mirror of
https://github.com/oxen-io/session-ios.git
synced 2023-12-13 21:30:14 +01:00
5200cccbe3
* New bg (Bulgarian) localization! * New sq (Albanian) localization! * replace unfinished bg_BG localization with complete bg localization * caps keys to make it easier to see missing localizations * pull with newly pushed source keys // FREEBIE
294 lines
36 KiB
Text
294 lines
36 KiB
Text
"ACTION_REQUIRED_TITLE" = "Potrebna akcija";
|
|
"ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "Odgovori";
|
|
"APN" = "Dolazni poziv";
|
|
"AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal želi koristiti vaš mikrofon kako bi ispravno funkcionirao. Uvijek se možete vratiti na prijašnje postavke u aplikaciji Postavke >> Privatnost >> Mikrofon >> Signal";
|
|
"CALL_BUTTON_TITLE" = "Nazovi";
|
|
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "Neregistrovan Broj";
|
|
"DISABLING_BACKUP_FAILED" = "Naišli smo na problem koji onemogućava sigurnosnu kopiju evidencije poziva. Evidencija poziva može otići na iTunes / iCloud sigurnosnu kopiju.";
|
|
"ERROR_WAS_DETECTED_TITLE" = "Pažnja!";
|
|
"ERROR_WAS_DETECTED_SUBMIT" = "Otkrivena je greška. Pomozite nam da poboljšamo Signal prijavom ovog incidenta.";
|
|
"END_CALL_BAD_INTERACTION_WITH_SERVER" = "Serverska greška!";
|
|
"END_CALL_BUTTON_TITLE" = "Kraj";
|
|
"END_CALL_HANDSHAKE_FAILED" = "Greška kod rukovanja!";
|
|
"END_CALL_HANGUP_LOCAL" = "Spustili ste.";
|
|
"END_CALL_HANGUP_REMOTE" = "Druga strana je spustila.";
|
|
"END_CALL_LOGIN_FAILED" = "Greška prilikom prijave!";
|
|
"END_CALL_MESSAGE_FROM_SERVER_PREFIX" = "Serverska poruka:";
|
|
"END_CALL_NO_SUCH_USER" = "Broj nije registrovan na Signal kao i na RedPhone!";
|
|
"END_CALL_RECIPIENT_UNAVAILABLE" = "Primalac nedostupan.";
|
|
"END_CALL_REJECTED_LOCAL" = "Odbili ste poziv.";
|
|
"END_CALL_REJECTED_REMOTE" = "Poziv odbijen.";
|
|
"END_CALL_REPLACED_BY_NEXT" = "Pozivate ponovo.";
|
|
"END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "Zauzeto...";
|
|
"END_CALL_STALE_SESSION" = "Propušten poziv.";
|
|
"END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "Greška klijenta.";
|
|
"HOME_FOOTER_FIRST_MESSAGE_CALLS_UNSORTED" = "Imate";
|
|
"HOME_FOOTER_FIRST_MESSAGE_CALLS_NIL" = "Sve završeno";
|
|
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALLS_UNSORTED" = "Nesortirani pozivi";
|
|
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALLS_NIL" = "Nema poziva";
|
|
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALL_UNSORTED" = "Nesortirani poziv";
|
|
"INBOX_VIEW_TUTORIAL_LABEL_MIDDLE" = "Provjerite kontakte da vidite ko od vaših prijatelja koristi sigurne pozive.";
|
|
"INBOX_VIEW_TUTORIAL_LABEL_TOP" = "Još niste primili poziv od Signal korisnika.";
|
|
"INVITE_USERS_ACTION_SHEET_TITLE" = "Pozivnica za broj";
|
|
"INVITE_USERS_MESSAGE" = "Želim razgovarati sa vama sigurno koristeći Signal. Instalirajte Signal sa App Store:";
|
|
"INVITE_USER_MODAL_TITLE" = "Kontakt nije registrovan";
|
|
"INVITE_USER_MODAL_BUTTON_CANCEL" = "Ne, hvala";
|
|
"INVITE_USER_MODAL_BUTTON_INVITE" = "Pozivnica";
|
|
"INVITE_USER_MODAL_TEXT" = "Birani broj nije registrovan na Signal. Da li želite poslati SMS pozivnicu?";
|
|
"IN_CALL_CONNECTING" = "Povezivanje...";
|
|
"IN_CALL_RINGING" = "Zvoni...";
|
|
"IN_CALL_SECURING" = "Odgovoreno. Osiguravanje...";
|
|
"IN_CALL_TALKING" = "Osigurano. Aktivno.";
|
|
"IN_CALL_TERMINATED" = "Uredu";
|
|
"KEYPAD_NAV_BAR_TITLE" = "Tastatura";
|
|
"OK" = "Ok";
|
|
"APN_Message" = "Nova poruka!";
|
|
"APN_FETCHED_FAILED" = "Nova poruka! Za čitanje iste otvorite aplikaciju.";
|
|
"APN_MESSAGE_FROM" = "Poruka od";
|
|
"APN_MESSAGE_IN_GROUP" = "Poruka u grupi";
|
|
"APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@ u grupi %@: %@";
|
|
"NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "Neuspjelo slanje vaše poruke za %@.";
|
|
"CONFIRMATION_TITLE" = "Potvrdi";
|
|
"PUSH_SETTINGS_MESSAGE" = "Signal zahtijeva push notifikacije, upozorenja i zvukovi moraju biti omogućeni za ispravno funkcionisanje. Molimo izvršite izmjene u aplikaciji Postavke >> Obavijesti >> Signal.";
|
|
"RECENT_NAV_BAR_TITLE" = "Evidencija poziva";
|
|
"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Pokušaj ponovo";
|
|
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_MESSAGE" = "Molimo unesite validan državni kôd";
|
|
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_TITLE" = "Greška državnog kôda";
|
|
"REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "Telefonski broj u ovom formatu nije podržan, molimo kontaktirajte podršku.";
|
|
"REGISTER_CHALLENGE_ALERT_VIEW_TITLE" = "Pogrešan kôd";
|
|
"REGISTER_CHALLENGE_ALERT_VIEW_BODY" = "Molimo verifikujte kod i pokušajte ponovo.";
|
|
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "Server trenutno ograničava količinu prijava, molimo pokušajte kasnije.";
|
|
"REGISTRATION_ERROR" = "Pogreška prilikom registracije";
|
|
"REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "Someone's excited to send their first message! You need to register before performing this action.";
|
|
"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "Dobrodošli!";
|
|
"REGISTER_CONTACTS_BODY" = "Signal vam dozvoljava privatne konverzacije sa vašim postojećim kontaktima. Da bi koristili Signal, molimo dozvolite pristup vašim kontaktima. ";
|
|
"REGISTER_CONTACTS_CONTINUE" = "Nastavi";
|
|
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "The phone number you are trying to register has already been registered on another server, please unregister from there and try again.";
|
|
"AB_PERMISSION_MISSING_TITLE" = "Žao nam je!";
|
|
"AB_PERMISSION_MISSING_BODY" = "Signal zahtijeva pristup vašim kontaktima. Mi ne pohranjujemo vaše kontakte na naše servere.";
|
|
"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BODY" = "Signal zahtijeva pristup vašim kontaktima. Pristup kontaktima je ograničen. Signal će se zatvoriti. Vi možete privremeno onemogućiti ograničenje i dozvoliti da Signal pristupi vašim kontaktima u aplikaciji Postavke >> Općenito >> Ograničenja >> Kontakti >> Dozvoli promjene";
|
|
"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BUTTON" = "Zatvori";
|
|
"AB_PERMISSION_MISSING_ACTION" = "Omogući pristup";
|
|
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Odbaci";
|
|
"SERVER_CODE" = "Odgovor servera sa statusnim kôdom:";
|
|
"SETTINGS_LOG_CLEAR_MESSAGE" = "Historija poziva je obrisana";
|
|
"SETTINGS_LOG_CLEAR_TITLE" = "Operacija završena";
|
|
"SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "Postavke";
|
|
"SETTINGS_NUMBER_PREFIX" = "Vaš broj:";
|
|
"SETTINGS_SENDLOG" = "Podnesite zapis o neispravnosti";
|
|
"TABLE_SECTION_TITLE_REGISTERED" = "Registrovani kontakti";
|
|
"TABLE_SECTION_TITLE_UNREGISTERED" = "Neregistrovani kontakti";
|
|
"TIMEOUT" = "Vrijeme isteklo";
|
|
"TIMEOUT_CONTACTS_DETAIL" = "Nismo mogli donijeti ažurirani popis kontakata sa servera. Molimo pokušajte ponovo kasnije.";
|
|
"TXT_ADD_CONTACT" = "+ Dodaj kontakt";
|
|
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Otkaži";
|
|
"TXT_SEARCH_PLACEHOLDER_TEXT" = "Pretraga";
|
|
"UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "Nepoznat pozivatelj";
|
|
"WHISPER_NAV_BAR_TITLE" = "Sandučić";
|
|
"ARCHIVE_NAV_BAR_TITLE" = "Arhiva";
|
|
/* Pressing this button moves a thread from the inbox to the archive */
|
|
"ARCHIVE_ACTION"= "Archive";
|
|
/* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */
|
|
"UNARCHIVE_ACTION" = "Unarchive";
|
|
/* In Inbox view, last message label for thread with corrupted attachment. */
|
|
"UNKNOWN_ATTACHMENT_LABEL" = "Unknown attachment";
|
|
"SETTINGS_ABOUT" = "O nama";
|
|
"SETTINGS_VERSION" = "Verzija";
|
|
"SETTINGS_SUPPORT" = "Podrška";
|
|
/* Menu item and navbar title for the device manager */
|
|
"LINKED_DEVICES_TITLE" = "Linked Devices";
|
|
"SETTINGS_COPYRIGHT" = "Sva prava zadržana Open Whisper Systems\nLicencirana pod GPLv3";
|
|
"SETTINGS_SHARE_INSTALL" = "Podijeli link za instalaciju";
|
|
"SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "Informacije";
|
|
"SETTINGS_INVITE_HEADER" = "Pozivnica";
|
|
"SETTINGS_HELP_HEADER" = "Pomoć";
|
|
"SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "Povežimo se koristeći Signal od @WhisperSystems, preuzmite ga sada.";
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "Napredno";
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG"= "Omogućite zapis o neispravnosti";
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Podnesite zapis o neispravnosti";
|
|
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_CONFIRMATION" = "Jeste li sigurni da želite resetovati sesiju? Ova akcija se ne može poništiti.";
|
|
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "Resetuj ovu sesiju.";
|
|
"TXT_DELETE_TITLE" = "Obriši";
|
|
/* Short name for edit menu item to save contents of media message. */
|
|
"EDIT_ITEM_SAVE_ACTION" = "Save";
|
|
"CAMERA_ROLL_SAVE_BUTTON" = "Spremi u galeriju";
|
|
"CAMERA_ROLL_COPY_BUTTON" = "Kopiraj";
|
|
"NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Nova grupa";
|
|
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Učitavanje vaših kontakata.";
|
|
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Sit tight.";
|
|
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Niko od vaših kontakata ne koristi Signal!";
|
|
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Zašto ne pošaljete pozivnicu nekome?";
|
|
"EMPTY_CONTACTS_INVITE_BUTTON" = "Pošaljite pozivnicu kontaktu";
|
|
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Traži po imenu ili broju";
|
|
"SEND_SMS_BUTTON" = "Pošalji SMS za:";
|
|
"SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "Pošalji pozivnicu prijatelju putem obične SMS poruke?";
|
|
"SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "Želite li poslati pozivnicu na Signal sljedećem broju:";
|
|
"SEND_SMS_INVITE_SUCCESS" = "Pozvali ste prijatelja da koristi Signal!";
|
|
"SEND_SMS_INVITE_FAILURE" = "Slanje SMS poruke nije uspjelo, molimo pokušajte kasnije.";
|
|
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
|
|
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "Vaš uređaj ne podržava ovu mogućnost.";
|
|
"SMS_INVITE_BODY" = "Pozivam vas da instalirate Signal! Ovdje je link:";
|
|
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Pošalji";
|
|
"UPDATE_BUTTON_TITLE" = "Ažuriranje";
|
|
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Napusti";
|
|
"MEMBERS_BUTTON_TITLE" = "Članovi";
|
|
"DELIVERED_MESSAGE_TEXT" = "Isporučeno";
|
|
"FAILED_SENDING_TEXT" = "Slanje nije uspjelo. Pritisnite za novi pokušaj.";
|
|
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "Pošalji ponovo";
|
|
"ACCEPT_IDENTITYKEY_QUESTION" = "Želite li prihvatiti %@ novi identifikacijski ključ: %@";
|
|
"ACCEPT_IDENTITYKEY_BUTTON" = "Prihvati novi identifikacijski ključ";
|
|
"COPY_IDENTITYKEY_BUTTON" = "Kopiraj novi identifikacijski ključ";
|
|
"TAKE_MEDIA_BUTTON"= "Uslikaj ili snimi video";
|
|
"TAKE_PICTURE_BUTTON"= "Uslikaj";
|
|
"CHOOSE_MEDIA_BUTTON" = "Izaberi iz Galerije...";
|
|
"FAILED_RETRYING_DIRECTORY_DOWNLOAD" = "Neuspjelo učitavanje direktorija. Ponovni pokušaj za %f sati.";
|
|
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Očisti historijski zapis";
|
|
"SETTINGS_FINGERPRINT" = "Otisak prsta";
|
|
"SETTINGS_FINGERPRINT_COPY" = "Pritisni za kopiranje.";
|
|
"SETTINGS_FINGERPRINT_COPY_SUCCESS" = "Kopirano!";
|
|
"SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "Privatnost";
|
|
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Omogući sigurnost zaslona";
|
|
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Sigurnost zaslona";
|
|
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Prevents Signal previews from appearing in the app switcher.";
|
|
"SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "Historijski zapis";
|
|
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Da li ste sigurni da želite izbrisati svu historiju (poruke, privitke, historiju poziva...) ? \nOva akcija ne može biti vraćena.";
|
|
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Siguran sam.";
|
|
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "Odgovori";
|
|
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Označi kao pročitano";
|
|
"SCAN_KEY" = "Skeniraj ključ";
|
|
"SCAN_KEY_VERIFIED_TITLE" = "Verifikovano!";
|
|
"SCAN_KEY_VERIFIED_TEXT" = "Skenirani otisak prsta se poklapa sa onim snimljenim.";
|
|
"SCAN_KEY_CONFLICT_TITLE" = "Konflikt!";
|
|
"SCAN_KEY_CONFLICT_TEXT" = "Skenirani otisak prsta se ne poklapa sa onim snimljenim.";
|
|
"SECURE_SESSION_RESET" = "Sigurna sesija je resetovana.";
|
|
"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "Primljeni privitak nije podržan.";
|
|
"REGISTERED_NUMBER_TEXT" = "Registrovani broj:";
|
|
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Da li ste sigurni da želite obrisati vaš račun?";
|
|
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Ovo će resetirati aplikaciju brisanjem vaših poruka i odjaviti će te sa servera. Aplikacija će se zatvoriti nakon brisanja podataka.";
|
|
"PROCEED_BUTTON" = "Nastavljanje";
|
|
"UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "Failed to unregister from Signal.";
|
|
"NETWORK_ERROR_DESC" = "Signal was unable to connect to the server. Please try registering from another WiFi network or using mobile data.";
|
|
"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Molimo provjerite da li ste na mreži i pokušajte ponovo.";
|
|
"NETWORK_STATUS_HEADER" = "Status mreže";
|
|
"NETWORK_STATUS_TEXT" = "Možete provjeriti status vaše mreže gledajući traku u boji iznad vašeg sandučića.";
|
|
"NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "Povezano";
|
|
"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "Van mreže";
|
|
"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "Povezivanje";
|
|
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "You can not pair any more devices.";
|
|
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "You have reached the maximum of devices you can currently pair with your account. Please remove a device or try again to pair it later.";
|
|
"EMPTY_INBOX_FIRST_TITLE" = "Uredu. Uredu. Uredu.";
|
|
"EMPTY_INBOX_FIRST_TEXT" = "Savjet: dodajte konverzaciju kao podsjetnik!";
|
|
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Započnite vašu prvu Signal konverzaciju!";
|
|
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Tap on the compose button.";
|
|
"EMPTY_INBOX_TITLE" = "Squeaky Freaking Clean.";
|
|
"EMPTY_INBOX_TEXT" = "Ništa. Zero. Zlich. Nada";
|
|
"EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "Očistite vaše konverzacije.";
|
|
"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "Možete arhivirati neaktivne razgovore za kasnije iz vašeg Sandučića.";
|
|
"GROUP_UPDATED" = "Grupa je ažurirana.";
|
|
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "Naslov je sada '%@'.";
|
|
"GROUP_AVATAR_CHANGED" = "Slika profila promjenjena.";
|
|
"GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ je napustio/la grupu.";
|
|
"GROUP_YOU_LEFT"= "Napustili ste grupu.";
|
|
"GROUP_CREATING" = "Kreiranje nove grupe";
|
|
"GROUP_REMOVING" = "Napuštanje grupe %@";
|
|
"GROUP_CREATING_FAILED" = "Group creation failed";
|
|
"GROUP_REMOVING_FAILED" = "Failed to leave group";
|
|
"GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ se pridružio/la grupi.";
|
|
/* header for table which lists the members of this group thread */
|
|
"GROUP_MEMBERS_HEADER" = "Group Members";
|
|
"ME_STRING" = "Ja";
|
|
"WARNING_STRING" = "Upozorenje";
|
|
"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "Povratni poziv";
|
|
"ATTACHMENT" = "Privitak";
|
|
"ATTACHMENT_DOWNLOADING" = "Privitak se preuzima...";
|
|
"ATTACHMENT_QUEUED" = "Novi privitak na čekanju za preuzimanje.";
|
|
"ATTACHMENT_DOWNLOAD_FAILED" = "Preuzimanje privitka nije uspjelo, pritisnite za novi pokušaj.";
|
|
"INCOMING_CALL" = "Dolazni poziv";
|
|
"INCOMING_CALL_FROM" = "Dolazni poziv od %@";
|
|
"OUTGOING_CALL" = "Odlazni poziv";
|
|
"MISSED_CALL" = "Propušten poziv";
|
|
"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "Nema raspoloživih sesija za kontakt.";
|
|
"ERROR_MESSAGE_MISSING_KEY" = "Received a message with unknown PreKey.";
|
|
"ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "Primljena oštećena poruka.";
|
|
"ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "Primljena poruka nije kompatibilna s ovom verzijom.";
|
|
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "Primljena dupla poruka.";
|
|
"ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "Nevažeči ključ primaoca.";
|
|
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Identifikacijski ključ promjenjen. Pritisnite za verifikaciju novog ključa.";
|
|
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "Došlo je do nepoznate pogreške.";
|
|
"REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "Vaš telefonski broj";
|
|
"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "Kôd države";
|
|
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "Telefonski broj";
|
|
"REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "Unesite broj";
|
|
"REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "Verifikuj ovaj uređaj";
|
|
"VERIFICATION_HEADER" = "Verifikuj";
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_DEFAULT_TEXT" = "Verifikacijski kôd";
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_CODE" = "Unesi verifikacijski kôd";
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_AGAIN" = "Ponovo zatraži kôd";
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_SEND_VIAVOICE" = "Nazovi me umjesto toga";
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_CHANGE_NUMBER" = "Promijeni broj";
|
|
"CONVERSATIONS_VIEW_TITLE" = "Konverzacije";
|
|
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Nova poruka";
|
|
"NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "Daj naziv ovom grupnom dopisivanju";
|
|
"NEW_GROUP_REQUEST_ADDPEOPLE" = "Dodajte osobe";
|
|
"FINGERPRINT_INFO_THEIRS" = "Pritisnite za skeniranje otiska prsta ostalih korisnika";
|
|
"FINGERPRINT_INFO_YOURS" = "Pritisnite za prikaz vašeg otiska prsta drugom korisniku";
|
|
"FINGERPRINT_INFO_ABOUT" = "Usporedi oba otiska prstiju za provjeru identiteta vaših kontakata i integritet poruke.";
|
|
"FINGERPRINT_YOURS" = "Vaš otisak prsta";
|
|
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Izaberi kôd države";
|
|
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "Izbriši račun";
|
|
"SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "Obavijesti";
|
|
"MSGVIEW_YOU_CALLED" = "Pozivate %@.";
|
|
"MSGVIEW_RECEIVED_CALL" = "Primili ste poziv od %@.";
|
|
"MSGVIEW_MISSED_CALL" = "Propušten poziv od %@.";
|
|
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Ime pošiljaoca i poruka";
|
|
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Due to known bugs in Apple's push framework, message previews will only be shown if the message is retrieved within 30 seconds after being sent. The application badge might be inaccurate as a result.";
|
|
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Samo ime pošiljaoca";
|
|
"NOTIFICATIONS_NONE" = "Bez imena ili poruke";
|
|
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "Prikaži";
|
|
"NOTIFICATIONS_SOUND" = "Zvuk obavijesti";
|
|
"NOTIFICATIONS_SECTION_BACKGROUND" = "Pozadinske obavijesti";
|
|
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Obavijesti unutar aplikacije";
|
|
"LOGGING_SECTION" = "Prijavljivanje";
|
|
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Ponovo registruj push notifikacije";
|
|
"PHONE_NEEDS_UNLOCK" = "Vaš iPhone treba biti otključan za primanje nove poruke.";
|
|
"PUSH_REGISTER_TITLE" = "Push obavijesti";
|
|
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "Ovaj uređaj je ponovo uspješno registrovan za push notifikacije.";
|
|
"RATING_TITLE" = "Podrži Signal!";
|
|
"RATING_MSG" = "Ako volite koristiti Signal za privatne konverzacije, svojom ocijenom možete podržati naš projekat. To vam neće uzeti ni minutu vremena, a pomoći će drugima da pronađu privatnost.";
|
|
"RATING_RATE" = "Ocijeni Signal";
|
|
/* Generic text for button that retries whatever the last action was */
|
|
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "Retry";
|
|
/* Generic short text for button to dismiss a dialog */
|
|
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Dismiss";
|
|
/* Alert title that can occur when viewing device manager */
|
|
"DEVICE_LIST_UPDATE_FAILED_TITLE" = "Failed to update device list.";
|
|
/* Navigation title when scanning QR code to add new device. */
|
|
"LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "Link New Device";
|
|
/* Subheading for 'Link New Device' navigation */
|
|
"LINK_NEW_DEVICE_SUBTITLE" = "Scan QR Code";
|
|
/* confirm the users intent to link a new device */
|
|
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Link this device?";
|
|
/* confirm the users intent to link a new device */
|
|
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "This device will be able to see your groups and contacts, read all your messages, and send messages in your name.";
|
|
/* Button text */
|
|
"CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "Link New Device";
|
|
/* Alert title */
|
|
"LINKING_DEVICE_FAILED_TITLE" = "Linking Device Failed";
|
|
/* Activity indicator title, shown upon returning to the device manager, until you complete the provisioning process on desktop */
|
|
WAITING_TO_COMPLETE_DEVICE_LINK_TEXT="Complete setup on Signal Desktop.";
|
|
/* Label text in device manager for a device with no name */
|
|
"Unknown Device" = "Unknown Device";
|
|
/* Alert title confirming that you want to delete device with {{device name}} */
|
|
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Unlink \"%@\"?";
|
|
/* Alert message to confirm unlinking a device */
|
|
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_BODY" = "By unlinking this device, it will no longer be able to send or receive messages.";
|
|
/*Alert title when unlinking device fails */
|
|
"UNLINKING_FAILED_ALERT_TITLE"="Signal was unable to delete your device.";
|
|
/* {{Short Date}} when device last communicated with Signal Server. */
|
|
"DEVICE_LAST_ACTIVE_AT_LABEL" = "Last active: %@";
|
|
/* button title for unlinking a device */
|
|
"UNLINK_ACTION" = "Unlink";
|
|
/* {{Short Date}} when device was linked. */
|
|
"DEVICE_LINKED_AT_LABEL" = "Linked: %@";
|
|
/* QR Scanning screen instructions, placed alongside a camera view for scanning QRCodes */
|
|
"LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS" = "Scan the QR code displayed on the device to link.";
|