session-ios/Signal/translations/lt.lproj/Localizable.strings

2545 lines
120 KiB
Plaintext

/* Button text to dismiss missing contacts permission alert */
"AB_PERMISSION_MISSING_ACTION_NOT_NOW" = "Ne dabar";
/* Action sheet item */
"ACCEPT_NEW_IDENTITY_ACTION" = "Priimti naują saugumo numerį";
/* Label for 'audio call' button in contact view. */
"ACTION_AUDIO_CALL" = "Session skambutis";
/* Label for 'invite' button in contact view. */
"ACTION_INVITE" = "Pakviesti į Session";
/* Label for 'send message' button in contact view.
Label for button that lets you send a message to a contact. */
"ACTION_SEND_MESSAGE" = "Siųsti žinutę";
/* Label for 'share contact' button. */
"ACTION_SHARE_CONTACT" = "Bendrinti kontaktą";
/* Label for 'video call' button in contact view. */
"ACTION_VIDEO_CALL" = "Vaizdo skambutis";
/* A label for the 'add by phone number' button in the 'add group member' view */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_BUTTON" = "Pridėti";
/* Title for the 'add contact' section of the 'add group member' view. */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_CONTACT_TITLE" = "Pridėti kontaktą";
/* Title for the 'add by phone number' section of the 'add group member' view. */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_PHONE_NUMBER_TITLE" = "Pridėti pagal telefono numerį";
/* Title for the 'add group member' view. */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_TITLE" = "Pridėti dalyvį";
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a group. */
"ADD_GROUP_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "Ar norėtumėte bendrinti savo profilį su šia grupe?";
/* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */
"ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "Ar norėtumėte pridėti šį naudotoją prie savo kontaktų?";
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a user. */
"ADD_USER_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "Ar norėtumėte bendrinti savo profilį su šiuo naudotoju?";
/* The label for the 'discard' button in alerts and action sheets. */
"ALERT_DISCARD_BUTTON" = "Atmesti";
/* The label for the 'don't save' button in action sheets. */
"ALERT_DONT_SAVE" = "Neįrašyti";
/* No comment provided by engineer. */
"ALERT_ERROR_TITLE" = "Klaida";
/* The label for the 'save' button in action sheets. */
"ALERT_SAVE" = "Įrašyti";
/* notification action */
"ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "Atsakyti";
/* notification body */
"APN_Message" = "Nauja žinutė!";
/* Message for the 'app launch failed' alert. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_ALERT_MESSAGE" = "Nepavyksta paleisti Session. Prašome išsiųsti derinimo žurnalą į support@signal.org, kad galėtume pašalinti su šia problema susijusius nesklandumus.";
/* Title for the 'app launch failed' alert. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_ALERT_TITLE" = "Klaida";
/* Text prompting user to edit their profile name. */
"APP_SETTINGS_EDIT_PROFILE_NAME_PROMPT" = "Įveskite savo vardą";
/* Label for the 'dismiss' button in the 'new app version available' alert. */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_DISMISS_BUTTON" = "Ne dabar";
/* Message format for the 'new app version available' alert. Embeds: {{The latest app version number}} */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "Versija %@ yra prieinama App Store.";
/* Title for the 'new app version available' alert. */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_TITLE" = "Yra prieinama nauja Session versija";
/* Label for the 'update' button in the 'new app version available' alert. */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_UPDATE_BUTTON" = "Atnaujinti";
/* Name of application */
"APPLICATION_NAME" = "Session";
/* Pressing this button moves a thread from the inbox to the archive */
"ARCHIVE_ACTION" = "Archyvuoti";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT" = "Priedas";
/* One-line label indicating the user can add no more text to the attachment caption. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_LENGTH_LIMIT_REACHED" = "Pasiekta paaiškinimo riba.";
/* placeholder text for an empty captioning field */
"ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_PLACEHOLDER" = "Pridėti paaiškinimą…";
/* Title for 'caption' mode of the attachment approval view. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_TITLE" = "Paaiškinimas";
/* Format string for file extension label in call interstitial view */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_EXTENSION_FORMAT" = "Failo tipas: %@";
/* Format string for file size label in call interstitial view. Embeds: {{file size as 'N mb' or 'N kb'}}. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_SIZE_FORMAT" = "Dydis: %@";
/* One-line label indicating the user can add no more text to the media message field. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_MESSAGE_LENGTH_LIMIT_REACHED" = "Pasiekta žinutės riba.";
/* Label for 'send' button in the 'attachment approval' dialog. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_SEND_BUTTON" = "Siųsti";
/* Generic filename for an attachment with no known name */
"ATTACHMENT_DEFAULT_FILENAME" = "Priedas";
/* Status label when an attachment download has failed. */
"ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_FAILED" = "Atsiuntimas nepavyko. Bakstelėkite, norėdami bandyti dar kartą.";
/* The title of the 'attachment error' alert. */
"ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "Klaida, siunčiant priedą";
/* Attachment error message for image attachments which could not be converted to JPEG */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_JPEG" = "Nepavyko kovertuoti paveikslo.";
/* Attachment error message for video attachments which could not be converted to MP4 */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_MP4" = "Nepavyko apdoroti vaizdo įrašo.";
/* Attachment error message for image attachments which cannot be parsed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_PARSE_IMAGE" = "Nepavyko išnagrinėti paveikslo.";
/* Attachment error message for image attachments in which metadata could not be removed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_REMOVE_METADATA" = "Nepavyko pašalinti metaduomenų iš paveikslo.";
/* Attachment error message for image attachments which could not be resized */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_RESIZE_IMAGE" = "Nepavyko pakeisti paveikslo dydžio.";
/* Attachment error message for attachments whose data exceed file size limits */
"ATTACHMENT_ERROR_FILE_SIZE_TOO_LARGE" = "Priedas yra per didelis.";
/* Attachment error message for attachments with invalid data */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "Priede yra neteisingas turinys.";
/* Attachment error message for attachments with an invalid file format */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "Priedas yra neteisingo failo formato.";
/* Attachment error message for attachments without any data */
"ATTACHMENT_ERROR_MISSING_DATA" = "Priedas yra tuščias.";
/* Accessibility hint describing what you can do with the attachment button */
"ATTACHMENT_HINT" = "Pasirinkite arba padarykite nuotrauką ir tuomet ją išsiųskite";
/* Accessibility label for attaching photos */
"ATTACHMENT_LABEL" = "Priedas";
/* attachment menu option to send contact */
"ATTACHMENT_MENU_CONTACT_BUTTON" = "Kontaktas";
/* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "Nepavyko pasirinkti dokumento.";
/* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "Vietoj to, sukurkite suglaudintą šio failo ar katalogo archyvą ir pabandykite jį išsiųsti.";
/* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_TITLE" = "Nepalaikomas failas";
/* Short text label for a voice message attachment, used for thread preview and on the lock screen */
"ATTACHMENT_TYPE_VOICE_MESSAGE" = "Balso žinutė";
/* action sheet button title to enable built in speaker during a call */
"AUDIO_ROUTE_BUILT_IN_SPEAKER" = "Garsiakalbis";
/* button text for back button */
"BACK_BUTTON" = "Atgal";
/* Error indicating the backup export could not export the user's data. */
"BACKUP_EXPORT_ERROR_COULD_NOT_EXPORT" = "Nepavyko eksportuoti atsarginės kopijos duomenų.";
/* Error indicating that the app received an invalid response from CloudKit. */
"BACKUP_EXPORT_ERROR_INVALID_CLOUDKIT_RESPONSE" = "Neteisingas paslaugos atsakymas";
/* Indicates that the cloud is being cleaned up. */
"BACKUP_EXPORT_PHASE_CLEAN_UP" = "Išvaloma atsarginė kopija";
/* Indicates that the backup export is being configured. */
"BACKUP_EXPORT_PHASE_CONFIGURATION" = "Inicijuojama atsarginė kopija";
/* Indicates that the database data is being exported. */
"BACKUP_EXPORT_PHASE_DATABASE_EXPORT" = "Eksportuojami duomenys";
/* Indicates that the backup export data is being exported. */
"BACKUP_EXPORT_PHASE_EXPORT" = "Eksportuojama atsarginė kopija";
/* Indicates that the backup export data is being uploaded. */
"BACKUP_EXPORT_PHASE_UPLOAD" = "Įkeliama atsarginė kopija";
/* Error indicating the backup import could not import the user's data. */
"BACKUP_IMPORT_ERROR_COULD_NOT_IMPORT" = "Nepavyko importuoti atsarginės kopijos.";
/* Indicates that the backup import is being configured. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_CONFIGURATION" = "Konfigūruojama atsarginė kopija";
/* Indicates that the backup import data is being downloaded. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_DOWNLOAD" = "Atsiunčiami atsarginės kopijos duomenys";
/* Indicates that the backup import data is being finalized. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_FINALIZING" = "Užbaigiama atsarginė kopija";
/* Indicates that the backup import data is being imported. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_IMPORT" = "Importuojama atsarginė kopija.";
/* Indicates that the backup database is being restored. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_RESTORING_DATABASE" = "Atkuriama duomenų bazė";
/* Indicates that the backup import data is being restored. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_RESTORING_FILES" = "Atkuriami failai";
/* Label for the backup restore decision section. */
"BACKUP_RESTORE_DECISION_TITLE" = "Yra prieinama atsarginė kopija";
/* Label for the backup restore description. */
"BACKUP_RESTORE_DESCRIPTION" = "Atsarginės kopijos atkūrimas";
/* Label for the backup restore progress. */
"BACKUP_RESTORE_PROGRESS" = "Eiga";
/* Label for the backup restore status. */
"BACKUP_RESTORE_STATUS" = "Būsena";
/* Error shown when backup fails due to an unexpected error. */
"BACKUP_UNEXPECTED_ERROR" = "Netikėta atsarginės kopijos klaida";
/* An explanation of the consequences of blocking a group. */
"BLOCK_GROUP_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Jūs daugiau nebegausite žinučių ar atnaujinimų iš šios grupės.";
/* Button label for the 'block' button */
"BLOCK_LIST_BLOCK_BUTTON" = "Užblokuoti";
/* A format for the 'block group' action sheet title. Embeds the {{group name}}. */
"BLOCK_LIST_BLOCK_GROUP_TITLE_FORMAT" = "Užblokuoti ir išeiti iš \"%@\" grupės?";
/* A format for the 'block user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_BLOCK_USER_TITLE_FORMAT" = "Užblokuoti %@?";
/* Section header for groups that have been blocked */
"BLOCK_LIST_BLOCKED_GROUPS_SECTION" = "Užblokuotos grupės";
/* Section header for users that have been blocked */
"BLOCK_LIST_BLOCKED_USERS_SECTION" = "Užblokuoti naudotojai";
/* Button label for the 'unblock' button */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_BUTTON" = "Atblokuoti";
/* Action sheet body when confirming you want to unblock a group */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_GROUP_BODY" = "Esami dalyviai ir vėl galės pridėti jus į grupę.";
/* Action sheet title when confirming you want to unblock a group. */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_GROUP_TITLE" = "Atblokuoti šią grupę?";
/* A format for the 'unblock conversation' action sheet title. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_TITLE_FORMAT" = "Atblokuoti %@?";
/* A label for the block button in the block list view */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCK_BUTTON" = "Užblokuoti";
/* The message format of the 'conversation blocked' alert. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%@ užblokuotas.";
/* The title of the 'user blocked' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_TITLE" = "Naudotojas užblokuotas";
/* The title of the 'group blocked' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_GROUP_ALERT_TITLE" = "Grupė užblokuota";
/* The message of the 'You can't block yourself' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_CANT_BLOCK_SELF_ALERT_MESSAGE" = "Jūs negalite užblokuoti save.";
/* The title of the 'You can't block yourself' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_CANT_BLOCK_SELF_ALERT_TITLE" = "Klaida";
/* Alert title after unblocking a group or 1:1 chat. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_TITLE_FORMAT" = "%@ buvo atblokuota(-as).";
/* Alert body after unblocking a group. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_GROUP_ALERT_BODY" = "Dabar, esami dalyviai gali ir vėl pridėti jus į grupę.";
/* Action sheet that will block an unknown user. */
"BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_BLOCK_ACTION" = "Užblokuoti";
/* Title format for action sheet that offers to block an unknown user.Embeds {{the unknown user's name or phone number}}. */
"BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_TITLE_FORMAT" = "Užblokuoti %@?";
/* An explanation of the consequences of blocking another user. */
"BLOCK_USER_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Užblokuoti naudotojai negalės jums skambinti ar siųsti žinutes.";
/* Label for 'continue' button. */
"BUTTON_CONTINUE" = "Tęsti";
/* Label for generic done button. */
"BUTTON_DONE" = "Atlikta";
/* Label for the 'next' button. */
"BUTTON_NEXT" = "Kitas";
/* Button text to enable batch selection mode */
"BUTTON_SELECT" = "Pasirinkti";
/* Label for button that lets users call a contact again. */
"CALL_AGAIN_BUTTON_TITLE" = "Skambinti vėl";
/* Alert message when calling and permissions for microphone are missing */
"CALL_AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Norėdami Session skambinti ir įrašinėti balso žinutes, iOS nustatymų programėlėje galite įjungti prieigą prie mikrofono.";
/* Alert title when calling and permissions for microphone are missing */
"CALL_AUDIO_PERMISSION_TITLE" = "Reikalinga prieiga prie mikrofono";
/* notification body */
"CALL_INCOMING_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Gaunamasis skambutis";
/* Accessibility label for placing call button */
"CALL_LABEL" = "Skambinti";
/* notification body */
"CALL_MISSED_BECAUSE_OF_IDENTITY_CHANGE_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Praleistas skambutis, nes pasikeitė skambintojo saugumo numeris.";
/* notification body */
"CALL_MISSED_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Praleistas skambutis";
/* Call setup status label after outgoing call times out */
"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "Nėra atsakymo";
/* embeds {{Call Status}} in call screen label. For ongoing calls, {{Call Status}} is a seconds timer like 01:23, otherwise {{Call Status}} is a short text like 'Ringing', 'Busy', or 'Failed Call' */
"CALL_STATUS_FORMAT" = "Session %@";
/* Label for call button for alert offering to call a user. */
"CALL_USER_ALERT_CALL_BUTTON" = "Skambinti";
/* Message format for alert offering to call a user. Embeds {{the user's display name or phone number}}. */
"CALL_USER_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "Ar norėtumėte skambinti %@?";
/* Title for alert offering to call a user. */
"CALL_USER_ALERT_TITLE" = "Skambinti?";
/* Accessibility label for accepting incoming calls */
"CALL_VIEW_ACCEPT_INCOMING_CALL_LABEL" = "Priimti gaunamąjį skambutį";
/* Accessibility label for selection the audio source */
"CALL_VIEW_AUDIO_SOURCE_LABEL" = "Garsas";
/* Accessibility label for declining incoming calls */
"CALL_VIEW_DECLINE_INCOMING_CALL_LABEL" = "Atmesti gaunamąjį skambutį";
/* tooltip label when remote party has enabled their video */
"CALL_VIEW_ENABLE_VIDEO_HINT" = "Bakstelėkite čia, norėdami įjungti savo vaizdą";
/* Accessibility label for hang up call */
"CALL_VIEW_HANGUP_LABEL" = "Užbaigti skambutį";
/* Accessibility label for muting the microphone */
"CALL_VIEW_MUTE_LABEL" = "Nutildyti";
/* Reminder to the user of the benefits of enabling CallKit and disabling CallKit privacy. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_ALL" = "Norėdami užrakto ekrane atsiliepti į gaunamuosius skambučius, galite savo Session privatumo nustatymuose įjungti iOS skambučių integraciją.";
/* Reminder to the user of the benefits of disabling CallKit privacy. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_PRIVACY" = "Norėdami užrakto ekrane, gaunamuosiuose skambučiuose matyti vardą ir telefono numerį, galite savo Session privatumo nustatymuose įjungti iOS skambučių integraciją.";
/* Label for button that dismiss the call view's settings nag. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_NOT_NOW_BUTTON" = "Ne dabar";
/* Label for button that shows the privacy settings. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_SHOW_CALL_SETTINGS" = "Rodyti privatumo nustatymus";
/* Accessibility label to toggle front- vs. rear-facing camera */
"CALL_VIEW_SWITCH_CAMERA_DIRECTION" = "Perjungti kameros kryptį";
/* Accessibility label to switch to audio only */
"CALL_VIEW_SWITCH_TO_AUDIO_LABEL" = "Perjungti į garso skambutį";
/* Accessibility label to switch to video call */
"CALL_VIEW_SWITCH_TO_VIDEO_LABEL" = "Perjungti į vaizdo skambutį";
/* Label for the 'return to call' banner. */
"CALL_WINDOW_RETURN_TO_CALL" = "Prilieskite, norėdami grįžti į skambutį";
/* notification action */
"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "Perskambinti";
/* The generic name used for calls if CallKit privacy is enabled */
"CALLKIT_ANONYMOUS_CONTACT_NAME" = "Session naudotojas";
/* Message for alert explaining that a user cannot be verified. */
"CANT_VERIFY_IDENTITY_ALERT_MESSAGE" = "Šis naudotojas negali būti patvirtintas tol, kol jūs neapsikeitėte su juo žinutėmis.";
/* Title for alert explaining that a user cannot be verified. */
"CANT_VERIFY_IDENTITY_ALERT_TITLE" = "Klaida";
/* Title for the 'censorship circumvention country' view. */
"CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_COUNTRY_VIEW_TITLE" = "Pasirinkite šalį";
/* The label for the 'do not restore backup' button. */
"CHECK_FOR_BACKUP_DO_NOT_RESTORE" = "Neatkurti";
/* Message for alert shown when the app failed to check for an existing backup. */
"CHECK_FOR_BACKUP_FAILED_MESSAGE" = "Nepavyko nustatyti ar yra atsarginė kopiją, kurią galima būtų atkurti.";
/* Title for alert shown when the app failed to check for an existing backup. */
"CHECK_FOR_BACKUP_FAILED_TITLE" = "Klaida";
/* The label for the 'restore backup' button. */
"CHECK_FOR_BACKUP_RESTORE" = "Atkurti";
/* Error indicating that the app could not determine that user's iCloud account status */
"CLOUDKIT_STATUS_COULD_NOT_DETERMINE" = "Session nepavyko nustatyti jūsų iCloud paskyros būsenos. iOS nustatymų programėlėje prisijunkite prie savo iCloud paskyros, norėdami pasidaryti atsarginę Session duomenų kopiją.";
/* Error indicating that user does not have an iCloud account. */
"CLOUDKIT_STATUS_NO_ACCOUNT" = "Nėra iCloud paskyros. iOS nustatymų programėlėje prisijunkite prie savo iCloud paskyros, norėdami pasidaryti atsarginę Session duomenų kopiją.";
/* Error indicating that the app was prevented from accessing the user's iCloud account. */
"CLOUDKIT_STATUS_RESTRICTED" = "Norint daryti atsargines kopijas, Session buvo uždrausta prieiga prie jūsų iCloud paskyros. Norėdami pasidaryti atsarginę savo Session duomenų kopiją, iOS nustatymų programėlėje suteikite Session prieigą prie savo iCloud paskyros.";
/* The first of two messages demonstrating the chosen conversation color, by rendering this message in an outgoing message bubble. */
"COLOR_PICKER_DEMO_MESSAGE_1" = "Pasirinkite šiame pokalbyje išsiunčiamųjų žinučių spalvą.";
/* The second of two messages demonstrating the chosen conversation color, by rendering this message in an incoming message bubble. */
"COLOR_PICKER_DEMO_MESSAGE_2" = "Pasirinktą spalvą matysite tik jūs.";
/* Modal Sheet title when picking a conversation color. */
"COLOR_PICKER_SHEET_TITLE" = "Pokalbio spalva";
/* Activity Sheet label */
"COMPARE_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "Palyginti su iškarpine";
/* Table section header for contact listing when composing a new message */
"COMPOSE_MESSAGE_CONTACT_SECTION_TITLE" = "Kontaktai";
/* Table section header for group listing when composing a new message */
"COMPOSE_MESSAGE_GROUP_SECTION_TITLE" = "Grupės";
/* Table section header for invite listing when composing a new message */
"COMPOSE_MESSAGE_INVITE_SECTION_TITLE" = "Pakviesti";
/* Multi-line label explaining why compose-screen contact picker is empty. */
"COMPOSE_SCREEN_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "Norėdami matyti, kurie iš jūsų kontaktų yra Session naudotojai, iOS nustatymų programėlėje galite įjungti prieigą prie kontaktų.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Tai atstatys programą, ištrinant jūsų žinutes ir išregistruojant jus iš serverio. Užbaigus šį procesą, programa bus užverta.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Ar tikrai norite ištrinti savo paskyrą?";
/* Alert body */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "Jūs daugiau šioje grupėje nebegalėsite siųsti ar gauti žinutes.";
/* Alert title */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_TITLE" = "Ar tikrai norite išeiti?";
/* Button text */
"CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "Susieti naują įrenginį";
/* Action sheet body presented when a user's SN has recently changed. Embeds {{contact's name or phone number}} */
"CONFIRM_SENDING_TO_CHANGED_IDENTITY_BODY_FORMAT" = "Gali būti, kad %@ iš naujo įdiegė programėlę arba pakeitė įrenginius. Norėdami užtikrinti privatumą, patvirtinkite savo saugumo numerį su šiuo kontaktu.";
/* Action sheet title presented when a user's SN has recently changed. Embeds {{contact's name or phone number}} */
"CONFIRM_SENDING_TO_CHANGED_IDENTITY_TITLE_FORMAT" = "Saugumo numeris su %@ pasikeitė";
/* Generic button text to proceed with an action */
"CONFIRMATION_TITLE" = "Patvirtinti";
/* Label for a contact's postal address. */
"CONTACT_ADDRESS" = "Adresas";
/* An indicator that a contact has been blocked. */
"CONTACT_CELL_IS_BLOCKED" = "Užblokuotas";
/* An indicator that a contact is no longer verified. */
"CONTACT_CELL_IS_NO_LONGER_VERIFIED" = "Nepatvirtinta(-s)";
/* No comment provided by engineer. */
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "Neregistruotas numeris";
/* Label for the 'edit name' button in the contact share approval view. */
"CONTACT_EDIT_NAME_BUTTON" = "Taisyti";
/* Label for a contact's email address. */
"CONTACT_EMAIL" = "El. paštas";
/* Label for the 'city' field of a contact's address. */
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_CITY" = "Miestas";
/* Label for the 'country' field of a contact's address. */
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_COUNTRY" = "Šalis";
/* Label for the 'neighborhood' field of a contact's address. */
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_NEIGHBORHOOD" = "Apylinkė";
/* Label for the 'pobox' field of a contact's address. */
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_POBOX" = "Pašto dėžutė";
/* Label for the 'postcode' field of a contact's address. */
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_POSTCODE" = "Pašto kodas";
/* Label for the 'region' field of a contact's address. */
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_REGION" = "Regionas";
/* Label for the 'street' field of a contact's address. */
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_STREET" = "Gatvė";
/* Label for the 'family name' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_FAMILY_NAME" = "Pavardė";
/* Label for the 'given name' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_GIVEN_NAME" = "Vardas";
/* Label for the 'middle name' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_MIDDLE_NAME" = "Antras vardas";
/* Label for the 'name prefix' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_NAME_PREFIX" = "Priešvardis";
/* Label for the 'name suffix' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_NAME_SUFFIX" = "Povardis";
/* Label for the 'organization' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_ORGANIZATION" = "Organizacija";
/* Label for a contact's phone number. */
"CONTACT_PHONE" = "Telefonas";
/* table cell subtitle when contact card has no email */
"CONTACT_PICKER_NO_EMAILS_AVAILABLE" = "El. paštas neprieinamas.";
/* table cell subtitle when contact card has no known phone number */
"CONTACT_PICKER_NO_PHONE_NUMBERS_AVAILABLE" = "Telefono numeris neprieinamas.";
/* navbar title for contact picker when sharing a contact */
"CONTACT_PICKER_TITLE" = "Pasirinkti kontaktą";
/* Title for the 'Approve contact share' view. */
"CONTACT_SHARE_APPROVAL_VIEW_TITLE" = "Bendrinti kontaktą";
/* Title for the 'edit contact share name' view. */
"CONTACT_SHARE_EDIT_NAME_VIEW_TITLE" = "Taisyti vardą";
/* Error indicating that an invalid contact cannot be shared. */
"CONTACT_SHARE_INVALID_CONTACT" = "Neteisingas kontaktas.";
/* Error indicating that at least one contact field must be selected before sharing a contact. */
"CONTACT_SHARE_NO_FIELDS_SELECTED" = "Nepažymėti jokie kontakto laukeliai.";
/* Label for 'open address in maps app' button in contact view. */
"CONTACT_VIEW_OPEN_ADDRESS_IN_MAPS_APP" = "Atverti žemėlapiuose";
/* Label for 'open email in email app' button in contact view. */
"CONTACT_VIEW_OPEN_EMAIL_IN_EMAIL_APP" = "Siųsti el. paštą";
/* Indicates that a contact has no name. */
"CONTACT_WITHOUT_NAME" = "Bevardis kontaktas";
/* Message for the 'conversation delete confirmation' alert. */
"CONVERSATION_DELETE_CONFIRMATION_ALERT_MESSAGE" = "Šio veiksmo neįmanoma bus atšaukti.";
/* Title for the 'conversation delete confirmation' alert. */
"CONVERSATION_DELETE_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Ištrinti pokalbį?";
/* keyboard toolbar label when no messages match the search string */
"CONVERSATION_SEARCH_NO_RESULTS" = "Nėra atitikmenų";
/* keyboard toolbar label when exactly 1 message matches the search string */
"CONVERSATION_SEARCH_ONE_RESULT" = "1 atitikmuo";
/* keyboard toolbar label when more than 1 message matches the search string. Embeds {{number/position of the 'currently viewed' result}} and the {{total number of results}} */
"CONVERSATION_SEARCH_RESULTS_FORMAT" = "%d iš %d atitikmenų";
/* title for conversation settings screen */
"CONVERSATION_SETTINGS" = "Pokalbio nustatymai";
/* Label for 'new contact' button in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_ADD_TO_EXISTING_CONTACT" = "Pridėti prie esamo kontakto";
/* table cell label in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_GROUP" = "Užblokuoti šią grupę";
/* table cell label in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_USER" = "Užblokuoti šį naudotoją";
/* Navbar title when viewing settings for a 1-on-1 thread */
"CONVERSATION_SETTINGS_CONTACT_INFO_TITLE" = "Kontaktinė informacija";
/* Label for table cell which leads to picking a new conversation color */
"CONVERSATION_SETTINGS_CONVERSATION_COLOR" = "Pokalbio spalva";
/* Navbar title when viewing settings for a group thread */
"CONVERSATION_SETTINGS_GROUP_INFO_TITLE" = "Grupės informacija";
/* Title of the 'mute this thread' action sheet. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ACTION_SHEET_TITLE" = "Pranešimų išjungimas";
/* label for 'mute thread' cell in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_LABEL" = "Išjungti pranešimus";
/* Indicates that the current thread is not muted. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_NOT_MUTED" = "Pranešimai neišjungti";
/* Label for button to mute a thread for a day. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_DAY_ACTION" = "Išjungti pranešimus vienai dienai";
/* Label for button to mute a thread for a hour. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_HOUR_ACTION" = "Išjungti pranešimus vienai valandai";
/* Label for button to mute a thread for a minute. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_MINUTE_ACTION" = "Išjungti pranešimus vienai minutei";
/* Label for button to mute a thread for a week. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_WEEK_ACTION" = "Išjungti pranešimus vienai savaitei";
/* Label for button to mute a thread for a year. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_YEAR_ACTION" = "Išjungti pranešimus vieneriems metams";
/* Indicates that this thread is muted until a given date or time. Embeds {{The date or time which the thread is muted until}}. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTED_UNTIL_FORMAT" = "iki %@";
/* Label for 'new contact' button in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_NEW_CONTACT" = "Sukurti naują kontaktą";
/* Table cell label in conversation settings which returns the user to the conversation with 'search mode' activated */
"CONVERSATION_SETTINGS_SEARCH" = "Ieškoti pokalbyje";
/* Label for button that opens conversation settings. */
"CONVERSATION_SETTINGS_TAP_TO_CHANGE" = "Bakstelėkite, norėdami pakeisti";
/* Label for button to unmute a thread. */
"CONVERSATION_SETTINGS_UNMUTE_ACTION" = "Įjungti pranešimus";
/* Indicates that user's profile has been shared with a group. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_PROFILE_IS_SHARED_WITH_GROUP" = "Ši grupė gali matyti jūsų profilį.";
/* Indicates that user's profile has been shared with a user. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_PROFILE_IS_SHARED_WITH_USER" = "Šis naudotojas gali matyti jūsų profilį.";
/* Button to confirm that user wants to share their profile with a user or group. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE" = "Bendrinti profilį";
/* Action that shares user profile with a group. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE_WITH_GROUP" = "Bendrinti savo profilį";
/* Action that shares user profile with a user. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE_WITH_USER" = "Bendrinti savo profilį";
/* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */
"CONVERSATION_VIEW_ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "Įtraukti į kontaktus";
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a user. */
"CONVERSATION_VIEW_ADD_USER_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "Bendrinti savo profilį su šiuo naudotoju";
/* Title for the group of buttons show for unknown contacts offering to add them to contacts, etc. */
"CONVERSATION_VIEW_CONTACTS_OFFER_TITLE" = "Šio naudotojo nėra jūsų kontaktuose.";
/* Indicates that the app is loading more messages in this conversation. */
"CONVERSATION_VIEW_LOADING_MORE_MESSAGES" = "Įkeliama daugiau žinučių…";
/* Indicator on truncated text messages that they can be tapped to see the entire text message. */
"CONVERSATION_VIEW_OVERSIZE_TEXT_TAP_FOR_MORE" = "Bakstelėkite, norėdami pamatyti daugiau";
/* Message shown in conversation view that offers to block an unknown user. */
"CONVERSATION_VIEW_UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "Užblokuoti šį naudotoją";
/* ActionSheet title */
"CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "Jūsų seanso atstatymas leis jums ateityje gauti žinutes nuo %@, tačiau jis neatkurs jokias jau pažeistas žinutes.";
/* No comment provided by engineer. */
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Pasirinkite valstybės kodą";
/* Accessibility label for the create group new group button */
"CREATE_NEW_GROUP" = "Sukurti naują grupę";
/* Title for the 'crop/scale image' dialog. */
"CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "Perkelti ir keisti mastelį";
/* Subtitle shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "Tai gali užimti kelias minutes.";
/* Title shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_TITLE" = "Optimizuojama duomenų bazė";
/* Format string for a relative time, expressed as a certain number of hours in the past. Embeds {{The number of hours}}. */
"DATE_HOURS_AGO_FORMAT" = "Prieš %@ val.";
/* Format string for a relative time, expressed as a certain number of minutes in the past. Embeds {{The number of minutes}}. */
"DATE_MINUTES_AGO_FORMAT" = "Prieš %@ min.";
/* The present; the current time. */
"DATE_NOW" = "Dabar";
/* The current day. */
"DATE_TODAY" = "Šiandien";
/* The day before today. */
"DATE_YESTERDAY" = "Vakar";
/* Error indicating that the debug logs could not be copied. */
"DEBUG_LOG_ALERT_COULD_NOT_COPY_LOGS" = "Nepavyko nukopijuoti žurnalus.";
/* Error indicating that the debug logs could not be packaged. */
"DEBUG_LOG_ALERT_COULD_NOT_PACKAGE_LOGS" = "Nepavyko supakuoti žurnalus.";
/* Error indicating that a debug log could not be uploaded. */
"DEBUG_LOG_ALERT_ERROR_UPLOADING_LOG" = "Nepavyko įkelti žurnalus.";
/* Message of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_MESSAGE" = "Ką norėtumėte daryti su nuorodą į jūsų derinimo žurnalą?";
/* Error indicating that no debug logs could be found. */
"DEBUG_LOG_ALERT_NO_LOGS" = "Nepavyko rasti jokių žurnalų.";
/* Label for the 'Open a Bug Report' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_BUG_REPORT" = "Rašyti pranešimą apie klaidą";
/* Label for the 'copy link' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_COPY_LINK" = "Kopijuoti nuorodą";
/* Label for the 'email debug log' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_EMAIL" = "Siųsti el. laišką palaikymo grupei";
/* Label for the 'send to last thread' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SEND_TO_LAST_THREAD" = "Siųsti į paskutinę giją";
/* Label for the 'send to self' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SEND_TO_SELF" = "Siųsti sau";
/* Label for the 'Share' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SHARE" = "Bendrinti";
/* Title of the alert shown for failures while uploading debug logs.
Title of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_TITLE" = "Dar vienas žingsnis";
/* Error indicating that the app could not launch the Email app. */
"DEBUG_LOG_COULD_NOT_EMAIL" = "Nepavyko atverti El. pašto programėlės.";
/* Message of the alert before redirecting to GitHub Issues. */
"DEBUG_LOG_GITHUB_ISSUE_ALERT_MESSAGE" = "Gist nuoroda buvo nukopijuota į jūsų iškarpinę. Netrukus būsite peradresuoti į GitHub klaidų sąrašą.";
/* Title of the alert before redirecting to GitHub Issues. */
"DEBUG_LOG_GITHUB_ISSUE_ALERT_TITLE" = "GitHub peradresavimas";
/* Label for button that lets users re-register using the same phone number. */
"DEREGISTRATION_REREGISTER_WITH_SAME_PHONE_NUMBER" = "Iš naujo registruoti šį telefono numerį";
/* Label warning the user that they have been de-registered. */
"DEREGISTRATION_WARNING" = "Įrenginys daugiau nebėra registruotas. Jūsų telefono numeris gali būti registruojamas su Session kitame įrenginyje. Bakstelėkite, norėdami registruoti iš naujo.";
/* {{Short Date}} when device last communicated with Session Server. */
"DEVICE_LAST_ACTIVE_AT_LABEL" = "Paskutinį kartą aktyvus: %@";
/* {{Short Date}} when device was linked. */
"DEVICE_LINKED_AT_LABEL" = "Susietas: %@";
/* Alert title that can occur when viewing device manager. */
"DEVICE_LIST_UPDATE_FAILED_TITLE" = "Nepavyko atnaujinti įrenginių sąrašo.";
/* table cell label in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES" = "Išnykstančios žinutės";
/* Info Message when added to a group which has enabled disappearing messages. Embeds {{time amount}} before messages disappear, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION_GROUP_EXISTING_FORMAT" = "Žinutės šiame pokalbyje išnyks po %@.";
/* subheading in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES_DESCRIPTION" = "Kai įjungta, šiame pokalbyje išsiųstos ir gautos žinutės išnyks po to, kai bus perskaitytos.";
/* Accessibility hint that contains current timeout information */
"DISAPPEARING_MESSAGES_HINT" = "Šiuo metu žinutės išnyksta po %@";
/* Accessibility label for disappearing messages */
"DISAPPEARING_MESSAGES_LABEL" = "Išnykstančių žinučių nustatymai";
/* Short text to dismiss current modal / actionsheet / screen */
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Atmesti";
/* Section title for the 'domain fronting country' view. */
"DOMAIN_FRONTING_COUNTRY_VIEW_SECTION_HEADER" = "Cenzūravimo apėjimo vieta";
/* Alert body for when the user has just tried to edit a contacts after declining to give Session contacts permissions */
"EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_BODY" = "Prieigą galite įjungti iOS nustatymų programėlėje.";
/* Alert title for when the user has just tried to edit a contacts after declining to give Session contacts permissions */
"EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Norint taisyti kontaktinę informaciją, Session reikia kontaktų prieigos";
/* table cell label in conversation settings */
"EDIT_GROUP_ACTION" = "Taisyti grupę";
/* a title for the contacts section of the 'new/update group' view. */
"EDIT_GROUP_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "Kontaktai";
/* The navbar title for the 'update group' view. */
"EDIT_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Taisyti grupę";
/* Label for the cell that lets you add a new member to a group. */
"EDIT_GROUP_MEMBERS_ADD_MEMBER" = "Pridėti…";
/* a title for the members section of the 'new/update group' view. */
"EDIT_GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE" = "Dalyviai";
/* An indicator that a user is a new member of the group. */
"EDIT_GROUP_NEW_MEMBER_LABEL" = "Pridėtas";
/* The title for the 'update group' button. */
"EDIT_GROUP_UPDATE_BUTTON" = "Atnaujinti";
/* The alert message if user tries to exit update group view without saving changes. */
"EDIT_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_MESSAGE" = "Ar norėtumėte įrašyti šioje grupėje atliktus pakeitimus?";
/* The alert title if user tries to exit update group view without saving changes. */
"EDIT_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_TITLE" = "Neįrašyti pakeitimai";
/* Short name for edit menu item to copy contents of media message. */
"EDIT_ITEM_COPY_ACTION" = "Kopijuoti";
/* No comment provided by engineer. */
"EDIT_TXT" = "Taisyti";
/* body of email sent to contacts when inviting to install Session. Embeds {{link to install Session}} and {{link to the Session home page}} */
"EMAIL_INVITE_BODY" = "Labas,\n\nPaskutiniu metu, tam kad savo iPhone telefone išlaikyčiau pokalbius privačius, aš naudoju Session. Norėčiau, kad ir tu įsidiegtum šią programėlę, taigi, tokiu būdu mes galėtume būti tikri, kad tik tu ir aš galime skaityti savo žinutes ir girdėti savo skambučius.\n\nSession yra prieinama iPhone ir Android telefonams. Atsisiųsk ją iš čia: %@\n\nSession veikia panašiai kaip tavo dabartinė susirašinėjimo programėlė. Mes galime siųsti paveikslus ir vaizdo įrašus, skambinti ir pradėti grupės pokalbius. Geriausia yra tai, kad niekas negali to pamatyti, netgi žmonės, kurie sukūrė Session!\n\nGali daugiau paskaityti apie Open Whisper Systems (žmones, kurie sukūrė Session) čia: %@";
/* subject of email sent to contacts when inviting to install Session */
"EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Persijunkime į Session";
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Nei vienas iš jūsų kontaktų neturi Session.";
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Kodėl gi jums ko nors nepakvietus?";
/* Indicates that user should confirm their 'two factor auth pin'. */
"ENABLE_2FA_VIEW_CONFIRM_PIN_INSTRUCTIONS" = "Patvirtinkite savo PIN.";
/* Error indicating that attempt to disable 'two-factor auth' failed. */
"ENABLE_2FA_VIEW_COULD_NOT_DISABLE_2FA" = "Nepavyko išjungti Registracijos užraktą.";
/* Error indicating that attempt to enable 'two-factor auth' failed. */
"ENABLE_2FA_VIEW_COULD_NOT_ENABLE_2FA" = "Nepavyko įjungti Registracijos užraktą.";
/* Label for the 'enable two-factor auth' item in the settings view */
"ENABLE_2FA_VIEW_DISABLE_2FA" = "Išjungti";
/* Label for the 'enable two-factor auth' item in the settings view */
"ENABLE_2FA_VIEW_ENABLE_2FA" = "Įjungti";
/* Label for the 'next' button in the 'enable two factor auth' views. */
"ENABLE_2FA_VIEW_NEXT_BUTTON" = "Kitas";
/* Error indicating that the entered 'two-factor auth PINs' do not match. */
"ENABLE_2FA_VIEW_PIN_DOES_NOT_MATCH" = "PIN nesutampa.";
/* Indicates that user should select a 'two factor auth pin'. */
"ENABLE_2FA_VIEW_SELECT_PIN_INSTRUCTIONS" = "Įveskite Registracijos užrakto PIN. Kita kartą jums registruojant šį telefono numerį su Session, jūsų bus prašoma įvesti šį PIN.";
/* Indicates that user has 'two factor auth pin' disabled. */
"ENABLE_2FA_VIEW_STATUS_DISABLED_INSTRUCTIONS" = "Padidintam saugumui, įjunkite Registracijos užraktą, kurio bus reikalaujama norint vėl registruoti šį telefono numerį su Session.";
/* Indicates that user has 'two factor auth pin' enabled. */
"ENABLE_2FA_VIEW_STATUS_ENABLED_INSTRUCTIONS" = "Registracijos užraktas įjungtas. Kitą kartą vėl registruodami savo telefono numerį su Session, turėsite įvesti savo PIN.";
/* Title for the 'enable two factor auth PIN' views. */
"ENABLE_2FA_VIEW_TITLE" = "Registracijos užraktas";
/* Call setup status label */
"END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "Užimta";
/* Call setup status label */
"END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "Skambutis nepavyko.";
/* Error indicating that the phone's contacts could not be retrieved. */
"ERROR_COULD_NOT_FETCH_CONTACTS" = "Nepavyko gauti prieigos prie kontaktų.";
/* Generic notice when message failed to send. */
"ERROR_DESCRIPTION_CLIENT_SENDING_FAILURE" = "Nepavyko išsiųsti žinutę.";
/* Error message indicating that message send is disabled due to prekey update failures */
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_DISABLED_PREKEY_UPDATE_FAILURES" = "Nepavyko išsiųsti dėl pasenusių išankstinio rakto duomenų.";
/* Error message indicating that message send failed due to block list */
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_BLOCK_LIST" = "Nepavyko išsiųsti naudotojui žinutės, kadangi jūs jį užblokavote.";
/* Error message indicating that message send failed due to failed attachment write */
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_FAILED_ATTACHMENT_WRITE" = "Nepavyko įrašyti ir išsiųsti priedo.";
/* Generic error used whenever Session can't contact the server */
"ERROR_DESCRIPTION_NO_INTERNET" = "Session nepavyko prisijungti prie interneto. Bandykite dar kartą.";
/* Error indicating that an outgoing message had no valid recipients. */
"ERROR_DESCRIPTION_NO_VALID_RECIPIENTS" = "Žinutės išsiuntimas nepavyko dėl teisingų gavėjų trūkumo.";
/* Error indicating that a socket request failed. */
"ERROR_DESCRIPTION_REQUEST_FAILED" = "Tinklo užklausa nepavyko.";
/* Error indicating that a socket request timed out. */
"ERROR_DESCRIPTION_REQUEST_TIMED_OUT" = "Pasibaigė tinklo užklausai skirtas laikas.";
/* Error indicating that a socket response failed. */
"ERROR_DESCRIPTION_RESPONSE_FAILED" = "Neteisingas atsakymas iš paslaugos.";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_SENDING_UNAUTHORIZED" = "Šis įrenginys daugiau nebėra registruotas su jūsų telefono numeriu. Įdiekite Session iš naujo.";
/* Generic server error */
"ERROR_DESCRIPTION_SERVER_FAILURE" = "Serverio klaida. Prašome vėliau bandyti dar kartą.";
/* Worst case generic error message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNKNOWN_ERROR" = "Įvyko nežinoma klaida.";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNREGISTERED_RECIPIENT" = "Kontaktas nėra Session naudotojas.";
/* Error message when unable to receive an attachment because the sending client is too old. */
"ERROR_MESSAGE_ATTACHMENT_FROM_OLD_CLIENT" = "Priedo nesėkmė: Paprašykite šio kontakto, kad atsinaujintų Session į naujausią versiją ir išsiųstų savo žinutę dar kartą.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "Gauta dviguba žinutė.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "Gavėjo raktas yra neteisingas.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "Gauta žinutė buvo asinchroninė.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "Gauta žinutė, kuri yra nesuderinama su šia versija.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "Nėra kontaktui prieinamo seanso.";
/* Shown when signal users safety numbers changed */
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE" = "Saugumo numeris pasikeitė.";
/* Shown when signal users safety numbers changed, embeds the user's {{name or phone number}} */
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE_FORMAT" = "Jūsų saugumo numeris su %@ pasikeitė.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "Įvyko nežinoma klaida.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Pasikeitė saugumo numeris.";
/* Format string for 'unregistered user' error. Embeds {{the unregistered user's name or signal id}}. */
"ERROR_UNREGISTERED_USER_FORMAT" = "Neregistruotas naudotojas: %@";
/* Button to dismiss/ignore the one time splash screen that appears after upgrading */
"EXPERIENCE_UPGRADE_DISMISS_BUTTON" = "Ne dabar";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of too many attempts */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_RATE_LIMIT" = "Per daug nesėkmių su šiuo kontaktu. Bandykite dar kartą vėliau.";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of untrusted identity keys */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Jūsų saugumo numeris su %@ neseniai pasikeitė. Prieš siųsdami iš naujo, jūs, tikriausiai, norėtumėte jį patvirtinti.";
/* alert title */
"FAILED_VERIFICATION_TITLE" = "Nepavyko patvirtinti saugumo numerio!";
/* Button that marks user as verified after a successful fingerprint scan. */
"FINGERPRINT_SCAN_VERIFY_BUTTON" = "Žymėti kaip patvirtintą";
/* No comment provided by engineer. */
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "Atstatyti seansą";
/* Accessibility label for finishing new group */
"FINISH_GROUP_CREATION_LABEL" = "Užbaigti grupės kūrimą";
/* Label indicating media gallery is empty */
"GALLERY_TILES_EMPTY_GALLERY" = "Šiame pokalbyje neturite jokios medijos.";
/* Label indicating loading is in progress */
"GALLERY_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "Įkeliama naujesnė medija…";
/* Label indicating loading is in progress */
"GALLERY_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "Įkeliama senesnė medija…";
/* A label for generic attachments. */
"GENERIC_ATTACHMENT_LABEL" = "Priedas";
/* Error displayed when there is a failure fetching a GIF from the remote service. */
"GIF_PICKER_ERROR_FETCH_FAILURE" = "Nepavyko gauti užklausto GIF. Įsitikinkite, kad esate prisijungę prie interneto.";
/* Generic error displayed when picking a GIF */
"GIF_PICKER_ERROR_GENERIC" = "Įvyko nežinoma klaida";
/* Shown when selected GIF couldn't be fetched */
"GIF_PICKER_FAILURE_ALERT_TITLE" = "Nepavyko pasirinkti GIF";
/* Alert message shown when user tries to search for GIFs without entering any search terms. */
"GIF_PICKER_VIEW_MISSING_QUERY" = "Įveskite savo paiešką.";
/* Title for the 'GIF picker' dialog. */
"GIF_PICKER_VIEW_TITLE" = "GIF paieška";
/* Indicates that an error occurred while searching. */
"GIF_VIEW_SEARCH_ERROR" = "Klaida. Bakstelėkite, norėdami pakartoti.";
/* Indicates that the user's search had no results. */
"GIF_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS" = "Nėra rezultatų.";
/* Placeholder text for the search field in GIF view */
"GIF_VIEW_SEARCH_PLACEHOLDER_TEXT" = "Įveskite savo paiešką";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_AVATAR_CHANGED" = "Avataras pasikeitė.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATED" = "Grupė sukurta.";
/* Message shown in conversation view that indicates there were issues with group creation. */
"GROUP_CREATION_FAILED" = "Ne visus dalyvius pavyko pridėti į grupę. Bakstelėkite, norėdami bandyti dar kartą.";
/* Conversation settings table section title */
"GROUP_MANAGEMENT_SECTION" = "Grupės tvarkymas";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_JOINED" = " %@ prisijungė prie grupės. ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_LEFT" = " %@ išėjo iš grupės. ";
/* Button label to add information to an unknown contact */
"GROUP_MEMBERS_ADD_CONTACT_INFO" = "Pridėti kontaktą";
/* Button label for the 'call group member' button */
"GROUP_MEMBERS_CALL" = "Skambinti";
/* Label for the button that clears all verification errors in the 'group members' view. */
"GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED" = "Išvalyti visų patvirtinimus";
/* Label for the 'reset all no-longer-verified group members' confirmation alert. */
"GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED_ALERT_MESSAGE" = "Tai išvalys patvirtinimą visų tų grupės dalyvių, kurių saugumo numeriai nuo paskutinio patvirtinimo yra pasikeitę.";
/* Title for the 'members' section of the 'group members' view. */
"GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_MEMBERS" = "Dalyviai";
/* Title for the 'no longer verified' section of the 'group members' view. */
"GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_NO_LONGER_VERIFIED" = "Daugiau nebepatvirtinti";
/* Button label for the 'send message to group member' button */
"GROUP_MEMBERS_SEND_MESSAGE" = "Siųsti žinutę";
/* Button label for the 'show contact info' button */
"GROUP_MEMBERS_VIEW_CONTACT_INFO" = "Kontaktinė informacija";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "Dabar pavadinimas yra \"%@\". ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_UPDATED" = "Grupė atnaujinta.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_YOU_LEFT" = "Jūs išėjote iš grupės.";
/* Label for 'archived conversations' button. */
"HOME_VIEW_ARCHIVED_CONVERSATIONS" = "Archyvuoti pokalbiai";
/* Table cell subtitle label for a conversation the user has blocked. */
"HOME_VIEW_BLOCKED_CONVERSATION" = "Užblokuotas";
/* Placeholder text for search bar which filters conversations. */
"HOME_VIEW_CONVERSATION_SEARCHBAR_PLACEHOLDER" = "Ieškoti";
/* Format string for a label offering to start a new conversation with your contacts, if you have 1 Session contact. Embeds {{The name of 1 of your Session contacts}}. */
"HOME_VIEW_FIRST_CONVERSATION_OFFER_1_CONTACT_FORMAT" = "Kai kurie jūsų kontaktai, įskaitant %@, jau yra Session.";
/* Format string for a label offering to start a new conversation with your contacts, if you have 2 Session contacts. Embeds {{The names of 2 of your Session contacts}}. */
"HOME_VIEW_FIRST_CONVERSATION_OFFER_2_CONTACTS_FORMAT" = "Kai kurie jūsų kontaktai, įskaitant %@ ir %@, jau yra Session";
/* Format string for a label offering to start a new conversation with your contacts, if you have at least 3 Session contacts. Embeds {{The names of 3 of your Session contacts}}. */
"HOME_VIEW_FIRST_CONVERSATION_OFFER_3_CONTACTS_FORMAT" = "Kai kurie jūsų kontaktai, įskaitant %@, %@ ir %@, jau yra Session";
/* A label offering to start a new conversation with your contacts, if you have no Session contacts. */
"HOME_VIEW_FIRST_CONVERSATION_OFFER_NO_CONTACTS" = "Pradėkite savo pirmąjį pokalbį čia.";
/* Format string when search returns no results. Embeds {{search term}} */
"HOME_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS_FORMAT" = "Užklausai \"%@\" nerasta jokių rezultatų";
/* Title for the home view's 'archive' mode. */
"HOME_VIEW_TITLE_ARCHIVE" = "Archyvuoti";
/* Title for the home view's default mode. */
"HOME_VIEW_TITLE_INBOX" = "Session";
/* Momentarily shown to the user when attempting to select more images than is allowed. Embeds {{max number of items}} that can be shared. */
"IMAGE_PICKER_CAN_SELECT_NO_MORE_TOAST_FORMAT" = "Negalite dalintis daugiau nei %@ elementais.";
/* alert title */
"IMAGE_PICKER_FAILED_TO_PROCESS_ATTACHMENTS" = "Nepavyko pasirinkti priedo.";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_CONNECTING" = "Jungiamasi…";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_RECONNECTING" = "Jungiamasi iš naujo…";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_RINGING" = "Skambinama…";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_SECURING" = "Atsiliepta. Apsaugoma…";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_TERMINATED" = "Skambutis pasibaigė.";
/* Label reminding the user that they are in archive mode. */
"INBOX_VIEW_ARCHIVE_MODE_REMINDER" = "Šie pokalbiai yra archyvuoti ir atsiras skyrelyje Gauta tik tuomet, jei bus gautos naujos žinutės.";
/* Message shown in the home view when the inbox is empty. */
"INBOX_VIEW_EMPTY_INBOX" = "Pradėkite, bendraudami su draugais.";
/* Multi-line label explaining how to show names instead of phone numbers in your inbox */
"INBOX_VIEW_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "Norėdami savo Session pokalbių sąraše matyti kontaktų vardus, iOS nustatymų programėlėje galite įjungti prieigą prie kontaktų.";
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_CALL" = "Gaunamasis skambutis";
/* info message recorded in conversation history when local user declined a call */
"INCOMING_DECLINED_CALL" = "Jūs atmetėte skambutį";
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_INCOMPLETE_CALL" = "Gaunamasis skambutis";
/* info message text shown in conversation view */
"INFO_MESSAGE_MISSED_CALL_DUE_TO_CHANGED_IDENITY" = "Praleistas skambutis dėl to, kad pasikeitė šio kontakto saugumo numeris.";
/* Message for the alert indicating that an audio file is invalid. */
"INVALID_AUDIO_FILE_ALERT_ERROR_MESSAGE" = "Neteisingas garso failas.";
/* Alert body when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_BODY" = "Norėdami kviesti savo draugus prisijungti prie Session, iOS nustatymų programėlėje galite įjungti prieigą prie kontaktų.";
/* Alert title when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_TITLE" = "Leisti kontaktų prieigą";
/* Label for the cell that presents the 'invite contacts' workflow. */
"INVITE_FRIENDS_CONTACT_TABLE_BUTTON" = "Pakviesti draugus į Session";
/* Search */
"INVITE_FRIENDS_PICKER_SEARCHBAR_PLACEHOLDER" = "Ieškoti";
/* Navbar title */
"INVITE_FRIENDS_PICKER_TITLE" = "Pakviesti draugus";
/* Alert warning that sending an invite to multiple users will create a group message whose recipients will be able to see each other. */
"INVITE_WARNING_MULTIPLE_INVITES_BY_TEXT" = "Kviečiant vienu metu kelis naudotojus, bus pradėta grupės žinutė ir gavėjai galės matyti vieni kitus.";
/* Slider label embeds {{TIME_AMOUNT}}, e.g. '2 hours'. See *_TIME_AMOUNT strings for examples. */
"KEEP_MESSAGES_DURATION" = "Žinutės išnyksta po %@.";
/* Slider label when disappearing messages is off */
"KEEP_MESSAGES_FOREVER" = "Žinutės neišnyksta.";
/* Confirmation button within contextual alert */
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Išeiti";
/* table cell label in conversation settings */
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "Išeiti iš grupės";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_BODY" = "Šis QR kodas yra neteisingas. Įsitikinkite, kad skenuojate įrenginio, kurį norite susieti, ekrane rodomą QR kodą.";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_TITLE" = "Įrenginio susiejimas nepavyko";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "Šis įrenginys galės matyti jūsų grupes ir kontaktus, galės gauti prieigą prie jūsų pokalbių ir siųsti žinutes jūsų vardu.";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Susieti šį įrenginį?";
/* attempt another linking */
"LINK_DEVICE_RESTART" = "Bandyti dar kartą";
/* QR Scanning screen instructions, placed alongside a camera view for scanning QR Codes */
"LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS" = "Nuskenuokite QR kodą, kuris yra rodomas įrenginyje, kurį norite susieti.";
/* Subheading for 'Link New Device' navigation */
"LINK_NEW_DEVICE_SUBTITLE" = "Skenuoti QR kodą";
/* Navigation title when scanning QR code to add new device. */
"LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "Susieti naują įrenginį";
/* Label for link previews with an unknown host. */
"LINK_PREVIEW_UNKNOWN_DOMAIN" = "Nuorodos peržiūra";
/* Menu item and navbar title for the device manager */
"LINKED_DEVICES_TITLE" = "Susieti įrenginiai";
/* Alert Title */
"LINKING_DEVICE_FAILED_TITLE" = "Įrenginio susiejimas nepavyko";
/* table cell label in conversation settings */
"LIST_GROUP_MEMBERS_ACTION" = "Grupės dalyviai";
/* No comment provided by engineer. */
"LOGGING_SECTION" = "Registravimas";
/* Title for the 'long text message' view. */
"LONG_TEXT_VIEW_TITLE" = "Žinutė";
/* nav bar button item */
"MEDIA_DETAIL_VIEW_ALL_MEDIA_BUTTON" = "Visa medija";
/* media picker option to take photo or video */
"MEDIA_FROM_CAMERA_BUTTON" = "Kamera";
/* action sheet button title when choosing attachment type */
"MEDIA_FROM_DOCUMENT_PICKER_BUTTON" = "Dokumentas";
/* media picker option to choose from library */
"MEDIA_FROM_LIBRARY_BUTTON" = "Nuotraukų galerija";
/* Confirmation button text to delete selected media from the gallery, embeds {{number of messages}} */
"MEDIA_GALLERY_DELETE_MULTIPLE_MESSAGES_FORMAT" = "Ištrinti %d žinutes(-ių)";
/* Confirmation button text to delete selected media message from the gallery */
"MEDIA_GALLERY_DELETE_SINGLE_MESSAGE" = "Ištrinti žinutę";
/* embeds {{sender name}} and {{sent datetime}}, e.g. 'Sarah on 10/30/18, 3:29' */
"MEDIA_GALLERY_LANDSCAPE_TITLE_FORMAT" = "%@ ties %@";
/* Format for the 'more items' indicator for media galleries. Embeds {{the number of additional items}}. */
"MEDIA_GALLERY_MORE_ITEMS_FORMAT" = "+%@";
/* Short sender label for media sent by you */
"MEDIA_GALLERY_SENDER_NAME_YOU" = "Jūs";
/* Section header in media gallery collection view */
"MEDIA_GALLERY_THIS_MONTH_HEADER" = "Šis mėnuo";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_COPY_MEDIA" = "Kopijuoti mediją";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_COPY_TEXT" = "Kopijuoti žinutės tekstą";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_DELETE_MESSAGE" = "Ištrinti šią žinutę";
/* Action sheet button subtitle */
"MESSAGE_ACTION_DELETE_MESSAGE_SUBTITLE" = "Ji bus ištrinta tik šiame įrenginyje.";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_DETAILS" = "Daugiau informacijos";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_REPLY" = "Atsakyti į šią žinutę";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_SAVE_MEDIA" = "Įrašyti mediją";
/* Title for the 'message approval' dialog. */
"MESSAGE_APPROVAL_DIALOG_TITLE" = "Žinutė";
/* Label for the recipient name in the 'message approval' dialog. */
"MESSAGE_APPROVAL_RECIPIENT_LABEL" = "Kam:";
/* No comment provided by engineer. */
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Nauja žinutė";
/* Label for file size of attachments in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_FILE_SIZE" = "Failo dydis";
/* Label for the MIME type of attachments in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_MIME_TYPE" = "MIME tipas";
/* Status label for messages which are delivered. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_DELIVERED" = "Pristatyta";
/* Status label for messages which are failed. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_FAILED" = "Nepavyko";
/* Status label for messages which are read. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_READ" = "Perskaityta";
/* Status label for messages which are sending. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SENDING" = "Siunčiama";
/* Status label for messages which are sent. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SENT" = "Išsiųsta";
/* Status label for messages which were skipped. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SKIPPED" = "Praleista";
/* Status label for messages which are uploading. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "Įkeliama";
/* Label for messages without a body or attachment in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_NO_ATTACHMENT_OR_BODY" = "Žinutėje nėra turinio ar priedo.";
/* Label for the 'received date & time' field of the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_RECEIVED_DATE_TIME" = "Gauta";
/* Label for the 'sender' field of the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_SENDER" = "Siuntėjas";
/* Label for the 'sent date & time' field of the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_SENT_DATE_TIME" = "Išsiųsta";
/* Label for the original filename of any attachment in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_SOURCE_FILENAME" = "Failo pavadinimas";
/* Title for the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_TITLE" = "Žinutė";
/* message status for message delivered to their recipient. */
"MESSAGE_STATUS_DELIVERED" = "Pristatyta";
/* status message for failed messages */
"MESSAGE_STATUS_FAILED" = "Siuntimas nepavyko.";
/* status message for failed messages */
"MESSAGE_STATUS_FAILED_SHORT" = "Nepavyko";
/* status message for read messages */
"MESSAGE_STATUS_READ" = "Perskaitytos";
/* message status if message delivery to a recipient is skipped. We skip delivering group messages to users who have left the group or unregistered their Session account. */
"MESSAGE_STATUS_RECIPIENT_SKIPPED" = "Praleista";
/* Label indicating that a message failed to send. */
"MESSAGE_STATUS_SEND_FAILED" = "Nepavyko išsiųsti";
/* message status while message is sending. */
"MESSAGE_STATUS_SENDING" = "Siunčiama…";
/* status message for sent messages */
"MESSAGE_STATUS_SENT" = "Išsiųsta";
/* status message while attachment is uploading */
"MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "Įkeliama…";
/* placeholder text for the editable message field */
"MESSAGE_TEXT_FIELD_PLACEHOLDER" = "Nauja žinutės";
/* Indicates that one member of this group conversation is no longer verified. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"MESSAGES_VIEW_1_MEMBER_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "%@ daugiau nebėra pažymėta(-s) kaip patvirtinta(-s). Bakstelėkite norėdami matyti parinktis.";
/* Indicates that this 1:1 conversation has been blocked. */
"MESSAGES_VIEW_CONTACT_BLOCKED" = "Jūs užblokavote šį naudotoją";
/* Indicates that this 1:1 conversation is no longer verified. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"MESSAGES_VIEW_CONTACT_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "%@ daugiau nebėra pažymėta(-s) kaip patvirtinta(-s). Bakstelėkite norėdami matyti parinktis.";
/* Indicates that a single member of this group has been blocked. */
"MESSAGES_VIEW_GROUP_1_MEMBER_BLOCKED" = "Jūs užblokavote 1 šios grupės dalyvį";
/* Indicates that this group conversation has been blocked. */
"MESSAGES_VIEW_GROUP_BLOCKED" = "Jū užblokavote šią grupę";
/* Indicates that some members of this group has been blocked. Embeds {{the number of blocked users in this group}}. */
"MESSAGES_VIEW_GROUP_N_MEMBERS_BLOCKED_FORMAT" = "Jūs užblokavote %@ šios grupės dalyvius";
/* Text for banner in group conversation view that offers to share your profile with this group. */
"MESSAGES_VIEW_GROUP_PROFILE_WHITELIST_BANNER" = "Bendrinti jūsų profilį su šia grupe?";
/* Indicates that more than one member of this group conversation is no longer verified. */
"MESSAGES_VIEW_N_MEMBERS_NO_LONGER_VERIFIED" = "Daugiau nei vienas šios grupės dalyvis daugiau nebėra pažymėtas kaip patvirtintas. Bakstelėkite, norėdami matyti parinktis.";
/* The subtitle for the messages view title indicates that the title can be tapped to access settings for this conversation. */
"MESSAGES_VIEW_TITLE_SUBTITLE" = "Bakstelėkite čia, nustatymams rodyti";
/* Indicator that separates read from unread messages. */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR" = "Naujos žinutės";
/* Messages that indicates that there are more unseen messages. */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES" = "Yra daugiau neskaitytų žinučių.";
/* Messages that indicates that there are more unseen messages including safety number changes. */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES_AND_SAFETY_NUMBER_CHANGES" = "Yra daugiau neskaitytų žinučių (įskaitant saugumo numerio pasikeitimus).";
/* info message text in conversation view */
"MISSED_CALL" = "Praleistas skambutis";
/* Alert body
Alert body when camera is not authorized */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "Norėdami Session atlikti vaizdo skambučius, iOS nustatymų programėlėje galite įjungti prieigą prie kameros.";
/* Alert title
Alert title when camera is not authorized */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_TITLE" = "Session reikalinga prieiga prie jūsų kameros.";
/* Alert body when user has previously denied media library access */
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_MESSAGE" = "Šį leidimą galite įjungti iOS nustatymų programėlėje.";
/* Alert title when user has previously denied media library access */
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_TITLE" = "Norint naudoti šią ypatybę, Session reikia prieigos prie jūsų nuotraukų.";
/* alert title: cannot link - reached max linked devices */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "Jūs nebegalite susieti daugiau įrenginių.";
/* alert body: cannot link - reached max linked devices */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "Jūs pasiekėte didžiausią, įrenginių su kuriais galima susieti savo paskyrą, skaičių. Pašalinkite įrenginį ir bandykite dar kartą.";
/* An explanation of the consequences of muting a thread. */
"MUTE_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Pokalbiams, kuriuose pranešimai yra išjungti, nebus rodomi jokie pranešimai.";
/* A button to skip a view. */
"NAVIGATION_ITEM_SKIP_BUTTON" = "Praleisti";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Patikrinkite ar esate prisijungę prie interneto ir bandykite dar kartą.";
/* Indicates to the user that censorship circumvention has been activated. */
"NETWORK_STATUS_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_ACTIVE" = "Cenzūravimo apėjimas: Įjungtas";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "Prisijungta";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "Jungiamasi";
/* Error indicating that this device is no longer registered. */
"NETWORK_STATUS_DEREGISTERED" = "Daugiau nebėra registruotas";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_HEADER" = "Tinklo būsena";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "Atsijungta";
/* A label the cell that lets you add a new member to a group. */
"NEW_CONVERSATION_FIND_BY_PHONE_NUMBER" = "Rasti pagal telefono numerį";
/* A label for the cell that lets you add a new non-contact member to a group. */
"NEW_GROUP_ADD_NON_CONTACT" = "Pridėti pagal telefono numerį";
/* Action Sheet title prompting the user for a group avatar */
"NEW_GROUP_ADD_PHOTO_ACTION" = "Nustatykite grupės nuotrauką";
/* The title for the 'create group' button. */
"NEW_GROUP_CREATE_BUTTON" = "Sukurti";
/* Used in place of the group name when a group has not yet been named. */
"NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Nauja grupė";
/* An indicator that a user is a member of the new group. */
"NEW_GROUP_MEMBER_LABEL" = "Dalyvis";
/* notification title. Embeds {{author name}} and {{group name}} */
"NEW_GROUP_MESSAGE_NOTIFICATION_TITLE" = "%@ į %@";
/* Placeholder text for group name field */
"NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "Suteikti šiam grupės pokalbiui pavadinimą";
/* a title for the non-contacts section of the 'new group' view. */
"NEW_GROUP_NON_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "Kiti naudotojai";
/* The alert message if user tries to exit the new group view without saving changes. */
"NEW_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_MESSAGE" = "Ar norėtumėte atmesti šiuos pakeitimus?";
/* The alert title if user tries to exit the new group view without saving changes. */
"NEW_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_TITLE" = "Neįrašyti pakeitimai";
/* No comment provided by engineer. */
"new_message" = "Nauja žinutė";
/* A label for the 'add by phone number' button in the 'new non-contact conversation' view */
"NEW_NONCONTACT_CONVERSATION_VIEW_BUTTON" = "Ieškoti";
/* Title for the 'new non-contact conversation' view. */
"NEW_NONCONTACT_CONVERSATION_VIEW_TITLE" = "Rasti naudotoją";
/* Label for a button that lets users search for contacts by phone number */
"NO_CONTACTS_SEARCH_BY_PHONE_NUMBER" = "Rasti kontaktus pagal telefono numerį";
/* Label for 1:1 conversation with yourself. */
"NOTE_TO_SELF" = "Pastabos sau";
/* Lock screen notification text presented after user powers on their device without unlocking. Embeds {{device model}} (either 'iPad' or 'iPhone') */
"NOTIFICATION_BODY_PHONE_LOCKED_FORMAT" = "Gali būti, kad kol jūsų %@ buvo paleidžiamas iš naujo, jūs gavote žinutes.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Dėl žinomų klaidų Apple push karkase, žinučių peržiūros bus rodomos tik tuo atveju, jeigu žinutė yra gaunama 30 sekundžių po to, kai buvo išsiųsta. To pasekoje gali būti netikslumų programėlės ženklelyje.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_NONE" = "Jokio vardo ar turinio";
/* Table cell switch label. When disabled, Session will not play notification sounds while the app is in the foreground. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Groti, kol programa atverta";
/* Label for settings UI that allows user to change the notification sound. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_SOUNDS" = "Garsai";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Vardas ir turinys";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Tik vardas";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "Rodyti";
/* No comment provided by engineer. */
"OK" = "Gerai";
/* The first explanation in the 'onboarding 2FA' view. */
"ONBOARDING_2FA_EXPLANATION_1" = "Šiam telefono numeriui yra įjungtas Registracijos užraktas. Įveskite Registracijos užrakto PIN.";
/* The first explanation in the 'onboarding 2FA' view. */
"ONBOARDING_2FA_EXPLANATION_2" = "Jūsų registracijos užrakto PIN yra atskirai nuo automatizuoto patvirtinimo kodo, kuris paskutinio žingsnio metu buvo išsiųstas į jūsų telefoną.";
/* Label for the 'forgot 2FA PIN' link in the 'onboarding 2FA' view. */
"ONBOARDING_2FA_FORGOT_PIN_LINK" = "Aš pamiršau savo PIN";
/* Title of the 'onboarding 2FA' view. */
"ONBOARDING_2FA_TITLE" = "Registracijos užraktas";
/* Title of the 'onboarding Captcha' view. */
"ONBOARDING_CAPTCHA_TITLE" = "Pridėkite į savo žinutes lašelį žmogiškumo";
/* Label for the 'give access' button in the 'onboarding permissions' view. */
"ONBOARDING_PERMISSIONS_ENABLE_PERMISSIONS_BUTTON" = "Įjungti leidimus";
/* Explanation in the 'onboarding permissions' view. */
"ONBOARDING_PERMISSIONS_EXPLANATION" = "Jūsų kontaktinė informacija yra visada persiunčiama saugiai.";
/* Label for the 'not now' button in the 'onboarding permissions' view. */
"ONBOARDING_PERMISSIONS_NOT_NOW_BUTTON" = "Ne dabar";
/* Title of the 'onboarding permissions' view. */
"ONBOARDING_PERMISSIONS_TITLE" = "Session gali jums pranešti, kai gaunate žinutę (ir nuo ko jinai yra)";
/* Title of the 'onboarding phone number' view. */
"ONBOARDING_PHONE_NUMBER_TITLE" = "Norėdami pradėti, įveskite savo telefono numerį";
/* Label indicating that the phone number is invalid in the 'onboarding phone number' view. */
"ONBOARDING_PHONE_NUMBER_VALIDATION_WARNING" = "Neteisingas numeris";
/* Explanation in the 'onboarding profile' view. */
"ONBOARDING_PROFILE_EXPLANATION" = "Session profiliai yra užšifruoti ištisiniu būdu, o Session paslauga niekada neturi prieigos prie šios informacijos.";
/* Placeholder text for the profile name in the 'onboarding profile' view. */
"ONBOARDING_PROFILE_NAME_PLACEHOLDER" = "Jūsų vardas";
/* Title of the 'onboarding profile' view. */
"ONBOARDING_PROFILE_TITLE" = "Nusistatykite savo profilį";
/* Link to the 'terms and privacy policy' in the 'onboarding splash' view. */
"ONBOARDING_SPLASH_TERM_AND_PRIVACY_POLICY" = "Sąlygos ir Privatumo politika";
/* Title of the 'onboarding splash' view. */
"ONBOARDING_SPLASH_TITLE" = "Pasiimkite privatumą kartu su savimi.\nBūkite savimi kiekvienoje žinutėje.";
/* Label for the link that lets users change their phone number in the onboarding views. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_BACK_LINK" = "Neteisingas numeris?";
/* Format for the label of the 'sent code' label of the 'onboarding verification' view. Embeds {{the time until the code can be resent}}. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_CODE_COUNTDOWN_FORMAT" = "Aš negavau kodo (prieinama po %@)";
/* Label indicating that the verification code is incorrect in the 'onboarding verification' view. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_INVALID_CODE" = "Šis kodas yra neteisingas";
/* Label for link that can be used when the original code did not arrive. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_ORIGINAL_CODE_MISSING_LINK" = "Aš negavau kodo";
/* Message for the 'resend code' alert in the 'onboarding verification' view. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_RESEND_CODE_ALERT_MESSAGE" = "Įsitikinkite, kad jūsų mobiliojo ryšio paslauga veikia ir, kad galite gauti SMS žinutes.";
/* Title for the 'resend code' alert in the 'onboarding verification' view. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_RESEND_CODE_ALERT_TITLE" = "Nėra kodo?";
/* Label for the 'resend code by SMS' button in the 'onboarding verification' view. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_RESEND_CODE_BY_SMS_BUTTON" = "Siųsti kodą iš naujo";
/* Label for the 'resend code by voice' button in the 'onboarding verification' view. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_RESEND_CODE_BY_VOICE_BUTTON" = "Vietoj to man skambinti";
/* Label for link that can be used when the resent code did not arrive. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_RESENT_CODE_MISSING_LINK" = "Vis dar nėra kodo?";
/* Format for the title of the 'onboarding verification' view. Embeds {{the user's phone number}}. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_TITLE_DEFAULT_FORMAT" = "Įveskite kodą, kurį išsiuntėme į %@";
/* Format for the title of the 'onboarding verification' view after the verification code has been resent. Embeds {{the user's phone number}}. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_TITLE_RESENT_FORMAT" = "Ką tik iš naujo išsiuntėme kodą į %@";
/* Button text which opens the settings app */
"OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "Nustatymai";
/* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ išjungė išnykstančias žinutes.";
/* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ nustatė išnykstančių žinučių laiką į %@.";
/* Label warning the user that the Session service may be down. */
"OUTAGE_WARNING" = "Session patiria techninius nesklandumus. Mes sunkiai dirbame, kad kaip įmanoma greičiau atkurtume paslaugą.";
/* info message text in conversation view */
"OUTGOING_CALL" = "Išsiunčiamasis skambutis";
/* info message text in conversation view */
"OUTGOING_INCOMPLETE_CALL" = "Išsiunčiamasis skambutis";
/* info message recorded in conversation history when local user tries and fails to call another user. */
"OUTGOING_MISSED_CALL" = "Neatsilieptas skambutis kitam asmeniui";
/* A display format for oversize text messages. */
"OVERSIZE_TEXT_DISPLAY_FORMAT" = "%@…";
/* A format for a label showing an example phone number. Embeds {{the example phone number}}. */
"PHONE_NUMBER_EXAMPLE_FORMAT" = "Pavyzdys: %@";
/* Format for phone number label with an index. Embeds {{Phone number label (e.g. 'home')}} and {{index, e.g. 2}}. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_AND_INDEX_NAME_FORMAT" = "%@ %@";
/* Label for 'Home' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_HOME" = "Namų";
/* Label for 'HomeFAX' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_HOME_FAX" = "Namų faksas";
/* Label for 'iPhone' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_IPHONE" = "iPhone";
/* Label for 'Main' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_MAIN" = "Pagrindinis";
/* Label for 'Mobile' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_MOBILE" = "Mobilusis";
/* Label for 'Other' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_OTHER" = "Kitas";
/* Label for 'Other FAX' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_OTHER_FAX" = "Kitas faksas";
/* Label for 'Pager' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_PAGER" = "Pranešimų gaviklis";
/* Label used when we don't what kind of phone number it is (e.g. mobile/work/home). */
"PHONE_NUMBER_TYPE_UNKNOWN" = "Nežinomas";
/* Label for 'Work' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_WORK" = "Darbo";
/* Label for 'Work FAX' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_WORK_FAX" = "Darbo faksas";
/* alert title, generic error preventing user from capturing a photo */
"PHOTO_CAPTURE_GENERIC_ERROR" = "Nepavyko nufotografuoti.";
/* alert title */
"PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_CAPTURE_IMAGE" = "Nepavyko nufotografuoti.";
/* alert title */
"PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_INITIALIZE_CAMERA" = "Nepavyko sukonfigūruoti kameros.";
/* label for system photo collections which have no name. */
"PHOTO_PICKER_UNNAMED_COLLECTION" = "Albumas be pavadinimo";
/* Accessibility label for button to start media playback */
"PLAY_BUTTON_ACCESSABILITY_LABEL" = "Atkurti mediją";
/* Label indicating that the user is not verified. Embeds {{the user's name or phone number}}. */
"PRIVACY_IDENTITY_IS_NOT_VERIFIED_FORMAT" = "Jūs nesate pažymėję %@ kaip patvirtintą.";
/* Badge indicating that the user is verified. */
"PRIVACY_IDENTITY_IS_VERIFIED_BADGE" = "Patvirtinta(-s)";
/* Label indicating that the user is verified. Embeds {{the user's name or phone number}}. */
"PRIVACY_IDENTITY_IS_VERIFIED_FORMAT" = "%@ yra patvirtinta(-s).";
/* Label for a link to more information about safety numbers and verification. */
"PRIVACY_SAFETY_NUMBERS_LEARN_MORE" = "Sužinoti daugiau";
/* Button that shows the 'scan with camera' view. */
"PRIVACY_TAP_TO_SCAN" = "Bakstelėkite, norėdami skenuoti.";
/* Button that lets user mark another user's identity as unverified. */
"PRIVACY_UNVERIFY_BUTTON" = "Išvalyti patvirtinimą";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "Tai neatrodo kaip jūsų saugumo numeris, skirtas %@. Ar tikrai tvirtinate teisingą kontaktą?";
/* Alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_MISMATCHED_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Jūsų iškarpinėje esantis numeris neatrodo kaip teisingas šiam pokalbiui skirtas numeris.";
/* Alert body for user error */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_NO_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Session nepavyko jūsų iškarpinėje rasti jokio saugumo numerio. Ar jūs teisingai jį nukopijavote?";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_THEY_HAVE_WRONG_KEY_FOR_ME" = "Kiekviena Session naudotojų pora dalinasi individualiu saugumo numeriu. Pakartotinai patikrinkite ar %@ rodo *jūsų* individualų saugumo numerį.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_LOCAL_VERSION" = "Jūs naudojate seną Session versiją. Prieš galėdami patvirtinti, turite atnaujinti programėlę.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_REMOTE_VERSION" = "Jūsų bičiulis naudoja seną Session versiją. Prieš jums galint patvirtinti, jis turi atnaujinti programėlę.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "Nuskenuotas kodas nėra panašus į saugumo numerį. Ar judu naudojate naujausią Session versiją?";
/* Paragraph(s) shown alongside the safety number when verifying privacy with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_INSTRUCTIONS" = "Jeigu norite patvirtinti savo ištisinio perdavimo šifravimo su %@ saugumą, tuomet palyginkite aukščiau esančius skaičius su jo/jos įrenginyje esančiais skaičiais.\n\nKitu atveju, galite nuskenuoti jo/jos telefone esantį kodą arba paprašyti, kad jis/ji nuskenuotų jūsų kodą.";
/* Navbar title */
"PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "Patvirtinti saugumo numerį";
/* Button that lets user mark another user's identity as verified. */
"PRIVACY_VERIFY_BUTTON" = "Žymėti kaip patvirtintą";
/* No comment provided by engineer. */
"PROCEED_BUTTON" = "Tęsti";
/* Label text combining the phone number and profile name separated by a simple demarcation character. Phone number should be most prominent. '%1$@' is replaced with {{phone number}} and '%2$@' is replaced with {{profile name}} */
"PROFILE_NAME_AND_PHONE_NUMBER_LABEL_FORMAT" = "%1$@ ~%2$@";
/* Prepend a simple marker to differentiate the profile name, embeds the contact's {{profile name}}. */
"PROFILE_NAME_LABEL_FORMAT" = "~%@";
/* Action Sheet title prompting the user for a profile avatar */
"PROFILE_VIEW_AVATAR_ACTIONSHEET_TITLE" = "Nusistatykite profilio avatarą";
/* Label for action that clear's the user's profile avatar */
"PROFILE_VIEW_CLEAR_AVATAR" = "Išvalyti avatarą";
/* Error message shown when user tries to update profile with a profile name that is too long. */
"PROFILE_VIEW_ERROR_PROFILE_NAME_TOO_LONG" = "Jūsų profilio vardas yra per ilgas.";
/* Error message shown when a profile update fails. */
"PROFILE_VIEW_ERROR_UPDATE_FAILED" = "Profilio atnaujinimas nepavyko.";
/* Default text for the profile name field of the profile view. */
"PROFILE_VIEW_NAME_DEFAULT_TEXT" = "Įveskite savo vardą";
/* Label for the profile avatar field of the profile view. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_AVATAR_FIELD" = "Avataras";
/* Description of the user profile. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION" = "Jūsų Session profilis bus matomas jūsų kontaktams, kai inicijuosite naujus pokalbius, o taip pat, kai bendrinsite jį su kitais naudotojais ir grupėmis.";
/* Link to more information about the user profile. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION_LINK" = "Bakstelėkite čia, norėdami sužinoti daugiau.";
/* Label for the profile name field of the profile view. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_NAME_FIELD" = "Profilio vardas";
/* Button to save the profile view in the profile view. */
"PROFILE_VIEW_SAVE_BUTTON" = "Įrašyti";
/* Title for the profile view. */
"PROFILE_VIEW_TITLE" = "Profilis";
/* Notification action button title */
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Žymėti kaip skaitytą";
/* Notification action button title */
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "Atsakyti";
/* Title of alert shown when push tokens sync job succeeds. */
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "Sėkmingai iš naujo užsiregistruota push pranešimams.";
/* Used in table section header and alert view title contexts */
"PUSH_REGISTER_TITLE" = "Push pranešimai";
/* No comment provided by engineer. */
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
/* Indicates the author of a quoted message. Embeds {{the author's name or phone number}}. */
"QUOTED_REPLY_AUTHOR_INDICATOR_FORMAT" = "Atsakoma %@";
/* message header label when someone else is quoting you */
"QUOTED_REPLY_AUTHOR_INDICATOR_YOU" = "Atsako jums";
/* message header label when quoting yourself */
"QUOTED_REPLY_AUTHOR_INDICATOR_YOURSELF" = "Atsakoma sau pačiam";
/* Footer label that appears below quoted messages when the quoted content was not derived locally. When the local user doesn't have a copy of the message being quoted, e.g. if it had since been deleted, we instead show the content specified by the sender. */
"QUOTED_REPLY_CONTENT_FROM_REMOTE_SOURCE" = "Pradinė žinutė nerasta.";
/* Toast alert text shown when tapping on a quoted message which we cannot scroll to because the local copy of the message was since deleted. */
"QUOTED_REPLY_ORIGINAL_MESSAGE_DELETED" = "Pradinė žinutė daugiau nebeprieinama.";
/* Toast alert text shown when tapping on a quoted message which we cannot scroll to because the local copy of the message didn't exist when the quote was received. */
"QUOTED_REPLY_ORIGINAL_MESSAGE_REMOTELY_SOURCED" = "Pradinė žinutė nerasta.";
/* Indicates this message is a quoted reply to an attachment of unknown type. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_ATTACHMENT" = "Priedas";
/* Indicates this message is a quoted reply to an audio file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_AUDIO" = "Garso įrašas";
/* Indicates this message is a quoted reply to animated GIF file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_GIF" = "GIF";
/* Indicates this message is a quoted reply to an image file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_IMAGE" = "Paveikslas";
/* Indicates this message is a quoted reply to a video file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_VIDEO" = "Vaizdo įrašas";
/* Label for 'I forgot my PIN' link in the 2FA registration view. */
"REGISTER_2FA_FORGOT_PIN" = "Aš pamiršau savo PIN.";
/* Alert message explaining what happens if you forget your 'two-factor auth pin'. */
"REGISTER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_MESSAGE" = "Šio telefono numerio registracija be jūsų Registracijos užrakto PIN bus įmanoma praėjus 7 dienoms nuo to laiko, kai telefono numeris paskutinį kartą buvo aktyvus Session.";
/* Label for 'submit' button in the 2FA registration view. */
"REGISTER_2FA_SUBMIT_BUTTON" = "Pateikti";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "Sveiki!";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Bandyti dar kartą";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "Jūs bandėte pernelyg dažnai. Prieš bandydami dar kartą, palaukite minutėlę.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_RATE_LIMITING_ERROR" = "Jūs bandėte pernelyg dažnai. Prieš bandydami dar kartą, palaukite minutėlę.";
/* Title of alert shown when push tokens sync job fails. */
"REGISTRATION_BODY" = "Nepavyko iš naujo užsiregistruoti push pranešimams.";
/* Label for the country code field */
"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "Šalies kodas";
/* Placeholder text for the phone number textfield */
"REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "Įveskite numerį";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_ERROR" = "Registracijos klaida";
/* alert body during registration */
"REGISTRATION_ERROR_BLANK_VERIFICATION_CODE" = "Mes negalime aktyvuoti jūsų paskyros tol, kol nepatvirtinsite kodo, kurį jums išsiuntėme.";
/* alert body when registering an iPad */
"REGISTRATION_IPAD_CONFIRM_BODY" = "Registravimas dabar išjungs Session bet kuriame kitame, su šiuo telefono numeriu registruotame, įrenginyje.";
/* button text to proceed with registration when on an iPad */
"REGISTRATION_IPAD_CONFIRM_BUTTON" = "Registruoti šį iPad";
/* alert title when registering an iPad */
"REGISTRATION_IPAD_CONFIRM_TITLE" = "Jau turite Session paskyrą?";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "Šis telefono numerio formatas yra nepalaikomas, susisiekite su palaikymu.";
/* Label for the phone number textfield */
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "Telefono numeris";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "Prieš siųsdami žinutę, turite užsiregistruoti.";
/* Alert view title */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_TITLE" = "Patvirtinimas nepavyko";
/* Error message indicating that registration failed due to a missing or incorrect verification code. */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_CODE_DESCRIPTION" = "Jūsų pateikti skaičiai nesutampa su tais, kuriuos mes išsiuntėme. Gal norėtumėte patikrinti dar kartą?";
/* Error message indicating that registration failed due to a missing or incorrect 2FA PIN. */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_PIN" = "Neteisingas Registracijos užrakto PIN.";
/* Message of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "Norėdami užsiregistruoti, įveskite teisingą telefono numerį.";
/* Title of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "Neteisingas telefono numeris";
/* Message of alert indicating that users needs to enter a phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_NO_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "Norėdami užsiregistruoti, įveskite telefono numerį.";
/* Title of alert indicating that users needs to enter a phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_NO_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "Nėra telefono numerio";
/* notification action */
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Atmesti";
/* No comment provided by engineer. */
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "Telefono numeris, kurį bandote užregistruoti jau buvo užregistruotas kitame serveryje, prašome jį iš ten išregistruoti ir bandyti dar kartą.";
/* Body text for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */
"REMINDER_2FA_BODY" = "Jūsų telefono numeriui yra įjungtas Registracijos užraktas. Norint jums padėti įsiminti Registracijos užrakto PIN, Session periodiškai prašys jūsų jį patvirtinti.";
/* Body header for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */
"REMINDER_2FA_BODY_HEADER" = "Priminimas:";
/* Alert message explaining what happens if you forget your 'two-factor auth pin' */
"REMINDER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_MESSAGE" = "Registracijos užraktas padeda apsaugoti jūsų telefono numerį nuo neteisėtų registracijos bandymų. Ši ypatybė bet kuriuo metu gali būti išjungta jūsų Session privatumo nustatymuose.";
/* Navbar title for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */
"REMINDER_2FA_NAV_TITLE" = "Įveskite savo Registracijos užrakto PIN";
/* Alert body after wrong guess for 'two-factor auth pin' reminder activity */
"REMINDER_2FA_WRONG_PIN_ALERT_BODY" = "Naują PIN galite nusistatyti savo privatumo nustatymuose.";
/* Alert title after wrong guess for 'two-factor auth pin' reminder activity */
"REMINDER_2FA_WRONG_PIN_ALERT_TITLE" = "Tai nėra teisingas PIN.";
/* No comment provided by engineer. */
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Iš naujo užsiregistruoti push pranešimams";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "Pakartoti";
/* button title to confirm adding a recipient to a group when their safety number has recently changed */
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_ADD_TO_GROUP_ACTION" = "Vis tiek pridėti į grupę";
/* alert button text to confirm placing an outgoing call after the recipients Safety Number has changed. */
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_CALL_ACTION" = "Vis tiek skambinti";
/* button title to confirm sending to a recipient whose safety number recently changed */
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_SEND_ACTION" = "Vis tiek siųsti";
/* Snippet to share {{safety number}} with a friend. sent e.g. via SMS */
"SAFETY_NUMBER_SHARE_FORMAT" = "Mūsų Session saugumo numeris:\n%@";
/* Action sheet heading */
"SAFETY_NUMBERS_ACTIONSHEET_TITLE" = "Jūsų saugumo numeris, skirtas kontaktui %@ pasikeitė. Jūs, tikriausiai, norėtumėte jį patvirtinti.";
/* label presented once scanning (camera) view is visible. */
"SCAN_CODE_INSTRUCTIONS" = "Nuskenuokite QR kodą savo kontakto įrenginyje.";
/* Title for the 'scan QR code' view. */
"SCAN_QR_CODE_VIEW_TITLE" = "Skenuoti QR kodą";
/* Indicates a delay of zero seconds, and that 'screen lock activity' will timeout immediately. */
"SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT_NONE" = "Nedelsiant";
/* Indicates that an unknown error occurred while using Touch ID/Face ID/Phone Passcode. */
"SCREEN_LOCK_ENABLE_UNKNOWN_ERROR" = "Nepavyko gauti prieigos prie tapatybės nustatymo.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode authentication failed. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_FAILED" = "Tapatybės nustatymas nepavyko.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is 'locked out' on this device due to authentication failures. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_LOCKOUT" = "Per daug nesėkmingų tapatybės nustatymo bandymų. Bandykite dar kartą vėliau.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode are not available on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_AVAILABLE" = "Norėdami naudotis Ekrano užraktu, privalote iOS nustatymuose įjungti slaptą kodą.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is not configured on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_ENROLLED" = "Norėdami naudotis Ekrano užraktu, privalote iOS nustatymuose įjungti slaptą kodą.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode passcode is not set. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_PASSCODE_NOT_SET" = "Norėdami naudotis Ekrano užraktu, privalote iOS nustatymuose įjungti slaptą kodą.";
/* Description of how and why Session iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock 'screen lock'. */
"SCREEN_LOCK_REASON_UNLOCK_SCREEN_LOCK" = "Norėdami atverti Session, patvirtinkite tapatybę.";
/* Title for alert indicating that screen lock could not be unlocked. */
"SCREEN_LOCK_UNLOCK_FAILED" = "Tapatybės nustatymas nepavyko";
/* Label for button on lock screen that lets users unlock Session. */
"SCREEN_LOCK_UNLOCK_SIGNAL" = "Atrakinti Session";
/* No comment provided by engineer. */
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Ieškokite vardo ar numerio";
/* section header for search results that match a contact who doesn't have an existing conversation */
"SEARCH_SECTION_CONTACTS" = "Kiti kontaktai";
/* section header for search results that match existing conversations (either group or contact conversations) */
"SEARCH_SECTION_CONVERSATIONS" = "Pokalbiai";
/* section header for search results that match a message in a conversation */
"SEARCH_SECTION_MESSAGES" = "Žinutės";
/* No comment provided by engineer. */
"SECURE_SESSION_RESET" = "Saugusis seansas buvo atstatytas.";
/* Label for 'select GIF to attach' action sheet button */
"SELECT_GIF_BUTTON" = "GIF";
/* Table section header for conversations you haven't recently used. */
"SELECT_THREAD_TABLE_OTHER_CHATS_TITLE" = "Kiti kontaktai";
/* Table section header for recently active conversations */
"SELECT_THREAD_TABLE_RECENT_CHATS_TITLE" = "Paskiausi pokalbiai";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "Siųsti dar kartą";
/* Label for the button to send a message */
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Siųsti";
/* notification body */
"SEND_FAILED_NOTIFICATION_BODY" = "Nepavyko išsiųsti jūsų žinutės.";
/* Alert body after invite failed */
"SEND_INVITE_FAILURE" = "Pakvietimo išsiuntimas nepavyko, prašome vėliau bandyti dar kartą.";
/* Alert body after invite succeeded */
"SEND_INVITE_SUCCESS" = "Jūs pakvietėte savo draugą naudotis Session!";
/* Text for button to send a Session invite via SMS. %@ is placeholder for the recipient's phone number. */
"SEND_INVITE_VIA_SMS_BUTTON_FORMAT" = "Siųsti pakvietimą SMS žinute: %@";
/* alert title when user attempts to leave the send media flow when they have an in-progress album */
"SEND_MEDIA_ABANDON_TITLE" = "Atmesti mediją?";
/* alert action, confirming the user wants to exit the media flow and abandon any photos they've taken */
"SEND_MEDIA_CONFIRM_ABANDON_ALBUM" = "Atmesti mediją";
/* alert action when the user decides not to cancel the media flow after all. */
"SEND_MEDIA_RETURN_TO_CAMERA" = "Grįžti į kamerą";
/* alert action when the user decides not to cancel the media flow after all. */
"SEND_MEDIA_RETURN_TO_MEDIA_LIBRARY" = "Grįžti į medijos biblioteką";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "Pakviesti draugą, naudojant nesaugiąją SMS?";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "Ar norėtumėte pakviesti šį numerį į Session: ";
/* Navbar title */
"SETTINGS_ABOUT" = "Apie";
/* Title for the 'block contact' section of the 'add to block list' view. */
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_BLOCK_CONTACT_TITLE" = "Užblokuoti kontaktą";
/* Title for the 'block phone number' section of the 'add to block list' view. */
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_BLOCK_PHONE_NUMBER_TITLE" = "Užblokuoti telefono numerį";
/* Title for the 'add to block list' view. */
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_TITLE" = "Užblokuoti";
/* Label for the 'manual censorship circumvention' switch. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION" = "Cenzūravimo apėjimas";
/* Label for the 'manual censorship circumvention' country. Embeds {{the manual censorship circumvention country}}. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_COUNTRY_FORMAT" = "Vieta: %@";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section when censorship circumvention can be manually enabled. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER" = "Jei įjungta, Session bandys apeiti cenzūravimą. Neįjunkite šios ypatybės, nebent esate vietoje, kurioje Session yra cenzūruojama.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when censorship circumvention has been auto-enabled based on local phone number. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_AUTO_ENABLED" = "Cenzūravimo apėjimas buvo aktyvuotas pagal jūsų paskyros telefono numerį.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when censorship circumvention has been manually disabled. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_MANUALLY_DISABLED" = "Jūs esate rankiniu būdu išjungę cenzūros apėjimą.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is not connected to the internet. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_NO_CONNECTION" = "Cenzūravimo apėjimas gali būti aktyvuotas tik prisijungus prie interneto.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is connected to the Session service. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_WEBSOCKET_CONNECTED" = "Cenzūravimo apėjimas nėra būtinas; jūs jau esate prisijungę prie Session paslaugos.";
/* Table header for the 'censorship circumvention' section. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_HEADER" = "Cenzūravimo apėjimas";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG" = "Įjungti derinimo žurnalą";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Pateikti derinimo žurnalą";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "Išplėstiniai";
/* Format string for the default 'Note' sound. Embeds the system {{sound name}}. */
"SETTINGS_AUDIO_DEFAULT_TONE_LABEL_FORMAT" = "%@ (numatytasis)";
/* Label for the backup view in app settings. */
"SETTINGS_BACKUP" = "Atsarginė kopija";
/* Label for 'backup now' button in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_BACKUP_NOW" = "Daryti atsarginę kopiją dabar";
/* Label for 'cancel backup' button in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_CANCEL_BACKUP" = "Atsisakyti atsarginės kopijos";
/* Label for switch in settings that controls whether or not backup is enabled. */
"SETTINGS_BACKUP_ENABLING_SWITCH" = "Atsarginė kopija įjungta";
/* Label for iCloud status row in the in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_ICLOUD_STATUS" = "iCloud būsena";
/* Indicates that the last backup restore failed. */
"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_FAILED" = "Atsarginės kopijos atkūrimas nepavyko";
/* Indicates that app is not restoring up. */
"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_IDLE" = "Atsarginės kopijos atkūrimas neveiklus";
/* Indicates that app is restoring up. */
"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_IN_PROGRESS" = "Vyksta atsarginės kopijos atkūrimas";
/* Indicates that the last backup restore succeeded. */
"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_SUCCEEDED" = "Atsarginės kopijos atkūrimas pavyko";
/* Label for phase row in the in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_PHASE" = "Etapas";
/* Label for phase row in the in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_PROGRESS" = "Eiga";
/* Label for backup status row in the in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_STATUS" = "Būsena";
/* Indicates that the last backup failed. */
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_FAILED" = "Atsarginė kopija nepavyko";
/* Indicates that app is not backing up. */
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_IDLE" = "Laukiama";
/* Indicates that app is backing up. */
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_IN_PROGRESS" = "Daroma atsarginė kopija";
/* Indicates that the last backup succeeded. */
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_SUCCEEDED" = "Atsarginė kopija pavyko";
/* A label for the 'add phone number' button in the block list table. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_ADD_BUTTON" = "Pridėti užblokuotą naudotoją";
/* A label that indicates the user has no Session contacts. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_NO_CONTACTS" = "Jūs neturite Session kontaktų.";
/* A label that indicates the user's search has no matching results. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_NO_SEARCH_RESULTS" = "Nėra paieškos rezultatų";
/* Label for the block list section of the settings view */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_TITLE" = "Užblokuoti";
/* Table cell label */
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE" = "Visada retransliuoti skambučius";
/* User settings section footer, a detailed explanation */
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE_DETAIL" = "Retransliuoti visus skambučius per Session serverį, kad išvengtumėte savo IP adreso atskleidimo savo kontaktui. Įjungus, pablogės skambučio kokybė.";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Išvalyti pokalbių istoriją";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_COPYRIGHT" = "Autorių teisės Session pokalbių programa \n Licencijuota pagal GPLv3";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "Ištrinti paskyrą";
/* Label for 'delete data' button. */
"SETTINGS_DELETE_DATA_BUTTON" = "Ištrinti visus duomenis";
/* Alert message before user confirms clearing history */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Ar tikrai norite ištrinti visą istoriją (žinutes, priedus, skambučius ir t.t.)? Šio veiksmo bus neįmanoma sugrąžinti.";
/* Confirmation text for button which deletes all message, calling, attachments, etc. */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Ištrinti viską";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_HELP_HEADER" = "Pagalba";
/* Section header */
"SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "Išvalyti pokalbių istoriją";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "Informacija";
/* Settings table view cell label */
"SETTINGS_INVITE_TITLE" = "Pakvieskite savo draugus";
/* content of tweet when inviting via twitter - please do not translate URL */
"SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "Dabar galite su manimi susisiekti, naudojant @signalapp. Atsisiųskite dabar: https://signal.org/download/";
/* Label for settings view that allows user to change the notification sound. */
"SETTINGS_ITEM_NOTIFICATION_SOUND" = "Žinutės garsas";
/* table cell label */
"SETTINGS_LEGAL_TERMS_CELL" = "Sąlygos ir Privatumo politika";
/* Setting for enabling & disabling link previews. */
"SETTINGS_LINK_PREVIEWS" = "Siųsti nuorodų peržiūras";
/* Footer for setting for enabling & disabling link previews. */
"SETTINGS_LINK_PREVIEWS_FOOTER" = "Previews are supported for Imgur, Instagram, Pinterest, Reddit, and YouTube links.";
/* Header for setting for enabling & disabling link previews. */
"SETTINGS_LINK_PREVIEWS_HEADER" = "Nuorodų peržiūros";
/* Title for settings activity */
"SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "Nustatymai";
/* table section footer */
"SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_DESCRIPTION" = "Skambučių ir žinučių pranešimai gali atsirasti tuo metu, kai jūsų telefonas yra užrakintas. Galite pageidauti apriboti tai, kas bus rodoma tuose pranešimuose.";
/* table section header */
"SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_TITLE" = "Pranešimų turinys";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "Pranešimai";
/* Label for 'CallKit privacy' preference */
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_PRIVACY_TITLE" = "Rodyti skambintojo vardą ir numerį";
/* Settings table section footer. */
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_SYSTEM_CALL_LOG_PREFERENCE_DESCRIPTION" = "Rodyti skambučius iOS telefono programėlės \"Paskiausiųjų\" sąraše.";
/* Short table cell label */
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_SYSTEM_CALL_LOG_PREFERENCE_TITLE" = "Rodyti skambučius \"Paskiausiųjų\" sąraše";
/* Short table cell label */
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_TITLE" = "iOS skambučių integracija";
/* Settings table view cell label */
"SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "Privatumas";
/* Label for the 'read receipts' setting. */
"SETTINGS_READ_RECEIPT" = "Pranešimai apie žinučių skaitymą";
/* An explanation of the 'read receipts' setting. */
"SETTINGS_READ_RECEIPTS_SECTION_FOOTER" = "Matyti kada žinutės būna perskaitomos ir rodyti tai kitiems. Šis nustatymas yra pasirinktinis ir yra taikomas visiems pokalbiams.";
/* Label for re-registration button. */
"SETTINGS_REREGISTER_BUTTON" = "Iš naujo registruoti";
/* Label for the 'screen lock activity timeout' setting of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT" = "Ekrano užrakto laiko limitas";
/* Footer for the 'screen lock' section of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SECTION_FOOTER" = "Atrakinkite Session ekraną, naudodami Touch ID, Face ID ar savo iOS įrenginio slaptą kodą. Kol yra įjungtas Ekrano užraktas, vis dar galite atsiliepti į gaunamuosius skambučius ir gauti pranešimus apie žinutes. Session programėlės pranešimų nustatymai leidžia jums tinkinti informaciją, kuri bus rodoma.";
/* Title for the 'screen lock' section of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SECTION_TITLE" = "Ekrano užraktas";
/* Label for the 'enable screen lock' switch of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SWITCH_LABEL" = "Ekrano užraktas";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Įjungti ekrano saugumą";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Neleisti Session peržiūroms atsirasti programėlių perjungiklyje.";
/* Settings table section footer. */
"SETTINGS_SECTION_CALL_KIT_DESCRIPTION" = "iOS skambučių integracija rodo Session skambučius jūsų užrakto ekrane ir sistemos skambučių žurnale. Pasirinktinai, gali būti rodomi jūsų kontakto vardas ir numeris. Jeigu iCloud yra įjungta, tuomet šis skambučių žurnalas bus bendrinamas su Apple.";
/* Label for the notifications section of conversation settings view. */
"SETTINGS_SECTION_NOTIFICATIONS" = "Pranešimai";
/* Header Label for the sounds section of settings views. */
"SETTINGS_SECTION_SOUNDS" = "Garsai";
/* settings topic header for table section */
"SETTINGS_SECTION_TITLE_CALLING" = "Skambinimas";
/* Section header */
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Ekrano saugumas";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SUPPORT" = "Palaikymas";
/* Indicates that 'two factor auth' is disabled in the privacy settings. */
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_DISABLED" = "Išjungta";
/* Indicates that 'two factor auth' is enabled in the privacy settings. */
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_ENABLED" = "Įjungta";
/* Label for the 'two factor auth' item of the privacy settings. */
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_ITEM" = "Registracijos užraktas";
/* Title for the 'two factor auth' section of the privacy settings. */
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_TITLE" = "Registracijos užraktas";
/* Label for the 'typing indicators' setting. */
"SETTINGS_TYPING_INDICATORS" = "Rašymo indikatoriai";
/* An explanation of the 'typing indicators' setting. */
"SETTINGS_TYPING_INDICATORS_FOOTER" = "Matyti kada žinutės yra rašomos ir rodyti kitiems kai rašote žinutes. Šis nustatymas yra pasirinktinis ir yra taikomas visiems pokalbiams.";
/* Label for a link to more info about unidentified delivery. */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_LEARN_MORE" = "Sužinoti daugiau";
/* table section label */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_SECTION_TITLE" = "Užantspauduotas siuntėjas";
/* switch label */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_SHOW_INDICATORS" = "Rodyti indikatorius";
/* table section footer */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_SHOW_INDICATORS_FOOTER" = "Rodyti būsenos piktogramą, kai pasirenkate \"Daugiau informacijos\" žinutėse, kurios buvo pristatytos, naudojant užantspauduotą siuntėją.";
/* switch label */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_UNRESTRICTED_ACCESS" = "Leisti nuo bet ko";
/* table section footer */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_UNRESTRICTED_ACCESS_FOOTER" = "Įjungti užantspauduotą siuntėją gaunamosioms žinutėms nuo asmenų, kurių nėra kontaktų sąraše ir žmonių su kuriais nebendrinote savo profilį.";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_VERSION" = "Versija";
/* action sheet item to open native mail app */
"SHARE_ACTION_MAIL" = "Paštas";
/* action sheet item to open native messages app */
"SHARE_ACTION_MESSAGE" = "Žinutė";
/* action sheet item */
"SHARE_ACTION_TWEET" = "Twitter";
/* alert body when sharing file failed because of untrusted/changed identity keys */
"SHARE_EXTENSION_FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_FORMAT" = "Jūsų saugumo numeris su %@ neseniai pasikeitė. Prieš siųsdami iš naujo, jūs, tikriausiai, norėtumėte jį patvirtinti pagrindinėje programėlėje.";
/* Indicates that the share extension is still loading. */
"SHARE_EXTENSION_LOADING" = "Įkeliama…";
/* Message indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_MESSAGE" = "Norėdami registruoti, paleiskite Session programėlę.";
/* Title indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_TITLE" = "Neregistruota";
/* Message indicating that the share extension cannot be used until the main app has been launched at least once. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_YET_MIGRATED_MESSAGE" = "Norėdami atnaujinti ar registruoti, paleiskite Session programėlę.";
/* Title indicating that the share extension cannot be used until the main app has been launched at least once. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_YET_MIGRATED_TITLE" = "Nepasiruošę";
/* Alert title */
"SHARE_EXTENSION_SENDING_FAILURE_TITLE" = "Nepavyko išsiųsti priedą";
/* Alert title */
"SHARE_EXTENSION_SENDING_IN_PROGRESS_TITLE" = "Įkeliama…";
/* Shown when trying to share content to a Session user for the share extension. Followed by failure details. */
"SHARE_EXTENSION_UNABLE_TO_BUILD_ATTACHMENT_ALERT_TITLE" = "Nepavyko paruošti priedo";
/* Title for the 'share extension' view. */
"SHARE_EXTENSION_VIEW_TITLE" = "Bendrinti į Session";
/* Action sheet item */
"SHOW_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "Rodyti saugumo numerį";
/* notification action */
"SHOW_THREAD_BUTTON_TITLE" = "Rodyti pokalbį";
/* body sent to contacts when inviting to Install Session */
"SMS_INVITE_BODY" = "Siūlau tau įdiegti Session! Štai čia yra nuoroda:";
/* Label for the 'no sound' option that allows users to disable sounds for notifications, etc. */
"SOUNDS_NONE" = "Nėra";
/* Alert body after verifying privacy with {{other user's name}} */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_DESCRIPTION" = "Jūsų saugumo numeris su %@ sutampa. Dabar galite pažymėti šį kontaktą kaip patvirtintą.";
/* No comment provided by engineer. */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_TITLE" = "Saugumo numeris sutampa!";
/* Label for button to verify a user's safety number. */
"SYSTEM_MESSAGE_ACTION_VERIFY_SAFETY_NUMBER" = "Patvirtinti saugumo numerį";
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS" = "%@ dienas(-ų)";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS_SHORT_FORMAT" = "%@d.";
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS" = "%@ valandas(-ų)";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS_SHORT_FORMAT" = "%@val.";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES" = "%@ minutes(-ių)";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES_SHORT_FORMAT" = "%@min.";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS" = "%@ sekundes(-ių)";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS_SHORT_FORMAT" = "%@sek.";
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_DAY" = "%@ dieną";
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_HOUR" = "%@ valandą";
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_MINUTE" = "%@ minutę";
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_WEEK" = "%@ savaitę";
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%@ savaites(-ių)";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS_SHORT_FORMAT" = "%@sav.";
/* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Atsisakyti";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_DELETE_TITLE" = "Ištrinti";
/* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */
"UNARCHIVE_ACTION" = "Nebearchyvuoti";
/* Message shown in conversation view that offers to block an unknown user. */
"UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "Naudotojo nėra jūsų kontaktų sąraše. Ar norėtumėte užblokuoti šį naudotoją?";
/* Displayed if for some reason we can't determine a contacts phone number *or* name */
"UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "Nežinomas kontaktas";
/* Label for unknown countries. */
"UNKNOWN_COUNTRY_NAME" = "Nežinoma šalis";
/* Indicates an unknown or unrecognizable value. */
"UNKNOWN_VALUE" = "Nežinoma";
/* button title for unlinking a device */
"UNLINK_ACTION" = "Atsieti";
/* Alert message to confirm unlinking a device */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_BODY" = "Jei šis įrenginys bus atsietas, jis daugiau nebegalės siųsti ar gauti žinučių.";
/* Alert title for confirming device deletion */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Atsieti \"%@\"?";
/* Alert title when unlinking device fails */
"UNLINKING_FAILED_ALERT_TITLE" = "Session nepavyko atsieti jūsų įrenginio.";
/* Label text in device manager for a device with no name */
"UNNAMED_DEVICE" = "Įrenginys be pavadinimo";
/* No comment provided by engineer. */
"UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "Nepavyko išregistruoti iš Session.";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "Gautas nepalaikomas priedo tipas.";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "Jūsų įrenginys nepalaiko šios ypatybės.";
/* Title for alert indicating that group members can't be removed. */
"UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_MESSAGE" = "Jūs negalite šalinti grupės dalyvius. Jie arba turės išeiti, arba turėsite sukurti naują grupę be tam tikro dalyvio.";
/* Title for alert indicating that group members can't be removed. */
"UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_TITLE" = "Nepalaikoma";
/* Description of CallKit to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_DESCRIPTION" = "Su iOS skambučių integracija, atsiliepti į skambučius iš jūsų užrakinto ekrano yra lengva. Pagal numatymą, mes anonimizuojame jūsų skambintojus, taigi tuo pačiu tai yra ir privatu.";
/* button label shown once when when user upgrades app, in context of call kit */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_PRIVACY_SETTINGS_BUTTON" = "Sužinokite daugiau savo privatumo nustatymuose.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_TITLE" = "Tiesiog perbraukite, norėdami atsiliepti";
/* button label shown one time, after upgrade */
"UPGRADE_EXPERIENCE_ENABLE_TYPING_INDICATOR_BUTTON" = "Įjungti rašymo indikatorius";
/* Body text for upgrading users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_LINK_PREVIEWS_DESCRIPTION" = "Dabar yra palaikomos pasirinktinos populiariausių svetainių internete nuorodų peržiūros.";
/* Subtitle for upgrading users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_LINK_PREVIEWS_SUBTITLE" = "Šią ypatybę galite bet kuriuo metu įjungti ar išjungti savo Session nustatymuose (Privatumas > Siųsti nuorodų peržiūras).";
/* Header for upgrading users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_LINK_PREVIEWS_TITLE" = "Nuorodų peržiūros";
/* Description for notification audio customization */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_DESCRIPTION" = "Dabar, galite pasirinkti numatytuosius bei kiekvieno atskiro pokalbio pranešimų garsus, o skambučiai taikys kiekvienam jūsų sistemos kontaktui pasirinktą skambučio melodiją.";
/* button label shown one time, after upgrade */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_SETTINGS_BUTTON" = "Peržiūrėti pranešimų nustatymus";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_TITLE" = "Atnaujinti skambučių ir žinučių garsai";
/* button label shown one time, after user upgrades app */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_BUTTON" = "Nusistatyti savo profilį";
/* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_DESCRIPTION" = "Dabar, naudodami Session, su savo draugais galite bendrinti savo profilio nuotrauką ir vardą.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_TITLE" = "Pasiruošę artimesniam bendravimui?";
/* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_DESCRIPTION" = "Dabar, turite galimybę matyti kada žinutės būna perskaitomos ir galite rodyti tai kitiems.";
/* button label shown one time, after upgrade */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_PRIVACY_SETTINGS" = "Įjunkite pranešimus apie žinučių skaitymą savo privatumo nustatymuose.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_TITLE" = "Pristatome pranešimus apie žinučių skaitymą";
/* Body text for upgrading users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_TYPING_INDICATORS_DESCRIPTION" = "Dabar, galite pasirinktinai matyti kada yra rašomos žinutės ir rodyti kitiems, kai rašote žinutes.";
/* Header for upgrading users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_TYPING_INDICATORS_TITLE" = "Pristatome rašymo indikatorius";
/* Description of video calling to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_DESCRIPTION" = "Dabar, Session palaiko saugius vaizdo skambučius. Tiesiog, pradėkite skambutį kaip įprasta, bakstelėkite kameros mygtuką ir pamojuokite.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_TITLE" = "Sveiki, saugūs vaizdo skambučiai!";
/* Message for the alert indicating that user should upgrade iOS. */
"UPGRADE_IOS_ALERT_MESSAGE" = "Session greitu metu reikalaus iOS 10 ar naujesnės. Atsinaujinkite Nustatymų (angl. Settings) programėlėje >> Bendra (angl. General) >> Programinės įrangos atnaujinimas (angl. Software Update).";
/* Title for the alert indicating that user should upgrade iOS. */
"UPGRADE_IOS_ALERT_TITLE" = "Atnaujinkite iOS";
/* Format for info message indicating that the verification state was unverified on this device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_NOT_VERIFIED_LOCAL" = "Jūs pažymėjote %@ kaip nepatvirtintą.";
/* Format for info message indicating that the verification state was unverified on another device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_NOT_VERIFIED_OTHER_DEVICE" = "Jūs kitame įrenginyje pažymėjote %@ kaip nepatvirtintą.";
/* Format for info message indicating that the verification state was verified on this device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_VERIFIED_LOCAL" = "Jūs pažymėjote %@ kaip patvirtintą.";
/* Format for info message indicating that the verification state was verified on another device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_VERIFIED_OTHER_DEVICE" = "Jūs kitame įrenginyje pažymėjote %@ kaip patvirtintą.";
/* Generic message indicating that verification state changed for a given user. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_GENERIC" = "Pasikeitė patvirtinimo būsena.";
/* Label for button or row which allows users to verify the safety number of another user. */
"VERIFY_PRIVACY" = "Rodyti saugumo numerį";
/* Label for button or row which allows users to verify the safety numbers of multiple users. */
"VERIFY_PRIVACY_MULTIPLE" = "Patikrinti saugumo numerius";
/* Indicates how to cancel a voice message. */
"VOICE_MESSAGE_CANCEL_INSTRUCTIONS" = "Perbraukite, norėdami atsisakyti";
/* Filename for voice messages. */
"VOICE_MESSAGE_FILE_NAME" = "Balso žinutė";
/* Message for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_MESSAGE" = "Bakstelėkite ir laikykite, norėdami įrašyti balso žinutę.";
/* Title for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_TITLE" = "Balso žinutė";
/* Activity indicator title, shown upon returning to the device manager, until you complete the provisioning process on desktop */
"WAITING_TO_COMPLETE_DEVICE_LINK_TEXT" = "Užbaikite sąranką darbalaukiui skirtoje Session programoje.";
/* Info Message when you disable disappearing messages */
"YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Jūs išjungėte išnykstančias žinutes.";
/* Info message embedding a {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Jūs nustatėte išnykstančių žinučių laiką į %@.";