session-ios/Signal/translations/fr.lproj/Localizable.strings

1311 lines
56 KiB
Plaintext

/* Button text to dismiss missing contacts permission alert */
"AB_PERMISSION_MISSING_ACTION_NOT_NOW" = "Not Now";
/* Action sheet item */
"ACCEPT_NEW_IDENTITY_ACTION" = "Accepter le nouveau numéro de sécurité";
/* A label for the 'add by phone number' button in the 'add group member' view */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_BUTTON" = "Add";
/* Title for the 'add contact' section of the 'add group member' view. */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_CONTACT_TITLE" = "Add Contact";
/* Title for the 'add by phone number' section of the 'add group member' view. */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_PHONE_NUMBER_TITLE" = "Add by Phone Number";
/* Title for the 'add group member' view. */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_TITLE" = "Add Member";
/* The label for the 'discard' button in alerts and action sheets. */
"ALERT_DISCARD_BUTTON" = "Discard";
/* The label for the 'don't save' button in action sheets. */
"ALERT_DONT_SAVE" = "Don't Save";
/* Title for a generic error alert. */
"ALERT_ERROR_TITLE" = "Error";
/* The label for the 'save' button in action sheets. */
"ALERT_SAVE" = "Save";
/* A message for the alert shown while validating a signal account */
"ALERT_VALIDATE_RECIPIENT_MESSAGE" = "Checking that this is a valid Signal account.";
/* A title for the alert shown while validating a signal account */
"ALERT_VALIDATE_RECIPIENT_TITLE" = "Validating";
/* registration button text */
"ALREADY_HAVE_ACCOUNT_BUTTON" = "Vous avez déjà un compte Signal?";
/* No comment provided by engineer. */
"ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "Répondre";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_Message" = "Nouveau message !";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_FROM" = "Message de";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_IN_GROUP" = "Message dans le groupe";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@ dans le groupe %@: %@";
/* Name of application */
"APPLICATION_NAME" = "Signal";
/* Pressing this button moves a thread from the inbox to the archive */
"ARCHIVE_ACTION" = "Archiver";
/* No comment provided by engineer. */
"ARCHIVE_NAV_BAR_TITLE" = "Archive";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT" = "Pièce jointe";
/* Title for the 'attachment approval' dialog. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_DIALOG_TITLE" = "Pièce jointe";
/* Format string for file extension label in call interstitial view */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_EXTENSION_FORMAT" = "Type de fichier: %@";
/* Format string for file size label in call interstitial view. Embeds: {{file size as 'N mb' or 'N kb'}}. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_SIZE_FORMAT" = "Taille: %@";
/* Label for 'send' button in the 'attachment approval' dialog. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_SEND_BUTTON" = "Envoyer";
/* Generic filename for an attachment with no known name */
"ATTACHMENT_DEFAULT_FILENAME" = "Pièce jointe";
/* Status label when an attachment download has failed. */
"ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_FAILED" = "Échoué. Cliquer pour réessayer.";
/* Status label when an attachment is currently downloading */
"ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_IN_PROGRESS" = "Downloading…";
/* Status label when an attachment is enqueued, but hasn't yet started downloading */
"ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_QUEUED" = "En file d'attente";
/* The title of the 'attachment error' alert. */
"ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "Erreur lors de l'envoi de pièces jointes";
/* Attachment error message for image attachments which could not be converted to JPEG */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_JPEG" = "L'image en pièce jointe n'a pas pu être redimensionnée.";
/* Attachment error message for image attachments which cannot be parsed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_PARSE_IMAGE" = "L'image en pièce jointe n'a pas pu être analysée.";
/* Attachment error message for attachments whose data exceed file size limits */
"ATTACHMENT_ERROR_FILE_SIZE_TOO_LARGE" = "La pièce jointe est trop grande.";
/* Attachment error message for attachments with invalid data */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "La pièce jointe contient des contenus non valides.";
/* Attachment error message for attachments with an invalid file format */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "La pièce jointe n'a pas de format de fichier invalide.";
/* Attachment error message for attachments without any data */
"ATTACHMENT_ERROR_MISSING_DATA" = "La pièce jointe est vide.";
/* Accessibility hint describing what you can do with the attachment button */
"ATTACHMENT_HINT" = "Choisissez ou prenez une photo puis envoyez-la";
/* Accessibility label for attaching photos */
"ATTACHMENT_LABEL" = "Pièce jointe";
/* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "Impossible de choisir le document.";
/* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "Signal ne peut pas procéder au traitement de ce fichier tel quel. Veuillez essayer de le compresser avant de l'envoyer";
/* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_TITLE" = "Fichier non supporté";
/* An explanation of the consequences of blocking another user. */
"BLOCK_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Les utilisateurs bloqués ne pourront pas vous appeler ou vous envoyer des messages.";
/* Button label for the 'block' button */
"BLOCK_LIST_BLOCK_BUTTON" = "Bloquer";
/* A format for the 'block user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_BLOCK_TITLE_FORMAT" = "Bloquer %@?";
/* Button label for the 'unblock' button */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_BUTTON" = "Débloquer";
/* A format for the 'unblock user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_TITLE_FORMAT" = "Débloquer %@?";
/* A label for the block button in the block list view */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCK_BUTTON" = "Bloquer";
/* The title of the 'block user failed' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCK_FAILED_ALERT_MESSAGE" = "Impossible de bloquer l'utilisateur.";
/* The title of the 'block user failed' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCK_FAILED_ALERT_TITLE" = "Erreur";
/* The message format of the 'user blocked' alert. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%@ a été bloqué";
/* The title of the 'user blocked' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_TITLE" = "Utilisateur Bloqué";
/* The message of the 'You can't block yourself' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_CANT_BLOCK_SELF_ALERT_MESSAGE" = "Vous ne pouvez pas vous bloquer.";
/* The title of the 'You can't block yourself' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_CANT_BLOCK_SELF_ALERT_TITLE" = "Erreur";
/* The title of the 'unblock user failed' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCK_FAILED_ALERT_MESSAGE" = "Impossible de débloquer l'utilisateur.";
/* The title of the 'unblock user failed' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCK_FAILED_ALERT_TITLE" = "Erreur";
/* The message format of the 'user unblocked' alert. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%@ a été débloqué.";
/* The title of the 'user unblocked' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_TITLE" = "Utilisateur Débloqué";
/* Action sheet that will block an unknown user. */
"BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_BLOCK_ACTION" = "Bloquer";
/* Title format for action sheet that offers to block an unknown user.Embeds {{the unknown user's name or phone number}}. */
"BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_TITLE_FORMAT" = "Bloquer %@?";
/* Alert message when calling and permissions for microphone are missing */
"CALL_AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal nécessite l'accès à votre microphone pour effectuer des appels. Vous pouvez accorder cette autorisation dans les Paramètres de l'application.";
/* Alert title when calling and permissions for microphone are missing */
"CALL_AUDIO_PERMISSION_TITLE" = "Accès au microphone requis";
/* Accessibilty label for placing call button */
"CALL_LABEL" = "Appel";
/* Call setup status label after outgoing call times out */
"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "Pas de réponse.";
/* embeds {{Call Status}} in call screen label. For ongoing calls, {{Call Status}} is a seconds timer like 01:23, otherwise {{Call Status}} is a short text like 'Ringing', 'Busy', or 'Failed Call' */
"CALL_STATUS_FORMAT" = "Signal %@";
/* Reminder to the user of the benefits of enabling CallKit and disabling CallKit privacy. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_ALL" = "Vous pouvez répondre aux appels directement depuis votre écran de verrouillage et voir le nom et le numéro de téléphone des appels entrants si vous modifiez vos paramètres.\n\nVoir les paramètres de confidentialité pour plus de détails.";
/* Reminder to the user of the benefits of disabling CallKit privacy. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_PRIVACY" = "Vous pouvez voir le nom et le numéro de téléphone des appels entrants si vous modifiez vos paramètres.\n\nVoir les paramètres de confidentialité pour plus de détails.";
/* Label for button that dismiss the call view's settings nag. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_NOT_NOW_BUTTON" = "Pas maintenant";
/* Label for button that shows the privacy settings */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_SHOW_CALL_SETTINGS" = "Afficher les paramètres de confidentialité";
/* notification action */
"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "Appeler en retour";
/* The generic name used for calls if CallKit privacy is enabled */
"CALLKIT_ANONYMOUS_CONTACT_NAME" = "Utilisateur de Signal";
/* Activity Sheet label */
"COMPARE_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "Comparer avec le presse-papier";
/* Multiline label explaining why compose-screen contact picker is empty. */
"COMPOSE_SCREEN_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "To see which of your contacts are Signal users, enable contacts access in your system settings.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Ceci va remettre à zéro l'application en effaçant vos messages et en vous désinscrivant du serveur. L'application se fermera après l'effacement des données.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer votre compte ?";
/* Alert body */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "Vous ne pourrez plus recevoir ou envoyer de messages dans ce groupe.";
/* Alert title */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_TITLE" = "Est-ce que vous voulez partir ?";
/* Button text */
"CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "Connecter un nouvel appareil";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRMATION_TITLE" = "Confirmer";
/* An indicator that a contact has been blocked. */
"CONTACT_CELL_IS_BLOCKED" = "Bloqué";
/* No comment provided by engineer. */
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "Numéro non enregistré";
/* table cell subtitle when contact card has no email */
"CONTACT_PICKER_NO_EMAILS_AVAILABLE" = "Email pas disponible.";
/* table cell subtitle when contact card has no known phone number */
"CONTACT_PICKER_NO_PHONE_NUMBERS_AVAILABLE" = "Numéro pas disponible.";
/* title for conversation settings screen */
"CONVERSATION_SETTINGS" = "Paramètres de cette conversation";
/* table cell label in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_USER" = "Bloquer cet utilisateur";
/* Title of the 'mute this thread' action sheet. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ACTION_SHEET_TITLE" = "Muet";
/* label for 'mute thread' cell in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_LABEL" = "Muet";
/* Indicates that the current thread is not muted. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_NOT_MUTED" = "Non silencieux";
/* Label for button to mute a thread for a day. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_DAY_ACTION" = "Muet pour un jour";
/* Label for button to mute a thread for a hour. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_HOUR_ACTION" = "Muet pour une heure";
/* Label for button to mute a thread for a minute. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_MINUTE_ACTION" = "Muet pour une minute";
/* Label for button to mute a thread for a week. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_WEEK_ACTION" = "Muet pour une semaine";
/* Label for button to mute a thread for a year. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_YEAR_ACTION" = "Muet pour un an";
/* Indicates that this thread is muted until a given date or time. Embeds {{The date or time which the thread is muted until}}. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTED_UNTIL_FORMAT" = "jusqu'à %@";
/* Label for button to unmute a thread. */
"CONVERSATION_SETTINGS_UNMUTE_ACTION" = "Rendre la parole";
/* ActionSheet title */
"CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "La réinitialisation de votre session vous permettra de recevoir des messages futurs de %@ , mais elle ne récupérera pas les messages déjà corrompus.";
/* No comment provided by engineer. */
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Sélectionner l'indicatif pays";
/* Accessibility label for the create group new group button */
"CREATE_NEW_GROUP" = "Créer un nouveau groupe";
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"DAYS_TIME_AMOUNT" = "%u jours";
/* {{Short Date}} when device last communicated with Signal Server. */
"DEVICE_LAST_ACTIVE_AT_LABEL" = "Dernière activité: %@";
/* {{Short Date}} when device was linked. */
"DEVICE_LINKED_AT_LABEL" = "Connecté: %@";
/* Alert title that can occur when viewing device manager. */
"DEVICE_LIST_UPDATE_FAILED_TITLE" = "Signal ne pourrait pas actualiser la liste de vos appareils électroniques.";
/* table cell label in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES" = "Messages disparaissant ";
/* subheading in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES_DESCRIPTION" = "Les messages envoyés et reçus de cette conversation disparaîtront après avoir été lu. ";
/* Accessibility hint that contains current timeout information */
"DISAPPEARING_MESSAGES_HINT" = "Actuellement, les messages disparaissent après %@";
/* Accessibility label for disappearing messages */
"DISAPPEARING_MESSAGES_LABEL" = "Paramètres des messages disparus";
/* Generic short text for button to dismiss a dialog */
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Ignorer";
/* Alert body for when the user has just tried to edit a contacts after declining to give Signal contacts permissions */
"EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_BODY" = "You can give access in the Settings app.";
/* Alert title for when the user has just tried to edit a contacts after declining to give Signal contacts permissions */
"EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Signal Needs Contact Access to Edit Contact Information";
/* table cell label in conversation settings */
"EDIT_GROUP_ACTION" = "Modifier le groupe";
/* a title for the contacts section of the 'new/update group' view. */
"EDIT_GROUP_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "Contacts";
/* The navbar title for the 'update group' view. */
"EDIT_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Edit Group";
/* Label for the cell that lets you add a new member to a group. */
"EDIT_GROUP_MEMBERS_ADD_MEMBER" = "Add…";
/* a title for the members section of the 'new/update group' view. */
"EDIT_GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE" = "Members";
/* An indicator that a user is a new member of the group. */
"EDIT_GROUP_NEW_MEMBER_LABEL" = "Added";
/* The title for the 'update group' button. */
"EDIT_GROUP_UPDATE_BUTTON" = "Update";
/* The alert message if user tries to exit update group view without saving changes. */
"EDIT_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_MESSAGE" = "You've changed this group. Would you like to save these changes?";
/* The alert title if user tries to exit update group view without saving changes. */
"EDIT_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_TITLE" = "Unsaved Changes";
/* Short name for edit menu item to copy contents of media message. */
"EDIT_ITEM_COPY_ACTION" = "Copy";
/* Short name for edit menu item to save contents of media message. */
"EDIT_ITEM_SAVE_ACTION" = "Sauvegarder";
/* Short name for edit menu item to share contents of media message. */
"EDIT_ITEM_SHARE_ACTION" = "Partager";
/* No comment provided by engineer. */
"EDIT_TXT" = "Edit";
/* body of email sent to contacts when inviting to install Signal. Embeds {{link to install Signal}} and {{link to WhisperSystems home page}} */
"EMAIL_INVITE_BODY" = "Hey\n\nDernièrement, j'ai utilisé Signal pour garder les conversations sur mon iPhone privé. J'aimerais que vous l'installiez aussi, afin que nous puissions être sûrs que seul vous et moi pouvons lire nos messages ou entendre nos appels.\n\nSignal est disponible pour iPhones et Android. Téléchargez ici: %@\n\nSignal fonctionne comme votre application de messagerie existante. Nous pouvons envoyer des photos et des vidéos, faire des appels et commencer des discussions de groupe. La meilleure partie est, personne d'autre ne peut voir tout cela, pas même les gens qui font Signal!\n\nVous pouvez en savoir plus sur Open Whisper Systems, les personnes qui font Signal, ici: %@ ";
/* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */
"EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Passons à Signal";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Appuyez sur le bouton composer.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Démarrez votre première conversation avec Signal !";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "Vous pouvez archiver vos conversations inactives pour pouvoir les lire plus tard depuis votre boîte de réception.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "Nettoyer vos conversations.";
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Aucun de vos contacts n'a Signal.";
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Pourquoi ne pas inviter quelqu'un?";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_FIRST_TEXT" = "Astuce: ajouter une conversation en tant que rappel!";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_FIRST_TITLE" = "Fait, fait et fait.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_TEXT" = "Rien. Zéro. Que dalle.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_TITLE" = "Propre comme un sifflet.";
/* Call setup status label */
"END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "Occupé.";
/* Call setup status label */
"END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "Appel echoué";
/* Generic notice when message failed to send. */
"ERROR_DESCRIPTION_CLIENT_SENDING_FAILURE" = "Échec de l'envoi du message.";
/* Error mesage indicating that message send is disabled due to prekey update failures */
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_DISABLED_PREKEY_UPDATE_FAILURES" = "Impossible d'envoyer en raison de données de confidentialité vaines.";
/* Error mesage indicating that message send failed due to block list */
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_BLOCK_LIST" = "Echec du message, parce que vous avez bloqué cet utilisateur.";
/* Generic error used whenver Signal can't contact the server */
"ERROR_DESCRIPTION_NO_INTERNET" = "Signal n'a pas pu se connecter à Internet. Essayez un autre réseau WiFi ou utilisez des données mobiles.";
/* Error indicating that an outgoing message had no valid recipients. */
"ERROR_DESCRIPTION_NO_VALID_RECIPIENTS" = "L'envoi de message a échoué en raison d'un manque de destinataires valides.";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_SENDING_UNAUTHORIZED" = "Votre appareil n'est plus enregistré pour votre numéro de téléphone. Vous devez supprimer et réinstaller Signal.";
/* Generic server error */
"ERROR_DESCRIPTION_SERVER_FAILURE" = "Erreur serveur. Veuillez réessayer plus tard.";
/* Worst case generic error message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNKNOWN_ERROR" = "Une erreur inconnue est survenue.";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNREGISTERED_RECIPIENT" = "Le contact n'est pas un utilisateur Signal.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "Réception d'un message en double.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "La clé du destinataire est invalide.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "Le message reçu était désynchronisé. Appuyez dessus pour réinitialiser votre session sécurisée.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "Réception d'un message incompatible avec cette version.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "Pas de session disponible pour ce contact.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE" = "Numéro de sécurité modifié.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "Une erreur inattendue s'est produite.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Numéro de sécurité modifié. Appuyez pour vérifier.";
/* during registration */
"EXISTING_USER_REGISTRATION_ALERT_BODY" = "À ce moment, Signal ne peut être actif que sur un appareil mobile par numéro de téléphone.";
/* during registration, embeds {{device type}}, e.g. \"iPhone\" or \"iPad\" */
"EXISTING_USER_REGISTRATION_ALERT_TITLE" = "L'activation de ce %@ désactive Signal sur tout autre périphérique actuellement associé à ce numéro de téléphone.";
/* Message for the alert indicating the 'export with signal' file had an invalid filename. */
"EXPORT_WITH_SIGNAL_ERROR_MESSAGE_INVALID_FILENAME" = "Nom du fichier invalide";
/* Message for the alert indicating the 'export with signal' attachment couldn't be loaded. */
"EXPORT_WITH_SIGNAL_ERROR_MESSAGE_MISSING_ATTACHMENT" = "Impossible de charger le fichier";
/* Message for the alert indicating the 'export with signal' data couldn't be loaded. */
"EXPORT_WITH_SIGNAL_ERROR_MESSAGE_MISSING_DATA" = "Impossible de charger le fichier";
/* Message for the alert indicating the 'export with signal' file had unknown type. */
"EXPORT_WITH_SIGNAL_ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_TYPE" = "Type de fichier inconnu";
/* Title for the alert indicating the 'export with signal' attachment had an error. */
"EXPORT_WITH_SIGNAL_ERROR_TITLE" = "Erreur";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of too many attempts */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_RATE_LIMIT" = "Trop de défaillances avec ce contact. Veuillez réessayer prochainement.";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of untrusted identity keys */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Vous devez accepter le nouveau numéro de sécurité avant de pouvoir envoyer.";
/* alert title */
"FAILED_VERIFICATION_TITLE" = "Impossible de vérifier le numéro de sécurité!";
/* No comment provided by engineer. */
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "Réinitialiser cette session.";
/* Accessibilty label for finishing new group */
"FINISH_GROUP_CREATION_LABEL" = "Terminer la création du groupe";
/* A default label for attachment whose file extension cannot be determined. */
"GENERIC_ATTACHMENT_DEFAULT_TYPE" = "?";
/* A label for generic attachments. */
"GENERIC_ATTACHMENT_LABEL" = "Pièce jointe";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_AVATAR_CHANGED" = "Avatar modifié.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATED" = "Groupe créé.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATING" = "Création du nouveau groupe";
/* Title of alert indicating that new group could not be created. */
"GROUP_CREATING_FAILED" = "Echec de la création du groupe";
/* Conversation settings table section title */
"GROUP_MANAGEMENT_SECTION" = "Gestion de Groupes";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ a rejoint le groupe.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ a quitté le groupe.";
/* Button label to add information to an unknown contact */
"GROUP_MEMBERS_ADD_CONTACT_INFO" = "Add Contact";
/* Button label for the 'call group member' button */
"GROUP_MEMBERS_CALL" = "Appel";
/* Button label for the 'send message to group member' button */
"GROUP_MEMBERS_SEND_MESSAGE" = "Envoyer le message";
/* Button label for the 'show contact info' button */
"GROUP_MEMBERS_VIEW_CONTACT_INFO" = "Informations de contact";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_REMOVING" = "Sortie du groupe %@";
/* Title of alert indicating that group deletion failed. */
"GROUP_REMOVING_FAILED" = "Echec de la sortie du groupe";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "Le sujet est maintenant '%@'.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_UPDATED" = "Groupe mis à jour.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_YOU_LEFT" = "Vous avez quitté le groupe.";
/* A label for conversations with blocked users. */
"HOME_VIEW_BLOCKED_CONTACT_CONVERSATION" = "Bloqué";
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"HOURS_TIME_AMOUNT" = "%u heures";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_CONNECTING" = "Connecting…";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_RINGING" = "Ringing…";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_SECURING" = "Answered. Securing…";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_TALKING" = "Sécurisé. Actif.";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_TERMINATED" = "Appel terminé.";
/* Multiline label explaining how to show names instead of phone numbers in your inbox */
"INBOX_VIEW_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "To see the names of your contacts, update your sytem settings to allow contact access.";
/* notification body */
"INCOMING_CALL" = "Appel entrant";
/* notification body */
"INCOMING_CALL_FROM" = "Appel entrant de %@";
/* No comment provided by engineer. */
"INCOMING_INCOMPLETE_CALL" = "Appel entrant incomplet de";
/* Alert body when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_BODY" = "To invite your contacts, you need to allow Signal access to your contacts in the Settings app.";
/* Alert title when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_TITLE" = "Enable Contact Access";
/* Label for the cell that presents the 'invite contacts' workflow. */
"INVITE_FRIENDS_CONTACT_TABLE_BUTTON" = "Inviter des Amis à Signal";
/* Search */
"INVITE_FRIENDS_PICKER_SEARCHBAR_PLACEHOLDER" = "Chercher";
/* Navbar title */
"INVITE_FRIENDS_PICKER_TITLE" = "Inviter des amis";
/* Slider label embeds {{TIME_AMOUNT}}, e.g. '2 hours'. See *_TIME_AMOUNT strings for examples. */
"KEEP_MESSAGES_DURATION" = "Vos messages disparaîtront après %@. ";
/* Slider label when disappearing messages is off */
"KEEP_MESSAGES_FOREVER" = "Vos messages ne disparaîtront pas.";
/* Confirmation button within contextual alert */
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Quitter";
/* table cell label in conversation settings */
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "Quitter ce groupe";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_BODY" = "Ce code QR n'est pas valide, assurez-vous que vous numérisez le code QR affiché sur l'appareil que vous souhaitez lier.";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_TITLE" = "Échec de la liaison du périphérique";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "Cet appareil pourra voir vos groupe et contacts, ainsi que lire et envoyer des messages en votre nom.";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Souhaitez-vous connecter cet appareil ?";
/* attempt another linking */
"LINK_DEVICE_RESTART" = "Réessayer";
/* QR Scanning screen instructions, placed alongside a camera view for scanning QRCodes */
"LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS" = "Scannez le code QR affiché sur votre appareil pour le lier.";
/* Subheading for 'Link New Device' navigation */
"LINK_NEW_DEVICE_SUBTITLE" = "Scannez un code QR";
/* Navigation title when scanning QR code to add new device. */
"LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "Connecter un nouvel appareil";
/* Menu item and navbar title for the device manager */
"LINKED_DEVICES_TITLE" = "Appareils liés";
/* Alert Title */
"LINKING_DEVICE_FAILED_TITLE" = "La connection a echouée";
/* table cell label in conversation settings */
"LIST_GROUP_MEMBERS_ACTION" = "Voir la liste des membres du groupe";
/* No comment provided by engineer. */
"LOGGING_SECTION" = "Authentification";
/* No comment provided by engineer. */
"ME_STRING" = "Moi";
/* media picker option to take photo or video */
"MEDIA_FROM_CAMERA_BUTTON" = "Caméra";
/* action sheet button title when choosing attachment type */
"MEDIA_FROM_DOCUMENT_PICKER_BUTTON" = "Document";
/* media picker option to choose from library */
"MEDIA_FROM_LIBRARY_BUTTON" = "Galerie de photos";
/* No comment provided by engineer. */
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Nouveau message";
/* message footer for delivered messages */
"MESSAGE_STATUS_DELIVERED" = "Reçu";
/* message footer for failed messages */
"MESSAGE_STATUS_FAILED" = "Échec de l'envoi. Taper ici pour réessayer.";
/* message footer for sent messages */
"MESSAGE_STATUS_SENT" = "Envoyé";
/* message footer while attachment is uploading */
"MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "Uploading…";
/* Indicates that this 1:1 conversation has been blocked. */
"MESSAGES_VIEW_CONTACT_BLOCKED" = "Vous avez bloqué cet utilisateur";
/* Action sheet title after tapping on failed download. */
"MESSAGES_VIEW_FAILED_DOWNLOAD_ACTIONSHEET_TITLE" = "Téléchargement Echoué.";
/* Action sheet button text */
"MESSAGES_VIEW_FAILED_DOWNLOAD_RETRY_ACTION" = "Télécharger de nouveau";
/* Indicates that a single member of this group has been blocked. */
"MESSAGES_VIEW_GROUP_1_MEMBER_BLOCKED" = "Vous avez bloqué 1 membre de ce groupe";
/* Indicates that some members of this group has been blocked. Embeds {{the number of blocked users in this group}}. */
"MESSAGES_VIEW_GROUP_N_MEMBERS_BLOCKED_FORMAT" = "Vous avez bloqué %d Membres de ce groupe";
/* The subtitle for the messages view title indicates that the title can be tapped to access settings for this conversation. */
"MESSAGES_VIEW_TITLE_SUBTITLE" = "Appuyez ici pour les paramètres";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"MINUTES_TIME_AMOUNT" = "%u minutes";
/* notification title */
"MISSED_CALL" = "Appel manqué";
/* Alert body
Alert body when camera is not authorized */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal doit avoir accès à votre caméra pour les appels vidéo. Vous pouvez accorder cette autorisation dans l'application Paramètres >> Confidentialité >> Appareil photo >> Signal";
/* Alert title
Alert title when camera is not authorized */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_TITLE" = "Signal a besoin d'accéder à votre appareil photo.";
/* notification title. Embeds {{Caller's Name}} */
"MSGVIEW_MISSED_CALL_WITH_NAME" = "Appel manqué de %@.";
/* notification title. */
"MSGVIEW_MISSED_CALL_WITHOUT_NAME" = "Appel manqué de l'utilisateur Signal.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_RECEIVED_CALL" = "Vous avez reçu un appel de %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_THEY_TRIED_TO_CALL_YOU" = "%@ a essayé de vous appeler.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_YOU_CALLED" = "Vous avez appelé %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_YOU_TRIED_TO_CALL" = "Vous avez essayé d'appeler %@";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "Impossible d'ajouter d'autres appareils.";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "Vous avez atteint le nombre maximum d'appareils connectés à votre compte. Veuillez enlever un appareil, ou essayer à nouveau ultérieurement.";
/* An explanation of the consequences of muting a thread. */
"MUTE_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Vous ne recevrez pas de notifications pour les conversations silencieuses.";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Merci de vérifier que vous êtes en ligne et essayer à nouveau.";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "Connecté";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "Connexion en cours";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_HEADER" = "Etat du réseau";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "Hors connexion";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_TEXT" = "Vous pouvez vérifier l'état de votre connexion en regardant la barre au-dessus de la boîte de réception.";
/* A label the cell that lets you add a new member to a group. */
"NEW_CONVERSATION_FIND_BY_PHONE_NUMBER" = "Find by Phone Number";
/* A label for the cell that lets you add a new non-contact member to a group. */
"NEW_GROUP_ADD_NON_CONTACT" = "Add by phone number";
/* Action Sheet title prompting the user for a group avatar */
"NEW_GROUP_ADD_PHOTO_ACTION" = "Définir la photo de groupe";
/* The title for the 'create group' button. */
"NEW_GROUP_CREATE_BUTTON" = "Create";
/* The navbar title for the 'new group' view. */
"NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Nouveau groupe";
/* An indicator that a user is a member of the new group. */
"NEW_GROUP_MEMBER_LABEL" = "Member";
/* Placeholder text for group name field */
"NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "Nommer ce groupe de discussion";
/* a title for the non-contacts section of the 'new group' view. */
"NEW_GROUP_NON_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "Other Users";
/* The alert message if user tries to exit the new group view without saving changes. */
"NEW_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_MESSAGE" = "Would you like to discard these changes?";
/* The alert title if user tries to exit the new group view without saving changes. */
"NEW_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_TITLE" = "Unsaved Changes";
/* A label for the 'add by phone number' button in the 'new non-contact conversation' view */
"NEW_NONCONTACT_CONVERSATION_VIEW_BUTTON" = "Search";
/* Title for the 'new non-contact conversation' view. */
"NEW_NONCONTACT_CONVERSATION_VIEW_TITLE" = "Find User";
/* Label for a button that lets users search for contacts by phone number */
"NO_CONTACTS_SEARCH_BY_PHONE_NUMBER" = "Trouver des contacts par numéro de téléphone";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "L'envoi de votre message à %@ a échoué.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "À cause d'un bug du système de notification push d'Apple, la prévisualisation des messages ne peut être affichée que si le message est reçu dans les 30 secondes après l'envoi. Le compteur badge de l'application peut ainsi avoir un résultat faussé.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_NONE" = "Ni nom de l'expéditeur ni message";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_BACKGROUND" = "Notifications d'arrière plan";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Notifications In-App";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Nom de l'expéditeur et message";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Nom de l'expéditeur seulement";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "Afficher";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SOUND" = "Notifications sonores";
/* No comment provided by engineer. */
"OK" = "OK";
/* Button text which opens the settings app
Label for button which opens the settings UI */
"OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "Paramètres";
/* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ a désactivé le délai de disparition des messages.";
/* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ a changé le délai de disparition des messages à %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"OUTGOING_CALL" = "Appel sortant";
/* No comment provided by engineer. */
"OUTGOING_INCOMPLETE_CALL" = "Appel sortant incomplet";
/* A display format for oversize text messages. */
"OVERSIZE_TEXT_DISPLAY_FORMAT" = "%@ ... [Tapez pour plus d'informations]";
/* The title of the 'oversize text message' view. */
"OVERSIZE_TEXT_MESSAGE_VIEW_TITLE" = "Message";
/* A format for a label showing an example phone number. Embeds {{the example phone number}}. */
"PHONE_NUMBER_EXAMPLE_FORMAT" = "Example: %@";
/* Format for phone number label with an index. Embeds {{Phone number label (e.g. 'home')}} and {{index, e.g. 2}}. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_AND_INDEX_FORMAT" = "%@ %d";
/* Label for 'Home' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_HOME" = "Home";
/* Label for 'HomeFAX' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_HOME_FAX" = "Home Fax";
/* Label for 'IPhone' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_IPHONE" = "iPhone";
/* Label for 'Main' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_MAIN" = "Main";
/* Label for 'Mobile' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_MOBILE" = "Mobile";
/* Label for 'Other' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_OTHER" = "Other";
/* Label for 'Other FAX' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_OTHER_FAX" = "Other Fax";
/* Label for 'Pager' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_PAGER" = "Pager";
/* Label used when we don't what kind of phone number it is (e.g. mobile/work/home). */
"PHONE_NUMBER_TYPE_UNKNOWN" = "Unknown";
/* Label for 'Work' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_WORK" = "Work";
/* Label for 'Work FAX' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_WORK_FAX" = "Work Fax";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "Cela ne ressemble pas à votre numéro de sécurité avec %@. Avez-vous vérifier le bon contact?";
/* Alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_MISMATCHED_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Le numéro dans votre presse-papiers ne ressemble pas au numéro de sécurité correct pour cette conversation.";
/* Alert body for user error */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_NO_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Le signal n'a pas pu trouver de numéro de sécurité dans votre presse-papiers. Avez-vous copié correctement?";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_THEY_HAVE_WRONG_KEY_FOR_ME" = "Chaque paire d'utilisateurs de Signal partage un numéro de sécurité distinct. Vérifiez que %@ affiche * votre * numéro de sécurité distinct.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_LOCAL_VERSION" = "Vous utilisez une vielle version de Signal. Vous devez la mettre à jour avant de vérifier vos clés. ";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_REMOTE_VERSION" = "Votre contact utilise une vieille version de Signal. Ils doivent la mettre à jour avant de verifier vos clés.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "Le code scanné ne semble pas être une clé de sécurité. Assurez vous d'avoir une version à jour de Signal.";
/* Paragraph(s) shown alongside the safety number when verifying privacy with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_INSTRUCTIONS" = "Si vous désirez vérifier votre connexion chiffrée avec %@, compare les chiffres ci-dessus avec ceux sur l'appareil de votre contact.\n\nVous pouvez aussi scanner le code sur leur appareil, et vice-versa.";
/* Navbar title */
"PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "Vérifier le numéro de sécurité";
/* No comment provided by engineer. */
"PROCEED_BUTTON" = "Procéder";
/* No comment provided by engineer. */
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Marquer comme lu";
/* No comment provided by engineer. */
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "Répondre";
/* Title of alert shown when push tokens sync job succeeds. */
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "Enregistrement réussi pour les notifications push.";
/* Used in table section header and alert view title contexts */
"PUSH_REGISTER_TITLE" = "Notifications push";
/* No comment provided by engineer. */
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_MSG" = "Si vous appréciez utiliser Signal pour vos conversations privées, vous pouvez aider notre projet en le notant. Ça ne prend qu'une minute et vous aiderez certains à obtenir une meilleure confidentialité.";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_RATE" = "Notez Signal";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_TITLE" = "Aider Signal !";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_MESSAGE" = "Veuillez entrer un indicatif téléphonique valide";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_TITLE" = "Problème d'indicatif téléphonique";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "Bienvenue !";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Réessayer";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "Vous avez essayé trop souvent. Attendez une minute avant de réessayer.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTERED_NUMBER_TEXT" = "Numéro enregistré";
/* Title of alert shown when push tokens sync job fails. */
"REGISTRATION_BODY" = "Impossible de se réenregistrer pour les notifications push.";
/* Label for the country code field */
"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "Code pays";
/* Placeholder text for the phone number textfield */
"REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "Saisir numéro";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_ERROR" = "Erreur d'enregistrement";
/* alert body during registration */
"REGISTRATION_ERROR_BLANK_VERIFICATION_CODE" = "Nous ne pouvons pas activer votre compte tant que vous n'avez pas vérifié le code que nous vous avons envoyé.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "Ce format de numéro de téléphone n'est pas supporté. Contactez le support.";
/* Label for the phone number textfield */
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "Numéro de téléphone";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "Quelqu'un est impatient d'envoyer son premier message ! Vous devez d'abord vous enregistrer.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "Votre numéro de téléphone";
/* Alert view title */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_TITLE" = "Échec de la vérification";
/* Alert body, during registration */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_CODE_DESCRIPTION" = "Les numéros que vous avez soumis ne correspondent pas à ce que vous avez envoyé. Voulez-vous vérifier?";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "Activer cet appareil";
/* No comment provided by engineer. */
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Rejeter";
/* No comment provided by engineer. */
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "Le numéro de téléphone que vous essayez d'enregistrer est déjà enregistré auprès d'un autre serveur. Veuillez vous déconnecter et essayez à nouveau.";
/* No comment provided by engineer. */
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Réenregistrer pour recevoir les notifications";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "Réessayer";
/* Snippet to share {{safety number}} with a friend. sent e.g. via SMS */
"SAFETY_NUMBER_SHARE_FORMAT" = "Notre numéro de sécurité Signal:\n%@";
/* Action sheet heading */
"SAFETY_NUMBERS_ACTIONSHEET_TITLE" = "Votre numéro de sécurité avec %@ a changé. Vous pouvez le vérifier.";
/* Button label presented with camera icon while verifying privacy credentials. Shows the camera interface. */
"SCAN_CODE_ACTION" = "Scannez le code";
/* label presented once scanning (camera) view is visible. */
"SCAN_CODE_INSTRUCTIONS" = "Numérisez le code QR sur l'appareil de votre contact.";
/* No comment provided by engineer. */
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Recherche par nom ou numéro";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SECONDS_TIME_AMOUNT" = "%u secondes";
/* No comment provided by engineer. */
"SECURE_SESSION_RESET" = "La session sécurisée a été réinitialisée.";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "Envoyer à nouveau";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Envoyer";
/* Header title for the 'send external file' view. */
"SEND_EXTERNAL_FILE_HEADER_TITLE" = "Choisir un destinataire pour :";
/* Title for the 'send external file' view. */
"SEND_EXTERNAL_FILE_VIEW_TITLE" = "Envoyer le fichier";
/* Alert body after invite failed */
"SEND_INVITE_FAILURE" = "Échec de l'envoi de l'invitation. Veuillez réessayer plus tard. ";
/* Alert body after invite succeeded */
"SEND_INVITE_SUCCESS" = "Vous avez invité vos amis à utiliser Signal!";
/* Text for button to send a Signal invite via SMS. %@ is placeholder for the receipient's phone number. */
"SEND_INVITE_VIA_SMS_BUTTON_FORMAT" = "Invite via SMS: %@";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "Inviter un ami via un SMS non sécurisé ?";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "Aimeriez-vous inviter sur Signal le numéro suivant :";
/* Navbar title */
"SETTINGS_ABOUT" = "A propos de";
/* Title for the 'block contact' section of the 'add to block list' view. */
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_BLOCK_CONTACT_TITLE" = "Bloquer le contact";
/* Title for the 'block phone number' section of the 'add to block list' view. */
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_BLOCK_PHONE_NUMBER_TITLE" = "Bloquer numéro de téléphone";
/* Title for the 'add to block list' view. */
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_TITLE" = "Bloquer";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG" = "Activer le log de débuggage";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Envoyer le log de débuggage";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "Avancé";
/* A label for the 'add phone number' button in the block list table. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_ADD_BUTTON" = "Ajouter...";
/* A label that indicates the user has no Signal contacts. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_NO_CONTACTS" = "Vous n'avez aucun contact sur Signal.";
/* A label that indicates the user's search has no matching results. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_NO_SEARCH_RESULTS" = "No Search Results";
/* Label for the block list section of the settings view */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_TITLE" = "Bloqué";
/* User settings section footer, a detailed explanation */
"SETTINGS_BLOCK_ON_IDENITY_CHANGE_DETAIL" = "Nécessite votre approbation avant de communiquer avec quelqu'un qui a un nouveau numéro de sécurité, généralement à partir d'une réinstallation de Signal.";
/* Table cell label */
"SETTINGS_BLOCK_ON_IDENTITY_CHANGE_TITLE" = "Exiger l'approbation d'un changement";
/* Accessibility hint for the settings button */
"SETTINGS_BUTTON_ACCESSIBILITY" = "Paramètres";
/* Table cell label */
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE" = "Toujours relayer des appels";
/* User settings section footer, a detailed explanation */
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE_DETAIL" = "Relayer tous les appels via le serveur de signal pour éviter de révéler votre adresse IP à votre contact. L'activation réduit la qualité de l'appel";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Effacer les logs de l'historique";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_COPYRIGHT" = "Copyright Open Whisper Systems\nSous licence GPLv3";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "Supprimer le compte";
/* Alert message before user confirms clearing history */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Are you sure you want to delete all your history (messages, attachments, call history …) ? This action cannot be reverted.";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Je suis sûr.";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_HELP_HEADER" = "Aide";
/* Section header */
"SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "Historique";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "Information";
/* Settings table view cell label */
"SETTINGS_INVITE_TITLE" = "Inviter Vos Amis";
/* content of tweet when inviting via twitter */
"SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "Vous pouvez me joindre en utilisant Signal par @WhisperSystems, obtenez-le maintenant.";
/* Title for settings activity */
"SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "Réglages";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "Notifications";
/* Label for 'CallKit privacy' preference */
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_PRIVACY_TITLE" = "Afficher le nom et le numéro de l'appelant";
/* Short table cell label */
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_TITLE" = "Intégration d'appels iOS";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "Vie privée";
/* Section header */
"SETTINGS_PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "Approbation des numéros de sécurité";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Activer l'écran de sécurité";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Empêcher les prévisualisations de signaux d'apparaître dans le commutateur d'applications.";
/* Settings table section footer. */
"SETTINGS_SECTION_CALL_KIT_DESCRIPTION" = "IOS Call Integration affiche les appels de Signal sur votre écran de verrouillage et dans l'historique des appels du système. Vous pouvez éventuellement indiquer le nom et le numéro de votre contact. Si iCloud est activé, cet historique d'appels sera partagé avec Apple.";
/* settings topic header for table section */
"SETTINGS_SECTION_TITLE_CALLING" = "Appel";
/* Section header */
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Sécurité écran";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SUPPORT" = "Assistance";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_VERSION" = "Version";
/* action sheet item to open native mail app */
"SHARE_ACTION_MAIL" = "Courrier électronique";
/* action sheet item to open native messages app */
"SHARE_ACTION_MESSAGE" = "Message";
/* action sheet item */
"SHARE_ACTION_TWEET" = "Twitter";
/* Action sheet item */
"SHOW_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "Afficher le nouveau numéro de sécurité";
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SINGLE_DAY_TIME_AMOUNT" = "%u jour";
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SINGLE_HOUR_TIME_AMOUNT" = "%u heure";
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SINGLE_MINUTE_TIME_AMOUNT" = "%u minute";
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SINGLE_WEEK_TIME_AMOUNT" = "%u semaine";
/* body sent to contacts when inviting to Install Signal */
"SMS_INVITE_BODY" = "Je vous invite à installer Signal ! Voici le lien :";
/* Alert body after verifying privacy with {{other user's name}} */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_DESCRIPTION" = "Votre numéro de sécurité avec %@ a été vérifié. Vous pouvez être sûr que votre communication est privée.";
/* No comment provided by engineer. */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_TITLE" = "Numéro de sécurité vérifié!";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Annuler";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_DELETE_TITLE" = "Effacer";
/* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */
"UNARCHIVE_ACTION" = "Récupérer";
/* In Inbox view, last message label for thread with corrupted attachment. */
"UNKNOWN_ATTACHMENT_LABEL" = "Pièce jointe inconnue";
/* No comment provided by engineer. */
"UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "L'utilisateur n'est pas dans vos contacts. Voulez-vous bloquer cet utilisateur?";
/* Displayed if for some reason we can't determine a contacts phone number *or* name */
"UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "Contact Inconnu";
/* button title for unlinking a device */
"UNLINK_ACTION" = "Déconnecter ";
/* Alert message to confirm unlinking a device */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_BODY" = "Cet appareil ne pourra plus envoyer ou recevoir de messages.";
/* Alert title for confirming device deletion */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Déconnecter \"%@\"?";
/* Alert title when unlinking device fails */
"UNLINKING_FAILED_ALERT_TITLE" = "Signal n'a pas pu lier votre appareil. ";
/* Label text in device manager for a device with no name */
"UNNAMED_DEVICE" = "Appareil sans nom";
/* No comment provided by engineer. */
"UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "Echec de la déconnexion de Signal.";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "Pièce jointe non supportée.";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "Votre appareil ne supporte pas cette fonctionnalité.";
/* Title for alert indicating that group members can't be removed. */
"UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_MESSAGE" = "You cannot remove group members. They will either have to leave, or you can create a new group without this member.";
/* Title for alert indicating that group members can't be removed. */
"UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_TITLE" = "Not Allowed";
/* Description of CallKit to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_DESCRIPTION" = "Répondre aux appels de votre écran de verrouillage est facile avec l'intégration d'appels iOS. Nous anonymisons votre appelant par défaut, donc il est privé aussi.";
/* button label shown once when when user upgrades app, in context of call kit */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_PRIVACY_SETTINGS_BUTTON" = "En savoir plus dans vos paramètres de confidentialité.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_TITLE" = "Glissez juste pour répondre";
/* Description of video calling to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_DESCRIPTION" = "Signal prend désormais en charge les appels vidéo sécurisés. Il suffit de commencer un appel normal, appuyez sur le bouton de l'appareil photo, et dites vous bonjour.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_TITLE" = "Bonjour Appels vidéo sécurisés!";
/* No comment provided by engineer. */
"Upgrading Signal ..." = "Mise à niveau de Signal ...";
/* button text for back button on verification view */
"VERIFICATION_BACK_BUTTON" = "Retour";
/* Text field placeholder for SMS verification code during registration */
"VERIFICATION_CHALLENGE_DEFAULT_TEXT" = "Code de vérification";
/* button text during registration to request phone number verification be done via phone call */
"VERIFICATION_CHALLENGE_SEND_VIA_VOICE" = "Appelez-moi plutôt";
/* button text during registration to request another SMS code be sent */
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_AGAIN" = "Renvoyer le code par SMS";
/* button text during registration to submit your SMS verification code */
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_CODE" = "Envoyer le code de vérification";
/* Label indicating the phone number currently being verified. */
"VERIFICATION_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "Entrez le code de vérification que nous avons envoyé à %@.";
/* table cell label in conversation settings */
"VERIFY_PRIVACY" = "Vérifier le numéro de sécurité";
/* Indicates how to cancel a voice message. */
"VOICE_MESSAGE_CANCEL_INSTRUCTIONS" = "Slide to Cancel";
/* Filename for voice messages. */
"VOICE_MESSAGE_FILE_NAME" = "Voice Message";
/* Message for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_MESSAGE" = "Tap and hold to record a voice message.";
/* Title for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_TITLE" = "Voice Message";
/* Activity indicator title, shown upon returning to the device manager, until you complete the provisioning process on desktop */
"WAITING_TO_COMPLETE_DEVICE_LINK_TEXT" = "Complétez la configuration sur Signal Desktop";
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"WEEKS_TIME_AMOUNT" = "%u semaines";
/* No comment provided by engineer. */
"WHISPER_NAV_BAR_TITLE" = "Boîte";
/* Info Message when you disable disappearing messages */
"YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Vous avez désactivé le délai de disparition des messages.";
/* Info message embedding a {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Vous avez changé le délai de disparition des messages à %@.";