូរកម្មវិធី។";
/* Settings table section footer. */
"SETTINGS_SECTION_CALL_KIT_DESCRIPTION" = "សមាហរណកម្មការហៅ iOS បង្ហាញការហៅតាម Sessionលើអេក្រង់ជាប់សោររបស់អ្នក និង ក្នុងបញ្ជីការហៅរបស់ប្រព័ន្ធ។ អ្នកអាចមានជម្រើសក្នុងការបង្ហាញឈ្មោះ និងលេខទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើ iCloud បានបើក ប្រវត្តិរបស់ការហៅនេះ នឹងត្រូវបានចែករំលែកជាមួយ Apple ដែរ។";
/* Label for the notifications section of conversation settings view. */
"SETTINGS_SECTION_NOTIFICATIONS" = "ការជូនដំណឹង";
/* Header Label for the sounds section of settings views. */
"SETTINGS_SECTION_SOUNDS" = "សំឡេង";
/* settings topic header for table section */
"SETTINGS_SECTION_TITLE_CALLING" = "ការហៅ";
/* Section header */
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "អេក្រង់សុវត្ថិភាព";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SUPPORT" = "ការគាំទ្រ";
/* Indicates that 'two factor auth' is disabled in the privacy settings. */
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_DISABLED" = "បានបិទ";
/* Indicates that 'two factor auth' is enabled in the privacy settings. */
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_ENABLED" = "បានបើក";
/* Label for the 'two factor auth' item of the privacy settings. */
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_ITEM" = "ការចាក់សោរការចុះឈ្មោះ";
/* Title for the 'two factor auth' section of the privacy settings. */
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_TITLE" = "ចាក់សោរចុះឈ្មោះ";
/* Label for the 'typing indicators' setting. */
"SETTINGS_TYPING_INDICATORS" = "Typing Indicators";
/* An explanation of the 'typing indicators' setting. */
"SETTINGS_TYPING_INDICATORS_FOOTER" = "See and share when messages are being typed. This setting is optional and applies to all conversations.";
/* Label for a link to more info about unidentified delivery. */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_LEARN_MORE" = "ស្វែងយល់បន្ថែម";
/* table section label */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_SECTION_TITLE" = "សញ្ញាអ្នកផ្ញើ";
/* switch label */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_SHOW_INDICATORS" = "Display Indicators";
/* table section footer */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_SHOW_INDICATORS_FOOTER" = "Show a status icon when you select \"More Info\" on messages that were delivered using sealed sender.";
/* switch label */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_UNRESTRICTED_ACCESS" = "Allow from Anyone";
/* table section footer */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_UNRESTRICTED_ACCESS_FOOTER" = "បើក ត្រាអ្នកផ្ញើសម្រាប់សារទទួលបានពីអ្នកក្រៅបញ្ជីទំនាក់ទំនង និងមនុស្សដែលអ្នកមិនបានចែករំលែកទម្រង់របស់អ្នក។";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_VERSION" = "ជំនាន់";
/* action sheet item to open native mail app */
"SHARE_ACTION_MAIL" = "សារ";
/* action sheet item to open native messages app */
"SHARE_ACTION_MESSAGE" = "សារ";
/* action sheet item */
"SHARE_ACTION_TWEET" = "Twitter";
/* alert body when sharing file failed because of untrusted/changed identity keys */
"SHARE_EXTENSION_FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_FORMAT" = "លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នកជាមួយ %@ បានផ្លាស់ប្តូរថ្មីៗនេះ។ អ្នកប្រហែលចង់ផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធី មុនពេលបញ្ជូន។";
/* Indicates that the share extension is still loading. */
"SHARE_EXTENSION_LOADING" = "Loading…";
/* Message indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_MESSAGE" = "បើកកម្មវិធីSession ដើម្បីចុះឈ្មោះ។";
/* Title indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_TITLE" = "មិនបានចុះឈ្មោះ";
/* Message indicating that the share extension cannot be used until the main app has been launched at least once. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_YET_MIGRATED_MESSAGE" = "បើកកម្មវិធីSession ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព ឬ ចុះឈ្មោះ។";
/* Title indicating that the share extension cannot be used until the main app has been launched at least once. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_YET_MIGRATED_TITLE" = "មិនទាន់រួចរាល់";
/* Alert title */
"SHARE_EXTENSION_SENDING_FAILURE_TITLE" = "មិនអាចបញ្ជូនឯកសារភ្ជាប់";
/* Alert title */
"SHARE_EXTENSION_SENDING_IN_PROGRESS_TITLE" = "កំពុងបញ្ជូន...";
/* Shown when trying to share content to a Session user for the share extension. Followed by failure details. */
"SHARE_EXTENSION_UNABLE_TO_BUILD_ATTACHMENT_ALERT_TITLE" = "មិនអាចរៀបចំឯកសារភ្ជាប់";
/* Title for the 'share extension' view. */
"SHARE_EXTENSION_VIEW_TITLE" = "ចែករំលែកទៅ Session";
/* Action sheet item */
"SHOW_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "បង្ហាញលេខសុវត្ថិភាព";
/* notification action */
"SHOW_THREAD_BUTTON_TITLE" = "បង្ហាញការសន្ទនា";
/* body sent to contacts when inviting to Install Session */
"SMS_INVITE_BODY" = "ខ្ញុំអញ្ជើញអ្នក ដំឡើងSession! នេះជាតំណ៖";
/* Label for the 'no sound' option that allows users to disable sounds for notifications, etc. */
"SOUNDS_NONE" = "គ្មាន";
/* Alert body after verifying privacy with {{other user's name}} */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_DESCRIPTION" = "លេខសុវត្ថិភាពរបស់អ្នក ជាមួយ %@ ត្រូវគ្នា។ អ្នកអាចដាក់លេខទំនាក់ទំនងនេះ ថាបានផ្ទៀងផ្ទាត់។";
/* No comment provided by engineer. */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_TITLE" = "លេខសុវត្ថិភាព ត្រូវគ្នា!";
/* Label for button to verify a user's safety number. */
"SYSTEM_MESSAGE_ACTION_VERIFY_SAFETY_NUMBER" = "ផ្ទៀងផ្ទាត់លេខសុវត្ថិភាព";
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS" = "%@ ថ្ងៃ";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS_SHORT_FORMAT" = "%@ថ្ងៃ";
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS" = "%@ ម៉ោង";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS_SHORT_FORMAT" = "%@ម៉ោង";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES" = "%@ នាទី";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES_SHORT_FORMAT" = "%@នាទី";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS" = "%@ វិនាទី";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS_SHORT_FORMAT" = "%@វិនាទី";
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_DAY" = "%@ ថ្ងៃ";
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_HOUR" = "%@ ម៉ោង";
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_MINUTE" = "%@ នាទី";
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_WEEK" = "%@ សប្តាហ៍";
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%@ សប្តាហ៍";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS_SHORT_FORMAT" = "%@សប្តាហ៍";
/* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */
"TXT_CANCEL_TITLE" = "បោះបង់";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_DELETE_TITLE" = "លុប";
/* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */
"UNARCHIVE_ACTION" = "បិទបណ្ណសារ";
/* Message shown in conversation view that offers to block an unknown user. */
"UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "អ្នកប្រើប្រាស់មិននៅក្នុងបញ្ជីទំនាក់ទំនងទេ។ តើអ្នកចង់ហាមឃាត់អ្នកប្រើប្រាស់នេះទេ?";
/* Displayed if for some reason we can't determine a contacts phone number *or* name */
"UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "លេខទំនាក់ទំនងមិនស្គាល់";
/* Label for unknown countries. */
"UNKNOWN_COUNTRY_NAME" = "Unknown Country";
/* Indicates an unknown or unrecognizable value. */
"UNKNOWN_VALUE" = "មិនស្គាល់";
/* button title for unlinking a device */
"UNLINK_ACTION" = "ផ្តាច់";
/* Alert message to confirm unlinking a device */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_BODY" = "This device will no longer be able to send or receive messages if it is unlinked.";
/* Alert title for confirming device deletion */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "ផ្តាច់ \"%@\"?";
/* Alert title when unlinking device fails */
"UNLINKING_FAILED_ALERT_TITLE" = "Sessionមិនអាចផ្តាច់ឧបករណ៍របស់អ្នកបានទេ។";
/* Label text in device manager for a device with no name */
"UNNAMED_DEVICE" = "ឧបករណ៍គ្មានឈ្មោះ";
/* No comment provided by engineer. */
"UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "បរាជ័យក្នុងការលុបឈ្មោះពី Session។";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "បានទទួលប្រភេទឯកសារភ្ជាប់ដែលមិនគាំទ្រ។";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "ឧបករណ៍របស់អ្នកមិនគាំទ្រមុខងារនេះទេ។";
/* Title for alert indicating that group members can't be removed. */
"UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_MESSAGE" = "អ្នកមិនអាចលុបសមាជិកក្រុមបានទេ។ សមាជិកផ្សេងត្រូវចេញដោយខ្លួនឯង ឬអ្នកអាចបង្កើតក្រុមថ្មីដោយមិនដាក់សមាជិកនេះចូលក្នុងក្រុម។";
/* Title for alert indicating that group members can't be removed. */
"UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_TITLE" = "Not Supported";
/* Description of CallKit to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_DESCRIPTION" = "ការឆ្លើយការហៅពីអេក្រង់ចាក់សោរ មានភាពងាយស្រួលជាមួយសមាហរណកម្មការហៅ iOS។ យើងមិនបង្ហាញឈ្មោះអ្នកហៅដោយលំនាំដើមទេ ដូចនេះវាផ្តល់លក្ខណៈឯកជនផងដែរ។";
/* button label shown once when when user upgrades app, in context of call kit */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_PRIVACY_SETTINGS_BUTTON" = "ស្វែងយល់បន្ថែមពីការកំណត់ឯកជនភាពរបស់អ្នក។";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_TITLE" = "គ្រាន់តែអូស ដើម្បីឆ្លើយ";
/* button label shown one time, after upgrade */
"UPGRADE_EXPERIENCE_ENABLE_TYPING_INDICATOR_BUTTON" = "Turn On Typing Indicators";
/* Body text for upgrading users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_LINK_PREVIEWS_DESCRIPTION" = "ការមើលតំណភ្ជាប់ ជាជម្រើសរើស ឥឡូវត្រូវបានគាំទ្រសម្រាប់គេហទំព័រពេញនិយមបំផុតមួយចំនួន​នៅលើអ៊ីនធឺណិត។";
/* Subtitle for upgrading users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_LINK_PREVIEWS_SUBTITLE" = "You can disable or enable this feature anytime in your Session settings (Privacy > Send link previews).";
/* Header for upgrading users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_LINK_PREVIEWS_TITLE" = "Link Previews";
/* Description for notification audio customization */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_DESCRIPTION" = "អ្នកអាចជ្រើសរើស សំឡេងលំនាំដើម និងការជូនដំណឹងសន្ទនា, និងការហៅ នឹងត្រូវប្រើសំឡេងរោទិ៍ ដែលអ្នកបានកំណត់ក្នុងបញ្ជីទំនាក់ទំនងនីមួយៗ។";
/* button label shown one time, after upgrade */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_SETTINGS_BUTTON" = "ពិនិត្យការកំណត់ ការជូនដំណឹង";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_TITLE" = "សំឡេងការហៅ និងសារ បានផ្លាស់ប្តូរ";
/* button label shown one time, after user upgrades app */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_BUTTON" = "កំណត់ប្រវត្តិរូបរបស់អ្នក";
/* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_DESCRIPTION" = "អ្នកអាចចែករំលែករូបតំណាងមួយ និងឈ្មោះជាមួយមិត្តភក្តិលើ Session។";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_TITLE" = "ត្រៀមខ្លួនសម្រាប់ការបិទជិតរបស់អ្នក?";
/* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_DESCRIPTION" = "ឥឡូវអ្នកមានជម្រើសមើលនិងចែករំលែកនៅពេលសារបានអាន។";
/* button label shown one time, after upgrade */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_PRIVACY_SETTINGS" = "បើកការបានទទួលអាន ក្នុងការកំណត់ភាពឯកជន។";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_TITLE" = "សូមណែនាំ ការទទួលអាន";
/* Body text for upgrading users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_TYPING_INDICATORS_DESCRIPTION" = "ឥឡូវអ្នកអាចមើល និងចែករំលែក នៅពេលសារត្រូវបានវាយបញ្ចូល។";
/* Header for upgrading users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_TYPING_INDICATORS_TITLE" = "Introducing Typing Indicators";
/* Description of video calling to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_DESCRIPTION" = "Sessionឥលូវគាំទ្រការហៅវីដេអូសុវត្ថិភាព។ គ្រាន់តែហៅតាមធម្មតា ចុចលើប៊ូតុង កាមេរ៉ា ហើយបក់ដៃ សួស្តី។";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_TITLE" = "សួស្តី ការហៅវីដេអូសុវត្ថិភាព!";
/* Message for the alert indicating that user should upgrade iOS. */
"UPGRADE_IOS_ALERT_MESSAGE" = "Session will soon require iOS 10 or later. Please upgrade in Settings app >> General >> Software Update.";
/* Title for the alert indicating that user should upgrade iOS. */
"UPGRADE_IOS_ALERT_TITLE" = "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព iOS";
/* Format for info message indicating that the verification state was unverified on this device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_NOT_VERIFIED_LOCAL" = "អ្នកបានដាក់ %@ មិនបានផ្ទៀងផ្ទាត់។";
/* Format for info message indicating that the verification state was unverified on another device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_NOT_VERIFIED_OTHER_DEVICE" = "អ្នកបានដាក់ %@ មិនបានផ្ទៀងផ្ទាត់ លើឧបករណ៍ផ្សេង។";
/* Format for info message indicating that the verification state was verified on this device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_VERIFIED_LOCAL" = "អ្នកបានជ្រើសរើស %@ ថាបានផ្ទៀងផ្ទាត់។";
/* Format for info message indicating that the verification state was verified on another device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_VERIFIED_OTHER_DEVICE" = "អ្នកបានដាក់ %@ បានផ្ទៀងផ្ទាត់ លើឧបករណ៍ផ្សេង។";
/* Generic message indicating that verification state changed for a given user. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_GENERIC" = "ស្ថានភាពការផ្ទៀងផ្ទាត់បានផ្លាស់ប្តូរ។";
/* Label for button or row which allows users to verify the safety number of another user. */
"VERIFY_PRIVACY" = "បង្ហាញលេខទូរសព្ទសុវត្ថិភាព";
/* Label for button or row which allows users to verify the safety numbers of multiple users. */
"VERIFY_PRIVACY_MULTIPLE" = "ពិនិត្យលេខសុវត្ថិភាព";
/* Indicates how to cancel a voice message. */
"VOICE_MESSAGE_CANCEL_INSTRUCTIONS" = "អូសដើម្បីបោះបង់";
/* Filename for voice messages. */
"VOICE_MESSAGE_FILE_NAME" = "សារជាសំឡេង";
/* Message for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_MESSAGE" = "ចុច អោយជាប់ដើម្បីថតសារសំឡេង។";
/* Title for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_TITLE" = "សារជាសំឡេង";
/* Activity indicator title, shown upon returning to the device manager, until you complete the provisioning process on desktop */
"WAITING_TO_COMPLETE_DEVICE_LINK_TEXT" = "បញ្ចប់ការកំណត់លើ Session Desktop។";
/* Info Message when you disable disappearing messages */
"YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "អ្នកបានបិទការរលុបសារ។";
/* Info message embedding a {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "អ្នកកំណត់រយៈពេលរលុបសារ %@។";