session-ios/Signal/translations/sq.lproj/Localizable.strings

2545 lines
119 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/* Button text to dismiss missing contacts permission alert */
"AB_PERMISSION_MISSING_ACTION_NOT_NOW" = "Jo Tani";
/* Action sheet item */
"ACCEPT_NEW_IDENTITY_ACTION" = "Prano Numër të Ri Sigurie";
/* Label for 'audio call' button in contact view. */
"ACTION_AUDIO_CALL" = "Thirrje Session";
/* Label for 'invite' button in contact view. */
"ACTION_INVITE" = "Ftojeni në Session";
/* Label for 'send message' button in contact view.
Label for button that lets you send a message to a contact. */
"ACTION_SEND_MESSAGE" = "Dërgoje Mesazhin";
/* Label for 'share contact' button. */
"ACTION_SHARE_CONTACT" = "Ndaje Kontaktin";
/* Label for 'video call' button in contact view. */
"ACTION_VIDEO_CALL" = "Thirrje Video";
/* A label for the 'add by phone number' button in the 'add group member' view */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_BUTTON" = "Shtoje";
/* Title for the 'add contact' section of the 'add group member' view. */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_CONTACT_TITLE" = "Shtoni Kontakt";
/* Title for the 'add by phone number' section of the 'add group member' view. */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_PHONE_NUMBER_TITLE" = "Shtoni sipas Numri Telefoni";
/* Title for the 'add group member' view. */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_TITLE" = "Shtoni Anëtar";
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a group. */
"ADD_GROUP_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "Dëshironi të ndani me këtë grup profilin tuaj?";
/* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */
"ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "Dëshironi ta shtoni këtë përdorues te kontaktet tuaja?";
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a user. */
"ADD_USER_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "Dëshironi të ndani me këtë përdorues profilin tuaj?";
/* The label for the 'discard' button in alerts and action sheets. */
"ALERT_DISCARD_BUTTON" = "Hidhe tej";
/* The label for the 'don't save' button in action sheets. */
"ALERT_DONT_SAVE" = "Mos e Ruaj";
/* No comment provided by engineer. */
"ALERT_ERROR_TITLE" = "Gabim";
/* The label for the 'save' button in action sheets. */
"ALERT_SAVE" = "Ruaje";
/* notification action */
"ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "Përgjigjuni";
/* notification body */
"APN_Message" = "Mesazh i Ri!";
/* Message for the 'app launch failed' alert. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_ALERT_MESSAGE" = "Session-i sniset dot. Ju lutemi, dërgoni një regjistër diagnostikimesh te support@signal.org që të mund të merremi me këtë çështje.";
/* Title for the 'app launch failed' alert. */
"APP_LAUNCH_FAILURE_ALERT_TITLE" = "Gabim";
/* Text prompting user to edit their profile name. */
"APP_SETTINGS_EDIT_PROFILE_NAME_PROMPT" = "Jepni emrin tuaj";
/* Label for the 'dismiss' button in the 'new app version available' alert. */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_DISMISS_BUTTON" = "Jo Tani";
/* Message format for the 'new app version available' alert. Embeds: {{The latest app version number}} */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "Versioni %@ tani është i gatshëm në App Store.";
/* Title for the 'new app version available' alert. */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_TITLE" = "Ka të Gatshëm një Version të Ri të Session-it";
/* Label for the 'update' button in the 'new app version available' alert. */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_UPDATE_BUTTON" = "Përditësoje";
/* Name of application */
"APPLICATION_NAME" = "Session";
/* Pressing this button moves a thread from the inbox to the archive */
"ARCHIVE_ACTION" = "Arkivoje";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT" = "Bashkëngjitje";
/* One-line label indicating the user can add no more text to the attachment caption. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_LENGTH_LIMIT_REACHED" = "U mbërrrit në kufi përshkrimesh.";
/* placeholder text for an empty captioning field */
"ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_PLACEHOLDER" = "Shtoni një përshkrim…";
/* Title for 'caption' mode of the attachment approval view. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_TITLE" = "Transkriptim";
/* Format string for file extension label in call interstitial view */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_EXTENSION_FORMAT" = "Lloj kartele: %@";
/* Format string for file size label in call interstitial view. Embeds: {{file size as 'N mb' or 'N kb'}}. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_SIZE_FORMAT" = "Madhësi: %@";
/* One-line label indicating the user can add no more text to the media message field. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_MESSAGE_LENGTH_LIMIT_REACHED" = "U mbërrit në kufij mesazhi.";
/* Label for 'send' button in the 'attachment approval' dialog. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_SEND_BUTTON" = "Dërgoje";
/* Generic filename for an attachment with no known name */
"ATTACHMENT_DEFAULT_FILENAME" = "Bashkëngjitje";
/* Status label when an attachment download has failed. */
"ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_FAILED" = "Shkarkimi dështoi. Prekeni që të riprovohet.";
/* The title of the 'attachment error' alert. */
"ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "Gabim Dërgimi Bashkëngjitjeje";
/* Attachment error message for image attachments which could not be converted to JPEG */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_JPEG" = "Sarrihet të bëhet shndërrimi i figurës.";
/* Attachment error message for video attachments which could not be converted to MP4 */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_MP4" = "Sarrihet të përpunohet videoja.";
/* Attachment error message for image attachments which cannot be parsed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_PARSE_IMAGE" = "Sarrihet të përtypet figura.";
/* Attachment error message for image attachments in which metadata could not be removed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_REMOVE_METADATA" = "Sarrihet të hiqen tejtëdhëna nga figura.";
/* Attachment error message for image attachments which could not be resized */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_RESIZE_IMAGE" = "Sarrihet të ripërmasohet figura.";
/* Attachment error message for attachments whose data exceed file size limits */
"ATTACHMENT_ERROR_FILE_SIZE_TOO_LARGE" = "Bashkëngjitja është shumë e madhe.";
/* Attachment error message for attachments with invalid data */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "Bashkëngjitja përmban lëndë të pavlefshme.";
/* Attachment error message for attachments with an invalid file format */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "Bashkëngjitja ka format kartele të pavlefshëm.";
/* Attachment error message for attachments without any data */
"ATTACHMENT_ERROR_MISSING_DATA" = "Bashkëngjitja është e zbrazët.";
/* Accessibility hint describing what you can do with the attachment button */
"ATTACHMENT_HINT" = "Zgjidhni ose bëni një foto dhe mandej dërgojeni diku";
/* Accessibility label for attaching photos */
"ATTACHMENT_LABEL" = "Bashkëngjitje";
/* attachment menu option to send contact */
"ATTACHMENT_MENU_CONTACT_BUTTON" = "Kontakt";
/* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "Su arrit të zgjidhet dokument.";
/* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "Ju lutemi, krijoni një arkiv të ngjeshur të kësaj kartele ose drejtorie dhe riprovoni dërgimin e tij, më mirë.";
/* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_TITLE" = "Kartelë Që Smbulohet";
/* Short text label for a voice message attachment, used for thread preview and on the lock screen */
"ATTACHMENT_TYPE_VOICE_MESSAGE" = "Mesazh Zanor";
/* action sheet button title to enable built in speaker during a call */
"AUDIO_ROUTE_BUILT_IN_SPEAKER" = "Altoparlant";
/* button text for back button */
"BACK_BUTTON" = "Mbrapsht";
/* Error indicating the backup export could not export the user's data. */
"BACKUP_EXPORT_ERROR_COULD_NOT_EXPORT" = "Të dhënat e kopjeruajtjes su eksportuan dot.";
/* Error indicating that the app received an invalid response from CloudKit. */
"BACKUP_EXPORT_ERROR_INVALID_CLOUDKIT_RESPONSE" = "Përgjigje Shërbimi e Pavlefshme";
/* Indicates that the cloud is being cleaned up. */
"BACKUP_EXPORT_PHASE_CLEAN_UP" = "Po Pastrohet Kopjeruajtja";
/* Indicates that the backup export is being configured. */
"BACKUP_EXPORT_PHASE_CONFIGURATION" = "Po Gatitet Kopjeruajtja";
/* Indicates that the database data is being exported. */
"BACKUP_EXPORT_PHASE_DATABASE_EXPORT" = "Po eksportohen të Dhënat";
/* Indicates that the backup export data is being exported. */
"BACKUP_EXPORT_PHASE_EXPORT" = "Po Eksportohet Kopjeruajtja";
/* Indicates that the backup export data is being uploaded. */
"BACKUP_EXPORT_PHASE_UPLOAD" = "Po Ngarkohet Kopjeruajtja";
/* Error indicating the backup import could not import the user's data. */
"BACKUP_IMPORT_ERROR_COULD_NOT_IMPORT" = "Kopjeruajtja su importua dot.";
/* Indicates that the backup import is being configured. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_CONFIGURATION" = "Po Formësohet Kopjeruajtja";
/* Indicates that the backup import data is being downloaded. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_DOWNLOAD" = "Po Shkarkohen të Dhëna Kopjeruajtjeje";
/* Indicates that the backup import data is being finalized. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_FINALIZING" = "Po Përfundohet Kopjeruajtja";
/* Indicates that the backup import data is being imported. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_IMPORT" = "Po importohet kopjeruajtja.";
/* Indicates that the backup database is being restored. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_RESTORING_DATABASE" = "Po rikthehet Baza e të Dhënave";
/* Indicates that the backup import data is being restored. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_RESTORING_FILES" = "Po rikthehen Kartela";
/* Label for the backup restore decision section. */
"BACKUP_RESTORE_DECISION_TITLE" = "Ka Kopjeruajtje të Gatshme";
/* Label for the backup restore description. */
"BACKUP_RESTORE_DESCRIPTION" = "Rikthim Kopjeruajtjeje";
/* Label for the backup restore progress. */
"BACKUP_RESTORE_PROGRESS" = "Ecuri";
/* Label for the backup restore status. */
"BACKUP_RESTORE_STATUS" = "Gjendje";
/* Error shown when backup fails due to an unexpected error. */
"BACKUP_UNEXPECTED_ERROR" = "Gabim i Papritur Kopjeruajtjeje";
/* An explanation of the consequences of blocking a group. */
"BLOCK_GROUP_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Sdo të merrni më mesazhe apo përditësime nga ky grup.";
/* Button label for the 'block' button */
"BLOCK_LIST_BLOCK_BUTTON" = "Bllokoje";
/* A format for the 'block group' action sheet title. Embeds the {{group name}}. */
"BLOCK_LIST_BLOCK_GROUP_TITLE_FORMAT" = "Të bllokohet dhe të Braktiset Grupi \"%@\"?";
/* A format for the 'block user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_BLOCK_USER_TITLE_FORMAT" = "Të bllokohet %@?";
/* Section header for groups that have been blocked */
"BLOCK_LIST_BLOCKED_GROUPS_SECTION" = "Grupe të Bllokuar";
/* Section header for users that have been blocked */
"BLOCK_LIST_BLOCKED_USERS_SECTION" = "Përdorues të Bllokuar";
/* Button label for the 'unblock' button */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_BUTTON" = "Zhbllokoje";
/* Action sheet body when confirming you want to unblock a group */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_GROUP_BODY" = "Anëtarët ekzistues do të jenë në gjendje tju shtojnë sërish te grupi.";
/* Action sheet title when confirming you want to unblock a group. */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_GROUP_TITLE" = "Të zhbllokohet Ky Grup?";
/* A format for the 'unblock conversation' action sheet title. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_TITLE_FORMAT" = "Të zhbllokohet %@?";
/* A label for the block button in the block list view */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCK_BUTTON" = "Bllokoje";
/* The message format of the 'conversation blocked' alert. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%@ është bllokuar.";
/* The title of the 'user blocked' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_TITLE" = "Përdoruesi u Bllokua";
/* The title of the 'group blocked' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_GROUP_ALERT_TITLE" = "Bllokim Grupi ";
/* The message of the 'You can't block yourself' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_CANT_BLOCK_SELF_ALERT_MESSAGE" = "Smund të bllokoni veten.";
/* The title of the 'You can't block yourself' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_CANT_BLOCK_SELF_ALERT_TITLE" = "Gabim";
/* Alert title after unblocking a group or 1:1 chat. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_TITLE_FORMAT" = "%@ është zhbllokuar.";
/* Alert body after unblocking a group. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_GROUP_ALERT_BODY" = "Anëtarë ekzistues tani do të jenë në gjendje tju shtojnë sërish te grupi.";
/* Action sheet that will block an unknown user. */
"BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_BLOCK_ACTION" = "Bllokoje";
/* Title format for action sheet that offers to block an unknown user.Embeds {{the unknown user's name or phone number}}. */
"BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_TITLE_FORMAT" = "Të bllokohet %@?";
/* An explanation of the consequences of blocking another user. */
"BLOCK_USER_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Përdoruesit e bllokuar sdo të jenë në gjendje tju thërrasin apo tju dërgojnë mesazhe.";
/* Label for 'continue' button. */
"BUTTON_CONTINUE" = "Vazhdo";
/* Label for generic done button. */
"BUTTON_DONE" = "U bë";
/* Label for the 'next' button. */
"BUTTON_NEXT" = "Pasuesi";
/* Button text to enable batch selection mode */
"BUTTON_SELECT" = "Përzgjidhni";
/* Label for button that lets users call a contact again. */
"CALL_AGAIN_BUTTON_TITLE" = "Rithirre";
/* Alert message when calling and permissions for microphone are missing */
"CALL_AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Për të bërë thirrje dhe regjistruar mesazhe zanorë në Session, përdorimin e mikrofonit mund ta lejoni që nga aplikacioni Rregullime iOS-i.";
/* Alert title when calling and permissions for microphone are missing */
"CALL_AUDIO_PERMISSION_TITLE" = "Lypset Hyrje Te Mikrofoni";
/* notification body */
"CALL_INCOMING_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Thirrje Ardhëse";
/* Accessibility label for placing call button */
"CALL_LABEL" = "Thirrje";
/* notification body */
"CALL_MISSED_BECAUSE_OF_IDENTITY_CHANGE_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Thirrje e humbur, ngaqë numri i sigurisë për thirrësin ka ndryshuar.";
/* notification body */
"CALL_MISSED_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Thirrje e Humbur";
/* Call setup status label after outgoing call times out */
"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "Pa Përgjigje";
/* embeds {{Call Status}} in call screen label. For ongoing calls, {{Call Status}} is a seconds timer like 01:23, otherwise {{Call Status}} is a short text like 'Ringing', 'Busy', or 'Failed Call' */
"CALL_STATUS_FORMAT" = "Session %@";
/* Label for call button for alert offering to call a user. */
"CALL_USER_ALERT_CALL_BUTTON" = "Thirrje";
/* Message format for alert offering to call a user. Embeds {{the user's display name or phone number}}. */
"CALL_USER_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "Dëshironi të thirret %@?";
/* Title for alert offering to call a user. */
"CALL_USER_ALERT_TITLE" = "Të thirret?";
/* Accessibility label for accepting incoming calls */
"CALL_VIEW_ACCEPT_INCOMING_CALL_LABEL" = "Prano thirrje ardhëse";
/* Accessibility label for selection the audio source */
"CALL_VIEW_AUDIO_SOURCE_LABEL" = "Audio";
/* Accessibility label for declining incoming calls */
"CALL_VIEW_DECLINE_INCOMING_CALL_LABEL" = "Hidhe tej thirrjen ardhëse";
/* tooltip label when remote party has enabled their video */
"CALL_VIEW_ENABLE_VIDEO_HINT" = "Prekeni këtu që të ktheni te videoja juaj";
/* Accessibility label for hang up call */
"CALL_VIEW_HANGUP_LABEL" = "Përfundoje thirrjen";
/* Accessibility label for muting the microphone */
"CALL_VIEW_MUTE_LABEL" = "Pa zë";
/* Reminder to the user of the benefits of enabling CallKit and disabling CallKit privacy. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_ALL" = "Për tiu përgjigjur thirrjeve ardhëse që nga ekrani juaj i kyçur, mund të aktivizoni Integrim iOS Thirrjesh, te rregullimet mbi privatësinë te Session-i juaj.";
/* Reminder to the user of the benefits of disabling CallKit privacy. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_PRIVACY" = "Për të parë emrin dhe numrin e telefonit të thirrjeve ardhëse, mund të aktivizoni Integrim iOS Thirrjesh, te rregullimet mbi privatësinë te Session-i juaj.";
/* Label for button that dismiss the call view's settings nag. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_NOT_NOW_BUTTON" = "Jo Tani";
/* Label for button that shows the privacy settings. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_SHOW_CALL_SETTINGS" = "Shfaq Rregullime Privatësie";
/* Accessibility label to toggle front- vs. rear-facing camera */
"CALL_VIEW_SWITCH_CAMERA_DIRECTION" = "Ndërroni Kahun e Kamerës";
/* Accessibility label to switch to audio only */
"CALL_VIEW_SWITCH_TO_AUDIO_LABEL" = "Kalo në thirrje audio";
/* Accessibility label to switch to video call */
"CALL_VIEW_SWITCH_TO_VIDEO_LABEL" = "Kalo në thirrje video";
/* Label for the 'return to call' banner. */
"CALL_WINDOW_RETURN_TO_CALL" = "Prekeni, që të riktheheni te thirrja";
/* notification action */
"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "Ktheji Thirrjen";
/* The generic name used for calls if CallKit privacy is enabled */
"CALLKIT_ANONYMOUS_CONTACT_NAME" = "Përdorues Session-i";
/* Message for alert explaining that a user cannot be verified. */
"CANT_VERIFY_IDENTITY_ALERT_MESSAGE" = "Ky përdorues smund të verifikohet përpara se të keni shkëmbyer mesazhe me të.";
/* Title for alert explaining that a user cannot be verified. */
"CANT_VERIFY_IDENTITY_ALERT_TITLE" = "Gabim";
/* Title for the 'censorship circumvention country' view. */
"CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_COUNTRY_VIEW_TITLE" = "Përzgjidhni Vend";
/* The label for the 'do not restore backup' button. */
"CHECK_FOR_BACKUP_DO_NOT_RESTORE" = "Mos e Rikthe";
/* Message for alert shown when the app failed to check for an existing backup. */
"CHECK_FOR_BACKUP_FAILED_MESSAGE" = "Su përcaktua dot nëse ka apo jo një kopjeruajtje që mund të rikthehet.";
/* Title for alert shown when the app failed to check for an existing backup. */
"CHECK_FOR_BACKUP_FAILED_TITLE" = "Gabim";
/* The label for the 'restore backup' button. */
"CHECK_FOR_BACKUP_RESTORE" = "Ktheje";
/* Error indicating that the app could not determine that user's iCloud account status */
"CLOUDKIT_STATUS_COULD_NOT_DETERMINE" = "Session-i spërcaktoi dot gjendjen e llogarisë tuaj iCloud. Që të kopjeruani të dhënat tuaja Session, bëni hyrjen te llogaria juaj iCloud, që nga rregullimet e aplikacionit iOS.";
/* Error indicating that user does not have an iCloud account. */
"CLOUDKIT_STATUS_NO_ACCOUNT" = "Ska llogari iCloud. Që të kopjeruani të dhënat tuaja Session, bëni hyrjen te llogaria juaj iCloud, që nga rregullimet e aplikacionit iOS.";
/* Error indicating that the app was prevented from accessing the user's iCloud account. */
"CLOUDKIT_STATUS_RESTRICTED" = "Session-it iu mohua hyrja te llogaria juaj iCloud për kopjeruajtje. Që të kopjeruani të dhënat tuaja Session, akordojini Session-it hyrje te llogaria juaj iCloud, që nga rregullimet e aplikacionit iOS.";
/* The first of two messages demonstrating the chosen conversation color, by rendering this message in an outgoing message bubble. */
"COLOR_PICKER_DEMO_MESSAGE_1" = "Zgjidhni ngjyrën e mesazheve që dërgohen në këtë bisedë.";
/* The second of two messages demonstrating the chosen conversation color, by rendering this message in an incoming message bubble. */
"COLOR_PICKER_DEMO_MESSAGE_2" = "Ngjyrën që zgjidhni do ta shihni vetëm ju.";
/* Modal Sheet title when picking a conversation color. */
"COLOR_PICKER_SHEET_TITLE" = "Ngjyrë Bisede";
/* Activity Sheet label */
"COMPARE_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "Krahasojeni me Të papastrën";
/* Table section header for contact listing when composing a new message */
"COMPOSE_MESSAGE_CONTACT_SECTION_TITLE" = "Kontakte";
/* Table section header for group listing when composing a new message */
"COMPOSE_MESSAGE_GROUP_SECTION_TITLE" = "Grupe";
/* Table section header for invite listing when composing a new message */
"COMPOSE_MESSAGE_INVITE_SECTION_TITLE" = "Ftoni";
/* Multi-line label explaining why compose-screen contact picker is empty. */
"COMPOSE_SCREEN_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "Për të parë se cilët nga kontaktet tuaj janë përdorues të Session-it, mund të aktivizoni që nga aplikacioni Rregullime iOS-i hyrjen te kontaktet.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Kjo do ta kthejë aplikacionin në fillimet, duke fshirë mesazhet tuaj dhe duke bërë çregjistrimin tuaj nga shërbyesi. Pasi ky proces të jetë plotësuar, aplikacioni do të mbyllet.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Jeni i sigurt se doni të fshihet llogaria juaj?";
/* Alert body */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "Sdo të jeni më në gjendje të dërgoni ose merrni mesazhe në këtë grup.";
/* Alert title */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_TITLE" = "Doni vërtet të dilet?";
/* Button text */
"CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "Lidhni Pajisje të Re";
/* Action sheet body presented when a user's SN has recently changed. Embeds {{contact's name or phone number}} */
"CONFIRM_SENDING_TO_CHANGED_IDENTITY_BODY_FORMAT" = "%@ mund të ketë riinstaluar ose ndryshuar pajisje. Që të garantoni privatësi, verifikoni me të numrin tuaj të sigurisë.";
/* Action sheet title presented when a user's SN has recently changed. Embeds {{contact's name or phone number}} */
"CONFIRM_SENDING_TO_CHANGED_IDENTITY_TITLE_FORMAT" = "Numri i sigurisë me %@ ka ndryshuar";
/* Generic button text to proceed with an action */
"CONFIRMATION_TITLE" = "Ripohojeni";
/* Label for a contact's postal address. */
"CONTACT_ADDRESS" = "Adresë";
/* An indicator that a contact has been blocked. */
"CONTACT_CELL_IS_BLOCKED" = "I bllokuar";
/* An indicator that a contact is no longer verified. */
"CONTACT_CELL_IS_NO_LONGER_VERIFIED" = "I paverifikuar";
/* No comment provided by engineer. */
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "Numër i Paregjistruar";
/* Label for the 'edit name' button in the contact share approval view. */
"CONTACT_EDIT_NAME_BUTTON" = "Përpunojeni";
/* Label for a contact's email address. */
"CONTACT_EMAIL" = "Email";
/* Label for the 'city' field of a contact's address. */
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_CITY" = "Qytet";
/* Label for the 'country' field of a contact's address. */
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_COUNTRY" = "Vend";
/* Label for the 'neighborhood' field of a contact's address. */
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_NEIGHBORHOOD" = "Lagje";
/* Label for the 'pobox' field of a contact's address. */
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_POBOX" = "Kuti Postare";
/* Label for the 'postcode' field of a contact's address. */
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_POSTCODE" = "Kod Postar";
/* Label for the 'region' field of a contact's address. */
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_REGION" = "Rajon";
/* Label for the 'street' field of a contact's address. */
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_STREET" = "Rrugë";
/* Label for the 'family name' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_FAMILY_NAME" = "Mbiemër";
/* Label for the 'given name' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_GIVEN_NAME" = "Emër";
/* Label for the 'middle name' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_MIDDLE_NAME" = "Emër i Dytë";
/* Label for the 'name prefix' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_NAME_PREFIX" = "Parashtesë";
/* Label for the 'name suffix' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_NAME_SUFFIX" = "Prapashtesë";
/* Label for the 'organization' field of a contact. */
"CONTACT_FIELD_ORGANIZATION" = "Ent";
/* Label for a contact's phone number. */
"CONTACT_PHONE" = "Telefon";
/* table cell subtitle when contact card has no email */
"CONTACT_PICKER_NO_EMAILS_AVAILABLE" = "Ska email për të.";
/* table cell subtitle when contact card has no known phone number */
"CONTACT_PICKER_NO_PHONE_NUMBERS_AVAILABLE" = "Ska numër telefoni për të.";
/* navbar title for contact picker when sharing a contact */
"CONTACT_PICKER_TITLE" = "Përzgjidhni Kontakt";
/* Title for the 'Approve contact share' view. */
"CONTACT_SHARE_APPROVAL_VIEW_TITLE" = "Ndajeni Kontaktin Me të Tjerë";
/* Title for the 'edit contact share name' view. */
"CONTACT_SHARE_EDIT_NAME_VIEW_TITLE" = "Përpunoni Emrin";
/* Error indicating that an invalid contact cannot be shared. */
"CONTACT_SHARE_INVALID_CONTACT" = "Kontakt i pavlefshëm.";
/* Error indicating that at least one contact field must be selected before sharing a contact. */
"CONTACT_SHARE_NO_FIELDS_SELECTED" = "Su përzgjodhën fusha kontakti.";
/* Label for 'open address in maps app' button in contact view. */
"CONTACT_VIEW_OPEN_ADDRESS_IN_MAPS_APP" = "Hape në Harta";
/* Label for 'open email in email app' button in contact view. */
"CONTACT_VIEW_OPEN_EMAIL_IN_EMAIL_APP" = "Dërgo Email";
/* Indicates that a contact has no name. */
"CONTACT_WITHOUT_NAME" = "Kontakt Pa Emër";
/* Message for the 'conversation delete confirmation' alert. */
"CONVERSATION_DELETE_CONFIRMATION_ALERT_MESSAGE" = "Kjo smund të zhbëhet.";
/* Title for the 'conversation delete confirmation' alert. */
"CONVERSATION_DELETE_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Të fshihet Biseda?";
/* keyboard toolbar label when no messages match the search string */
"CONVERSATION_SEARCH_NO_RESULTS" = "Ska përputhje";
/* keyboard toolbar label when exactly 1 message matches the search string */
"CONVERSATION_SEARCH_ONE_RESULT" = "1 përputhje";
/* keyboard toolbar label when more than 1 message matches the search string. Embeds {{number/position of the 'currently viewed' result}} and the {{total number of results}} */
"CONVERSATION_SEARCH_RESULTS_FORMAT" = "%d nga %d përputhje";
/* title for conversation settings screen */
"CONVERSATION_SETTINGS" = "Rregullime Për Biseda";
/* Label for 'new contact' button in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_ADD_TO_EXISTING_CONTACT" = "Shtoje te Kontaktet Ekzistuese";
/* table cell label in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_GROUP" = "Bllokoje Këtë Grup";
/* table cell label in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_USER" = "Bllokoje Këtë Përdorues";
/* Navbar title when viewing settings for a 1-on-1 thread */
"CONVERSATION_SETTINGS_CONTACT_INFO_TITLE" = "Të dhëna Kontakti";
/* Label for table cell which leads to picking a new conversation color */
"CONVERSATION_SETTINGS_CONVERSATION_COLOR" = "Ngjyrë Bisede";
/* Navbar title when viewing settings for a group thread */
"CONVERSATION_SETTINGS_GROUP_INFO_TITLE" = "Të dhëna Grupi";
/* Title of the 'mute this thread' action sheet. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ACTION_SHEET_TITLE" = "Heshtim";
/* label for 'mute thread' cell in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_LABEL" = "Heshtoje";
/* Indicates that the current thread is not muted. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_NOT_MUTED" = "Sështë heshtuar";
/* Label for button to mute a thread for a day. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_DAY_ACTION" = "Heshtoje për një ditë";
/* Label for button to mute a thread for a hour. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_HOUR_ACTION" = "Heshtoje për një orë";
/* Label for button to mute a thread for a minute. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_MINUTE_ACTION" = "Heshtoje për një minutë";
/* Label for button to mute a thread for a week. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_WEEK_ACTION" = "Heshtoje për një javë";
/* Label for button to mute a thread for a year. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_YEAR_ACTION" = "Heshtoje për një vit";
/* Indicates that this thread is muted until a given date or time. Embeds {{The date or time which the thread is muted until}}. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTED_UNTIL_FORMAT" = "deri më %@";
/* Label for 'new contact' button in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_NEW_CONTACT" = "Krijoni Kontakt të Ri";
/* Table cell label in conversation settings which returns the user to the conversation with 'search mode' activated */
"CONVERSATION_SETTINGS_SEARCH" = "Kërkoni Në Bisedë";
/* Label for button that opens conversation settings. */
"CONVERSATION_SETTINGS_TAP_TO_CHANGE" = "Prekeni që ti Ndryshoni";
/* Label for button to unmute a thread. */
"CONVERSATION_SETTINGS_UNMUTE_ACTION" = "Çheshtoje";
/* Indicates that user's profile has been shared with a group. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_PROFILE_IS_SHARED_WITH_GROUP" = "Ky grup mund të shohë profilin tuaj.";
/* Indicates that user's profile has been shared with a user. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_PROFILE_IS_SHARED_WITH_USER" = "Ky përdorues mund të shohë profilin tuaj.";
/* Button to confirm that user wants to share their profile with a user or group. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE" = "Ndaje Profilin Me të Tjerët";
/* Action that shares user profile with a group. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE_WITH_GROUP" = "Ndani Me të Tjerët Profilin Tuaj";
/* Action that shares user profile with a user. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE_WITH_USER" = "Ndani Me të Tjerët Profilin Tuaj";
/* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */
"CONVERSATION_VIEW_ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "Shtojeni te Kontaktet";
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a user. */
"CONVERSATION_VIEW_ADD_USER_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "Ndajeni Profilin Tuaj me Këtë Përdorues";
/* Title for the group of buttons show for unknown contacts offering to add them to contacts, etc. */
"CONVERSATION_VIEW_CONTACTS_OFFER_TITLE" = "Ky përdorues sgjendet te kontaktet tuaja.";
/* Indicates that the app is loading more messages in this conversation. */
"CONVERSATION_VIEW_LOADING_MORE_MESSAGES" = "Po Ngarkohen Më Tepër Mesazhe…";
/* Indicator on truncated text messages that they can be tapped to see the entire text message. */
"CONVERSATION_VIEW_OVERSIZE_TEXT_TAP_FOR_MORE" = "Për Më Tepër, Prekeni";
/* Message shown in conversation view that offers to block an unknown user. */
"CONVERSATION_VIEW_UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "Bllokoje Këtë Përdorues";
/* ActionSheet title */
"CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "Risistemimi i sesionit tuaj do tju bëjë të mundur të merrni mesazhe nga %@ në të ardhmen, por nuk do të rikthejë dot ndonjë nga mesazhet e dëmtuar.";
/* No comment provided by engineer. */
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Përzgjidhni Kod Vendi";
/* Accessibility label for the create group new group button */
"CREATE_NEW_GROUP" = "Krijoni grup të ri";
/* Title for the 'crop/scale image' dialog. */
"CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "Lëvizeni dhe Ripërmasojeni";
/* Subtitle shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "Kjo mund të hajë ca minuta.";
/* Title shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_TITLE" = "Po optimizohet Baza e të Dhënave";
/* Format string for a relative time, expressed as a certain number of hours in the past. Embeds {{The number of hours}}. */
"DATE_HOURS_AGO_FORMAT" = "%@ Hr Më Parë";
/* Format string for a relative time, expressed as a certain number of minutes in the past. Embeds {{The number of minutes}}. */
"DATE_MINUTES_AGO_FORMAT" = "%@ Min Më Parë";
/* The present; the current time. */
"DATE_NOW" = "Tani";
/* The current day. */
"DATE_TODAY" = "Sot";
/* The day before today. */
"DATE_YESTERDAY" = "Dje";
/* Error indicating that the debug logs could not be copied. */
"DEBUG_LOG_ALERT_COULD_NOT_COPY_LOGS" = "Su kopjuan dot regjistrat.";
/* Error indicating that the debug logs could not be packaged. */
"DEBUG_LOG_ALERT_COULD_NOT_PACKAGE_LOGS" = "Su paketuan dot regjistrat.";
/* Error indicating that a debug log could not be uploaded. */
"DEBUG_LOG_ALERT_ERROR_UPLOADING_LOG" = "Su ngarkuan dot regjistrat.";
/* Message of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_MESSAGE" = "Çdo të donit të bënit me lidhjen për te regjistri juaj i diagnostikimeve?";
/* Error indicating that no debug logs could be found. */
"DEBUG_LOG_ALERT_NO_LOGS" = "Su gjet dot ndonjë regjistër.";
/* Label for the 'Open a Bug Report' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_BUG_REPORT" = "Hapni një Njoftim të Mete";
/* Label for the 'copy link' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_COPY_LINK" = "Kopjoji Lidhjen";
/* Label for the 'email debug log' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_EMAIL" = "Asistencë Me Email";
/* Label for the 'send to last thread' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SEND_TO_LAST_THREAD" = "Dërgoje te Rrjedha e Fundit";
/* Label for the 'send to self' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SEND_TO_SELF" = "Dërgojani Vetes";
/* Label for the 'Share' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SHARE" = "Ndajeni Me të Tjerë";
/* Title of the alert shown for failures while uploading debug logs.
Title of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_TITLE" = "Edhe Një Hap";
/* Error indicating that the app could not launch the Email app. */
"DEBUG_LOG_COULD_NOT_EMAIL" = "Su hap dot aplikacioni Email.";
/* Message of the alert before redirecting to GitHub Issues. */
"DEBUG_LOG_GITHUB_ISSUE_ALERT_MESSAGE" = "Lidhja gist u kopjua te e papastra juaj. Ju ndan një hap nga ridrejtimi për te lista e problemeve në GitHub.";
/* Title of the alert before redirecting to GitHub Issues. */
"DEBUG_LOG_GITHUB_ISSUE_ALERT_TITLE" = "Ridrejtim Për Te GitHub";
/* Label for button that lets users re-register using the same phone number. */
"DEREGISTRATION_REREGISTER_WITH_SAME_PHONE_NUMBER" = "Riregjistrojeni këtë numër telefoni";
/* Label warning the user that they have been de-registered. */
"DEREGISTRATION_WARNING" = "Pajisja sështë më e regjistruar. Numri juaj i telefoni mund të regjistrohet me Session-in në një pajisje tjetër. Prekeni që të riregjistrohet.";
/* {{Short Date}} when device last communicated with Session Server. */
"DEVICE_LAST_ACTIVE_AT_LABEL" = "Aktive së fundi më: %@";
/* {{Short Date}} when device was linked. */
"DEVICE_LINKED_AT_LABEL" = "Lidhur më: %@";
/* Alert title that can occur when viewing device manager. */
"DEVICE_LIST_UPDATE_FAILED_TITLE" = "Su arrit të përditësohet lista e pajisjeve.";
/* table cell label in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES" = "Zhdukje Mesazhesh";
/* Info Message when added to a group which has enabled disappearing messages. Embeds {{time amount}} before messages disappear, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION_GROUP_EXISTING_FORMAT" = "Mesazhet në këtë bisedë do të zhduken pas %@.";
/* subheading in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES_DESCRIPTION" = "Në u aktivizoftë, mesazhet e dërguar dhe të marrë në këtë bisedë do të zhduken, pasi të jenë parë.";
/* Accessibility hint that contains current timeout information */
"DISAPPEARING_MESSAGES_HINT" = "Hëpërhë, mesazhet zhduken pas %@";
/* Accessibility label for disappearing messages */
"DISAPPEARING_MESSAGES_LABEL" = "Rregullime për zhdukje mesazhesh";
/* Short text to dismiss current modal / actionsheet / screen */
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Hidhe tej";
/* Section title for the 'domain fronting country' view. */
"DOMAIN_FRONTING_COUNTRY_VIEW_SECTION_HEADER" = "Vend Për Anashkalim Censurimi";
/* Alert body for when the user has just tried to edit a contacts after declining to give Session contacts permissions */
"EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_BODY" = "Hyrjen mund të aktivizoni që nga aplikacioni Rregullime iOS-i.";
/* Alert title for when the user has just tried to edit a contacts after declining to give Session contacts permissions */
"EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Që të Përpunojë të Dhëna Kontakti, Session-i Lyp Hyrje te Kontaktet";
/* table cell label in conversation settings */
"EDIT_GROUP_ACTION" = "Përpunoni Grupin";
/* a title for the contacts section of the 'new/update group' view. */
"EDIT_GROUP_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "Kontakte";
/* The navbar title for the 'update group' view. */
"EDIT_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Përpunoni Grupin";
/* Label for the cell that lets you add a new member to a group. */
"EDIT_GROUP_MEMBERS_ADD_MEMBER" = "Shtoni…";
/* a title for the members section of the 'new/update group' view. */
"EDIT_GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE" = "Anëtarë";
/* An indicator that a user is a new member of the group. */
"EDIT_GROUP_NEW_MEMBER_LABEL" = "U shtua";
/* The title for the 'update group' button. */
"EDIT_GROUP_UPDATE_BUTTON" = "Përditësoje";
/* The alert message if user tries to exit update group view without saving changes. */
"EDIT_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_MESSAGE" = "Dëshironi të ruhen ndryshimet që bëtë te ky grup?";
/* The alert title if user tries to exit update group view without saving changes. */
"EDIT_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_TITLE" = "Ndryshime të Paruajtura";
/* Short name for edit menu item to copy contents of media message. */
"EDIT_ITEM_COPY_ACTION" = "Kopjoje";
/* No comment provided by engineer. */
"EDIT_TXT" = "Përpunojeni";
/* body of email sent to contacts when inviting to install Session. Embeds {{link to install Session}} and {{link to the Session home page}} */
"EMAIL_INVITE_BODY" = "Hej,\n\nTani së fundi kam përdorur Session-in, për ti pasur private bisedat në iPhone-in tim. Do të doja ta instalonit edhe ju, që të jemi të sigurt se vetëm ju dhe unë i lexojmë mesazhet tona ose dëgjojmë thirrjet tona.\n\nSession-i është i gatshëm për telefona iPhone dhe Android. Merreni nga këtu: %@\n\nSession-i funksionon njësoj si aplikacioni ekzistues për mesazhe. Mund të dërgojmë foto dhe video, të bëjmë thirrje, dhe të bisedojmë në grup. Gjëja më e mirë është se askush tjetër nuk mund të shohë gjë prej këtyre, as edhe ata që krijojnë Session-in!\n\nMë tepër rreth Open Whisper Systems, njerëzit që ndërtojnë Session-in, mund të lexoni këtu: %@";
/* subject of email sent to contacts when inviting to install Session */
"EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Le të kalojmë në Session";
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Asnjë prej kontakteve tuaj ska Session.";
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Pse sftoni ndonjë?";
/* Indicates that user should confirm their 'two factor auth pin'. */
"ENABLE_2FA_VIEW_CONFIRM_PIN_INSTRUCTIONS" = "Ripohoni PIN-in tuaj.";
/* Error indicating that attempt to disable 'two-factor auth' failed. */
"ENABLE_2FA_VIEW_COULD_NOT_DISABLE_2FA" = "Su çaktivizua dot Kyçja e Regjistrimeve.";
/* Error indicating that attempt to enable 'two-factor auth' failed. */
"ENABLE_2FA_VIEW_COULD_NOT_ENABLE_2FA" = "Su aktivizua dot Kyçja e Regjistrimeve.";
/* Label for the 'enable two-factor auth' item in the settings view */
"ENABLE_2FA_VIEW_DISABLE_2FA" = "Çaktivizoje";
/* Label for the 'enable two-factor auth' item in the settings view */
"ENABLE_2FA_VIEW_ENABLE_2FA" = "Aktivizoje";
/* Label for the 'next' button in the 'enable two factor auth' views. */
"ENABLE_2FA_VIEW_NEXT_BUTTON" = "Pasuesi";
/* Error indicating that the entered 'two-factor auth PINs' do not match. */
"ENABLE_2FA_VIEW_PIN_DOES_NOT_MATCH" = "PIN-i nuk përputhet.";
/* Indicates that user should select a 'two factor auth pin'. */
"ENABLE_2FA_VIEW_SELECT_PIN_INSTRUCTIONS" = "Jepni një PIN Kyçjeje Regjistrimesh. Do tju kërkohet ta jepni këtë PIN herës tjetër që regjistroni këtë numër telefoni për Session-in.";
/* Indicates that user has 'two factor auth pin' disabled. */
"ENABLE_2FA_VIEW_STATUS_DISABLED_INSTRUCTIONS" = "Për siguri më të madhe, aktivizoni një PIN Kyçjeje Regjistrimesh, i cili do të kërkohet për të riregjistruar këtë numër telefoni me Session-in.";
/* Indicates that user has 'two factor auth pin' enabled. */
"ENABLE_2FA_VIEW_STATUS_ENABLED_INSTRUCTIONS" = "Kyçja e Regjistrimeve është e aktivizuar. Do tju duhet të jepni PIN-in tuaj kur riregjistrohet numri juaj i telefonit për Session-in.";
/* Title for the 'enable two factor auth PIN' views. */
"ENABLE_2FA_VIEW_TITLE" = "Kyçje Regjistrimesh";
/* Call setup status label */
"END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "I zënë";
/* Call setup status label */
"END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "Thirrja Dështoi.";
/* Error indicating that the phone's contacts could not be retrieved. */
"ERROR_COULD_NOT_FETCH_CONTACTS" = "Su hy dot te kontaktet.";
/* Generic notice when message failed to send. */
"ERROR_DESCRIPTION_CLIENT_SENDING_FAILURE" = "Su arrit të dërgohej mesazhi.";
/* Error message indicating that message send is disabled due to prekey update failures */
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_DISABLED_PREKEY_UPDATE_FAILURES" = "Sarrihet të dërgohet, për shkak të dhënash prekey të vjetruara";
/* Error message indicating that message send failed due to block list */
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_BLOCK_LIST" = "Su arrit ti dërgohej mesazh përdoruesit, ngaqë e keni bllokuar.";
/* Error message indicating that message send failed due to failed attachment write */
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_FAILED_ATTACHMENT_WRITE" = "Su arrit të shkruhej dhe dërgohej bashkëngjitje.";
/* Generic error used whenever Session can't contact the server */
"ERROR_DESCRIPTION_NO_INTERNET" = "Session-i sqe në gjendje të lidhej në internet. Ju lutemi, riprovoni.";
/* Error indicating that an outgoing message had no valid recipients. */
"ERROR_DESCRIPTION_NO_VALID_RECIPIENTS" = "Dërgimi i mesazhit dështoi për shkak të mungesës së marrësve të vlefshëm.";
/* Error indicating that a socket request failed. */
"ERROR_DESCRIPTION_REQUEST_FAILED" = "Dështoi kërkesa për rrjetin.";
/* Error indicating that a socket request timed out. */
"ERROR_DESCRIPTION_REQUEST_TIMED_OUT" = "Kërkesës në rrjet i mbaroi koha.";
/* Error indicating that a socket response failed. */
"ERROR_DESCRIPTION_RESPONSE_FAILED" = "Përgjigje e pavlefshme nga shërbimi.";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_SENDING_UNAUTHORIZED" = "Kjo pajisje sështë më e regjistruar me numrin e telefonit tuaj. Ju lutemi, riinstaloni Session-in.";
/* Generic server error */
"ERROR_DESCRIPTION_SERVER_FAILURE" = "Gabim Shërbyesi. Ju lutemi, riprovoni më vonë.";
/* Worst case generic error message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNKNOWN_ERROR" = "Ndodhi një gabim i panjohur.";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNREGISTERED_RECIPIENT" = "Kontakti sështë përdorues i Session-it.";
/* Error message when unable to receive an attachment because the sending client is too old. */
"ERROR_MESSAGE_ATTACHMENT_FROM_OLD_CLIENT" = "Dështim bashkëngjitjeje: Kërkojini këtij kontakti ta ridërgojë mesazhin pasi ta përditësojë Session-in me versionin më të ri.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "U mor një mesazh i përsëdytur.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "Kyçi i marrësit sështë i vlefshëm.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "Mesazhi i marrë sqe i njëkohësuar";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "U mor një mesazh që sështë i përputhshëm me këtë version.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "Ska sesion të gatshëm për kontaktin.";
/* Shown when signal users safety numbers changed */
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE" = "Ndryshoi numri i sigurisë.";
/* Shown when signal users safety numbers changed, embeds the user's {{name or phone number}} */
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE_FORMAT" = "Numri juaj i sigurisë me %@ ka ndryshuar.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "Ndodhi një gabim i panjohur.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Ndryshoi numri i sigurisë.";
/* Format string for 'unregistered user' error. Embeds {{the unregistered user's name or signal id}}. */
"ERROR_UNREGISTERED_USER_FORMAT" = "Përdorues i Paregjistruar: %@";
/* Button to dismiss/ignore the one time splash screen that appears after upgrading */
"EXPERIENCE_UPGRADE_DISMISS_BUTTON" = "Jo Tani";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of too many attempts */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_RATE_LIMIT" = "Shumë dështime me këtë kontakt. Ju lutemi, riprovoni pas pak.";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of untrusted identity keys */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Numri juaj i sigurisë me %@ ka ndryshuar tani afër. Mund të doni ta verifikoni, përpara se ky mesazh të ridërgohet .";
/* alert title */
"FAILED_VERIFICATION_TITLE" = "Su arrit të Verifikohej Numri i Sigurisë!";
/* Button that marks user as verified after a successful fingerprint scan. */
"FINGERPRINT_SCAN_VERIFY_BUTTON" = "Vëri Shenjë Si i Verifikuar";
/* No comment provided by engineer. */
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "Filloje Sesionin Nga e Para";
/* Accessibility label for finishing new group */
"FINISH_GROUP_CREATION_LABEL" = "Përfundoje krijimin e grupit";
/* Label indicating media gallery is empty */
"GALLERY_TILES_EMPTY_GALLERY" = "Skeni ndonjë media në këtë bisedë.";
/* Label indicating loading is in progress */
"GALLERY_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "Po Ngarkohen Media Më të Reja…";
/* Label indicating loading is in progress */
"GALLERY_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "Po Ngarkohen Media Më të Vjetra…";
/* A label for generic attachments. */
"GENERIC_ATTACHMENT_LABEL" = "Bashkëngjitje";
/* Error displayed when there is a failure fetching a GIF from the remote service. */
"GIF_PICKER_ERROR_FETCH_FAILURE" = "Su arrit të sillej GIF-i i kërkuar. Ju lutemi, verifikoni se jeni i lidhur në internet.";
/* Generic error displayed when picking a GIF */
"GIF_PICKER_ERROR_GENERIC" = "Ndodhi një gabim i panjohur.";
/* Shown when selected GIF couldn't be fetched */
"GIF_PICKER_FAILURE_ALERT_TITLE" = "Sarrihet të Zgjidhet GIF";
/* Alert message shown when user tries to search for GIFs without entering any search terms. */
"GIF_PICKER_VIEW_MISSING_QUERY" = "Ju lutemi, jepni term kërkimi.";
/* Title for the 'GIF picker' dialog. */
"GIF_PICKER_VIEW_TITLE" = "Kërkim GIF-i";
/* Indicates that an error occurred while searching. */
"GIF_VIEW_SEARCH_ERROR" = "Gabim. Prekeni që të Riprovohet.";
/* Indicates that the user's search had no results. */
"GIF_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS" = "Ska Përfundime.";
/* Placeholder text for the search field in GIF view */
"GIF_VIEW_SEARCH_PLACEHOLDER_TEXT" = "Jepni kërkimin tuaj";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_AVATAR_CHANGED" = "Ndryshoi avatari. ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATED" = "Grupi u krijua.";
/* Message shown in conversation view that indicates there were issues with group creation. */
"GROUP_CREATION_FAILED" = "Jo të gjithë anëtarët mundën të shtohen te grupi. Prekeni që të riprovoni.";
/* Conversation settings table section title */
"GROUP_MANAGEMENT_SECTION" = "Administrim Grupi";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_JOINED" = " %@ u bë pjesë e grupit. ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_LEFT" = " %@ e braktisi grupin. ";
/* Button label to add information to an unknown contact */
"GROUP_MEMBERS_ADD_CONTACT_INFO" = "Shtoni Kontakt";
/* Button label for the 'call group member' button */
"GROUP_MEMBERS_CALL" = "Thirre";
/* Label for the button that clears all verification errors in the 'group members' view. */
"GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED" = "Hiqe Verifikimin Për të Tërë";
/* Label for the 'reset all no-longer-verified group members' confirmation alert. */
"GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED_ALERT_MESSAGE" = "Kjo do të sjellë heqjen e verifikimi për krejt anëtarët e grupit me numra sigurie të ndryshuar që prej herës së fundit të verifikimit.";
/* Title for the 'members' section of the 'group members' view. */
"GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_MEMBERS" = "Anëtarë";
/* Title for the 'no longer verified' section of the 'group members' view. */
"GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_NO_LONGER_VERIFIED" = "Jo Më Me Shenjë si i Verifikuar";
/* Button label for the 'send message to group member' button */
"GROUP_MEMBERS_SEND_MESSAGE" = "Dërgoji Mesazh";
/* Button label for the 'show contact info' button */
"GROUP_MEMBERS_VIEW_CONTACT_INFO" = "Të dhëna Kontakti";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "Tani titulli është '%@'. ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_UPDATED" = "Grupi u përditësua.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_YOU_LEFT" = "E braktisët grupin.";
/* Label for 'archived conversations' button. */
"HOME_VIEW_ARCHIVED_CONVERSATIONS" = "Biseda të Arkivuara";
/* Table cell subtitle label for a conversation the user has blocked. */
"HOME_VIEW_BLOCKED_CONVERSATION" = "E bllokuar";
/* Placeholder text for search bar which filters conversations. */
"HOME_VIEW_CONVERSATION_SEARCHBAR_PLACEHOLDER" = "Kërko";
/* Format string for a label offering to start a new conversation with your contacts, if you have 1 Session contact. Embeds {{The name of 1 of your Session contacts}}. */
"HOME_VIEW_FIRST_CONVERSATION_OFFER_1_CONTACT_FORMAT" = "Disa nga kontaktet tuaja kanë tashmë Session, përfshi %@.";
/* Format string for a label offering to start a new conversation with your contacts, if you have 2 Session contacts. Embeds {{The names of 2 of your Session contacts}}. */
"HOME_VIEW_FIRST_CONVERSATION_OFFER_2_CONTACTS_FORMAT" = "Disa nga kontaktet tuaj kanë tashmë Session, përfshi %@ dhe %@";
/* Format string for a label offering to start a new conversation with your contacts, if you have at least 3 Session contacts. Embeds {{The names of 3 of your Session contacts}}. */
"HOME_VIEW_FIRST_CONVERSATION_OFFER_3_CONTACTS_FORMAT" = "Disa nga kontaktet tuaja kanë tashmë Session, përfshi %@, %@ dhe %@";
/* A label offering to start a new conversation with your contacts, if you have no Session contacts. */
"HOME_VIEW_FIRST_CONVERSATION_OFFER_NO_CONTACTS" = "Filloni këtu bisedën tuaj të parë.";
/* Format string when search returns no results. Embeds {{search term}} */
"HOME_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS_FORMAT" = "Su gjetën përfundime kërkimi për '%@'";
/* Title for the home view's 'archive' mode. */
"HOME_VIEW_TITLE_ARCHIVE" = "Arkiv";
/* Title for the home view's default mode. */
"HOME_VIEW_TITLE_INBOX" = "Session";
/* Momentarily shown to the user when attempting to select more images than is allowed. Embeds {{max number of items}} that can be shared. */
"IMAGE_PICKER_CAN_SELECT_NO_MORE_TOAST_FORMAT" = "Smund të ndani me të tjerët më tepër se %@ objekte.";
/* alert title */
"IMAGE_PICKER_FAILED_TO_PROCESS_ATTACHMENTS" = "Su arrit të përzgjidhej bashkëngjitje.";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_CONNECTING" = "Po lidhet…";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_RECONNECTING" = "Po rilidhet…";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_RINGING" = "Po i bihet ziles…";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_SECURING" = "U përgjigj. Po bëhet sigurimi…";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_TERMINATED" = "Thirrja Përfundoi.";
/* Label reminding the user that they are in archive mode. */
"INBOX_VIEW_ARCHIVE_MODE_REMINDER" = "Këto biseda janë të arkivuara dhe do të shfaqen te Të marrë vetëm nëse merren mesazhe të rinj.";
/* Message shown in the home view when the inbox is empty. */
"INBOX_VIEW_EMPTY_INBOX" = "Sajoni diçka për shkrim në shtëpi. Fillojani duke shkruar një mesazh për një shok.";
/* Multi-line label explaining how to show names instead of phone numbers in your inbox */
"INBOX_VIEW_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "Për të parë te lista e bisedave Session emra kontaktesh, mund të aktivizoni që nga aplikacioni Rregullime iOS-i hyrjen te kontaktet.";
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_CALL" = "Thirrje ardhëse";
/* info message recorded in conversation history when local user declined a call */
"INCOMING_DECLINED_CALL" = "Nuk pranuat një thirrje";
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_INCOMPLETE_CALL" = "Thirrje ardhëse";
/* info message text shown in conversation view */
"INFO_MESSAGE_MISSED_CALL_DUE_TO_CHANGED_IDENITY" = "E humbët thirrjen sepse numri i sigurisë i tyre ka ndryshuar.";
/* Message for the alert indicating that an audio file is invalid. */
"INVALID_AUDIO_FILE_ALERT_ERROR_MESSAGE" = "Kartelë audio e pavlefshme.";
/* Alert body when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_BODY" = "Për të ftuar shokë tuajt në Session, mund të aktivizoni që nga aplikacioni Rregullime iOS-i hyrjen te kontaktet.";
/* Alert title when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_TITLE" = "Lejoni Hyrje te Kontaktet";
/* Label for the cell that presents the 'invite contacts' workflow. */
"INVITE_FRIENDS_CONTACT_TABLE_BUTTON" = "Ftoni Shokë te Session-i";
/* Search */
"INVITE_FRIENDS_PICKER_SEARCHBAR_PLACEHOLDER" = "Kërkoni";
/* Navbar title */
"INVITE_FRIENDS_PICKER_TITLE" = "Ftoni Shokë";
/* Alert warning that sending an invite to multiple users will create a group message whose recipients will be able to see each other. */
"INVITE_WARNING_MULTIPLE_INVITES_BY_TEXT" = "Ftimi i shumë përdoruesve njëherësh do ti japë fill një mesazhi grupi dhe marrësit do të jenë në gjendje të shohin njëri-tjetrin.";
/* Slider label embeds {{TIME_AMOUNT}}, e.g. '2 hours'. See *_TIME_AMOUNT strings for examples. */
"KEEP_MESSAGES_DURATION" = "Mesazhet zhduken pas %@.";
/* Slider label when disappearing messages is off */
"KEEP_MESSAGES_FOREVER" = "Mesazhet nuk zhduken.";
/* Confirmation button within contextual alert */
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Braktise";
/* table cell label in conversation settings */
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "Braktisni Grupin";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_BODY" = "Ky kod QR sështë i vlefshëm. Ju lutemi, sigurohuni se po skanoni kodin QR që shfaqet te pajisja të cilën doni të lidhni.";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_TITLE" = "Lidhja e Pajisjes Dështoi";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "Kjo pajisje do të jetë në gjendje të shohë grupet dhe kontaktet tuaja, të hyjë në bisedat tuaja, dhe të dërgojë mesazhe në këmbë tuajën";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Të lidhet kjo pajisje?";
/* attempt another linking */
"LINK_DEVICE_RESTART" = "Riprovo";
/* QR Scanning screen instructions, placed alongside a camera view for scanning QR Codes */
"LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS" = "Skanoni kodin QR që shfaqet te pajisja që doni të lidhet.";
/* Subheading for 'Link New Device' navigation */
"LINK_NEW_DEVICE_SUBTITLE" = "Skanoni Kodin QR";
/* Navigation title when scanning QR code to add new device. */
"LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "Lidhni Pajisje të Re";
/* Label for link previews with an unknown host. */
"LINK_PREVIEW_UNKNOWN_DOMAIN" = "Paraparje Lidhjeje";
/* Menu item and navbar title for the device manager */
"LINKED_DEVICES_TITLE" = "Pajisje të Lidhura";
/* Alert Title */
"LINKING_DEVICE_FAILED_TITLE" = "Lidhja e Pajisjes Dështoi";
/* table cell label in conversation settings */
"LIST_GROUP_MEMBERS_ACTION" = "Anëtarë Grupi";
/* No comment provided by engineer. */
"LOGGING_SECTION" = "Regjistrim";
/* Title for the 'long text message' view. */
"LONG_TEXT_VIEW_TITLE" = "Mesazh";
/* nav bar button item */
"MEDIA_DETAIL_VIEW_ALL_MEDIA_BUTTON" = "Krejt Mediat";
/* media picker option to take photo or video */
"MEDIA_FROM_CAMERA_BUTTON" = "Kamerë";
/* action sheet button title when choosing attachment type */
"MEDIA_FROM_DOCUMENT_PICKER_BUTTON" = "Dokument";
/* media picker option to choose from library */
"MEDIA_FROM_LIBRARY_BUTTON" = "Fototekë";
/* Confirmation button text to delete selected media from the gallery, embeds {{number of messages}} */
"MEDIA_GALLERY_DELETE_MULTIPLE_MESSAGES_FORMAT" = "Fshiji %d Mesazhet";
/* Confirmation button text to delete selected media message from the gallery */
"MEDIA_GALLERY_DELETE_SINGLE_MESSAGE" = "Fshije Mesazhin";
/* embeds {{sender name}} and {{sent datetime}}, e.g. 'Sarah on 10/30/18, 3:29' */
"MEDIA_GALLERY_LANDSCAPE_TITLE_FORMAT" = "%@ më %@";
/* Format for the 'more items' indicator for media galleries. Embeds {{the number of additional items}}. */
"MEDIA_GALLERY_MORE_ITEMS_FORMAT" = "+%@";
/* Short sender label for media sent by you */
"MEDIA_GALLERY_SENDER_NAME_YOU" = "Ju";
/* Section header in media gallery collection view */
"MEDIA_GALLERY_THIS_MONTH_HEADER" = "Këtë Muaj";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_COPY_MEDIA" = "Kopjojeni Median";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_COPY_TEXT" = "Kopjoni Tekstin e Mesazhit";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_DELETE_MESSAGE" = "Fshije Këtë Mesazh";
/* Action sheet button subtitle */
"MESSAGE_ACTION_DELETE_MESSAGE_SUBTITLE" = "Do të fshihet vetëm në këtë pajisje.";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_DETAILS" = "Më Tepër të Dhëna";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_REPLY" = "Përgjigjuni Këtij Mesazhi";
/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_SAVE_MEDIA" = "Ruajeni Median";
/* Title for the 'message approval' dialog. */
"MESSAGE_APPROVAL_DIALOG_TITLE" = "Mesazh";
/* Label for the recipient name in the 'message approval' dialog. */
"MESSAGE_APPROVAL_RECIPIENT_LABEL" = "Për:";
/* No comment provided by engineer. */
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Mesazh i Ri";
/* Label for file size of attachments in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_FILE_SIZE" = "Madhësi Kartele";
/* Label for the MIME type of attachments in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_MIME_TYPE" = "Lloj MIME";
/* Status label for messages which are delivered. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_DELIVERED" = "Të dorëzuar";
/* Status label for messages which are failed. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_FAILED" = "Të dështuar";
/* Status label for messages which are read. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_READ" = "Të lexuar";
/* Status label for messages which are sending. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SENDING" = "Po dërgohen";
/* Status label for messages which are sent. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SENT" = "Të dërguar";
/* Status label for messages which were skipped. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SKIPPED" = "Të anashkaluar";
/* Status label for messages which are uploading. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "Po ngarkohet";
/* Label for messages without a body or attachment in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_NO_ATTACHMENT_OR_BODY" = "Mesazhi ska lëndë ose bashkëngjitje.";
/* Label for the 'received date & time' field of the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_RECEIVED_DATE_TIME" = "Marrë më";
/* Label for the 'sender' field of the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_SENDER" = "Dërgues";
/* Label for the 'sent date & time' field of the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_SENT_DATE_TIME" = "Dërguar më";
/* Label for the original filename of any attachment in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_SOURCE_FILENAME" = "Emër kartele";
/* Title for the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_TITLE" = "Mesazh";
/* message status for message delivered to their recipient. */
"MESSAGE_STATUS_DELIVERED" = "Të dorëzuar";
/* status message for failed messages */
"MESSAGE_STATUS_FAILED" = "Dërgimi dështoi.";
/* status message for failed messages */
"MESSAGE_STATUS_FAILED_SHORT" = "Të dështuar";
/* status message for read messages */
"MESSAGE_STATUS_READ" = "Të lexuar";
/* message status if message delivery to a recipient is skipped. We skip delivering group messages to users who have left the group or unregistered their Session account. */
"MESSAGE_STATUS_RECIPIENT_SKIPPED" = "Të anashkaluar";
/* Label indicating that a message failed to send. */
"MESSAGE_STATUS_SEND_FAILED" = "Dërgimi Dështoi";
/* message status while message is sending. */
"MESSAGE_STATUS_SENDING" = "Po dërgohet…";
/* status message for sent messages */
"MESSAGE_STATUS_SENT" = "Të dërguar";
/* status message while attachment is uploading */
"MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "Po ngarkohet…";
/* placeholder text for the editable message field */
"MESSAGE_TEXT_FIELD_PLACEHOLDER" = "Mesazh i Ri";
/* Indicates that one member of this group conversation is no longer verified. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"MESSAGES_VIEW_1_MEMBER_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "%@ sështë më i shënuar si i verifikuar. Prekeni për mundësi.";
/* Indicates that this 1:1 conversation has been blocked. */
"MESSAGES_VIEW_CONTACT_BLOCKED" = "E Bllokuat Këtë Përdorues";
/* Indicates that this 1:1 conversation is no longer verified. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"MESSAGES_VIEW_CONTACT_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "%@ sështë më i shënuar si i verifikuar. Prekeni për mundësi.";
/* Indicates that a single member of this group has been blocked. */
"MESSAGES_VIEW_GROUP_1_MEMBER_BLOCKED" = "Bllokuat 1 Anëtar të Këtij Grupi";
/* Indicates that this group conversation has been blocked. */
"MESSAGES_VIEW_GROUP_BLOCKED" = "E Bllokuat Këtë Grup";
/* Indicates that some members of this group has been blocked. Embeds {{the number of blocked users in this group}}. */
"MESSAGES_VIEW_GROUP_N_MEMBERS_BLOCKED_FORMAT" = "Bllokuat %@ Anëtarë të Këtij Grupi";
/* Text for banner in group conversation view that offers to share your profile with this group. */
"MESSAGES_VIEW_GROUP_PROFILE_WHITELIST_BANNER" = "Të ndahet Me Këtë Grup Profili Juaj?";
/* Indicates that more than one member of this group conversation is no longer verified. */
"MESSAGES_VIEW_N_MEMBERS_NO_LONGER_VERIFIED" = "Më shumë se një anëtar i këtij grupi sështë më i shënuar si i verifikuar. Prekeni për mundësi.";
/* The subtitle for the messages view title indicates that the title can be tapped to access settings for this conversation. */
"MESSAGES_VIEW_TITLE_SUBTITLE" = "Prekni këtu për rregullime";
/* Indicator that separates read from unread messages. */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR" = "Mesazhe të Rinj";
/* Messages that indicates that there are more unseen messages. */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES" = "Ka të tjerë mesazhe të palexuar.";
/* Messages that indicates that there are more unseen messages including safety number changes. */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES_AND_SAFETY_NUMBER_CHANGES" = "Ka të tjerë mesazhe të palexuar (përfshi ndryshime numrash sigurie).";
/* info message text in conversation view */
"MISSED_CALL" = "Thirrje e humbur";
/* Alert body
Alert body when camera is not authorized */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "Për të bërë thirrje video në Session, përdorimin e kamerës mund ta lejoni që nga aplikacioni Rregullime iOS-i.";
/* Alert title
Alert title when camera is not authorized */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_TITLE" = "Session-i lyp hyrje te kamera juaj.";
/* Alert body when user has previously denied media library access */
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_MESSAGE" = "Këtë leje mund ta aktivizoni që nga aplikacioni Rregullime iOS-i.";
/* Alert title when user has previously denied media library access */
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_TITLE" = "Për këtë veçori, Session-i lyp hyrje te fotot tuaja.";
/* alert title: cannot link - reached max linked devices */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "Smund të lidhni pajisje të tjera.";
/* alert body: cannot link - reached max linked devices */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "Keni mbërritur në maksimumin e pajisjeve që mund të lidhen hëpërhë me llogarinë tuaj. Ju lutemi, hiqni një pajisje dhe riprovoni.";
/* An explanation of the consequences of muting a thread. */
"MUTE_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Për biseda të heshtuara nuk do të merrni njoftime.";
/* A button to skip a view. */
"NAVIGATION_ITEM_SKIP_BUTTON" = "Anashkaloje";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Ju lutemi, kontrolloni se jeni në linjë dhe riprovoni.";
/* Indicates to the user that censorship circumvention has been activated. */
"NETWORK_STATUS_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_ACTIVE" = "Anashkalim Censurimi: On";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "I lidhur";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "Po lidhet";
/* Error indicating that this device is no longer registered. */
"NETWORK_STATUS_DEREGISTERED" = "Jo Më e Regjistruar";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_HEADER" = "Gjendje Rrjeti";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "I palidhur";
/* A label the cell that lets you add a new member to a group. */
"NEW_CONVERSATION_FIND_BY_PHONE_NUMBER" = "Gjeni sipas Numri Telefoni";
/* A label for the cell that lets you add a new non-contact member to a group. */
"NEW_GROUP_ADD_NON_CONTACT" = "Shtoni sipas Numri Telefoni";
/* Action Sheet title prompting the user for a group avatar */
"NEW_GROUP_ADD_PHOTO_ACTION" = "Caktoni Foto Grupi";
/* The title for the 'create group' button. */
"NEW_GROUP_CREATE_BUTTON" = "Krijoni";
/* Used in place of the group name when a group has not yet been named. */
"NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Grup i Ri";
/* An indicator that a user is a member of the new group. */
"NEW_GROUP_MEMBER_LABEL" = "Anëtar";
/* notification title. Embeds {{author name}} and {{group name}} */
"NEW_GROUP_MESSAGE_NOTIFICATION_TITLE" = "%@ te %@";
/* Placeholder text for group name field */
"NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "I vini një emër kësaj bisede grupi";
/* a title for the non-contacts section of the 'new group' view. */
"NEW_GROUP_NON_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "Përdorues të Tjerë";
/* The alert message if user tries to exit the new group view without saving changes. */
"NEW_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_MESSAGE" = "Doni të hidhen tej këto ndryshime?";
/* The alert title if user tries to exit the new group view without saving changes. */
"NEW_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_TITLE" = "Ndryshime të Paruajtura";
/* No comment provided by engineer. */
"new_message" = "Mesazh i Ri";
/* A label for the 'add by phone number' button in the 'new non-contact conversation' view */
"NEW_NONCONTACT_CONVERSATION_VIEW_BUTTON" = "Kërkoni";
/* Title for the 'new non-contact conversation' view. */
"NEW_NONCONTACT_CONVERSATION_VIEW_TITLE" = "Gjeni Përdorues";
/* Label for a button that lets users search for contacts by phone number */
"NO_CONTACTS_SEARCH_BY_PHONE_NUMBER" = "Gjeni Kontakte sipas Numri Telefoni";
/* Label for 1:1 conversation with yourself. */
"NOTE_TO_SELF" = "Shënim për Veten";
/* Lock screen notification text presented after user powers on their device without unlocking. Embeds {{device model}} (either 'iPad' or 'iPhone') */
"NOTIFICATION_BODY_PHONE_LOCKED_FORMAT" = "Mund të keni marrë mesazhe teksa %@ po rinisej.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Për shkak të metash në mekanizmin push të Apple-it, paraparje mesazhesh do të shfaqen vetëm nëse mesazhi merret brenda 30 sekondash pasi është dërguar. Për pasojë, stema që i vihet nga aplikacioni mund të jetë e pasaktë.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_NONE" = "Ska Emër apo Lëndë";
/* Table cell switch label. When disabled, Session will not play notification sounds while the app is in the foreground. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Luaje Kur Aplikacioni është i Hapur";
/* Label for settings UI that allows user to change the notification sound. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_SOUNDS" = "Tinguj";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Emër dhe Lëndë";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Vetëm Emër";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "Shfaqe";
/* No comment provided by engineer. */
"OK" = "OK";
/* The first explanation in the 'onboarding 2FA' view. */
"ONBOARDING_2FA_EXPLANATION_1" = "Ky numër telefoni ka të aktivizuar Kyçje Regjistrimi. Ju lutemi, jepni PIN Kyçjeje Regjistrimi.";
/* The first explanation in the 'onboarding 2FA' view. */
"ONBOARDING_2FA_EXPLANATION_2" = "PIN-i juaj për Kyçje Regjistrimesh është tjetër gjë nga kodi i verifikimit të automatizuar që u dërgua për telefonin tuaj gjatë hapit të fundit.";
/* Label for the 'forgot 2FA PIN' link in the 'onboarding 2FA' view. */
"ONBOARDING_2FA_FORGOT_PIN_LINK" = "Harrova PIN-in tim";
/* Title of the 'onboarding 2FA' view. */
"ONBOARDING_2FA_TITLE" = "Kyçje Regjistrimi";
/* Title of the 'onboarding Captcha' view. */
"ONBOARDING_CAPTCHA_TITLE" = "Shtojini një grimë dore njerëzore mesazheve tuaj";
/* Label for the 'give access' button in the 'onboarding permissions' view. */
"ONBOARDING_PERMISSIONS_ENABLE_PERMISSIONS_BUTTON" = "Aktivizoni Leje";
/* Explanation in the 'onboarding permissions' view. */
"ONBOARDING_PERMISSIONS_EXPLANATION" = "Të dhënat tuaja të kontaktit transmetohen përherë në mënyrë të sigurt.";
/* Label for the 'not now' button in the 'onboarding permissions' view. */
"ONBOARDING_PERMISSIONS_NOT_NOW_BUTTON" = "Jo Tani";
/* Title of the 'onboarding permissions' view. */
"ONBOARDING_PERMISSIONS_TITLE" = "Session-i mund tju lejojë të mësoni se kur merrni një mesazh (dhe se prej kujt është)";
/* Title of the 'onboarding phone number' view. */
"ONBOARDING_PHONE_NUMBER_TITLE" = "Që tia filloni, jepni numrin tuaj të telefonit";
/* Label indicating that the phone number is invalid in the 'onboarding phone number' view. */
"ONBOARDING_PHONE_NUMBER_VALIDATION_WARNING" = "Numër i pavlefshëm";
/* Explanation in the 'onboarding profile' view. */
"ONBOARDING_PROFILE_EXPLANATION" = "Profilet Session janë të fshehtëzuara skaj-më-skaj dhe shërbimi Session nuk ka hyn dot kurrë në këto të dhëna.";
/* Placeholder text for the profile name in the 'onboarding profile' view. */
"ONBOARDING_PROFILE_NAME_PLACEHOLDER" = "Emri Juaj";
/* Title of the 'onboarding profile' view. */
"ONBOARDING_PROFILE_TITLE" = "Ujdisni profilin tuaj";
/* Link to the 'terms and privacy policy' in the 'onboarding splash' view. */
"ONBOARDING_SPLASH_TERM_AND_PRIVACY_POLICY" = "Kushte & Rregulla Privatësie";
/* Title of the 'onboarding splash' view. */
"ONBOARDING_SPLASH_TITLE" = "Merreni privatësinë me vete.\nJini ju vetë, në çdo mesazh.";
/* Label for the link that lets users change their phone number in the onboarding views. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_BACK_LINK" = "Numër i gabuar?";
/* Format for the label of the 'sent code' label of the 'onboarding verification' view. Embeds {{the time until the code can be resent}}. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_CODE_COUNTDOWN_FORMAT" = "Smora kod (i passhëm te %@)";
/* Label indicating that the verification code is incorrect in the 'onboarding verification' view. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_INVALID_CODE" = "Ky kod është i pasaktë";
/* Label for link that can be used when the original code did not arrive. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_ORIGINAL_CODE_MISSING_LINK" = "Smora kod";
/* Message for the 'resend code' alert in the 'onboarding verification' view. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_RESEND_CODE_ALERT_MESSAGE" = "Ju lutemi, sigurohuni se keni shërbim celular dhe mund të merrni mesazhe SMS.";
/* Title for the 'resend code' alert in the 'onboarding verification' view. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_RESEND_CODE_ALERT_TITLE" = "Pa kod?";
/* Label for the 'resend code by SMS' button in the 'onboarding verification' view. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_RESEND_CODE_BY_SMS_BUTTON" = "Ridërgomëni kod";
/* Label for the 'resend code by voice' button in the 'onboarding verification' view. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_RESEND_CODE_BY_VOICE_BUTTON" = "Më mirë më thirr";
/* Label for link that can be used when the resent code did not arrive. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_RESENT_CODE_MISSING_LINK" = "Prapë ska kod?";
/* Format for the title of the 'onboarding verification' view. Embeds {{the user's phone number}}. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_TITLE_DEFAULT_FORMAT" = "Jepni kodin që dërguam te %@";
/* Format for the title of the 'onboarding verification' view after the verification code has been resent. Embeds {{the user's phone number}}. */
"ONBOARDING_VERIFICATION_TITLE_RESENT_FORMAT" = "Sapo ridërguam një kod te %@";
/* Button text which opens the settings app */
"OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "Rregullime";
/* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ çaktivizoi tretjen e mesazheve.";
/* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ caktoi si kohë tretjeje mesazhi %@.";
/* Label warning the user that the Session service may be down. */
"OUTAGE_WARNING" = "Session-i po ka vështirësi teknike. Po punojmë fort për të rikthyer shërbimin sa më shpejt që të jetë e mundur.";
/* info message text in conversation view */
"OUTGOING_CALL" = "Thirrje nga ju";
/* info message text in conversation view */
"OUTGOING_INCOMPLETE_CALL" = "Thirrje nga ju";
/* info message recorded in conversation history when local user tries and fails to call another user. */
"OUTGOING_MISSED_CALL" = "Thirrje nga ju pa përgjigje";
/* A display format for oversize text messages. */
"OVERSIZE_TEXT_DISPLAY_FORMAT" = "%@…";
/* A format for a label showing an example phone number. Embeds {{the example phone number}}. */
"PHONE_NUMBER_EXAMPLE_FORMAT" = "Shembull: %@";
/* Format for phone number label with an index. Embeds {{Phone number label (e.g. 'home')}} and {{index, e.g. 2}}. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_AND_INDEX_NAME_FORMAT" = "%@ %@";
/* Label for 'Home' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_HOME" = "Shtëpie";
/* Label for 'HomeFAX' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_HOME_FAX" = "Faks Shtëpie";
/* Label for 'iPhone' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_IPHONE" = "iPhone";
/* Label for 'Main' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_MAIN" = "Kryesori";
/* Label for 'Mobile' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_MOBILE" = "Celular";
/* Label for 'Other' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_OTHER" = "Tjetër";
/* Label for 'Other FAX' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_OTHER_FAX" = "Faks Tjetër";
/* Label for 'Pager' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_PAGER" = "Pager";
/* Label used when we don't what kind of phone number it is (e.g. mobile/work/home). */
"PHONE_NUMBER_TYPE_UNKNOWN" = "I panjohur";
/* Label for 'Work' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_WORK" = "Pune";
/* Label for 'Work FAX' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_WORK_FAX" = "Faks Pune";
/* alert title, generic error preventing user from capturing a photo */
"PHOTO_CAPTURE_GENERIC_ERROR" = "Sarrihet të fotografohet figura";
/* alert title */
"PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_CAPTURE_IMAGE" = "Sarrihet të fotografohet figura";
/* alert title */
"PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_INITIALIZE_CAMERA" = "Su arrit të formësohej kamera.";
/* label for system photo collections which have no name. */
"PHOTO_PICKER_UNNAMED_COLLECTION" = "Album Pa Emër";
/* Accessibility label for button to start media playback */
"PLAY_BUTTON_ACCESSABILITY_LABEL" = "Luaj Media";
/* Label indicating that the user is not verified. Embeds {{the user's name or phone number}}. */
"PRIVACY_IDENTITY_IS_NOT_VERIFIED_FORMAT" = "Si keni vënë shenjë %@ si i verifikuar.";
/* Badge indicating that the user is verified. */
"PRIVACY_IDENTITY_IS_VERIFIED_BADGE" = "I verifikuar";
/* Label indicating that the user is verified. Embeds {{the user's name or phone number}}. */
"PRIVACY_IDENTITY_IS_VERIFIED_FORMAT" = "%@ është i verifikuar.";
/* Label for a link to more information about safety numbers and verification. */
"PRIVACY_SAFETY_NUMBERS_LEARN_MORE" = "Mësoni Më Tepër";
/* Button that shows the 'scan with camera' view. */
"PRIVACY_TAP_TO_SCAN" = "Prekeni për Skanim";
/* Button that lets user mark another user's identity as unverified. */
"PRIVACY_UNVERIFY_BUTTON" = "Hiqja Verifikimin";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "Ky nuk duket si numri juaj i sigurisë me %@. Po verifikoni kontaktin e duhur?";
/* Alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_MISMATCHED_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Numri në të papastrën tuaj sduket si numri i saktë i sigurisë për këtë bisedë.";
/* Alert body for user error */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_NO_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Session-i sgjeti dot ndonjë numër sigurie në të papastrën tuaj. E keni kopjuar si duhet?";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_THEY_HAVE_WRONG_KEY_FOR_ME" = "Çdo dyshe përdoruesish të Session-it kanë të përbashkët një numër të dhënë sigurie. Rikontrolloni se %@ po shfaq numrin *tuaj* të dallueshëm të sigurisë.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_LOCAL_VERSION" = "Po xhironi një version të vjetër të Session-it. Lypset ta përditësoni, përpara se të mund të bëni verifikime.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_REMOTE_VERSION" = "Partneri juaj xhiron një version të vjetër të Session-it. Lypset ta përditësojë, përpara se të mund të bëni verifikime.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "Kodi i skanuar nuk duket si numër sigurie. Jeni që të dy me një version të përditësuar të Session-it?";
/* Paragraph(s) shown alongside the safety number when verifying privacy with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_INSTRUCTIONS" = "Nëse dëshironi të verifikoni sigurinë e fshehtëzimit skaj-më-skaj me %@, krahasoni numrat më poshtë me numrat në pajisjen e tyre.\n\nNdryshe, mund të skanoni kodin në telefonin e tyre, ose tu kërkoni të skanojnë kodin tuaj.";
/* Navbar title */
"PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "Verifikoni Numër Sigurie";
/* Button that lets user mark another user's identity as verified. */
"PRIVACY_VERIFY_BUTTON" = "Vëri Shenjë si i Verifikuar";
/* No comment provided by engineer. */
"PROCEED_BUTTON" = "Kryeje";
/* Label text combining the phone number and profile name separated by a simple demarcation character. Phone number should be most prominent. '%1$@' is replaced with {{phone number}} and '%2$@' is replaced with {{profile name}} */
"PROFILE_NAME_AND_PHONE_NUMBER_LABEL_FORMAT" = "%1$@ ~%2$@";
/* Prepend a simple marker to differentiate the profile name, embeds the contact's {{profile name}}. */
"PROFILE_NAME_LABEL_FORMAT" = "~%@";
/* Action Sheet title prompting the user for a profile avatar */
"PROFILE_VIEW_AVATAR_ACTIONSHEET_TITLE" = "Caktoni Avatar Profili";
/* Label for action that clear's the user's profile avatar */
"PROFILE_VIEW_CLEAR_AVATAR" = "Hiqe Avatarin";
/* Error message shown when user tries to update profile with a profile name that is too long. */
"PROFILE_VIEW_ERROR_PROFILE_NAME_TOO_LONG" = "Emri i profilit tuaj është shumë i gjatë.";
/* Error message shown when a profile update fails. */
"PROFILE_VIEW_ERROR_UPDATE_FAILED" = "Përditësimi i profilit dështoi.";
/* Default text for the profile name field of the profile view. */
"PROFILE_VIEW_NAME_DEFAULT_TEXT" = "Jepni emrin tuaj";
/* Label for the profile avatar field of the profile view. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_AVATAR_FIELD" = "Avatar";
/* Description of the user profile. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION" = "Profili juaj për Session-in do të jetë i dukshëm për kontaktet tuaj, kur filloni biseda të reja, dhe kur e jepni për përdorues dhe grupe të tjerë.";
/* Link to more information about the user profile. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION_LINK" = "Prekni këtu që të mësoni më tepër.";
/* Label for the profile name field of the profile view. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_NAME_FIELD" = "Emër Profili";
/* Button to save the profile view in the profile view. */
"PROFILE_VIEW_SAVE_BUTTON" = "Ruaje";
/* Title for the profile view. */
"PROFILE_VIEW_TITLE" = "Profil";
/* Notification action button title */
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Vëri Shenjë si i Lexuar";
/* Notification action button title */
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "Përgjigju";
/* Title of alert shown when push tokens sync job succeeds. */
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "U ribë me sukses regjistrimi për njoftime push.";
/* Used in table section header and alert view title contexts */
"PUSH_REGISTER_TITLE" = "Njoftime Push";
/* No comment provided by engineer. */
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
/* Indicates the author of a quoted message. Embeds {{the author's name or phone number}}. */
"QUOTED_REPLY_AUTHOR_INDICATOR_FORMAT" = "Po i përgjigjeni %@";
/* message header label when someone else is quoting you */
"QUOTED_REPLY_AUTHOR_INDICATOR_YOU" = "Përgjigje Ndaj Jush";
/* message header label when quoting yourself */
"QUOTED_REPLY_AUTHOR_INDICATOR_YOURSELF" = "Përgjigje Vetvetes";
/* Footer label that appears below quoted messages when the quoted content was not derived locally. When the local user doesn't have a copy of the message being quoted, e.g. if it had since been deleted, we instead show the content specified by the sender. */
"QUOTED_REPLY_CONTENT_FROM_REMOTE_SOURCE" = "Su gjet mesazhi origjinal.";
/* Toast alert text shown when tapping on a quoted message which we cannot scroll to because the local copy of the message was since deleted. */
"QUOTED_REPLY_ORIGINAL_MESSAGE_DELETED" = "Mesazhi origjinal sgjendet më përreth.";
/* Toast alert text shown when tapping on a quoted message which we cannot scroll to because the local copy of the message didn't exist when the quote was received. */
"QUOTED_REPLY_ORIGINAL_MESSAGE_REMOTELY_SOURCED" = "Su gjet mesazhi origjinal.";
/* Indicates this message is a quoted reply to an attachment of unknown type. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_ATTACHMENT" = "Bashkëngjitje";
/* Indicates this message is a quoted reply to an audio file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_AUDIO" = "Audio";
/* Indicates this message is a quoted reply to animated GIF file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_GIF" = "GIF";
/* Indicates this message is a quoted reply to an image file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_IMAGE" = "Figurë";
/* Indicates this message is a quoted reply to a video file. */
"QUOTED_REPLY_TYPE_VIDEO" = "Video";
/* Label for 'I forgot my PIN' link in the 2FA registration view. */
"REGISTER_2FA_FORGOT_PIN" = "Harrova PIN-in tim.";
/* Alert message explaining what happens if you forget your 'two-factor auth pin'. */
"REGISTER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_MESSAGE" = "Regjistrimi i këtij numri telefoni do të jetë i mundur pa PIN-in tuaj të Kyçjes së Regjistrime pasi të kenë kaluar 7 ditë që kur numri i telefonit qe aktiv në Session.";
/* Label for 'submit' button in the 2FA registration view. */
"REGISTER_2FA_SUBMIT_BUTTON" = "Parashtroje";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "Mirë se vini!";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Riprovoni";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "Keni provuar shumë herë. Ju lutemi, pritni një minutë, përpara se të riprovoni.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_RATE_LIMITING_ERROR" = "Keni provuar shumë herë. Ju lutemi, pritni një minutë, përpara se të riprovoni.";
/* Title of alert shown when push tokens sync job fails. */
"REGISTRATION_BODY" = "Su arrit të bëhej riregjistrim për njoftime push.";
/* Label for the country code field */
"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "Kod Vendi";
/* Placeholder text for the phone number textfield */
"REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "Jepni Numër";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_ERROR" = "Gabim Regjistrimi";
/* alert body during registration */
"REGISTRATION_ERROR_BLANK_VERIFICATION_CODE" = "Smund ta aktivizojmë llogarinë tuaj para se të verifikoni kodin që ju dërguam.";
/* alert body when registering an iPad */
"REGISTRATION_IPAD_CONFIRM_BODY" = "Regjistrimi tani do të çaktivizojë Session-in në çfarëdo pajisje të regjistruar me këtë numër telefoni.";
/* button text to proceed with registration when on an iPad */
"REGISTRATION_IPAD_CONFIRM_BUTTON" = "Regjistro këtë iPad";
/* alert title when registering an iPad */
"REGISTRATION_IPAD_CONFIRM_TITLE" = "Keni tashmë një llogari Session?";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "Ky format numrash telefoni nuk mbulohet, ju lutemi, lidhuni me asistencën.";
/* Label for the phone number textfield */
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "Numër Telefoni";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "Përpara se të mund të dërgoni një mesazh, lypset të regjistroheni.";
/* Alert view title */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_TITLE" = "Verifikimi Dështoi";
/* Error message indicating that registration failed due to a missing or incorrect verification code. */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_CODE_DESCRIPTION" = "Numrat që parashtruat spërputhen me çka dërguam. Doni ti rikontrolloni?";
/* Error message indicating that registration failed due to a missing or incorrect 2FA PIN. */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_PIN" = "PIN Kyçjeje Regjistrimesh i Pasaktë.";
/* Message of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "Ju lutemi, jepni për regjistrim një numër telefoni të vlefshëm.";
/* Title of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "Numër Telefoni i Pavlefshëm";
/* Message of alert indicating that users needs to enter a phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_NO_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "Ju lutemi, jepni për regjistrim një numër telefoni.";
/* Title of alert indicating that users needs to enter a phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_NO_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "Pa Numër Telefoni";
/* notification action */
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Mos e Prano";
/* No comment provided by engineer. */
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "Numri i telefonit që po përpiqeni të regjistroni është regjistruar tashmë në një shërbyes tjetër, ju lutemi, çregjistrojeni prej andej dhe riprovoni.";
/* Body text for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */
"REMINDER_2FA_BODY" = "Kyçja e Regjistrimeve është e aktivizuar për numrin tuaj. Për tju ndihmuar të mbani mend PIN-in tuaj të Kyçjes së Regjistrimeve, Session-i do tju kërkojë herë pas here ripohimin e tij.";
/* Body header for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */
"REMINDER_2FA_BODY_HEADER" = "Kujtues:";
/* Alert message explaining what happens if you forget your 'two-factor auth pin' */
"REMINDER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_MESSAGE" = "Kyçja e Regjistrimeve ndihmon të mbrohet numri juaj i telefonit nga përpjekje të paautorizuara. Kjo veçori mund të çaktivizohet në çfarëdo kohe, që nga rregullimet e privatësisë në Session.";
/* Navbar title for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */
"REMINDER_2FA_NAV_TITLE" = "Jepni PIN-in Tuaj të Kyçjes së Regjistrimeve";
/* Alert body after wrong guess for 'two-factor auth pin' reminder activity */
"REMINDER_2FA_WRONG_PIN_ALERT_BODY" = "Një PIN të ri mund ta caktoni që nga rregullimet tuaja mbi privatësinë.";
/* Alert title after wrong guess for 'two-factor auth pin' reminder activity */
"REMINDER_2FA_WRONG_PIN_ALERT_TITLE" = "Ky sështë PIN-i i saktë.";
/* No comment provided by engineer. */
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Riregjistrojeni për njoftime push";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "Riprovoni";
/* button title to confirm adding a recipient to a group when their safety number has recently changed */
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_ADD_TO_GROUP_ACTION" = "Shtoje te Grupi, Sido Qoftë";
/* alert button text to confirm placing an outgoing call after the recipients Safety Number has changed. */
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_CALL_ACTION" = "Thirre, Sido Qoftë";
/* button title to confirm sending to a recipient whose safety number recently changed */
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_SEND_ACTION" = "Dërgoje, Sido Qoftë";
/* Snippet to share {{safety number}} with a friend. sent e.g. via SMS */
"SAFETY_NUMBER_SHARE_FORMAT" = "Numri Ynë i Sigurisë Session:\n%@";
/* Action sheet heading */
"SAFETY_NUMBERS_ACTIONSHEET_TITLE" = "Numri juaj i sigurisë me %@ ka ndryshuar. Mund të donit ta verifikoni.";
/* label presented once scanning (camera) view is visible. */
"SCAN_CODE_INSTRUCTIONS" = "Skanoni kodin QR te pajisja e kontaktit tuaj.";
/* Title for the 'scan QR code' view. */
"SCAN_QR_CODE_VIEW_TITLE" = "Skanoni kodin QR";
/* Indicates a delay of zero seconds, and that 'screen lock activity' will timeout immediately. */
"SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT_NONE" = "Menjëherë";
/* Indicates that an unknown error occurred while using Touch ID/Face ID/Phone Passcode. */
"SCREEN_LOCK_ENABLE_UNKNOWN_ERROR" = "Su përdor dot mirëfilltësimi.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode authentication failed. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_FAILED" = "Mirëfilltësimi dështoi.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is 'locked out' on this device due to authentication failures. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_LOCKOUT" = "Shumë përpjekje të dështuara mirëfilltësimi. Ju lutemi, riprovoni më vonë.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode are not available on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_AVAILABLE" = "Që të mund të përdoret Kyçje Ekrani, duhet të aktivizoni një frazëkalim te Rregullimet tuaja për iOS-in.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is not configured on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_ENROLLED" = "Që të mund të përdoret Kyçje Ekrani, duhet të aktivizoni një frazëkalim te Rregullimet tuaja për iOS-in.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode passcode is not set. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_PASSCODE_NOT_SET" = "Që të mund të përdoret Kyçje Ekrani, duhet të aktivizoni një frazëkalim te Rregullimet tuaja për iOS-in.";
/* Description of how and why Session iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock 'screen lock'. */
"SCREEN_LOCK_REASON_UNLOCK_SCREEN_LOCK" = "Që të hapet Session-i, bëni mirëfilltësimin.";
/* Title for alert indicating that screen lock could not be unlocked. */
"SCREEN_LOCK_UNLOCK_FAILED" = "Mirëfilltësimi Dështoi";
/* Label for button on lock screen that lets users unlock Session. */
"SCREEN_LOCK_UNLOCK_SIGNAL" = "Shkyçe Session-in";
/* No comment provided by engineer. */
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Kërkoni sipas emrash ose numrash";
/* section header for search results that match a contact who doesn't have an existing conversation */
"SEARCH_SECTION_CONTACTS" = "Kontakte të Tjera";
/* section header for search results that match existing conversations (either group or contact conversations) */
"SEARCH_SECTION_CONVERSATIONS" = "Biseda";
/* section header for search results that match a message in a conversation */
"SEARCH_SECTION_MESSAGES" = "Mesazhe";
/* No comment provided by engineer. */
"SECURE_SESSION_RESET" = "U rimor sesioni i sigurt.";
/* Label for 'select GIF to attach' action sheet button */
"SELECT_GIF_BUTTON" = "GIF";
/* Table section header for conversations you haven't recently used. */
"SELECT_THREAD_TABLE_OTHER_CHATS_TITLE" = "Kontakte të Tjerë";
/* Table section header for recently active conversations */
"SELECT_THREAD_TABLE_RECENT_CHATS_TITLE" = "Biseda Së Fundi";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "Ridërgoje";
/* Label for the button to send a message */
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Dërgoje";
/* notification body */
"SEND_FAILED_NOTIFICATION_BODY" = "S\"u arrit të dërgohej mesazhi juaj.";
/* Alert body after invite failed */
"SEND_INVITE_FAILURE" = "Dërgimi i ftesës dështoi, ju lutemi, riprovoni më vonë.";
/* Alert body after invite succeeded */
"SEND_INVITE_SUCCESS" = "E ftuat shokun tuaj të përdorë Session-in!";
/* Text for button to send a Session invite via SMS. %@ is placeholder for the recipient's phone number. */
"SEND_INVITE_VIA_SMS_BUTTON_FORMAT" = "Ftojeni me SMS: %@";
/* alert title when user attempts to leave the send media flow when they have an in-progress album */
"SEND_MEDIA_ABANDON_TITLE" = "Të hidhet tej Media?";
/* alert action, confirming the user wants to exit the media flow and abandon any photos they've taken */
"SEND_MEDIA_CONFIRM_ABANDON_ALBUM" = "Hidhe tej Median";
/* alert action when the user decides not to cancel the media flow after all. */
"SEND_MEDIA_RETURN_TO_CAMERA" = "Kthehuni te Kamera";
/* alert action when the user decides not to cancel the media flow after all. */
"SEND_MEDIA_RETURN_TO_MEDIA_LIBRARY" = "Kthehuni te Mediateka";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "Të ftohet një shok përmes SMS-s të pasigurt?";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "Doni të ftoni në Session numrin vijues: ";
/* Navbar title */
"SETTINGS_ABOUT" = "Mbi";
/* Title for the 'block contact' section of the 'add to block list' view. */
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_BLOCK_CONTACT_TITLE" = "Bllokoni Kontakt";
/* Title for the 'block phone number' section of the 'add to block list' view. */
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_BLOCK_PHONE_NUMBER_TITLE" = "Bllokoni Numër Telefoni";
/* Title for the 'add to block list' view. */
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_TITLE" = "Bllokoje";
/* Label for the 'manual censorship circumvention' switch. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION" = "Anashkalim Censurimi";
/* Label for the 'manual censorship circumvention' country. Embeds {{the manual censorship circumvention country}}. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_COUNTRY_FORMAT" = "Vend: %@";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section when censorship circumvention can be manually enabled. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER" = "Në u aktivizoftë, Session-i do të përpiqet të anashkalojë censurime. Mos e aktivizoni këtë veçori, po qe se nuk gjendeni diku ku Session-i censurohet.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when censorship circumvention has been auto-enabled based on local phone number. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_AUTO_ENABLED" = "Anashkalimi i censurimit është aktivizuar për numrin e telefonit të llogarisë tuaj.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when censorship circumvention has been manually disabled. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_MANUALLY_DISABLED" = "Anashkalimin e censurës e keni çaktivizuar dorazi.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is not connected to the internet. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_NO_CONNECTION" = "Anashkalimi i censurimit mund të aktivizohet vetëm kur jeni i lidhur në internet.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is connected to the Session service. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_WEBSOCKET_CONNECTED" = "Anashkalimi i censurimit sështë i nevojshëm; jeni tashmë i lidhur me shërbimin Session.";
/* Table header for the 'censorship circumvention' section. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_HEADER" = "Anashkalim Censurimi";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG" = "Aktivizoni Regjistër Diagnostikimesh";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Parashtroni Regjistër Diagnostikimesh";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "Të mëtejshme";
/* Format string for the default 'Note' sound. Embeds the system {{sound name}}. */
"SETTINGS_AUDIO_DEFAULT_TONE_LABEL_FORMAT" = "%@ (parazgjedhje)";
/* Label for the backup view in app settings. */
"SETTINGS_BACKUP" = "Kopjeruaje";
/* Label for 'backup now' button in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_BACKUP_NOW" = "Kopjeruaje Tani";
/* Label for 'cancel backup' button in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_CANCEL_BACKUP" = "Anuloje Kopjeruajtjen";
/* Label for switch in settings that controls whether or not backup is enabled. */
"SETTINGS_BACKUP_ENABLING_SWITCH" = "Kopjeruajtja u Aktivizua";
/* Label for iCloud status row in the in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_ICLOUD_STATUS" = "Gjendje iCloud";
/* Indicates that the last backup restore failed. */
"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_FAILED" = "Rikthimi i Kopjeruajtjes Dështoi";
/* Indicates that app is not restoring up. */
"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_IDLE" = "Rikthim Kopjeruajtjesh i Plogësht";
/* Indicates that app is restoring up. */
"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_IN_PROGRESS" = "Rikthim Kopjeruajtjesh Në Ecuri e Sipër";
/* Indicates that the last backup restore succeeded. */
"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_SUCCEEDED" = "Rikthimi i Suksesshëm i Kopjeruajtes";
/* Label for phase row in the in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_PHASE" = "Fazë";
/* Label for phase row in the in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_PROGRESS" = "Ecuri";
/* Label for backup status row in the in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_STATUS" = "Gjendje";
/* Indicates that the last backup failed. */
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_FAILED" = "Kopjeruajtja Dështoi";
/* Indicates that app is not backing up. */
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_IDLE" = "Po pritet";
/* Indicates that app is backing up. */
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_IN_PROGRESS" = "Po kopjeruhet";
/* Indicates that the last backup succeeded. */
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_SUCCEEDED" = "Kopjeruajtje e Suksesshme";
/* A label for the 'add phone number' button in the block list table. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_ADD_BUTTON" = "Shtoni Përdorues të Bllokuar";
/* A label that indicates the user has no Session contacts. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_NO_CONTACTS" = "Skeni kontakte në Session.";
/* A label that indicates the user's search has no matching results. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_NO_SEARCH_RESULTS" = "Ska Përfundime Kërkimi";
/* Label for the block list section of the settings view */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_TITLE" = "Të bllokuar";
/* Table cell label */
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE" = "Përdor Përherë Rele Për Thirrjet";
/* User settings section footer, a detailed explanation */
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE_DETAIL" = "Kaloji krejt thirrjet përmes një shërbyesi Session, për shmangie zbulimi të adresës tuaj IP nga kontakti juaj. Aktivizimi do të ulë cilësinë e thirrjes.";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Pastro Historik Bisedash";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_COPYRIGHT" = "Të drejta kopjimi: Session Messenger \n Licencuar sipas termave të GPLv3";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "Fshije Llogarinë";
/* Label for 'delete data' button. */
"SETTINGS_DELETE_DATA_BUTTON" = "Fshiji Krejt të Dhënat";
/* Alert message before user confirms clearing history */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Jeni i sigurt se doni të fshihet krejt historiku (mesazhe, bashkëngjitje, thirrje, etj.)? Ky veprim smund të prapakthehet.";
/* Confirmation text for button which deletes all message, calling, attachments, etc. */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Fshi Gjithçka";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_HELP_HEADER" = "Ndihmë";
/* Section header */
"SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "Pastro Historik Bisedash";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "Informacion";
/* Settings table view cell label */
"SETTINGS_INVITE_TITLE" = "Ftoni Shokët Tuaj";
/* content of tweet when inviting via twitter - please do not translate URL */
"SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "Mund të lidheni me mua duke përdorur @signalapp. Merreni që tani: https://signal.org/download/";
/* Label for settings view that allows user to change the notification sound. */
"SETTINGS_ITEM_NOTIFICATION_SOUND" = "Tingull Mesazhesh";
/* table cell label */
"SETTINGS_LEGAL_TERMS_CELL" = "Kushte & Rregulla Privatësie";
/* Setting for enabling & disabling link previews. */
"SETTINGS_LINK_PREVIEWS" = "Dërgo Paraparje Lidhjesh";
/* Footer for setting for enabling & disabling link previews. */
"SETTINGS_LINK_PREVIEWS_FOOTER" = "Previews are supported for Imgur, Instagram, Pinterest, Reddit, and YouTube links.";
/* Header for setting for enabling & disabling link previews. */
"SETTINGS_LINK_PREVIEWS_HEADER" = "Paraparje Lidhjesh";
/* Title for settings activity */
"SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "Rregullime";
/* table section footer */
"SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_DESCRIPTION" = "Njoftimet për Thirrje dhe Mesazhe mund të shfaqen edhe me telefon të kyçur. Mund të doni të kufizoni se çfarë shfaqet në këto njoftime.";
/* table section header */
"SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_TITLE" = "Lëndë Njoftimesh";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "Njoftime";
/* Label for 'CallKit privacy' preference */
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_PRIVACY_TITLE" = "Shfaq Emër & Numër Thirrësi";
/* Settings table section footer. */
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_SYSTEM_CALL_LOG_PREFERENCE_DESCRIPTION" = "Shfaq thirrje te lista \"Së fundi\" e aplikacionit iOS Phone.";
/* Short table cell label */
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_SYSTEM_CALL_LOG_PREFERENCE_TITLE" = "Shfaq Thirrje te Së Fundi";
/* Short table cell label */
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_TITLE" = "Integrim Me Thirrje iOS";
/* Settings table view cell label */
"SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "Privatësi";
/* Label for the 'read receipts' setting. */
"SETTINGS_READ_RECEIPT" = "Lexoni Fatura";
/* An explanation of the 'read receipts' setting. */
"SETTINGS_READ_RECEIPTS_SECTION_FOOTER" = "Shihni dhe ndajeni me të tjerët, pasi të jenë lexuar mesazhet. Ky rregullim është opsional dhe vlen për krejt bisedat.";
/* Label for re-registration button. */
"SETTINGS_REREGISTER_BUTTON" = "Riregjistroje";
/* Label for the 'screen lock activity timeout' setting of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT" = "Skadim Kyçjeje Ekrani";
/* Footer for the 'screen lock' section of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SECTION_FOOTER" = "Shkyçeni ekranin e Session-it duke përdorur Touch ID, Face ID, ose frazëkalimin e pajisjes suaj iOS. Mundeni gjithnjë tu përgjigjeni thirrjeve dhe të merrni njoftime mesazhesh teksa Kyçja e Ekranit është e aktivizuar. Rregullimet për njoftime nga Session-i ju lejojnë të përshtatni informacionin që shfaqet.";
/* Title for the 'screen lock' section of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SECTION_TITLE" = "Kyçje Ekrani";
/* Label for the 'enable screen lock' switch of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SWITCH_LABEL" = "Kyçje Ekrani";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Aktivizoni Siguri Ekrani";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Parandaloni shfaqjen e paraparjeve Session te këmbyesi i aplikacioneve.";
/* Settings table section footer. */
"SETTINGS_SECTION_CALL_KIT_DESCRIPTION" = "Integrimi me Thirrje iOS bën që të shfaqen thirrjet Session në ekranin e kyçur dhe te historiku i sistemit për thirrjet. Mundeni edhe të shfaqni emrin dhe numrin e kontaktit tuaj. Nëse është e aktivizuar iCloud, ky historik thirrjesh i jepet kompanisë Apple.";
/* Label for the notifications section of conversation settings view. */
"SETTINGS_SECTION_NOTIFICATIONS" = "Njoftime";
/* Header Label for the sounds section of settings views. */
"SETTINGS_SECTION_SOUNDS" = "Tinguj";
/* settings topic header for table section */
"SETTINGS_SECTION_TITLE_CALLING" = "Thirrje";
/* Section header */
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Siguri Ekrani";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SUPPORT" = "Asistencë";
/* Indicates that 'two factor auth' is disabled in the privacy settings. */
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_DISABLED" = "I çaktivizuar";
/* Indicates that 'two factor auth' is enabled in the privacy settings. */
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_ENABLED" = "I aktivizuar";
/* Label for the 'two factor auth' item of the privacy settings. */
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_ITEM" = "Kyçje Regjistrimesh";
/* Title for the 'two factor auth' section of the privacy settings. */
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_TITLE" = "Kyçje Regjistrimesh";
/* Label for the 'typing indicators' setting. */
"SETTINGS_TYPING_INDICATORS" = "Indikatorë Shtypjeje ";
/* An explanation of the 'typing indicators' setting. */
"SETTINGS_TYPING_INDICATORS_FOOTER" = "Shihni kur shtypen mesazhe. Ky rregullim është opsionale dhe vlen për krejt bisedat.";
/* Label for a link to more info about unidentified delivery. */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_LEARN_MORE" = "Mësoni Më Tepër";
/* table section label */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_SECTION_TITLE" = "Dërgues i Vulosur";
/* switch label */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_SHOW_INDICATORS" = "Shfaqi Indikatorët";
/* table section footer */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_SHOW_INDICATORS_FOOTER" = "Shfaq një ikonë gjendjesh kur përzgjidhni \"Më Tepër të Dhëna\" rreth mesazhesh që janë dorëzuar duke përdorur dërguesin e vulosur.";
/* switch label */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_UNRESTRICTED_ACCESS" = "Lejoje prej Kujtdo";
/* table section footer */
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_UNRESTRICTED_ACCESS_FOOTER" = "Aktivizoni dërgues të vulosur për mesazhe ardhës nga persona që si keni në kontaktet dhe persona të cilëve su keni dhënë profilin tuaj.";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_VERSION" = "Version";
/* action sheet item to open native mail app */
"SHARE_ACTION_MAIL" = "Mail";
/* action sheet item to open native messages app */
"SHARE_ACTION_MESSAGE" = "Mesazh";
/* action sheet item */
"SHARE_ACTION_TWEET" = "Twitter";
/* alert body when sharing file failed because of untrusted/changed identity keys */
"SHARE_EXTENSION_FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_FORMAT" = "Numri juaj i sigurisë me %@ ka ndryshuar tani afër. Mund të doni ta verifikoni te aplikacioni bazë, përpara se të ridërgohet.";
/* Indicates that the share extension is still loading. */
"SHARE_EXTENSION_LOADING" = "Po ngarkohet…";
/* Message indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_MESSAGE" = "Që të regjistrohet, nisni aplikacionin Session.";
/* Title indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_TITLE" = "Jo i Regjistruar";
/* Message indicating that the share extension cannot be used until the main app has been launched at least once. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_YET_MIGRATED_MESSAGE" = "Nisni aplikacionin Session për përditësim ose regjistrim.";
/* Title indicating that the share extension cannot be used until the main app has been launched at least once. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_YET_MIGRATED_TITLE" = "Jo Gati";
/* Alert title */
"SHARE_EXTENSION_SENDING_FAILURE_TITLE" = "Sarrihet të Dërgohet Bashkëngjitje";
/* Alert title */
"SHARE_EXTENSION_SENDING_IN_PROGRESS_TITLE" = "Po ngarkohet…";
/* Shown when trying to share content to a Session user for the share extension. Followed by failure details. */
"SHARE_EXTENSION_UNABLE_TO_BUILD_ATTACHMENT_ALERT_TITLE" = "Sarrihet të Përgatitet Bashkëngjitja";
/* Title for the 'share extension' view. */
"SHARE_EXTENSION_VIEW_TITLE" = "Ndajeni Me të Tjerë në Session";
/* Action sheet item */
"SHOW_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "Shfaq Numër Sigurie";
/* notification action */
"SHOW_THREAD_BUTTON_TITLE" = "Shfaq Bisedë";
/* body sent to contacts when inviting to Install Session */
"SMS_INVITE_BODY" = "Ju ftoj të instaloni Session-in! Ja lidhja:";
/* Label for the 'no sound' option that allows users to disable sounds for notifications, etc. */
"SOUNDS_NONE" = "Asnjë";
/* Alert body after verifying privacy with {{other user's name}} */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_DESCRIPTION" = "Numri juaj i sigurisë me %@ përputhje. Mund ti vini shenjë këtij kontakti si të verifikuar.";
/* No comment provided by engineer. */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_TITLE" = "Përputhje Numri Sigurie!";
/* Label for button to verify a user's safety number. */
"SYSTEM_MESSAGE_ACTION_VERIFY_SAFETY_NUMBER" = "Verifiko Numër Sigurie";
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS" = "%@ ditë";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS_SHORT_FORMAT" = "%@d";
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS" = "%@ orë";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS_SHORT_FORMAT" = "%@h";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES" = "%@ minuta";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES_SHORT_FORMAT" = "%@m";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS" = "%@ sekonda";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS_SHORT_FORMAT" = "%@s";
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_DAY" = "%@ ditë";
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_HOUR" = "%@ orë";
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_MINUTE" = "%@ minutë";
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_WEEK" = "%@ javë";
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%@ javë";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS_SHORT_FORMAT" = "%@j";
/* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Anuloje";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_DELETE_TITLE" = "Fshije";
/* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */
"UNARCHIVE_ACTION" = "Çarkivoje ";
/* Message shown in conversation view that offers to block an unknown user. */
"UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "Përdoruesi sgjendet në kontaktet tuaja. Doni të bllokohet ky përdorues?";
/* Displayed if for some reason we can't determine a contacts phone number *or* name */
"UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "Kontakt i Panjohur";
/* Label for unknown countries. */
"UNKNOWN_COUNTRY_NAME" = "Vend i Panjohur";
/* Indicates an unknown or unrecognizable value. */
"UNKNOWN_VALUE" = "E panjohur";
/* button title for unlinking a device */
"UNLINK_ACTION" = "Shkëpute";
/* Alert message to confirm unlinking a device */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_BODY" = "Kjo pajisje sdo të jetë më në gjendje të dërgojë ose marrë mesazhe, nëse shkëputet.";
/* Alert title for confirming device deletion */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Të shkëputet \"%@\"?";
/* Alert title when unlinking device fails */
"UNLINKING_FAILED_ALERT_TITLE" = "Session-i sqe në gjendje të bëjë shkëputjen e pajisjes tuaj.";
/* Label text in device manager for a device with no name */
"UNNAMED_DEVICE" = "Pajisje Pa Emër";
/* No comment provided by engineer. */
"UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "Çregjistrimi nga Session-i dështoi.";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "U mor lloj i pambuluar bashkëngjitjesh.";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "Kjo pajisje se mbulon këtë veçori.";
/* Title for alert indicating that group members can't be removed. */
"UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_MESSAGE" = "Smund të hiqni anëtarë grupi. Dikujt ose i duhet të largohet, ose mund të krijoni një grup të ri pa atë anëtar.";
/* Title for alert indicating that group members can't be removed. */
"UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_TITLE" = "E pambuluar";
/* Description of CallKit to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_DESCRIPTION" = "Me integrim thirrjesh në iOS është e lehtë tu përgjigjeni thirrjeve që nga ekrani juaj i kyçur. Si parazgjedhje, e anonimizojmë thirrësin tuaj, pra edhe thirrja është private.";
/* button label shown once when when user upgrades app, in context of call kit */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_PRIVACY_SETTINGS_BUTTON" = "Mësoni më tepër rreth rregullimesh privatësie.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_TITLE" = "Për Përgjigje, Thjesht Fërkojeni";
/* button label shown one time, after upgrade */
"UPGRADE_EXPERIENCE_ENABLE_TYPING_INDICATOR_BUTTON" = "Aktivizo Indikatorë Shtypjeje";
/* Body text for upgrading users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_LINK_PREVIEWS_DESCRIPTION" = "Tanimë mbulohet paraparja opsionale e lidhjeve për disa nga sajtet më popullorë në Internet.";
/* Subtitle for upgrading users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_LINK_PREVIEWS_SUBTITLE" = "Këtë veçori mund ta aktivizoni ose çaktivizoni në çfarëdo kohe, te rregullimet tuaja të Session-it (Privatësi > Dërgo paraparje lidhjesh).";
/* Header for upgrading users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_LINK_PREVIEWS_TITLE" = "Paraparje Lidhjesh";
/* Description for notification audio customization */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_DESCRIPTION" = "Tani mund të zgjidhni tinguj parazgjedhje dhe me bazë bisede për njoftimet, dhe thirrjet do të respektojnë zilen që keni zgjedhur për çdo kontakt sistemi.";
/* button label shown one time, after upgrade */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_SETTINGS_BUTTON" = "Shqyrtoni Rregullime Njoftimesh";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_TITLE" = "Tinguj të Përditësuar Thirrjesh dhe Mesazhesh";
/* button label shown one time, after user upgrades app */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_BUTTON" = "Rregulloni Profilin Tuaj";
/* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_DESCRIPTION" = "Mund të ndani me shokët tuaj në Session një foto dhe një emër profili.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_TITLE" = "Gati për Foton Tuaj Nga Afër?";
/* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_DESCRIPTION" = "Tani keni mundësinë të shihni që mesazhet tuaj janë lexuar.";
/* button label shown one time, after upgrade */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_PRIVACY_SETTINGS" = "Aktivizoni fatura leximi te rregullimet tuaja mbi privatësinë.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_TITLE" = "Ju Paraqesim Fatura Leximi";
/* Body text for upgrading users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_TYPING_INDICATORS_DESCRIPTION" = "Tani mund të shihni, në daçi, kur shtypen mesazhe.";
/* Header for upgrading users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_TYPING_INDICATORS_TITLE" = "Ju paraqesim Indikatorë Shtypjeje";
/* Description of video calling to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_DESCRIPTION" = "Session-i tani mbulon thirrje video të sigurta. Thjesht filloni një thirrje si normalisht, prekni butonin e kamerës, dhe thoni tungjatjeta.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_TITLE" = "Tungjatjeta Thirrjeve Video të Sigurta!";
/* Message for the alert indicating that user should upgrade iOS. */
"UPGRADE_IOS_ALERT_MESSAGE" = "Session-i së shpejti do të dojë iOS 10 ose të mëvonshëm. Ju lutemi, përmirësojeni që nga aplikacioni Rregullime >> Të përgjithshme >> Përditësim Software-i.";
/* Title for the alert indicating that user should upgrade iOS. */
"UPGRADE_IOS_ALERT_TITLE" = "Përmirësoni iOS-in";
/* Format for info message indicating that the verification state was unverified on this device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_NOT_VERIFIED_LOCAL" = "I keni vënë shenjë %@ si jo të verifikuar.";
/* Format for info message indicating that the verification state was unverified on another device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_NOT_VERIFIED_OTHER_DEVICE" = "I keni vënë shenjë %@ si jo të verifikuar në një tjetër pajisje.";
/* Format for info message indicating that the verification state was verified on this device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_VERIFIED_LOCAL" = "I keni vënë shenjë %@ si të verifikuar.";
/* Format for info message indicating that the verification state was verified on another device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_VERIFIED_OTHER_DEVICE" = "I keni vënë shenjë %@ si të verifikuar në një tjetër pajisje.";
/* Generic message indicating that verification state changed for a given user. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_GENERIC" = "Gjendja e verifikimit ndryshoi.";
/* Label for button or row which allows users to verify the safety number of another user. */
"VERIFY_PRIVACY" = "Shihni Numër Sigurie";
/* Label for button or row which allows users to verify the safety numbers of multiple users. */
"VERIFY_PRIVACY_MULTIPLE" = "Shqyrtoni Numra Sigurie";
/* Indicates how to cancel a voice message. */
"VOICE_MESSAGE_CANCEL_INSTRUCTIONS" = "Për Anulim, Rrëshqiteni";
/* Filename for voice messages. */
"VOICE_MESSAGE_FILE_NAME" = "Mesazh Zanor";
/* Message for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_MESSAGE" = "Që të incizoni një mesazh zanor, prekeni dhe mbajeni.";
/* Title for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_TITLE" = "Mesazh Zanor";
/* Activity indicator title, shown upon returning to the device manager, until you complete the provisioning process on desktop */
"WAITING_TO_COMPLETE_DEVICE_LINK_TEXT" = "Plotësoni rregullimin e Session-it për Desktop.";
/* Info Message when you disable disappearing messages */
"YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Çaktivizuat zhdukje mesazhesh.";
/* Info message embedding a {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Caktuat si kohë tretjeje mesazhesh %@.";