session-ios/Signal/translations/nb_NO.lproj/Localizable.strings

1065 lines
43 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/* No comment provided by engineer. */
"AB_PERMISSION_MISSING_ACTION" = "Gi tilgang";
/* No comment provided by engineer. */
"AB_PERMISSION_MISSING_BODY" = "Signal trenger tilgang til dine kontakter. Vi lagrer ikke dine kontakter på våre servere.";
/* Alert title when contacts disabled */
"AB_PERMISSION_MISSING_TITLE" = "Beklager!";
/* Action sheet item */
"ACCEPT_NEW_IDENTITY_ACTION" = "Godkjenn nye sikkerhetstall";
/* No comment provided by engineer. */
"ACTION_REQUIRED_TITLE" = "Handling påkrevd";
/* Alert body when contacts disabled */
"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BODY" = "Signal trenger tilgang til kontaktene dine. Tilgang til kontakter er nå begrenset. Signal vil derfor lukkes. Du kan skru av begrensningen for å la Signal lese kontaktene dine ved å gå til Innstillinger >> Generelt >> Restriksjoner >> Kontakter >> Tillatt endringer.";
/* No comment provided by engineer. */
"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BUTTON" = "Lukk";
/* registration button text */
"ALREADY_HAVE_ACCOUNT_BUTTON" = "Har du allerede en konto hos Signal?";
/* No comment provided by engineer. */
"ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "Svar";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_Message" = "Ny melding!";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_FROM" = "Melding fra";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_IN_GROUP" = "Melding i gruppe";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@ i gruppe %@: %@";
/* Name of application */
"APPLICATION_NAME" = "Signal";
/* Pressing this button moves a thread from the inbox to the archive */
"ARCHIVE_ACTION" = "Arkiv";
/* No comment provided by engineer. */
"ARCHIVE_NAV_BAR_TITLE" = "Arkiver";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT" = "Vedlegg";
/* Title for the 'attachment approval' dialog. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_DIALOG_TITLE" = "Vedlegg";
/* Format string for file extension label in call interstitial view */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_EXTENSION_FORMAT" = "Filtype: %@";
/* Format string for file size label in call interstitial view */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_SIZE_FORMAT" = "Filstørrelse: %@";
/* Label for 'send' button in the 'attachment approval' dialog. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_SEND_BUTTON" = "Send";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT_DOWNLOAD_FAILED" = "Nedlasting av vedlegg feilet, trykk for å forsøke på nytt.";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT_DOWNLOADING" = "Vedlegg lastes ned";
/* The title of the 'attachment error' alert. */
"ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "Feil ved sending av vedlegg";
/* Attachment error message for image attachments which could not be converted to JPEG */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_JPEG" = "Kunne ikke endre størrelse for vedlagte bilde.";
/* Attachment error message for image attachments which cannot be parsed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_PARSE_IMAGE" = "Vedlagte bilde kunne ikke håndteres.";
/* Attachment error message for attachments whose data exceed file size limits */
"ATTACHMENT_ERROR_FILE_SIZE_TOO_LARGE" = "Vedlegget er for stort.";
/* Attachment error message for attachments with invalid data */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "Vedlegget har ugyldig innhold.";
/* Attachment error message for attachments with an invalid file format */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "Vedlegget har et filformat som ikke støttes.";
/* Attachment error message for attachments without any data */
"ATTACHMENT_ERROR_MISSING_DATA" = "Vedlegget er tomt.";
/* Accessibility hint describing what you can do with the attachment button */
"ATTACHMENT_HINT" = "Velge eller ta et nytt bilde som skal sendes";
/* Accessibility label for attaching photos */
"ATTACHMENT_LABEL" = "Vedlegg";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT_QUEUED" = "Nytt vedlegg i kø for å hentes.";
/* Button label for the 'block' button */
"BLOCK_LIST_BLOCK_BUTTON" = "Block";
/* A format for the 'block phone number' action sheet title. */
"BLOCK_LIST_BLOCK_TITLE_FORMAT" = "Block %@?";
/* Button label for the 'unblock' button */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_BUTTON" = "Unblock";
/* A format for the 'unblock phone number' action sheet title. */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_TITLE_FORMAT" = "Unblock %@?";
/* A label for the block button in the block list view */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCK_BUTTON" = "Block";
/* The message format of the 'contact blocked' alert in the block view. It is populated with the blocked contact's name. */
"BLOCK_LIST_VIEW_CONTACT_BLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%@ has been blocked";
/* The title of the 'contact blocked' alert in the block view. */
"BLOCK_LIST_VIEW_CONTACT_BLOCKED_ALERT_TITLE" = "Contact Blocked";
/* A title for the contacts section of the blocklist view. */
"BLOCK_LIST_VIEW_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "Contacts";
/* The message format of the 'phone number blocked' alert in the block view. It is populated with the blocked phone number. */
"BLOCK_LIST_VIEW_PHONE_NUMBER_BLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%@ has been blocked";
/* The title of the 'phone number blocked' alert in the block view. */
"BLOCK_LIST_VIEW_PHONE_NUMBER_BLOCKED_ALERT_TITLE" = "Phone Number Blocked";
/* The message format of the 'phone number unblocked' alert in the block view. It is populated with the blocked phone number. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%@ has been unblocked.";
/* The title of the 'phone number unblocked' alert in the block view. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_TITLE" = "Phone Number Unblocked";
/* Accessibilty label for placing call button */
"CALL_LABEL" = "Ring";
/* Call setup status label after outgoing call times out */
"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "Ikke noe svar.";
/* embeds {{Call Status}} in call screen label. For ongoing calls, {{Call Status}} is a seconds timer like 01:23, otherwise {{Call Status}} is a short text like 'Ringing', 'Busy', or 'Failed Call' */
"CALL_STATUS_FORMAT" = "Signal %@";
/* Reminder to the user of the benefits of enabling CallKit and disabling CallKit privacy. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_ALL" = "Du kan besvare oppringninger direkte fra låst skjerm, og se navn og telefonnummer for den som ringer hvis du endrer dine innstillinger.\n\nSe i innstillinger for personvern for mer detaljer.";
/* Reminder to the user of the benefits of disabling CallKit privacy. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_PRIVACY" = "Du kan se navn og telefonnummer for innkommende samtaler om du endrer dine innstillinger.\n\nSe mer i innstillinger for personvern.";
/* Label for button that dismiss the call view's settings nag. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_NOT_NOW_BUTTON" = "Ikke nå";
/* Label for button that shows the privacy settings */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_SHOW_CALL_SETTINGS" = "Vis innstillinger for personvern";
/* notification action */
"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "Ring tilbake";
/* The generic name used for calls if CallKit privacy is enabled */
"CALLKIT_ANONYMOUS_CONTACT_NAME" = "Signal-bruker";
/* Activity Sheet label */
"COMPARE_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "Sammenlign med utklippstavlen";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Dette vil resette appen ved å slette dine meldinger og avregistrere deg fra serveren. Appen vil avslutte etter sletting av dataene dine.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Er du sikker på at du vil slette din konto?";
/* Alert body */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "Du vil ikke lengre kunne sende eller motta meldinger i denne gruppen.";
/* Alert title */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_TITLE" = "Vil du virkelig gå ut?";
/* Button text */
"CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "Godkjenn ny enhet";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRMATION_TITLE" = "Bekreft";
/* No comment provided by engineer. */
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "Uregistrert nummer";
/* table cell subtitle when contact card has no email */
"CONTACT_PICKER_NO_EMAILS_AVAILABLE" = "Ingen e-post tilgjengelig.";
/* table cell subtitle when contact card has no known phone number */
"CONTACT_PICKER_NO_PHONE_NUMBERS_AVAILABLE" = "Ingen telefonnummer tilgjengelig.";
/* title for conversation settings screen */
"CONVERSATION_SETTINGS" = "Samtaleinnstillinger";
/* The message of the 'text message too large' alert. */
"CONVERSATION_VIEW_TEXT_MESSAGE_TOO_LARGE_ALERT_MESSAGE" = "Denne meldingen er for lang til å kunne sendes.";
/* The title of the 'text message too large' alert. */
"CONVERSATION_VIEW_TEXT_MESSAGE_TOO_LARGE_ALERT_TITLE" = "Feil";
/* ActionSheet title */
"CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "Tilbakestilling av din økt vil tillate deg å motta fremtidige meldinger fra %@, men det vil ikke gjenopprette allerede korrupte meldinger.";
/* No comment provided by engineer. */
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Velg landskode";
/* Accessibility label for the create group new group button */
"CREATE_NEW_GROUP" = "Lag ny gruppe";
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"DAYS_TIME_AMOUNT" = "%u dager";
/* {{Short Date}} when device last communicated with Signal Server. */
"DEVICE_LAST_ACTIVE_AT_LABEL" = "Sist aktiv: %@";
/* {{Short Date}} when device was linked. */
"DEVICE_LINKED_AT_LABEL" = "Godkjent: %@";
/* Alert title that can occur when viewing device manager. */
"DEVICE_LIST_UPDATE_FAILED_TITLE" = "Mislyktes med oppdatering av enhetsliste";
/* table cell label in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES" = "Tidsbegrensede meldinger";
/* subheading in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES_DESCRIPTION" = "Når aktivert, vil sendte og mottatte meldinger i denne samtalen forsvinne etter at de har blitt sett.";
/* Accessibility hint that contains current timeout information */
"DISAPPEARING_MESSAGES_HINT" = "Meldinger i denne samtalen er satt til å forsvinne etter %@";
/* Accessibility label for disappearing messages */
"DISAPPEARING_MESSAGES_LABEL" = "Innstillinger for tidsbegrensede meldinger";
/* Generic short text for button to dismiss a dialog */
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Avbryt";
/* table cell label in conversation settings */
"EDIT_GROUP_ACTION" = "Rediger gruppe";
/* Short name for edit menu item to copy contents of media message. */
"EDIT_ITEM_COPY_ACTION" = "Kopier";
/* Short name for edit menu item to save contents of media message. */
"EDIT_ITEM_SAVE_ACTION" = "Lagre";
/* Short name for edit menu item to share contents of media message. */
"EDIT_ITEM_SHARE_ACTION" = "Del";
/* body of email sent to contacts when inviting to install Signal. Embeds {{link to install Signal}} and {{link to WhisperSystems home page}} */
"EMAIL_INVITE_BODY" = "Hei,\n\nDet siste har jeg brukt Signal for å holde samtaler på min iPhone private. Jeg vil at du skal installere det også, så vi kan være sikre på at bare du og jeg kan lese våre meldinger eller høre våre samtaler.\n\nSignal er tilgjengelig for iPhone og Android. Få det her: %@\n\nSignal fungerer som din eksisterende meldingsapplikasjon. Vi kan sende bilder og video, ringe, og begynne gruppesamtaler. Det beste er, ingen andre kan se noe av det, selv ikke de menneskene som laget Signal!\n\nDu kan lese mer om Open Whisper Systems, folk som laget Signal, her: %@";
/* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */
"EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "La oss bytte til Signal";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Trykk i meldingsfeltet.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Start din første Signal-samtale!";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "Du kan arkivere dine inaktive samtaler til senere i din Innboks.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "Rydd i dine samtaler.";
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Ingen av kontaktene dine har Signal";
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Hva med å invitere noen?";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_FIRST_TEXT" = "Tips: legg til en samtale som en påminnelse!";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_FIRST_TITLE" = "Ferdig. Ferdig. Ferdig.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_TEXT" = "Ingenting. Null. Niks. Nada.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_TITLE" = "Fullstendig rent og pent.";
/* Call setup status label */
"END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "Opptatt.";
/* Call setup status label */
"END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "Oppringning mislyktes.";
/* Generic notice when message failed to send. */
"ERROR_DESCRIPTION_CLIENT_SENDING_FAILURE" = "Mislyktes med å sende melding.";
/* Error mesage indicating that message send is disabled due to prekey update failures */
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_DISABLED_PREKEY_UPDATE_FAILURES" = "Kan ikke sende på grunn av problemer med oppdatering av private data.";
/* Error mesage indicating that message send failed due to blocklist */
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_BLOCKLIST" = "Message send failed due to blocklist.";
/* Generic error used whenver Signal can't contact the server */
"ERROR_DESCRIPTION_NO_INTERNET" = "Signal klarte ikke å koble seg til internett. Forsøk et annet trådløst nettverk, eller bruk mobildata.";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_SENDING_UNAUTHORIZED" = "Denne enheten er ikke lenger registrert til telefonnummeret. Du må slette Signal og installere appen på nytt.";
/* Generic server error */
"ERROR_DESCRIPTION_SERVER_FAILURE" = "Serverfeil. Vennligst forsøk igjen senere.";
/* Worst case generic error message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNKNOWN_ERROR" = "En ukjent feil har oppstått.";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNREGISTERED_RECIPIENT" = "Kontakten er ikke bruker av Signal.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "Mottok en duplisert melding.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "Mottakers identitetsnøkkel er ikke gyldig.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "Mottatt melding var ute av synk. Trykk for å tilbakestille den sikre tilkoblingen.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "Mottok en melding som ikke er kompatibel med denne versjonen.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "Ingen tilgjengelig sesjon for kontakt.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE" = "Sikkerhetstallene har blitt endret.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "En ukjent feil oppstod.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Sikkerhetstallene er endret. Trykk for å verifisere.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_WAS_DETECTED_TITLE" = "Å nei!";
/* during registration */
"EXISTING_USER_REGISTRATION_ALERT_BODY" = "Signal kan bare være aktiv på en mobil enhet om gangen.";
/* during registration, embeds {{device type}}, e.g. \"iPhone\" or \"iPad\" */
"EXISTING_USER_REGISTRATION_ALERT_TITLE" = "Aktivering av denne %@ vil deaktivere Signal på andre enheter knyttet til dette telefonnummeret.";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of too many attempts */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_RATE_LIMIT" = "For mange feil med denne kontakten. Vennligst prøv igjen om kort tid.";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of untrusted identity keys */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Du må godkjenne de nye sikkerhetstallene før du kan sende.";
/* alert title */
"FAILED_VERIFICATION_TITLE" = "Verifisering av sikkerhetstall mislyktes!";
/* No comment provided by engineer. */
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "Tilbakestill denne sesjonen.";
/* Accessibilty label for finishing new group */
"FINISH_GROUP_CREATION_LABEL" = "Fullfør oppretting av gruppe";
/* A default label for attachment whose file extension cannot be determined. */
"GENERIC_ATTACHMENT_DEFAULT_TYPE" = "?";
/* A label for generic attachments. */
"GENERIC_ATTACHMENT_LABEL" = "Attachment";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_AVATAR_CHANGED" = "Avatar endret.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATED" = "Gruppe laget.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATING" = "Lager ny gruppe";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATING_FAILED" = "Opprettelsen av gruppen mislyktes";
/* Conversation settings table section title */
"GROUP_MANAGEMENT_SECTION" = "Gruppestyring";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ kom inn i gruppen.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ forlot gruppen.";
/* header for table which lists the members of this group thread */
"GROUP_MEMBERS_HEADER" = "Gruppemedlemmer";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_REMOVING" = "Forlater gruppe %@";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_REMOVING_FAILED" = "Utmelding av gruppe mislyktes";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "Tittelen er nå '%@'.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_UPDATED" = "Gruppen oppdatert.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_YOU_LEFT" = "Du har forlatt gruppen.";
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"HOURS_TIME_AMOUNT" = "%u timer";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_CONNECTING" = "Kobler til...";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_RINGING" = "Ringer...";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_SECURING" = "Besvart. Sikrer...";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_TALKING" = "Sikret. Aktiv.";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_TERMINATED" = "Samtalen er over.";
/* notification body */
"INCOMING_CALL" = "Innkommende anrop";
/* notification body */
"INCOMING_CALL_FROM" = "Innkommende anrop fra %@";
/* No comment provided by engineer. */
"INCOMING_INCOMPLETE_CALL" = "Ufullstendig innkommende anrop fra";
/* Text for button at the top of the contact picker */
"INVITE_FRIENDS_CONTACT_TABLE_BUTTON" = "Inviter venner til Signal";
/* Search */
"INVITE_FRIENDS_PICKER_SEARCHBAR_PLACEHOLDER" = "Søk";
/* Navbar title */
"INVITE_FRIENDS_PICKER_TITLE" = "Inviter venner";
/* Slider label embeds {{TIME_AMOUNT}}, e.g. '2 hours'. See *_TIME_AMOUNT strings for examples. */
"KEEP_MESSAGES_DURATION" = "Meldinger forsvinner etter %@.";
/* Slider label when disappearing messages is off */
"KEEP_MESSAGES_FOREVER" = "Meldinger forsvinner ikke.";
/* Confirmation button within contextual alert */
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Forlat";
/* table cell label in conversation settings */
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "Forlat gruppe";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_BODY" = "Denne QR-koden er ikke gyldig, du må skanne QR-koden som vises på enheten du vil koble til.";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_TITLE" = "Godkjenningsenhet feilet";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "Denne enheten vil kunne se dine grupper og kontakter, lese alle dine meldinger i appen og sende meldinger som deg.";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Godkjenn denne enheten?";
/* attempt another linking */
"LINK_DEVICE_RESTART" = "Prøv på nytt";
/* QR Scanning screen instructions, placed alongside a camera view for scanning QRCodes */
"LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS" = "Skann QR-koden på enheten for å godkjenne den.";
/* Subheading for 'Link New Device' navigation */
"LINK_NEW_DEVICE_SUBTITLE" = "Skann QR-kode";
/* Navigation title when scanning QR code to add new device. */
"LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "Godkjenn ny enhet";
/* Menu item and navbar title for the device manager */
"LINKED_DEVICES_TITLE" = "Godkjente enheter";
/* Alert Title */
"LINKING_DEVICE_FAILED_TITLE" = "Godkjenning av enhet for konto mislyktes";
/* table cell label in conversation settings */
"LIST_GROUP_MEMBERS_ACTION" = "Vis gruppemedlemmer";
/* No comment provided by engineer. */
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Laster dine kontakter";
/* No comment provided by engineer. */
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Vent litt.";
/* No comment provided by engineer. */
"LOGGING_SECTION" = "Logger";
/* No comment provided by engineer. */
"ME_STRING" = "Meg";
/* media picker option to take photo or video */
"MEDIA_FROM_CAMERA_BUTTON" = "Kamera";
/* media picker option to choose from library */
"MEDIA_FROM_LIBRARY_BUTTON" = "Kamerarull";
/* No comment provided by engineer. */
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Ny melding";
/* message footer for delivered messages */
"MESSAGE_STATUS_DELIVERED" = "Levert";
/* message footer for failed messages */
"MESSAGE_STATUS_FAILED" = "Sending feilet. Trykk for å prøve igjen.";
/* message footer for sent messages */
"MESSAGE_STATUS_SENT" = "Sendt";
/* message footer while attachment is uploading */
"MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "Laster opp...";
/* The subtitle for the messages view title indicates that the title can be tapped to access settings for this conversation. */
"MESSAGES_VIEW_TITLE_SUBTITLE" = "Trykk for samtaleinnstillinger";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"MINUTES_TIME_AMOUNT" = "%u minutter";
/* notification title */
"MISSED_CALL" = "Tapt anrop";
/* Alert body
Alert body when camera is not authorized */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal trenger tilgang til kameraet for å gjøre videosamtaler mulig. Du kan gi tilgang i Innstillinger >> Personvern >> Kamera >> Signal";
/* Alert title
Alert title when camera is not authorized */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_TITLE" = "Signal trenger tilgang til ditt kamera.";
/* notification title. Embeds {{Caller's Name}} */
"MSGVIEW_MISSED_CALL_WITH_NAME" = "Tapt anrop fra %@.";
/* notification title. */
"MSGVIEW_MISSED_CALL_WITHOUT_NAME" = "Tapt anrop fra en Signal-bruker.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_RECEIVED_CALL" = "Du mottok en anrop fra %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_THEY_TRIED_TO_CALL_YOU" = "%@ prøvde å ringe deg.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_YOU_CALLED" = "Du ringte %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_YOU_TRIED_TO_CALL" = "Du prøvde å ringe %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "Du kan ikke koble til flere enheter.";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "Du har nådd maksimalt antall enheter som du kan koble til din konto. Vennligst fjern en enhet, eller prøv å koble til enheten på nytt senere.";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Vennligst sjekk at du er tilkoblet internett og prøv igjen.";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "Tilkoblet";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "Kobler til";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_HEADER" = "Nettverksstatus";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "Ikke tilkoblet";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_TEXT" = "Du kan sjekke nettverksstatus ved å se på den fargede rammen over din Innboks.";
/* Text for button to start a new conversation with a non-contact */
"NEW_CONVERSATION_FOR_NON_CONTACT_FORMAT" = "Ny samtale med %@";
/* Action Sheet title prompting the user for a group avatar */
"NEW_GROUP_ADD_PHOTO_ACTION" = "Velg gruppefoto";
/* No comment provided by engineer. */
"NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Ny gruppe";
/* No comment provided by engineer. */
"NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "Gi navn til denne gruppesamtalen";
/* No comment provided by engineer. */
"NEW_GROUP_REQUEST_ADDPEOPLE" = "Legg til personer";
/* Label for a button that lets users search for contacts by phone number */
"NO_CONTACTS_SEARCH_BY_PHONE_NUMBER" = "Finn kontakter ved å søke på telefonnummer";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "Meldingen din kunne ikke sendes til %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "På grunn av kjente feil i Apple sitt push rammeverk vil meldingsforhåndsvisning bare skje dersom en melding er hentet innen 30 sekunder etter at den ble sendt. Applikasjonsskiltet kan være unøyaktig som følge av dette.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_NONE" = "Intet navn eller melding";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_BACKGROUND" = "Bakgrunnsvarsler";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "App-varsler";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Senders navn & melding";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Kun senders navn";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "Vis";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SOUND" = "Varslingslyder";
/* No comment provided by engineer. */
"OK" = "Ok";
/* Button text which opens the settings app
Label for button which opens the settings UI */
"OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "Innstillinger";
/* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ skrudde av tidsbegrensede meldinger.";
/* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ satte tidsbegrenset meldingstid til %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"OUTGOING_CALL" = "Utgående anrop";
/* No comment provided by engineer. */
"OUTGOING_INCOMPLETE_CALL" = "Ufullstendig utgående anrop";
/* A display format for oversize text messages. */
"OVERSIZE_TEXT_DISPLAY_FORMAT" = "%@… [Tap For More]";
/* The title of the 'oversize text message' view. */
"OVERSIZE_TEXT_MESSAGE_VIEW_TITLE" = "Message";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "Dette ser ikke ut som dine sikkerhetstall som du deler med %@. Er det rett kontakt du forsøker å verifisere?";
/* Alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_MISMATCHED_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Tallet på utklippstavlen ser ikke ut som de riktige sikkerhetstallene for denne samtalen.";
/* Alert body for user error */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_NO_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Signal kunne ikke finne noen sikkerhetstall på utklippstavlen. Har du kopiert tallene riktig?";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_THEY_HAVE_WRONG_KEY_FOR_ME" = "Du deler et sett med sikkerhetstall med hver av kontaktene dine. Dobbelsjekk at %@ viser akkurat *dine* unike sikkerhetstall.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_LOCAL_VERSION" = "Du bruker en gammel versjon av Signal. Du må oppdatere før du kan verifisere.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_REMOTE_VERSION" = "Din samtalepartner bruker en gammel versjon av Signal. Vedkommende må oppdatere før du kan verifisere.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "Den skannede koden ser ikke ut som sikkerhetstall. Bruker dere begge en oppdatert versjon av Signal?";
/* Paragraph(s) shown alongside the safety number when verifying privacy with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_INSTRUCTIONS" = "Dersom du ønsker å verifisere sikkerheten i din krypterte kommunikasjon med %@, sammenlign tallene over med tallene på deres enhet.\n\nAlternativt kan du skanne koden på vedkommendes telefon, eller be vedkommende om å skanne din kode.";
/* Navbar title */
"PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "Verifiser sikkerhetstall";
/* No comment provided by engineer. */
"PROCEED_BUTTON" = "Fortsett";
/* No comment provided by engineer. */
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Merk som lest";
/* No comment provided by engineer. */
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "Svar";
/* Alert title */
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "Vellykket omregistrert for push-varslinger.";
/* Used in table section header and alert view title contexts */
"PUSH_REGISTER_TITLE" = "Push-varsler";
/* No comment provided by engineer. */
"PUSH_SETTINGS_MESSAGE" = "Signal må kunne sende deg varsler og lyder for å fungere. Dette kan endres i Innstillinger >> Varslinger >> Signal.";
/* No comment provided by engineer. */
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_MSG" = "Dersom du liker private samtaler med Signal så kan du støtte prosjektet vårt ved å rangere det. Det vil ikke ta mer enn ett minutt, og vil hjelpe andre til å finne litt personvern.";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_RATE" = "Ranger Signal";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_TITLE" = "Støtt Signal!";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_MESSAGE" = "Vennligst tast inn en gyldig landskode";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_TITLE" = "Feil på landskode";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_BODY" = "Signal muliggjør private samtaler med dine eksisterende kontakter. For å bruke Signal, vennligst gi tilgang til dine kontakter.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_CONTINUE" = "Fortsett";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "Velkommen!";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Prøv igjen";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "Du har forsøkt for mange ganger. Vent et minutt før du forsøker igjen.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTERED_NUMBER_TEXT" = "Registrert Nummer";
/* Alert title */
"REGISTRATION_BODY" = "Klarte ikke å omregistrere for push-varslinger.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "Landskode";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "Tast inn nummer";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_ERROR" = "Registreringsfeil";
/* alert body during registration */
"REGISTRATION_ERROR_BLANK_VERIFICATION_CODE" = "Vi kan ikke aktivere kontoen din før du bekrefter koden vi sendte deg.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "Formatet på telefonnummeret støttes ikke, vennligst ta kontakt med kundeservice.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "Telefonnummer";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "Noen er ivrige på å komme i gang med sin første melding! Du må nok registrere deg før du kan gjøre det.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "Ditt telefonnummer";
/* Alert view title */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_TITLE" = "Verifisering Mislykket";
/* Alert body, during registration */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_CODE_DESCRIPTION" = "Tallene du ga oss samsvarer ikke med hva vi sendte. Lyst til å dobbeltsjekke ?";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "Aktiver denne enheten";
/* No comment provided by engineer. */
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Avvis";
/* No comment provided by engineer. */
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "Telefonnummeret du prøver å registrere er allerede meldt inn på en annen server, vennligst avregistrer der og prøv igjen.";
/* No comment provided by engineer. */
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Registrer om igjen for push-varsler";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "Prøv på nytt";
/* Snippet to share {{safety number}} with a friend. sent e.g. via SMS */
"SAFETY_NUMBER_SHARE_FORMAT" = "Våre Signal sikkerhetstall:\n%@";
/* Action sheet heading */
"SAFETY_NUMBERS_ACTIONSHEET_TITLE" = "Dine sikkerhetstall for %@ har endret seg. Det kan være lurt å verifisere dem.";
/* Button label presented with camera icon while verifying privacy credentials. Shows the camera interface. */
"SCAN_CODE_ACTION" = "Skann kode";
/* label presented once scanning (camera) view is visible. */
"SCAN_CODE_INSTRUCTIONS" = "Skann QR-koden på kontaktens enhet.";
/* No comment provided by engineer. */
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Søk på navn eller nummer";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SECONDS_TIME_AMOUNT" = "%u sekunder";
/* No comment provided by engineer. */
"SECURE_SESSION_RESET" = "Sikker sesjon ble tilbakestilt.";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "Send på nytt";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Send";
/* Alert body after invite failed */
"SEND_INVITE_FAILURE" = "Sending av invitasjon mislyktes, vennligst prøv igjen senere.";
/* Alert body after invite succeeded */
"SEND_INVITE_SUCCESS" = "Du har invitert vennen din til å bruke Signal!";
/* Text for button to send a Signal invite via SMS. %@ is placeholder for the receipient's phone number. */
"SEND_INVITE_VIA_SMS_BUTTON_FORMAT" = "Send en invitasjon via SMS til: %@";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "Inviter en venn via usikker SMS?";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "Vil du invitere følgende nummer til Signal:";
/* Navbar title */
"SETTINGS_ABOUT" = "Om";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_TITLE" = "Add to Block List";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG" = "Skru på debug-logging";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Send inn debug-logg";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "Avansert";
/* A label for the 'add phone number' button in the block list table. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_ADD_BUTTON" = "Add Phone Number";
/* A header title for the block list table. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_HEADER_TITLE" = "Blocked Phone Numbers";
/* Label for the block list row of the settings view */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_TITLE" = "Blocked";
/* User settings section footer, a detailed explanation */
"SETTINGS_BLOCK_ON_IDENITY_CHANGE_DETAIL" = "Det kreves din godkjenning før du kan kommunisere med noen som har endret sikkerhetstall noe som kan skyldes at de har reinstallert Signal-appen.";
/* Table cell label */
"SETTINGS_BLOCK_ON_IDENTITY_CHANGE_TITLE" = "Krev godkjenning ved endring";
/* Accessibility hint for the settings button */
"SETTINGS_BUTTON_ACCESSIBILITY" = "Innstillinger";
/* Table cell label */
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE" = "Alltid omdiriger samtaler";
/* User settings section footer, a detailed explanation */
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE_DETAIL" = "Omdiriger samtaler via Signals servere for å unngå at IP-adressen din kan sees av den du snakker med. Funksjonen vil redusere overføringskvaliteten noe.";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Slett logger";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_COPYRIGHT" = "Copyright Open Whisper Systems\nLisensiert under GPLv3";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "Slett konto";
/* Alert message before user confirms clearing history */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Er du sikker på at du vil slette all din historikk (meldinger, vedlegg, anropslogg, ...) ? Dette kan ikke reverseres.";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Jeg er sikker.";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_HELP_HEADER" = "Hjelp";
/* Section header */
"SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "Historikk";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "Informasjon";
/* Settings table view cell label */
"SETTINGS_INVITE_TITLE" = "Inviter vennene dine";
/* content of tweet when inviting via twitter */
"SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "Du kan nå meg ved hjelp av Signal fra @WhisperSystems, få det nå.";
/* Title for settings activity */
"SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "Innstillinger";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "Varslinger";
/* Label for 'CallKit privacy' preference */
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_PRIVACY_TITLE" = "Vis navn og nummer for innkommende samtaler";
/* Short table cell label */
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_TITLE" = "iOS-integrering med CallKit";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "Personvern";
/* Section header */
"SETTINGS_PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "Sikkerhetstall Godkjent";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Bruk skjermsikkerhet";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Hindrer at innholdet i Signal vises som forhåndsvisning ved rask bytting mellom apper.";
/* Settings table section footer. */
"SETTINGS_SECTION_CALL_KIT_DESCRIPTION" = "iOS-integrering med CallKit viser Signal-oppringninger på låst skjerm og i den vanlige samtalelisten på telefonen. Du kan selv velge om du vil vise navn og telefonnummer for kontakter. Hvis iCloud er skrudd på vil samtalehistorikk bli delt med Apple.";
/* settings topic header for table section */
"SETTINGS_SECTION_TITLE_CALLING" = "Ringer";
/* Section header */
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Skjermsikkerhet";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SUPPORT" = "Support";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_VERSION" = "Versjon";
/* action sheet item to open native mail app */
"SHARE_ACTION_MAIL" = "E-Post";
/* action sheet item to open native messages app */
"SHARE_ACTION_MESSAGE" = "Melding";
/* action sheet item */
"SHARE_ACTION_TWEET" = "Twitter";
/* Action sheet item */
"SHOW_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "Vis de nye sikkerhetstallene";
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SINGLE_DAY_TIME_AMOUNT" = "%u dag";
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SINGLE_HOUR_TIME_AMOUNT" = "%u time";
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SINGLE_MINUTE_TIME_AMOUNT" = "%u minutt";
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SINGLE_WEEK_TIME_AMOUNT" = "%u uke";
/* body sent to contacts when inviting to Install Signal */
"SMS_INVITE_BODY" = "Jeg inviterer deg til å installere Signal! Her er linken:";
/* Alert body after verifying privacy with {{other user's name}} */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_DESCRIPTION" = "Dine sikkerhetstall for %@ har blitt verifisert. Du kan nå være trygg på at kommunikasjonen er sikret.";
/* No comment provided by engineer. */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_TITLE" = "Sikkerhetstall verifisert!";
/* No comment provided by engineer. */
"TIMEOUT_CONTACTS_DETAIL" = "Vi kunne ikke hente en oppdatert kontaktliste fra serveren. Vennligst prøv igjen senere.";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Avbryt";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_DELETE_TITLE" = "Slett";
/* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */
"UNARCHIVE_ACTION" = "Hent frem fra arkiv";
/* In Inbox view, last message label for thread with corrupted attachment. */
"UNKNOWN_ATTACHMENT_LABEL" = "Ukjent vedlegg";
/* Displayed if for some reason we can't determine a contacts phone number *or* name */
"UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "Ukjent kontakt";
/* button title for unlinking a device */
"UNLINK_ACTION" = "Trekk tilbake godkjenning";
/* Alert message to confirm unlinking a device */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_BODY" = "Om du trekker tilgangen for denne enheten til kontoen, vil enheten ikke kunne sende eller motta meldinger.";
/* Alert title for confirming device deletion */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Trekk tilbake godkjenning for \"%@\"?";
/* Alert title when unlinking device fails */
"UNLINKING_FAILED_ALERT_TITLE" = "Signal kunne ikke koble fra din enhet.";
/* Label text in device manager for a device with no name */
"UNNAMED_DEVICE" = "Ikke navngitt enhet";
/* No comment provided by engineer. */
"UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "Mislyktes i å avregistrere fra Signal.";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "Mottok usupportert vedleggstype.";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "Enheten din støtter ikke denne funksjonen.";
/* No comment provided by engineer. */
"UPDATE_BUTTON_TITLE" = "Oppdater";
/* Description of CallKit to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_DESCRIPTION" = "Å svare på oppringninger fra låst skjerm er enkelt om du slår på iOS-integrering med CallKit. Vi anonymiserer oppringningen som standard. ";
/* button label shown once when when user upgrades app, in context of call kit */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_PRIVACY_SETTINGS_BUTTON" = "Finn mer informasjon i innstillinger for personvern.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_TITLE" = "Skyv for å besvare";
/* Description of video calling to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_DESCRIPTION" = "Signal har nå støtte for sikre videosamtaler. Bare start en lydsamtale som vanlig, trykk på kamera-knappen, og si hei også med levende bilder.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_TITLE" = "Velkommen til sikre videosamtaler!";
/* No comment provided by engineer. */
"Upgrading Signal ..." = "Oppgraderer Signal ...";
/* button text for back button on verification view */
"VERIFICATION_BACK_BUTTON" = "Tilbake";
/* Text field placeholder for SMS verification code during registration */
"VERIFICATION_CHALLENGE_DEFAULT_TEXT" = "Verifikasjonskode";
/* button text during registration to request phone number verification be done via phone call */
"VERIFICATION_CHALLENGE_SEND_VIA_VOICE" = "Ring meg";
/* button text during registration to request another SMS code be sent */
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_AGAIN" = "Send koden på nytt på SMS";
/* button text during registration to submit your SMS verification code */
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_CODE" = "Send verifikasjonskode";
/* Navigation title in the registration flow - during the sms code verification process. */
"VERIFICATION_HEADER" = "Verifiser";
/* Label indicating the phone number currently being verified. */
"VERIFICATION_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "Bekrefter: %@";
/* table cell label in conversation settings */
"VERIFY_PRIVACY" = "Verifiser sikkerhetstall";
/* Activity indicator title, shown upon returning to the device manager, until you complete the provisioning process on desktop */
"WAITING_TO_COMPLETE_DEVICE_LINK_TEXT" = "Fullfør installeringen i Signal Desktop.";
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"WEEKS_TIME_AMOUNT" = "%u uker";
/* No comment provided by engineer. */
"WHISPER_NAV_BAR_TITLE" = "Innboks";
/* Info Message when you disable disappearing messages */
"YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Du skrudde av tidsbegrensede meldinger.";
/* Info message embedding a {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Du satte tidsbegrensede meldinger til %@.";