session-ios/Signal/translations/sl.lproj/Localizable.strings
Michael Kirk 5200cccbe3 Update translations
* New bg (Bulgarian) localization!
* New sq (Albanian) localization!
* replace unfinished bg_BG localization with complete bg localization
* caps keys to make it easier to see missing localizations
* pull with newly pushed source keys

// FREEBIE
2016-09-09 15:17:15 -04:00

295 lines
36 KiB
Plaintext

"ACTION_REQUIRED_TITLE" = "Potrebno je ukrepanje";
"ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "Sprejmi";
"APN" = "Dohodni klic";
"AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Za pravilno delovanje potrebuje Signal dostop do mikrofona. Dovoljenje za to lahko obnovite v aplikaciji Nastavitve >> Zasebnost >> Mikrofon >> Signal.";
"CALL_BUTTON_TITLE" = "Kliči";
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "Neregistrirana številka";
"DISABLING_BACKUP_FAILED" = "Prišlo je do težav pri blokiranju shranjevanja dnevnika klicev. Ta bi lahko ušel v vašo varnostno kopijo iTunes/iCloud.";
"ERROR_WAS_DETECTED_TITLE" = "Štala!";
"ERROR_WAS_DETECTED_SUBMIT" = "Zaznan je bil hrošč! Pomagajte izboljšati Signal in oddajte poročilo o dogodku.";
"END_CALL_BAD_INTERACTION_WITH_SERVER" = "Napaka strežnika!";
"END_CALL_BUTTON_TITLE" = "Končaj";
"END_CALL_HANDSHAKE_FAILED" = "Izmenjava ni uspela!";
"END_CALL_HANGUP_LOCAL" = "Prekinili ste.";
"END_CALL_HANGUP_REMOTE" = "Sogovornik je prekinil.";
"END_CALL_LOGIN_FAILED" = "Prijava ni uspela!";
"END_CALL_MESSAGE_FROM_SERVER_PREFIX" = "Sporočilo strežnika:";
"END_CALL_NO_SUCH_USER" = "Številka ni registrirana s storitvijo Signal ali RedPhone";
"END_CALL_RECIPIENT_UNAVAILABLE" = "Prejemnik ni na voljo.";
"END_CALL_REJECTED_LOCAL" = "Zavrnili ste klic.";
"END_CALL_REJECTED_REMOTE" = "Klic zavrnjen.";
"END_CALL_REPLACED_BY_NEXT" = "Opravili ste še en klic.";
"END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "Zasedeno...";
"END_CALL_STALE_SESSION" = "Zgrešen klic";
"END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "Napaka odjemalca!";
"HOME_FOOTER_FIRST_MESSAGE_CALLS_UNSORTED" = "Imate";
"HOME_FOOTER_FIRST_MESSAGE_CALLS_NIL" = "Končano";
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALLS_UNSORTED" = "narazvrščeni klici";
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALLS_NIL" = "Brez klicev";
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALL_UNSORTED" = "nerazvrščen klic";
"INBOX_VIEW_TUTORIAL_LABEL_MIDDLE" = "Preverite kateri izmed vaših stikov so na voljo za varno klicanje";
"INBOX_VIEW_TUTORIAL_LABEL_TOP" = "Niste še prejeli klica nobenega uporabnika aplikacije Signal.";
"INVITE_USERS_ACTION_SHEET_TITLE" = "Pošlji vabilo";
"INVITE_USERS_MESSAGE" = "Rad bi te varno poklical z aplikacijo Signal. Lahko si jo namestiš iz trgovine App Store:";
"INVITE_USER_MODAL_TITLE" = "Neregistriran stik";
"INVITE_USER_MODAL_BUTTON_CANCEL" = "Ne hvala";
"INVITE_USER_MODAL_BUTTON_INVITE" = "Povabi";
"INVITE_USER_MODAL_TEXT" = "Številka, ki ste jo klicali, ni registrirana s storitvijo Signal. Želite poslati vabilo preko sporočila SMS?";
"IN_CALL_CONNECTING" = "Povezujem...";
"IN_CALL_RINGING" = "Zvonjenje...";
"IN_CALL_SECURING" = "Klic vzpostavljen. Šifriranje...";
"IN_CALL_TALKING" = "Zavarovano. V teku.";
"IN_CALL_TERMINATED" = "Opravljeno.";
"KEYPAD_NAV_BAR_TITLE" = "Tipkovnica";
"OK" = "Ok";
"APN_Message" = "Novo sporočilo!";
"APN_FETCHED_FAILED" = "Novo sporočilo! Za prebiranje odprite aplikacijo.";
"APN_MESSAGE_FROM" = "Sporočilo:";
"APN_MESSAGE_IN_GROUP" = "Sporočilo v skupini";
"APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@ v skupini %@: %@";
"NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "Vaše sporočilo za %@ ni moglo biti poslano.";
"CONFIRMATION_TITLE" = "Potrdi";
"PUSH_SETTINGS_MESSAGE" = "Za pravilno delovanje aplikacije Signal morajo biti vklopljeni alarmi in zvoki za potisna sporočila. Omogočite jih v aplikaciji Nastavitve >> Center za sporočila >> Signal.";
"RECENT_NAV_BAR_TITLE" = "Dnevnik klicev";
"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Poskusite znova";
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_MESSAGE" = "Vnesite veljavno kodo države";
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_TITLE" = "Napaka v kodi države";
"REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "Ta format telefonskih številk ni podprt, prosimo obrnite se na center za podporo.";
"REGISTER_CHALLENGE_ALERT_VIEW_TITLE" = "Napačna koda";
"REGISTER_CHALLENGE_ALERT_VIEW_BODY" = "Prosimo, preverite kodo in poskusite znova.";
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "Število poskusov prijave na strežnik je trenutno omejeno. Poskusite kasneje.";
"REGISTRATION_ERROR" = "Napaka pri prijavi";
"REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "Ste tik pred tem, ko boste lahko začeli pošiljati sporočila! Še prej pa se morate registrirati.";
"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "Dobrodošli!";
"REGISTER_CONTACTS_BODY" = "Aplikacija Signal omogoča zaupno komunikacijo. Če želite začeti, prosimo dovolite dostop do vaših stikov.";
"REGISTER_CONTACTS_CONTINUE" = "Naprej";
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "Telefonska številka, s katero se želite registrirati, je že bila ragistrirana na drugem strežniku. Prosimo, da se najprej odjavite od tam in nato poskusite znova.";
"AB_PERMISSION_MISSING_TITLE" = "Žal!";
"AB_PERMISSION_MISSING_BODY" = "Aplikacija Signal zahteva dostop do vašega imenika. Vaših stikov ne hranimo na naših strežnikih.";
"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BODY" = "Aplikacija Signal zahteva dostop do vaših stikov. Ta je omejen, zato se bo aplikacija zaprla. Omejitev lahko začasno onemogočite in s tem dovolite Signalu dostop do stikov: pojdite v aplikacijo Nastavitve >> Splošno >> Omejitve >> Stiki >> Dovoli spremembe.";
"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BUTTON" = "Zapri";
"AB_PERMISSION_MISSING_ACTION" = "Dodeli dostop";
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Zavrni";
"SERVER_CODE" = "Odgovor strežnika:";
"SETTINGS_LOG_CLEAR_MESSAGE" = "Zgodovina klicev izbrisana";
"SETTINGS_LOG_CLEAR_TITLE" = "Operacija končana";
"SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "Nastavitve";
"SETTINGS_NUMBER_PREFIX" = "Vaša telefonska številka:";
"SETTINGS_SENDLOG" = "Oddaj zabeležko za razhroščevanje";
"TABLE_SECTION_TITLE_REGISTERED" = "Prijavljeni stiki";
"TABLE_SECTION_TITLE_UNREGISTERED" = "Neprijavljeni stiki";
"TIMEOUT" = "Čas je potekel";
"TIMEOUT_CONTACTS_DETAIL" = "Posodobitev seznama stikov s strežnika ni uspela. Poskusite zopet kasneje.";
"TXT_ADD_CONTACT" = "+ Dodaj stik";
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Prekliči";
"TXT_SEARCH_PLACEHOLDER_TEXT" = "Išči";
"UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "Neznan klicatelj";
"WHISPER_NAV_BAR_TITLE" = "Poštni nabiralnik";
"ARCHIVE_NAV_BAR_TITLE" = "Arhiv";
/* Pressing this button moves a thread from the inbox to the archive */
"ARCHIVE_ACTION"= "Premakni v arhiv";
/* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */
"UNARCHIVE_ACTION" = "Premakni v nabiralnik";
/* In Inbox view, last message label for thread with corrupted attachment. */
"UNKNOWN_ATTACHMENT_LABEL" = "Priponka neznanega tipa";
"SETTINGS_ABOUT" = "O aplikaciji";
"SETTINGS_VERSION" = "Različica";
"SETTINGS_SUPPORT" = "Podpora";
/* Menu item and navbar title for the device manager */
"LINKED_DEVICES_TITLE" = "Linked Devices";
"SETTINGS_COPYRIGHT" = "Copyright Open Whisper Systems \nLicenca: GPLv3";
"SETTINGS_SHARE_INSTALL" = "Deli povezavo za namestitev";
"SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "Informacije";
"SETTINGS_INVITE_HEADER" = "Povabilo";
"SETTINGS_HELP_HEADER" = "Pomoč";
"SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "Kontaktiraš me lahko z aplikacijo Signal, tvrdke @WhisperSystems. Potegni si jo dol!";
"SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "Napredno";
"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG"= "Omogoči beleženje za razhroščevanje";
"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Oddaj sistemsko zabeležbo";
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_CONFIRMATION" = "Stew prepričani, da želite ponastaviti tekočo sejo? Ta poteza je nepreklicna.";
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "Ponastavi tekočo sejo.";
"TXT_DELETE_TITLE" = "Izbriši";
/* Short name for edit menu item to save contents of media message. */
"EDIT_ITEM_SAVE_ACTION" = "Shrani";
"CAMERA_ROLL_SAVE_BUTTON" = "Shrani v zbirko fotografij";
"CAMERA_ROLL_COPY_BUTTON" = "Kopiraj";
"NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Nova skupina";
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Nalagam vaše stike.";
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Počakajte.";
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Noben izmed vaših stikov ne uporablja aplikacije Signal.";
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Povabite nekoga";
"EMPTY_CONTACTS_INVITE_BUTTON" = "Povabite koga izmed stikov";
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Iskanje po imenu ali številki";
"SEND_SMS_BUTTON" = "Pošlji sporočilo SMS:";
"SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "Povabim prijatelja preko nezaščitenega sporočila SMS?";
"SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "Ali želite poslati vabilo na to telefonsko številko:";
"SEND_SMS_INVITE_SUCCESS" = "Prijatelja ste povabili k uporabi aplikacije Signal!";
"SEND_SMS_INVITE_FAILURE" = "Pošiljanje sporočila SMS ni uspelo. Poskusite znova kasneje.";
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "Vaša naprava ne omogoča te storitve.";
"SMS_INVITE_BODY" = "Vabim te, da si namestiš aplikacijo Signal. Tu je povezava:";
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Pošlji";
"UPDATE_BUTTON_TITLE" = "Posodobi";
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Zapusti";
"MEMBERS_BUTTON_TITLE" = "Člani";
"DELIVERED_MESSAGE_TEXT" = "Dostavljeno";
"FAILED_SENDING_TEXT" = "Pošiljanje ni uspelo. Tapnite za ponovitev.";
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "Pošlji znova";
"ACCEPT_IDENTITYKEY_QUESTION" = "Ali želite sprejeti novi identifikacijski ključ osebe %@: %@";
"ACCEPT_IDENTITYKEY_BUTTON" = "Sprejmi novi ključ";
"COPY_IDENTITYKEY_BUTTON" = "Kopiraj novi ključ v odoložišče";
"TAKE_MEDIA_BUTTON"= "Ustvari fotografijo ali video";
"TAKE_PICTURE_BUTTON"= "Ustvari fotografijo";
"CHOOSE_MEDIA_BUTTON" = "Pobrskaj...";
"FAILED_RETRYING_DIRECTORY_DOWNLOAD" = "Ne morem dostopiti do seznama. Ponoven poizkus čez %f ur.";
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Izbriši zgodovino";
"SETTINGS_FINGERPRINT" = "Identifikacija";
"SETTINGS_FINGERPRINT_COPY" = "Za kopiranje tapnite!";
"SETTINGS_FINGERPRINT_COPY_SUCCESS" = "Prekopirano!";
"SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "Zasebnost";
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Vklopi zaščito zaslona";
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Varnost zaslona";
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "To bo preprečilo zajem slike zaslona aplikacije in njen prikaz pri preklapljanju med aplikacijami.";
"SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "Zgodovina";
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Ste prepričani, da želite izbrisati vso svojo zgodovino (sporočila, priponke, zgodovino klicev...)? Ta korak je nepovraten.";
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Da, prepričan sem.";
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "Odgovori";
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Označi kot prebrano";
"SCAN_KEY" = "Skeniraj ključ";
"SCAN_KEY_VERIFIED_TITLE" = "Potrjeno!";
"SCAN_KEY_VERIFIED_TEXT" = "Skeniran prstni odtis ustreza primerjanemu.";
"SCAN_KEY_CONFLICT_TITLE" = "Neujemanje!";
"SCAN_KEY_CONFLICT_TEXT" = "Skeniran prstni odtis ne ustreza primerjanemu.";
"SECURE_SESSION_RESET" = "Varna seja je bila ponastavljena.";
"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "Prejeta je bila nepodprta priponka.";
"REGISTERED_NUMBER_TEXT" = "Prijavljena številka:";
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Ste prepričani, da želite izbrisati vaš račun?";
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "To bo ponastavilo aplikacijo - vsa vaša sporočila bodo izbrisana, odjavljeni boste s strežnika, aplikacija pa se bo zaprla.";
"PROCEED_BUTTON" = "Nadaljuj";
"UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "Odjava iz storitve Signal ni bila uspešna.";
"NETWORK_ERROR_DESC" = "Aplikacija Signal se ni uspela povezati s strežnikom. Poskusite se registrirati na drugem omrežju WiFi ali preko mobilnega omrežja.";
"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Preverite povezavo z medmrežjem in poskusite znova.";
"NETWORK_STATUS_HEADER" = "Stanje omrežja";
"NETWORK_STATUS_TEXT" = "Stanje vašega omrežja lahko preverite na barvnem traku nad poštnim nabiralnikom.";
"NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "Povezan";
"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "Nepovezan";
"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "Povezujem";
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "Ne morete več povezati nobene nove naprave.";
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "Dosegli ste maksimalno število naprav, ki jih lahko povežete s tem računom. Odstranite kako izmed njih ali se poskusite povezati kasneje.";
"EMPTY_INBOX_FIRST_TITLE" = "Opravljeno.";
"EMPTY_INBOX_FIRST_TEXT" = "Namig: dodajte pogovor kot opomnik!";
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Začnite s svojim prvim pogovorom Signal!";
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Tapnite na gumb Ustvari.";
"EMPTY_INBOX_TITLE" = "Tabula rasa!";
"EMPTY_INBOX_TEXT" = "Nič. None. Zero. Nada.";
"EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "Počistite svoje pogovore.";
"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "Neaktivne pogovore lahko shranite/arhivitrate za kasnejšo uporabo.";
"GROUP_UPDATED" = "Skupina posodobljena.";
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "Nov naslov je %@'.";
"GROUP_AVATAR_CHANGED" = "Avatar zamenjan.";
"GROUP_MEMBER_LEFT" = "Oseba %@ je zapustila skupino.";
"GROUP_YOU_LEFT"= "Zapustili ste skupino.";
"GROUP_CREATING" = "Ustvarjam novo skupino";
"GROUP_REMOVING" = "Zapuščam skupino %@";
"GROUP_CREATING_FAILED" = "Kreiranje skupine ni uspelo";
"GROUP_REMOVING_FAILED" = "Odjava iz skupine ni uspela";
"GROUP_MEMBER_JOINED" = "Oseba %@ se je pridružila skupini. ";
/* header for table which lists the members of this group thread */
"GROUP_MEMBERS_HEADER" = "Člani skupine";
"ME_STRING" = "Jaz";
"WARNING_STRING" = "Opozorilo";
"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "Pokliči nazaj";
"ATTACHMENT" = "Priponka";
"ATTACHMENT_DOWNLOADING" = "Prenašam priponko";
"ATTACHMENT_QUEUED" = "Nova priponka je v vrsti za prenos.";
"ATTACHMENT_DOWNLOAD_FAILED" = "Prenos priponke ni uspel. Tapnite za ponoven poskus.";
"INCOMING_CALL" = "Dohodni klic";
"INCOMING_CALL_FROM" = "Dohodni klic: %@";
"OUTGOING_CALL" = "Odhodni klic";
"MISSED_CALL" = "Zgrešen klic";
"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "Za ta stik ni na voljo nobena seja.";
"ERROR_MESSAGE_MISSING_KEY" = "Prejeto je bilo sporočilo z neznanim predključem.";
"ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "Prejeto je bilo okvarjeno sporočilo.";
"ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "Prejeto je bilo sporočilo, ki ni združljivo s to verzijo aplikacije.";
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "Prejeto je bilo podvojeno sporočilo.";
"ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "Prejemnikov ključ ni veljaven.";
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Sprememba identifikacijskega ključa. Tapnite za potrditev novega.";
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "Neznana napaka.";
"REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "Vaša telefonska številka";
"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "Koda države";
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "Telefonska številka";
"REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "Vnesite številko";
"REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "Overite to napravo";
"VERIFICATION_HEADER" = "Overi";
"VERIFICATION_CHALLENGE_DEFAULT_TEXT" = "Verifikacijska koda";
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_CODE" = "Vnesite verifikacijsko kodo";
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_AGAIN" = "Ponovno zahtevajte kodo";
"VERIFICATION_CHALLENGE_SEND_VIAVOICE" = "Raje me pokličite";
"VERIFICATION_CHALLENGE_CHANGE_NUMBER" = "Sprememba številke";
"CONVERSATIONS_VIEW_TITLE" = "Pogovori";
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Novo sporočilo";
"NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "Poimenuj skupinski pogovor";
"NEW_GROUP_REQUEST_ADDPEOPLE" = "Dodaj ljudi";
"FINGERPRINT_INFO_THEIRS" = "Tapnite za skeniranje prstnega odtisa uporabnika";
"FINGERPRINT_INFO_YOURS" = "Tapnite za prikaz vašega prstnega odtisa drugemu uporabniku";
"FINGERPRINT_INFO_ABOUT" = "Za overbo identitete stika in pristnost sporočila primerjajte oba prstna odtisa.";
"FINGERPRINT_YOURS" = "Vaš prstni odtis";
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Izberite kodo države";
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "Izbriši račun";
"SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "Obvestila";
"MSGVIEW_YOU_CALLED" = "Klicali ste: %@.";
"MSGVIEW_RECEIVED_CALL" = "Prejeli ste klic: %@";
"MSGVIEW_MISSED_CALL" = "Zgrešen klic: %@";
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Ime pošiljatelja in sporočilo";
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Zaradi hroščev v Applovem potisnem mehanizmu je predogled sporočila možen le vkolikor je to prispelo v 30 sekundah po tem, ko je bilo poslano. Zato lahko prihaja do nenatančnosti pri časovnih oznakah sporočil.";
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Samo ime pošiljatelja";
"NOTIFICATIONS_NONE" = "Brez imena in sporočila";
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "Prikaži";
"NOTIFICATIONS_SOUND" = "Zvočna obvestila";
"NOTIFICATIONS_SECTION_BACKGROUND" = "Obvestila v ozadju";
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Obvestila znotraj aplikacije";
"LOGGING_SECTION" = "Beleženje";
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Ponovna registracija za potisna obvestila";
"PHONE_NEEDS_UNLOCK" = "Za prejemanje novih sporočil mora biti vaš iPhone odklenjen.";
"PUSH_REGISTER_TITLE" = "Potisna obvestila";
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "Uspešno ste registrirali vašo napravo za pridobivanje potisnih obvestil.";
"RATING_TITLE" = "Podpri Signal!";
"RATING_MSG" = "Če ste z uporabo aplikacije Signal zadovoljni, jo lahko podprete s svojo oceno. To vam ne bo vzelo več kot minuto in bo v pomoč drugim pri iskanju varne in zasebne komunikacije.";
"RATING_RATE" = "Oceni Signal!";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was */
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "Retry";
/* Generic short text for button to dismiss a dialog */
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Dismiss";
/* Alert title that can occur when viewing device manager */
"DEVICE_LIST_UPDATE_FAILED_TITLE" = "Failed to update device list.";
/* Navigation title when scanning QR code to add new device. */
"LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "Link New Device";
/* Subheading for 'Link New Device' navigation */
"LINK_NEW_DEVICE_SUBTITLE" = "Scan QR Code";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Link this device?";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "This device will be able to see your groups and contacts, read all your messages, and send messages in your name.";
/* Button text */
"CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "Link New Device";
/* Alert title */
"LINKING_DEVICE_FAILED_TITLE" = "Linking Device Failed";
/* Activity indicator title, shown upon returning to the device manager, until you complete the provisioning process on desktop */
WAITING_TO_COMPLETE_DEVICE_LINK_TEXT="Complete setup on Signal Desktop.";
/* Label text in device manager for a device with no name */
"Unknown Device" = "Unknown Device";
/* Alert title confirming that you want to delete device with {{device name}} */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Unlink \"%@\"?";
/* Alert message to confirm unlinking a device */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_BODY" = "By unlinking this device, it will no longer be able to send or receive messages.";
/*Alert title when unlinking device fails */
"UNLINKING_FAILED_ALERT_TITLE"="Signal was unable to delete your device.";
/* {{Short Date}} when device last communicated with Signal Server. */
"DEVICE_LAST_ACTIVE_AT_LABEL" = "Last active: %@";
/* button title for unlinking a device */
"UNLINK_ACTION" = "Unlink";
/* {{Short Date}} when device was linked. */
"DEVICE_LINKED_AT_LABEL" = "Linked: %@";
/* QR Scanning screen instructions, placed alongside a camera view for scanning QRCodes */
"LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS" = "Scan the QR code displayed on the device to link.";