session-ios/Session/Meta/Translations/fr.lproj/Localizable.strings

644 lines
47 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT" = "Fichier joint";
/* Title for 'caption' mode of the attachment approval view. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_TITLE" = "Légende";
/* Format string for file extension label in call interstitial view */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_EXTENSION_FORMAT" = "Type de fichier : %@";
/* Format string for file size label in call interstitial view. Embeds: {{file size as 'N mb' or 'N kb'}}. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_SIZE_FORMAT" = "Taille : %@";
/* One-line label indicating the user can add no more text to the media message field. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_MESSAGE_LENGTH_LIMIT_REACHED" = "La taille maximale de message est atteinte";
/* Label for 'send' button in the 'attachment approval' dialog. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_SEND_BUTTON" = "Envoyer";
/* Generic filename for an attachment with no known name */
"ATTACHMENT_DEFAULT_FILENAME" = "Fichier joint";
/* The title of the 'attachment error' alert. */
"ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "Erreur denvoi du fichier joint";
/* Attachment error message for image attachments which could not be converted to JPEG */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_JPEG" = "Impossible de convertir l'image.";
/* Attachment error message for video attachments which could not be converted to MP4 */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_MP4" = "Impossible de convertir la vidéo.";
/* Attachment error message for image attachments which cannot be parsed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_PARSE_IMAGE" = "Impossible d'importer l'image.";
/* Attachment error message for image attachments in which metadata could not be removed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_REMOVE_METADATA" = "Impossible de supprimer les métadonnées de l'image.";
/* Attachment error message for image attachments which could not be resized */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_RESIZE_IMAGE" = "Impossible de redimensionner limage.";
/* Attachment error message for attachments whose data exceed file size limits */
"ATTACHMENT_ERROR_FILE_SIZE_TOO_LARGE" = "La pièce jointe est trop lourde.";
/* Attachment error message for attachments with invalid data */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "La pièce jointe contient du contenu non valide.";
/* Attachment error message for attachments with an invalid file format */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "Le format de la pièce jointe est invalide.";
/* Attachment error message for attachments without any data */
"ATTACHMENT_ERROR_MISSING_DATA" = "La pièce jointe est vide.";
/* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "Échec de sélection du document.";
/* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "Veuillez créer une archive compressée de ce fichier ou de ce répertoire et essayez d'envoyer cette archive.";
/* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_TITLE" = "Fichier non pris en charge";
/* Short text label for a voice message attachment, used for thread preview and on the lock screen */
"ATTACHMENT_TYPE_VOICE_MESSAGE" = "Message vocal";
/* Button label for the 'block' button */
"BLOCK_LIST_BLOCK_BUTTON" = "Bloquer";
/* A format for the 'block user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_BLOCK_USER_TITLE_FORMAT" = "Bloquer %@?";
/* A format for the 'unblock user' action sheet title. Embeds {{the unblocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_TITLE_FORMAT" = "Débloquer %@?";
/* Button label for the 'unblock' button */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_BUTTON" = "Débloquer";
/* The message format of the 'conversation blocked' alert. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%@ a été bloqué.";
/* The title of the 'user blocked' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_TITLE" = "Utilisateur Bloqué";
/* Alert title after unblocking a group or 1:1 chat. Embeds the {{conversation title}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_TITLE_FORMAT" = "%@ a été débloqué.";
/* An explanation of the consequences of blocking another user. */
"BLOCK_USER_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Les utilisateurs bloqués ne pourront ni vous appeler ni vous envoyer des messages.";
/* Label for generic done button. */
"BUTTON_DONE" = "Terminé";
/* Button text to enable batch selection mode */
"BUTTON_SELECT" = "Sélectionner";
/* keyboard toolbar label when starting to search with no current results */
"CONVERSATION_SEARCH_SEARCHING" = "Recherche...";
/* keyboard toolbar label when no messages match the search string */
"CONVERSATION_SEARCH_NO_RESULTS" = "Aucune correspondance";
/* keyboard toolbar label when exactly 1 message matches the search string */
"CONVERSATION_SEARCH_ONE_RESULT" = "1 correspondance";
/* keyboard toolbar label when more than 1 message matches the search string. Embeds {{number/position of the 'currently viewed' result}} and the {{total number of results}} */
"CONVERSATION_SEARCH_RESULTS_FORMAT" = "%d sur %d correspondances";
/* table cell label in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_USER" = "Bloquer cet utilisateur";
/* label for 'mute thread' cell in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_LABEL" = "Sourdine";
/* Table cell label in conversation settings which returns the user to the conversation with 'search mode' activated */
"CONVERSATION_SETTINGS_SEARCH" = "Chercher dans la conversation";
/* Title for the 'crop/scale image' dialog. */
"CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "Déplacer et mettre à léchelle";
/* Subtitle shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "Cela peut prendre quelques minutes.";
/* Title shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_TITLE" = "Optimisation de la base de données";
/* The present; the current time. */
"DATE_NOW" = "À linstant";
/* table cell label in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES" = "Messages éphémères";
/* table cell label in conversation settings */
"EDIT_GROUP_ACTION" = "Modifier le groupe";
/* Label indicating media gallery is empty */
"GALLERY_TILES_EMPTY_GALLERY" = "Vous navez aucun média dans cette conversation.";
/* Label indicating loading is in progress */
"GALLERY_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "Chargement des médias plus récents…";
/* Label indicating loading is in progress */
"GALLERY_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "Chargement des médias plus anciens…";
/* Error displayed when there is a failure fetching a GIF from the remote service. */
"GIF_PICKER_ERROR_FETCH_FAILURE" = "Échec de récupération du GIF demandé. Veuillez vérifier que vous êtes bien en ligne.";
/* Generic error displayed when picking a GIF */
"GIF_PICKER_ERROR_GENERIC" = "Une erreur inconnue est survenue.";
/* Shown when selected GIF couldn't be fetched */
"GIF_PICKER_FAILURE_ALERT_TITLE" = "Impossible de choisir le GIF";
/* Alert message shown when user tries to search for GIFs without entering any search terms. */
"GIF_PICKER_VIEW_MISSING_QUERY" = "Veuillez saisir votre recherche.";
/* Indicates that an error occurred while searching. */
"GIF_VIEW_SEARCH_ERROR" = "Erreur. Touchez pour ressayer.";
/* Indicates that the user's search had no results. */
"GIF_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS" = "Il ny a aucun résultat.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATED" = "Le groupe a été créé.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ sest joint au groupe.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ a quitté le groupe.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_REMOVED" = "%@ a été retiré du groupe. ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBERS_REMOVED" = "%@ ont été retirés du groupe. ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "Le titre est maintenant « %@ ».";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_UPDATED" = "Le groupe a été mis à jour.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_YOU_LEFT" = "Vous avez quitté le groupe.";
/* No comment provided by engineer. */
"YOU_WERE_REMOVED" = " Vous avez été retiré du groupe. ";
/* Momentarily shown to the user when attempting to select more images than is allowed. Embeds {{max number of items}} that can be shared. */
"IMAGE_PICKER_CAN_SELECT_NO_MORE_TOAST_FORMAT" = "Vous ne pouvez pas partager plus de %@ éléments.";
/* alert title */
"IMAGE_PICKER_FAILED_TO_PROCESS_ATTACHMENTS" = "Échec de sélection du fichier joint.";
/* Message for the alert indicating that an audio file is invalid. */
"INVALID_AUDIO_FILE_ALERT_ERROR_MESSAGE" = "Le fichier audio est invalide";
/* Confirmation button within contextual alert */
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Quitter";
/* table cell label in conversation settings */
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "Quitter le groupe ";
/* nav bar button item */
"MEDIA_DETAIL_VIEW_ALL_MEDIA_BUTTON" = "Tous les médias";
/* media picker option to choose from library */
"MEDIA_FROM_LIBRARY_BUTTON" = "Photothèque";
/* Confirmation button text to delete selected media from the gallery, embeds {{number of messages}} */
"MEDIA_GALLERY_DELETE_MULTIPLE_MESSAGES_FORMAT" = "Supprimer %d messages";
/* Confirmation button text to delete selected media message from the gallery */
"MEDIA_GALLERY_DELETE_SINGLE_MESSAGE" = "Supprimer le message";
/* embeds {{sender name}} and {{sent datetime}}, e.g. 'Sarah on 10/30/18, 3:29' */
"MEDIA_GALLERY_LANDSCAPE_TITLE_FORMAT" = "%@ le %@";
/* Format for the 'more items' indicator for media galleries. Embeds {{the number of additional items}}. */
"MEDIA_GALLERY_MORE_ITEMS_FORMAT" = "+ %@";
/* Short sender label for media sent by you */
"MEDIA_GALLERY_SENDER_NAME_YOU" = "Vous";
/* Section header in media gallery collection view */
"MEDIA_GALLERY_THIS_MONTH_HEADER" = "Ce mois-ci";
/* message status for message delivered to their recipient. */
"MESSAGE_STATUS_FAILED" = "Échec denvoi.";
/* status message for read messages */
"MESSAGE_STATUS_READ" = "Lu";
/* message status while message is sending. */
"MESSAGE_STATUS_SENDING" = "Envoi…";
/* status message for sent messages */
"MESSAGE_STATUS_SENT" = "Envoyé";
/* status message while attachment is uploading */
"MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "Téléversement…";
/* notification title. Embeds {{author name}} and {{group name}} */
"NEW_GROUP_MESSAGE_NOTIFICATION_TITLE" = "%@ à %@";
/* Label for 1:1 conversation with yourself. */
"NOTE_TO_SELF" = "Note à mon intention";
/* Lock screen notification text presented after user powers on their device without unlocking. Embeds {{device model}} (either 'iPad' or 'iPhone') */
"NOTIFICATION_BODY_PHONE_LOCKED_FORMAT" = "Vous avez peut-être reçu des messages alors que votre %@ redémarrait.";
/* No comment provided by engineer. */
"BUTTON_OK" = "Valider";
/* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ a désactivé les messages éphémères.";
/* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ a défini lexpiration des messages éphémères à %@.";
/* alert title, generic error preventing user from capturing a photo */
"PHOTO_CAPTURE_GENERIC_ERROR" = "Impossible de capturer limage.";
/* alert title */
"PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_CAPTURE_IMAGE" = "Impossible de capturer limage.";
/* alert title */
"PHOTO_CAPTURE_UNABLE_TO_INITIALIZE_CAMERA" = "Échec de configuration de lappareil photo";
/* label for system photo collections which have no name. */
"PHOTO_PICKER_UNNAMED_COLLECTION" = "Album sans nom";
/* Notification action button title */
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Marquer comme lu";
/* Notification action button title */
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "Répondre";
/* Description of how and why Session iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock 'screen lock'. */
"SCREEN_LOCK_REASON_UNLOCK_SCREEN_LOCK" = "Authentifiez-vous pour ouvrir Session.";
/* Title for alert indicating that screen lock could not be unlocked. */
"SCREEN_LOCK_UNLOCK_FAILED" = "Échec dauthentification";
/* alert title when user attempts to leave the send media flow when they have an in-progress album */
"SEND_MEDIA_ABANDON_TITLE" = "Abandonner le média ?";
/* alert action, confirming the user wants to exit the media flow and abandon any photos they've taken */
"SEND_MEDIA_CONFIRM_ABANDON_ALBUM" = "Abandonner le média";
/* Format string for the default 'Note' sound. Embeds the system {{sound name}}. */
"SETTINGS_AUDIO_DEFAULT_TONE_LABEL_FORMAT" = "%@ (par défaut)";
/* Label for settings view that allows user to change the notification sound. */
"SETTINGS_ITEM_NOTIFICATION_SOUND" = "Son de message";
/* Label for the 'no sound' option that allows users to disable sounds for notifications, etc. */
"SOUNDS_NONE" = "Aucun";
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS" = "%@ jours";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS_SHORT_FORMAT" = "%@ j";
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS" = "%@ heures";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS_SHORT_FORMAT" = "%@ h";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES" = "%@ minutes";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES_SHORT_FORMAT" = "%@ m";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS" = "%@ secondes";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS_SHORT_FORMAT" = "%@ s";
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_DAY" = "%@ jour";
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_HOUR" = "%@ heure";
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_MINUTE" = "%@ minute";
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_WEEK" = "%@ semaine";
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%@ semaines";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS_SHORT_FORMAT" = "%@ sem";
/* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Annuler";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_DELETE_TITLE" = "Supprimer";
/* Filename for voice messages. */
"VOICE_MESSAGE_FILE_NAME" = "Message vocal";
/* Message for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_MESSAGE" = "Touchez et maintenez pour enregistrer un message vocal";
/* Title for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_TITLE" = "Message vocal";
/* Info Message when you disable disappearing messages */
"YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Vous avez désactivé les messages éphémères.";
/* Info message embedding a {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Vous avez défini lexpiration des messages éphémères à %@.";
// MARK: - Session
"continue_2" = "Continuer";
"copy" = "Copier";
"invalid_url" = "URL non valide";
"next" = "Suivant";
"share" = "Partager";
"invalid_session_id" = "Session ID non valide";
"cancel" = "Annuler";
"your_session_id" = "Votre Session ID";
"vc_landing_title_2" = "Votre Session débute ici...";
"vc_landing_register_button_title" = "Créer un Session ID";
"vc_landing_restore_button_title" = "Continuez votre Session";
"vc_landing_link_button_title" = "Relier à un compte existant";
"view_fake_chat_bubble_1" = "Qu'est-ce que Session ?";
"view_fake_chat_bubble_2" = "C'est une application de messagerie décentralisée et cryptée";
"view_fake_chat_bubble_3" = "Elle ne recueille donc pas mes informations personnelles ou mes métadonnées de conversations ? Comment ça marche ?";
"view_fake_chat_bubble_4" = "En utilisant une combinaison de technologies avancées de routage anonyme et de chiffrement de bout en bout.";
"view_fake_chat_bubble_5" = "Les vrais amis ne laissent pas leurs amis utiliser des outils de messagerie compromis. De rien.";
"vc_register_title" = "Dites bonjour à votre Session ID";
"vc_register_explanation" = "Votre Session ID est l'identifiant unique que les gens utilisent pour vous contacter dans Session. Sans lien avec votre identité réelle, votre Session ID est complètement anonyme et privé.";
"vc_restore_title" = "Restaurez votre compte";
"vc_restore_explanation" = "Pour restaurer votre compte, veuillez entrer la phrase de récupération qui vous a été fournie lors de la création de votre compte.";
"vc_restore_seed_text_field_hint" = "Saisissez votre phrase de récupération";
"vc_link_device_title" = "Relier un appareil";
"vc_link_device_scan_qr_code_tab_title" = "Scanner un code QR";
"vc_display_name_title_2" = "Choisissez votre nom d'utilisateur";
"vc_display_name_explanation" = "Ce sera votre nom lorsque vous utiliserez Session. Il peut s'agir de votre vrai nom, d'un pseudo ou de ce que vous voulez.";
"vc_display_name_text_field_hint" = "Saisissez un nom d'utilisateur";
"vc_display_name_display_name_missing_error" = "Veuillez choisir un nom d'utilisateur";
"vc_display_name_display_name_too_long_error" = "Veuillez choisir un nom d'utilisateur plus court";
"vc_pn_mode_recommended_option_tag" = "Recommandé";
"vc_pn_mode_no_option_picked_modal_title" = "Veuillez choisir une option";
"vc_home_empty_state_message" = "Vous n'avez pas encore de contacts";
"vc_home_empty_state_button_title" = "Démarrez une Session";
"vc_seed_title" = "Votre phrase de récupération";
"vc_seed_title_2" = "Voici votre phrase de récupération";
"vc_seed_explanation" = "Votre phrase de récupération est la clé principale de votre Session ID - vous pouvez l'utiliser pour restaurer votre Session ID si vous perdez l'accès à votre appareil. Conservez la dans un endroit sûr et ne la donnez à personne.";
"vc_seed_reveal_button_title" = "Appuyer pour révéler";
"view_seed_reminder_subtitle_1" = "Sécurisez votre compte en sauvegardant votre phrase de récupération";
"view_seed_reminder_subtitle_2" = "Appuyez et maintenez les mots masqués pour révéler votre phrase de récupération, puis stockez-la en toute sécurité pour sécuriser votre Session ID.";
"view_seed_reminder_subtitle_3" = "Assurez-vous de conserver votre phrase de récupération dans un endroit sûr";
"vc_path_title" = "Chemin";
"vc_path_explanation" = "Session occulte votre adresse IP en envoyant vos messages via plusieurs nœuds de service dans le réseau décentralisé de Session. Voici les pays par le biais desquels votre connexion est actuellement envoyée :";
"vc_path_device_row_title" = "Vous";
"vc_path_guard_node_row_title" = "Noeud dentrée";
"vc_path_service_node_row_title" = "Noeud de service";
"vc_path_destination_row_title" = "Destination";
"vc_path_learn_more_button_title" = "En savoir plus";
"vc_create_private_chat_title" = "Nouvelle Session";
"vc_create_private_chat_enter_session_id_tab_title" = "Saisir un Session ID";
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Scanner un Code QR";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Démarrez une nouvelle conversation en saisissant l'ID Session de quelqu'un ou en partageant votre ID Session avec eux.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Session a besoin d'accéder à l'appareil photo pour scanner les codes QR";
"vc_scan_qr_code_grant_camera_access_button_title" = "Autoriser l'accès";
"vc_create_closed_group_title" = "Nouveau groupe privé";
"vc_create_closed_group_text_field_hint" = "Saisissez un nom de groupe";
"vc_create_closed_group_empty_state_message" = "Vous n'avez pas encore de contacts";
"vc_create_closed_group_empty_state_button_title" = "Démarrer une session";
"vc_create_closed_group_group_name_missing_error" = "Veuillez saisir un nom de groupe";
"vc_create_closed_group_group_name_too_long_error" = "Veuillez saisir un nom de groupe plus court";
"vc_create_closed_group_too_many_group_members_error" = "Un groupe privé ne peut pas avoir plus de 100 membres";
"vc_join_public_chat_title" = "Joindre un groupe public";
"vc_join_public_chat_enter_group_url_tab_title" = "URL du groupe public";
"vc_join_public_chat_scan_qr_code_tab_title" = "Scannez le code QR";
"vc_enter_chat_url_text_field_hint" = "Saisissez une URL de groupe public";
"vc_settings_title" = "Paramètres";
"vc_group_settings_title" = "Paramètres de Groupe";
"vc_settings_display_name_missing_error" = "Veuillez choisir un nom d'utilisateur";
"vc_settings_display_name_too_long_error" = "Veuillez choisir un nom d'utilisateur plus court";
"vc_settings_privacy_button_title" = "Confidentialité ";
"vc_settings_notifications_button_title" = "Notifications";
"vc_settings_recovery_phrase_button_title" = "Phrase de récupération";
"vc_settings_clear_all_data_button_title" = "Effacer les données";
"vc_qr_code_title" = "Code QR";
"vc_qr_code_view_my_qr_code_tab_title" = "Afficher mon code QR";
"vc_qr_code_view_scan_qr_code_tab_title" = "Scanner le QR Code";
"vc_qr_code_view_scan_qr_code_explanation" = "Scannez le code QR d'un autre utilisateur pour démarrer une session";
"vc_view_my_qr_code_explanation" = "Ceci est votre code QR. Les autres utilisateurs peuvent le scanner pour démarrer une session avec vous.";
// MARK: - Not Yet Translated
"fast_mode_explanation" = "Vous serez notifiés de nouveaux messages de manière certaine et immédiate en utilisant les serveurs de notification dApple.";
"fast_mode" = "Mode rapide";
"slow_mode_explanation" = "Session vérifiera occasionnellement la présence de nouveaux messages en tâche de fond.";
"slow_mode" = "Mode lent";
"vc_pn_mode_title" = "Notifications de message";
"vc_link_device_recovery_phrase_tab_title" = "Phrase de récupération";
"vc_link_device_scan_qr_code_explanation" = "Allez dans paramètre → Phrase de récupération sur votre autre appareil pour afficher votre QR Code.";
"vc_enter_recovery_phrase_title" = "Phrase de récupération";
"vc_enter_recovery_phrase_explanation" = "Pour lier votre appareil, entrez la phrase de récupération qui vous a été donnée lors de la création du compte.";
"vc_enter_public_key_text_field_hint" = "Entrez un ID Session ou un nom ONS";
"admin_group_leave_warning" = "Puisque vous êtes le créateur de ce groupe, il sera supprimé pour tout le monde. Ceci ne peut pas être annulé.";
"vc_join_open_group_suggestions_title" = "Ou rejoignez un de ceux-ci...";
"vc_settings_invite_a_friend_button_title" = "Inviter un ami";
"copied" = "Copié";
"vc_conversation_settings_copy_session_id_button_title" = "Copier lID Session";
"vc_conversation_input_prompt" = "Message";
"vc_conversation_voice_message_cancel_message" = "Glisser pour annuler";
"modal_download_attachment_title" = "Faire confiance à %@?";
"modal_download_attachment_explanation" = "Êtes-vous sûr de vouloir télécharger la sélection de %@ ?";
"modal_download_button_title" = "Télécharger";
"modal_open_url_title" = "Ouvrir l'URL?";
"modal_open_url_explanation" = "Êtes-vous sûr de vouloir ouvrir %@?";
"modal_open_url_button_title" = "Ouvrir";
"modal_copy_url_button_title" = "Copier le lien";
"modal_blocked_title" = "Débloquer %@?";
"modal_blocked_explanation" = "Confirmez-vous le déblocage de %@ ?";
"modal_blocked_button_title" = "Débloquer";
"modal_link_previews_title" = "Activer les aperçus de lien?";
"modal_link_previews_explanation" = "L'activation des aperçus de lien affichera des aperçus pour les URL que vous envoyez et recevez. Cela peut être utile, mais Session devra contacter les sites Web liés pour générer des aperçus. Vous pouvez toujours désactiver les aperçus de lien dans les paramètres de Session.";
"modal_link_previews_button_title" = "Activer";
"vc_share_title" = "Partager en Session";
"vc_share_loading_message" = "Préparation des pièces jointes ...";
"vc_share_sending_message" = "Envoi...";
"vc_share_link_previews_unsecure" = "Aperçu non chargé pour les liens non sécurisés";
"vc_share_link_previews_error" = "Impossible de charger l'aperçu";
"vc_share_link_previews_disabled_title" = "Aperçu des Liens Désactivé";
"vc_share_link_previews_disabled_explanation" = "L'activation des aperçus de lien affichera des aperçus pour les URL que vous partagez. Cela peut être utile, mais Session devra contacter les sites Web liés pour générer des aperçus.\n\nVous pouvez toujours activer les aperçus de lien dans les paramètres de Session.";
"view_open_group_invitation_description" = "Invitation à un groupe ouvert";
"vc_conversation_settings_invite_button_title" = "Ajouter des membres";
"modal_send_seed_title" = "Attention";
"modal_send_seed_explanation" = "Voici votre phrase de récupération. Si vous l'envoyez à quelqu'un, cette personne aura un accès complet à votre compte.";
"modal_send_seed_send_button_title" = "Envoyer";
"vc_conversation_settings_notify_for_mentions_only_title" = "Activer les notifications que sur mention";
"vc_conversation_settings_notify_for_mentions_only_explanation" = "Quand activé, vous recevrez uniquement les notifications des messages vous mentionnant.";
"view_conversation_title_notify_for_mentions_only" = "Me notifier que si je suis mentionné(e)";
"message_deleted" = "Ce message a été supprimé";
"delete_message_for_me" = "Supprimer pour moi uniquement";
"delete_message_for_everyone" = "Supprimer pour tout le monde";
"delete_message_for_me_and_recipient" = "Supprimer pour moi et %@";
"context_menu_info" = "Info";
"context_menu_reply" = "Répondre";
"context_menu_save" = "Enregistrer";
"context_menu_ban_user" = "Bannir l'utilisateur";
"context_menu_ban_and_delete_all" = "Bannir et supprimer tout";
"context_menu_ban_user_error_alert_message" = "Impossible de bannir l'utilisateur";
"accessibility_expanding_attachments_button" = "Ajouter une pièce jointe";
"accessibility_gif_button" = "Gif";
"accessibility_document_button" = "Document";
"accessibility_library_button" = "Bibliothèque photos";
"accessibility_camera_button" = "Caméra";
"accessibility_main_button_collapse" = "Réduire les options de pièces jointes";
"invalid_recovery_phrase" = "Phrase de récupération incorrecte";
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Fermer";
/* Button text which opens the settings app */
"OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "Paramètres";
"call_outgoing" = "Vous avez appelé %@";
"call_incoming" = "%@ vous a appelé";
"call_missed" = "Appel manqué de %@";
"APN_Message" = "Vous avez un nouveau message.";
"APN_Collapsed_Messages" = "Vous avez %@ nouveaux messages.";
"PIN_BUTTON_TEXT" = "Épingler";
"UNPIN_BUTTON_TEXT" = "Désépingler";
"modal_call_missed_tips_title" = "Appel manqué";
"modal_call_missed_tips_explanation" = "Appel manqué de '%@' car vous devez activer la permission 'Appels vocaux et vidéo' dans les paramètres de confidentialité.";
"media_saved" = "%@ a enregistré le média.";
"screenshot_taken" = "%@ a pris une capture d'écran.";
"SEARCH_SECTION_CONTACTS" = "Contacts et Groupes";
"SEARCH_SECTION_MESSAGES" = "Messages";
"MESSAGE_REQUESTS_TITLE" = "Demandes de message";
"MESSAGE_REQUESTS_EMPTY_TEXT" = "Aucune demande de message en attente";
"MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL" = "Effacer tous";
"MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL_CONFIRMATION_TITLE" = "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les demandes de messages ?";
"MESSAGE_REQUESTS_CLEAR_ALL_CONFIRMATION_ACTON" = "Effacer";
"MESSAGE_REQUESTS_DELETE_CONFIRMATION_ACTON" = "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette demande de message ?";
"MESSAGE_REQUESTS_BLOCK_CONFIRMATION_ACTON" = "Êtes-vous sûr de vouloir bloquer ce contact ?";
"MESSAGE_REQUESTS_INFO" = "Envoyer un message à cet utilisateur acceptera automatiquement sa demande de message.";
"MESSAGE_REQUESTS_ACCEPTED" = "Votre demande de message a été réceptionnée.";
"MESSAGE_REQUESTS_NOTIFICATION" = "Vous avez une nouvelle demande de message";
"TXT_HIDE_TITLE" = "Masquer";
"TXT_DELETE_ACCEPT" = "Accepter";
"TXT_BLOCK_USER_TITLE" = "Bloquer Utilisateur";
"ALERT_ERROR_TITLE" = "Erreur";
"modal_call_permission_request_title" = "Autorisation d'appel requise";
"modal_call_permission_request_explanation" = "Vous pouvez activer la permission \"Appels vocaux et vidéo\" dans les paramètres de confidentialité.";
"DEFAULT_OPEN_GROUP_LOAD_ERROR_TITLE" = "Oups, une erreur est survenue";
"DEFAULT_OPEN_GROUP_LOAD_ERROR_SUBTITLE" = "Veuillez réessayer plus tard";
"LOADING_CONVERSATIONS" = "Chargement des conversations...";
"DATABASE_MIGRATION_FAILED" = "Une erreur est survenue pendant l'optimisation de la base de données\n\nVous pouvez exporter votre journal d'application pour le partager et aider à régler le problème ou vous pouvez restaurer votre appareil\n\nAttention : restaurer votre appareil résultera en une perte des données des deux dernières semaines";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_GENERIC" = "Quelque chose s'est mal passé. Vérifiez votre phrase de récupération et réessayez s'il vous plaît.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_LENGTH" = "Il semble que vous n'avez pas saisi tous les mots. Vérifiez votre phrase de récupération et réessayez s'il vous plaît.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_LAST_WORD" = "Il semble qu'il vous manque le dernier mot de votre phrase de récupération. Vérifiez votre saisie et réessayez s'il vous plaît.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_INVALID_WORD" = "Il semble qu'il y a un mot invalide dans votre phrase de récupération. Vérifiez votre saisie et réessayez s'il vous plaît.";
"RECOVERY_PHASE_ERROR_FAILED" = "Votre phrase de récupération n'a pas pu être validée. Vérifiez votre saisie et réessayez s'il vous plaît.";
/* Indicates that an unknown error occurred while using Touch ID/Face ID/Phone Passcode. */
"SCREEN_LOCK_ENABLE_UNKNOWN_ERROR" = "L'authentification a échoué.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode authentication failed. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_FAILED" = "Échec dauthentification";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is 'locked out' on this device due to authentication failures. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_LOCKOUT" = "Trop dessais infructueux dauthentification. Veuillez réessayer plus tard.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode are not available on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_AVAILABLE" = "Vous devez activer un code dans vos réglages iOS pour utiliser le verrou décran.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is not configured on this device. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_ENROLLED" = "Vous devez activer un code dans vos réglages iOS pour utiliser le verrou décran.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode passcode is not set. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_PASSCODE_NOT_SET" = "Vous devez activer un code dans vos réglages iOS pour utiliser le verrou décran.";
/* Label for the button to send a message */
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Envoyer";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "Réessayer";
/* notification action */
"SHOW_THREAD_BUTTON_TITLE" = "Montrer Discussion";
/* notification body */
"SEND_FAILED_NOTIFICATION_BODY" = "Échec d'envoi de votre message.";
"INVALID_SESSION_ID_MESSAGE" = "Veuillez vérifier l'ID Session et réessayez.";
"INVALID_RECOVERY_PHRASE_MESSAGE" = "Veuillez vérifier la phrase de récupération et réessayez.";
"QUOTED_MESSAGE_NOT_FOUND" = "Message original non trouvé.";
"MEDIA_TAB_TITLE" = "Média";
"DOCUMENT_TAB_TITLE" = "Documents";
"DOCUMENT_TILES_EMPTY_DOCUMENT" = "Vous n'avez aucun document dans cette conversation.";
"DOCUMENT_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "Chargement des documents les plus récents…";
"DOCUMENT_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "Chargement des documents les plus anciens…";
/* The name for the emoji category 'Activities' */
"EMOJI_CATEGORY_ACTIVITIES_NAME" = "Activités";
/* The name for the emoji category 'Animals & Nature' */
"EMOJI_CATEGORY_ANIMALS_NAME" = "Animaux & Nature";
/* The name for the emoji category 'Flags' */
"EMOJI_CATEGORY_FLAGS_NAME" = "Drapeaux";
/* The name for the emoji category 'Food & Drink' */
"EMOJI_CATEGORY_FOOD_NAME" = "Nourriture & Boissons";
/* The name for the emoji category 'Objects' */
"EMOJI_CATEGORY_OBJECTS_NAME" = "Objets";
/* The name for the emoji category 'Recents' */
"EMOJI_CATEGORY_RECENTS_NAME" = "Récents";
/* The name for the emoji category 'Smileys & People' */
"EMOJI_CATEGORY_SMILEYSANDPEOPLE_NAME" = "Smileys & Personnes";
/* The name for the emoji category 'Symbols' */
"EMOJI_CATEGORY_SYMBOLS_NAME" = "Symboles";
/* The name for the emoji category 'Travel & Places' */
"EMOJI_CATEGORY_TRAVEL_NAME" = "Voyages et Lieux";
"EMOJI_REACTS_NOTIFICATION" = "%@ a réagi au message de %@.";
"EMOJI_REACTS_MORE_REACTORS_ONE" = "et 1 autre personne a réagi %@ à ce message.";
"EMOJI_REACTS_MORE_REACTORS_MUTIPLE" = "et %@ autres personnes ont réagi %@ à ce message.";
"EMOJI_REACTS_SHOW_LESS" = "Moins";
"EMOJI_REACTS_RATE_LIMIT_TOAST" = "Ralentissez ! Vous avez envoyé trop de réactions Emojis. Réessayez un peu plus tard.";
/* New conversation screen*/
"vc_new_conversation_title" = "Nouvelle Conversation";
"CREATE_GROUP_BUTTON_TITLE" = "Créer";
"JOIN_COMMUNITY_BUTTON_TITLE" = "Rejoindre";
"PRIVACY_TITLE" = "Confidentialité";
"PRIVACY_SECTION_SCREEN_SECURITY" = "Sécurité de lécran";
"PRIVACY_SCREEN_SECURITY_LOCK_SESSION_TITLE" = "Verrouiller Session";
"PRIVACY_SCREEN_SECURITY_LOCK_SESSION_DESCRIPTION" = "Requiert Touch ID, Face ID ou votre code pour déverrouiller Session.";
"PRIVACY_SECTION_READ_RECEIPTS" = "Accusés de lecture";
"PRIVACY_READ_RECEIPTS_TITLE" = "Accusés de lecture";
"PRIVACY_READ_RECEIPTS_DESCRIPTION" = "Envoyer un accusé réception dans les conversations 1 à 1.";
"PRIVACY_SECTION_TYPING_INDICATORS" = "Indicateurs de saisie";
"PRIVACY_TYPING_INDICATORS_TITLE" = "Indicateurs de saisie";
"PRIVACY_TYPING_INDICATORS_DESCRIPTION" = "Voir et partager l'indicateur de saisie dans les conversions 1 à 1.";
"PRIVACY_SECTION_LINK_PREVIEWS" = "Aperçus des liens";
"PRIVACY_LINK_PREVIEWS_TITLE" = "Envoyer des aperçus de liens.";
"PRIVACY_LINK_PREVIEWS_DESCRIPTION" = "Générer un lien d'aperçu pour les URL supportées.";
"PRIVACY_SECTION_CALLS" = "Appels (Béta)";
"PRIVACY_CALLS_TITLE" = "Appels audio et vidéo";
"PRIVACY_CALLS_DESCRIPTION" = "Active les appels voix et vidéos de et vers d'autres utilisateurs.";
"PRIVACY_CALLS_WARNING_TITLE" = "Appels voix et vidéo (Béta)";
"PRIVACY_CALLS_WARNING_DESCRIPTION" = "Votre adresse IP est visible de votre partenaire d'appel et d'un serveur de Oxen Foundation pendant l'utilisation d'un appel. Êtes-vous certain de vouloir activer les appels voix et vidéo ?";
"NOTIFICATIONS_TITLE" = "Notifications";
"NOTIFICATIONS_SECTION_STRATEGY" = "Stratégie de notification";
"NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_TITLE" = "Utiliser le mode rapide";
"NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_DESCRIPTION" = "Vous serez notifiés des nouveaux messages de manière fiable et rapide en utilisant les serveurs de notifications d'Apple.";
"NOTIFICATIONS_STRATEGY_FAST_MODE_ACTION" = "Aller aux paramètres de notification";
"NOTIFICATIONS_SECTION_STYLE" = "Style de notification";
"NOTIFICATIONS_STYLE_SOUND_TITLE" = "Son";
"NOTIFICATIONS_STYLE_SOUND_WHEN_OPEN_TITLE" = "Son quand l'application est ouverte";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_TITLE" = "Contenu des notifications";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_DESCRIPTION" = "L'information qui apparaît dans les notifications.";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_OPTION_NAME_AND_CONTENT" = "Nom et contenu";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_OPTION_NAME_ONLY" = "Nom seulement";
"NOTIFICATIONS_STYLE_CONTENT_OPTION_NO_NAME_OR_CONTENT" = "Ni nom ni contenu";
"CONVERSATION_SETTINGS_TITLE" = "Conversations";
"CONVERSATION_SETTINGS_SECTION_MESSAGE_TRIMMING" = "Épuration des messages";
"CONVERSATION_SETTINGS_MESSAGE_TRIMMING_TITLE" = "Épuration des communautés";
"CONVERSATION_SETTINGS_MESSAGE_TRIMMING_DESCRIPTION" = "Supprimer les messages datant de plus de 6 mois dans les communautés ayant plus de 2000 messages.";
"CONVERSATION_SETTINGS_SECTION_AUDIO_MESSAGES" = "Messages audio";
"CONVERSATION_SETTINGS_AUDIO_MESSAGES_AUTOPLAY_TITLE" = "Jouer automatiquement les messages audio";
"CONVERSATION_SETTINGS_AUDIO_MESSAGES_AUTOPLAY_DESCRIPTION" = "Jouer automatiquement les messages audio de manière consécutive.";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_TITLE" = "Contacts bloqués";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_EMPTY_STATE" = "Vous n'avez aucun contact bloqué.";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK" = "Débloquer";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_SINGLE" = "Êtes-vous sûr de vouloir débloquer %@?";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_FALLBACK" = "Ce contact";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_MULTIPLE_1" = "Êtes-vous sûr de vouloir débloquer %@";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_MULTIPLE_2_SINGLE" = "et %@?";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_TITLE_MULTIPLE_3" = "et %d autres?";
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCKED_CONTACTS_UNBLOCK_CONFIRMATION_ACTON" = "Débloquer";
"APPEARANCE_TITLE" = "Apparence";
"APPEARANCE_THEMES_TITLE" = "Thèmes";
"APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_TITLE" = "Couleur primaire";
"APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_PREVIEW_INC_QUOTE" = "Comment allez-vous ?";
"APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_PREVIEW_INC_MESSAGE" = "Je vais bien, et vous ?";
"APPEARANCE_PRIMARY_COLOR_PREVIEW_OUT_MESSAGE" = "Je vais très bien. Merci.";
"APPEARANCE_NIGHT_MODE_TITLE" = "Mode nuit automatique";
"APPEARANCE_NIGHT_MODE_TOGGLE" = "Se conformer aux paramètres système";
"HELP_TITLE" = "Aide";
"HELP_REPORT_BUG_TITLE" = "Rapporter un bogue";
"HELP_REPORT_BUG_DESCRIPTION" = "Exporter votre journal d'application et téléverser le fichier via le support Session.";
"HELP_REPORT_BUG_ACTION_TITLE" = "Exporter Journal";
"HELP_TRANSLATE_TITLE" = "Traduire Session";
"HELP_FEEDBACK_TITLE" = "Nous aimerions votre retour d'expérience";
"HELP_FAQ_TITLE" = "FAQ";
"HELP_SUPPORT_TITLE" = "Support";
"modal_clear_all_data_title" = "Effacer toutes les données";
"modal_clear_all_data_explanation" = "Ceci supprimera de manière permanente vos messages et contacts. Voulez-vous effacer vos données sur cet appareil seulement ou sur le réseau aussi ?";
"modal_clear_all_data_explanation_2" = "Êtes-vous sûr de vouloir effacer les données sur le réseau ? Si vous continuez, vous ne pourrez restaurer ni vos messages ni vos contacts.";
"modal_clear_all_data_device_only_button_title" = "Effacer sur l'appareil seulement";
"modal_clear_all_data_entire_account_button_title" = "Effacer sur l'appareil et le réseau";
"dialog_clear_all_data_deletion_failed_1" = "Les données nont pas été supprimées sur un nœud de service. ID du nœud de service : %@.";
"dialog_clear_all_data_deletion_failed_2" = "Les données nont pas été supprimées sur %@ nœuds de service. ID des nœuds de service : %@.";
"modal_clear_all_data_confirm" = "Effacer";
"modal_seed_title" = "Votre phrase de récupération";
"modal_seed_explanation" = "Vous pouvez utiliser votre phrase de récupération pour restaurer votre compte ou pour lier un autre appareil.";
"modal_permission_explanation" = "Session a besoin de l'accès %@ pour pouvoir continuer. Vous pouvez donner cet accès depuis les paramètres iOS.";
"modal_permission_settings_title" = "Paramètres";
"modal_permission_camera" = "caméra";
"modal_permission_microphone" = "microphone";
"modal_permission_library" = "disque";
"DISAPPEARING_MESSAGES_OFF" = "Éteint";
"DISAPPEARING_MESSAGES_SUBTITLE_OFF" = "Éteint";
"DISAPPEARING_MESSAGES_SUBTITLE_DISAPPEAR_AFTER" = "Disparaît après : %@";
"COPY_GROUP_URL" = "Copier l'URL de Groupe";
"NEW_CONVERSATION_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "Contacts";
"GROUP_ERROR_NO_MEMBER_SELECTION" = "Veuillez choisir au moins 1 membre de groupe";
"GROUP_CREATION_PLEASE_WAIT" = "Veuillez patienter pendant la création du groupe...";
"GROUP_CREATION_ERROR_TITLE" = "Impossible de créer le groupe";
"GROUP_CREATION_ERROR_MESSAGE" = "Veuillez vérifier votre connexion internet et réessayez.";
"GROUP_UPDATE_ERROR_TITLE" = "Impossible de mettre à jour le groupe";
"GROUP_UPDATE_ERROR_MESSAGE" = "Impossible de quitter pendant l'ajout ou la suppression d'un autre membre.";
"GROUP_ACTION_REMOVE" = "Retirer";
"GROUP_TITLE_MEMBERS" = "Membres";
"GROUP_TITLE_FALLBACK" = "Groupe";
"DM_ERROR_DIRECT_BLINDED_ID" = "Vous pouvez seulement envoyer des messages à des IDs anonymes depuis une communauté";
"DM_ERROR_INVALID" = "Veuillez vérifier l'ID Session ou l'ONS et réessayez";
"COMMUNITY_ERROR_INVALID_URL" = "Veuillez vérifier l'URL et réessayez";
"COMMUNITY_ERROR_GENERIC" = "Impossible de rejoindre";
"DISAPPERING_MESSAGES_TITLE" = "Messages éphémères";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_TITLE" = "Type de suppression";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_TITLE" = "Disparaît après lecture";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_READ_DESCRIPTION" = "Les messages disparaissent une fois lus.";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_TITLE" = "Disparaît après envoi";
"DISAPPERING_MESSAGES_TYPE_AFTER_SEND_DESCRIPTION" = "Les messages disparaissent une fois envoyés.";
"DISAPPERING_MESSAGES_TIMER_TITLE" = "Compteur";
"DISAPPERING_MESSAGES_SAVE_TITLE" = "Sauver";
"DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING" = "Ce paramètre s'applique à toutes les personnes de cette conversation.";
"DISAPPERING_MESSAGES_GROUP_WARNING_ADMIN_ONLY" = "Ce paramètre s'applique à toutes les personnes de cette conversation. Seuls les administrateurs du groupe peuvent changer ce paramètre.";
"DISAPPERING_MESSAGES_SUMMARY" = "Disparaît après %@ - %@";
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_ENABLE" = "%@ a paramétré les messages pour qu'ils disparaissent %@ après avoir été %@";
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_UPDATE" = "%@ a paramétré les messages pour qu'ils disparaissent %@ après avoir été %@";
"DISAPPERING_MESSAGES_INFO_DISABLE" = "%@ a désactivé les messages éphémères.";
"MESSAGE_STATE_READ" = "Lu";
"MESSAGE_STATE_SENT" = "Envoyé";
"MESSAGE_REQUEST_PENDING_APPROVAL_INFO" = "Vous pourrez envoyer des messages et des pièces jointes une fois que le destinataire aura approuvé votre demande.";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENDING" = "Envoi";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SENT" = "Envoyé";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_READ" = "Lu";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED" = "Échec de l'envoi";
"MESSAGE_INFO_SENT" = "Envoyé";
"MESSAGE_INFO_RECEIVED" = "Reçu";
"MESSAGE_INFO_FROM" = "De";
"ATTACHMENT_INFO_FILE_ID" = "ID Fichier";
"ATTACHMENT_INFO_FILE_TYPE" = "Type Fichier";
"ATTACHMENT_INFO_FILE_SIZE" = "Taille Fichier";
"ATTACHMENT_INFO_RESOLUTION" = "Résolution";
"ATTACHMENT_INFO_DURATION" = "Durée";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_FAILED_SYNC" = "Échec de synchronisation";
"MESSAGE_DELIVERY_STATUS_SYNCING" = "Synchronisation";
"MESSAGE_DELIVERY_FAILED_TITLE" = "Échec d'envoi du message";
"MESSAGE_DELIVERY_FAILED_SYNC_TITLE" = "Échec de synchronisation vers vos autres appareils";
"delete_message_for_me_and_my_devices" = "Effacer sur mes autres appareils";
"context_menu_resend" = "Réenvoyer";
"context_menu_resync" = "Resynchroniser";
"GIPHY_PERMISSION_TITLE" = "Rechercher GIFs?";
"GIPHY_PERMISSION_MESSAGE" = "Session va se connecter à Giphy. Envoyer des GIFs empêchera la protection de vos métadonnées.";
"message_info_title" = "Info Message";
"mute_button_text" = "Silence";
"unmute_button_text" = "Actif";
"mark_read_button_text" = "Marquer comme lu";
"mark_unread_button_text" = "Marquer comme non lu";
"leave_group_confirmation_alert_title" = "Quitter le groupe";
"leave_community_confirmation_alert_title" = "Quitter la communauté";
"leave_community_confirmation_alert_message" = "Êtes-vous sûr de vouloir quitter %@?";
"group_you_leaving" = "Quitter...";
"group_leave_error" = "Impossible de quitter le groupe!";
"group_unable_to_leave" = "Impossible de quitter le groupe, veuillez réessayer";
"delete_group_confirmation_alert_title" = "Delete Group";
"delete_group_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to delete %@?";
"delete_conversation_confirmation_alert_title" = "Supprimer conversation";
"delete_conversation_confirmation_alert_message" = "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer votre conversation avec %@ ?";
"hide_note_to_self_confirmation_alert_title" = "Hide Note to Self";
"hide_note_to_self_confirmation_alert_message" = "Are you sure you want to hide %@?";
"update_profile_modal_title" = "Set Display Picture";
"update_profile_modal_save" = "Save";
"update_profile_modal_remove" = "Remove";
"update_profile_modal_remove_error_title" = "Unable to remove avatar image";
"update_profile_modal_max_size_error_title" = "Maximum File Size Exceeded";
"update_profile_modal_max_size_error_message" = "Please select a smaller photo and try again";
"update_profile_modal_error_title" = "Couldn't Update Profile";
"update_profile_modal_error_message" = "Please check your internet connection and try again";
"CONTACT_NICKNAME_PLACEHOLDER" = "Enter a name";
"MARK_AS_READ" = "Mark Read";
"MARK_AS_UNREAD" = "Mark Unread";
"CONVERSATION_EMPTY_STATE" = "You have no messages from %@. Send a message to start the conversation!";
"CONVERSATION_EMPTY_STATE_READ_ONLY" = "There are no messages in %@.";
"CONVERSATION_EMPTY_STATE_NOTE_TO_SELF" = "You have no messages in %@.";
"USER_CONFIG_OUTDATED_WARNING" = "Some of your devices are using outdated versions. Syncing may be unreliable until they are updated.";