mirror of
https://github.com/oxen-io/session-ios.git
synced 2023-12-13 21:30:14 +01:00
496f8117f9
* Update translations (4 new translations!) *New Translations* - Persian (fa) (100%) - Indonesian (id) (82%) - Macedonian (Macedonia) (mk_MK) 100% - Shona (sn) 98% Inluded a script to pull translations that are >=80% complete 80% is completely arbitrary, but nicely bisects the current translation efforts which fall into buckets of "over 80%" and "under 50%." // FREEBIE * final tx pull before push source //FREEBIE * tx pull, after updating source (plus some eager beavers already pushed new translations) iStringVerify passes * Make "add person" label more i18n flexible This accommodates (e.g.) Italian, which was being truncated. // FREEBIE * Galician localization Moitas grazas xesusmosquera! // FREEBIE * i18n for Unarchive action started leaving hints for our translators. These are currently manually redundantly duplicated in the source/strings file, in hopes of a more automated future with genstrings. // FREEBIE * include iStringsVerify check in update-translations script and pull latest translations after including UNARCHIVE action // FREEBIE * i18n GROUP_MEMBERS_HEADER //FREEBIE * pull translations
253 lines
31 KiB
Plaintext
253 lines
31 KiB
Plaintext
"ACTION_REQUIRED_TITLE" = "Eylem gerekli";
|
||
"ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "Yanıtla";
|
||
"APN" = "Gelen Çağrı";
|
||
"AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal çalışırken mikrofonunuza erişmelidir, Ayarlar uygulamasında >> Gizlilik >> Mikrofon >> Signal adımından yetkileri verebilirsiniz.";
|
||
"CALL_BUTTON_TITLE" = "Arama";
|
||
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "Rehberde bulunmayan numara";
|
||
"DISABLING_BACKUP_FAILED" = "Çağrı kayıtlarınızın yedeklemesini engellerken bir hatayla karşılaştık. iTunes/iCloud yedeklerinizde çağrı kayıtlarınız sızabilir.";
|
||
"ERROR_WAS_DETECTED_TITLE" = "Kahretsin!";
|
||
"ERROR_WAS_DETECTED_SUBMIT" = "Bir hatayla karşılaştık. Lütfen bunu bildirerek Signal'i daha iyi hale getirmemize yardımcı olun.";
|
||
"END_CALL_BAD_INTERACTION_WITH_SERVER" = "Sunucu hatası!";
|
||
"END_CALL_BUTTON_TITLE" = "Sonlandır";
|
||
"END_CALL_HANDSHAKE_FAILED" = "Mutabakat hatası";
|
||
"END_CALL_HANGUP_LOCAL" = "Kapattınız.";
|
||
"END_CALL_HANGUP_REMOTE" = "Kapattılar";
|
||
"END_CALL_LOGIN_FAILED" = "Kimlik doğrulama hatası!";
|
||
"END_CALL_MESSAGE_FROM_SERVER_PREFIX" = "Sunucu mesajı:";
|
||
"END_CALL_NO_SUCH_USER" = "Bu numara Signal veya RedPhone'da kayıtlı değil!";
|
||
"END_CALL_RECIPIENT_UNAVAILABLE" = "Aranan Kişi Meşgul.";
|
||
"END_CALL_REJECTED_LOCAL" = "Çağrıyı reddettiniz";
|
||
"END_CALL_REJECTED_REMOTE" = "Çağrı Reddedildi.";
|
||
"END_CALL_REPLACED_BY_NEXT" = "Başka Bir Arama Yaptınız.";
|
||
"END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "Meşgul...";
|
||
"END_CALL_STALE_SESSION" = "Cevapsız Çağrı.";
|
||
"END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "İstemci hatası!";
|
||
"HOME_FOOTER_FIRST_MESSAGE_CALLS_UNSORTED" = "Yeni";
|
||
"HOME_FOOTER_FIRST_MESSAGE_CALLS_NIL" = "Hepsi tamam";
|
||
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALLS_UNSORTED" = "düzenlenmemiş aramalar";
|
||
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALLS_NIL" = "Arama yok";
|
||
"HOME_FOOTER_SECOND_MESSAGE_CALL_UNSORTED" = "düzenlenmemiş arama";
|
||
"INBOX_VIEW_TUTORIAL_LABEL_MIDDLE" = "Rehberinizde kimin güvenli aramalara uygun olduğunu kontrol edin";
|
||
"INBOX_VIEW_TUTORIAL_LABEL_TOP" = "Herhangi bir Signal kullanıcısından gelen bir arama henüz yok.";
|
||
"INVITE_USERS_ACTION_SHEET_TITLE" = "Bu Numarayı Davet Edin";
|
||
"INVITE_USERS_MESSAGE" = "Sizi Signal uygulaması kullanarak güvenli bir şekilde aramak istiyorum. Signal uygulamasını App Store'dan kurabilirsiniz:";
|
||
"INVITE_USER_MODAL_TITLE" = "Rehberde Kayıtlı Değil";
|
||
"INVITE_USER_MODAL_BUTTON_CANCEL" = "Hayır teşekkürler";
|
||
"INVITE_USER_MODAL_BUTTON_INVITE" = "Davet et";
|
||
"INVITE_USER_MODAL_TEXT" = "Aradığınız numara Signal'de kayıtlı değil. Kısa mesaj yoluyla davet etmek ister misiniz?";
|
||
"IN_CALL_CONNECTING" = "Bağlanıyor...";
|
||
"IN_CALL_RINGING" = "Çalıyor...";
|
||
"IN_CALL_SECURING" = "Yanıtlandı. Güvenli hale getiriliyor...";
|
||
"IN_CALL_TALKING" = "Güvenli bağlantı. Etkin.";
|
||
"IN_CALL_TERMINATED" = "Bitti.";
|
||
"KEYPAD_NAV_BAR_TITLE" = "Tuş Takımı";
|
||
"OK" = "Tamam";
|
||
"APN_Message" = "Yeni İleti!";
|
||
"APN_FETCHED_FAILED" = "Yeni ileti! Okumak için app'i açın.";
|
||
"APN_MESSAGE_FROM" = "Mesaj:";
|
||
"APN_MESSAGE_IN_GROUP" = "Mesaj gelen grup";
|
||
"APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@ grubundaki %@: %@";
|
||
"NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "Mesajınız %@ isimli kullanıcıya gönderilemedi.";
|
||
"CONFIRMATION_TITLE" = "Onay";
|
||
"PUSH_SETTINGS_MESSAGE" = "Signal'in düzgün çalışabilmesi için görüntülü ve sesli bildirimlerin açık olması gereklidir. Lütfen Ayarlar uygulamasında >> Bildirim Merkezi >> Signal bölümünden bunu değiştirin.";
|
||
"RECENT_NAV_BAR_TITLE" = "Arama Kaydı";
|
||
"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Tekrar deneyin";
|
||
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_MESSAGE" = "Lütfen geçerli bir ülke kodu girin";
|
||
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_TITLE" = "Ülke Kodu Hatalı";
|
||
"REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "Bu telefon numarası formatı desteklenmiyor, lütfen destek ile iletişime geçin.";
|
||
"REGISTER_CHALLENGE_ALERT_VIEW_TITLE" = "Yanlış kod";
|
||
"REGISTER_CHALLENGE_ALERT_VIEW_BODY" = "Lütfen kodu kontrol edin ve tekrar deneyin.";
|
||
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "Sunucu şu anda yeni kayıtları sınırlıyor, lütfen daha sonra tekrar deneyin.";
|
||
"REGISTRATION_ERROR" = "Kayıt Hatası";
|
||
"REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "Birisi ik mesajını göndermek için fazla heyecan yaptı! Bu işlemi gerçekleştirmek için önce kayıt olmanız gerekiyor.";
|
||
"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "Hoşgeldiniz!";
|
||
"REGISTER_CONTACTS_BODY" = "Signal kişi listenizdeki mevcut kişilerle gizli görüşmeler yapmanızı sağlar. Signal'ı kullanmak için lütfen kişi listenize olan erişime izin verin.";
|
||
"REGISTER_CONTACTS_CONTINUE" = "Devam et";
|
||
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "Kayıt etmeye çalıştığınız telefon numarası zaten başka bir sunucuda kayıtlı, lütfen oradan kayıdını kaldırın ve tekrar deneyin. ";
|
||
"AB_PERMISSION_MISSING_TITLE" = "Pardon!";
|
||
"AB_PERMISSION_MISSING_BODY" = "Signal kişi listenize erişmek istiyor. Kişi listesi bilgilerinizi sunucularımızda saklamıyoruz. ";
|
||
"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BODY" = "Signal'ın kişi listenize erişmesi gerekmektedir. Kişi listenize olan erişim kısıtlıdır. Signal kapanacak. Ayarlar >> Gizlilik >> Kişiler bölümüne giderek Signal'ın kişi listenize erişmesine geçici olarak izin verebilirsiniz.";
|
||
"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BUTTON" = "Kapat";
|
||
"AB_PERMISSION_MISSING_ACTION" = "İzin ver";
|
||
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Reddet";
|
||
"SERVER_CODE" = "Sunucu cevap olarak şu durum kodunu gönderdi:";
|
||
"SETTINGS_LOG_CLEAR_MESSAGE" = "Çağrı Geçmişi Temizlendi";
|
||
"SETTINGS_LOG_CLEAR_TITLE" = "Operasyon Tamamlandı";
|
||
"SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "Ayarlar";
|
||
"SETTINGS_NUMBER_PREFIX" = "Numaranız:";
|
||
"SETTINGS_SENDLOG" = "Hata Ayıklama Raporunu Gönder";
|
||
"TABLE_SECTION_TITLE_REGISTERED" = "Kayıtlı Bağlantılar";
|
||
"TABLE_SECTION_TITLE_UNREGISTERED" = "Kayıtlı Olmayan Bağlantılar";
|
||
"TIMEOUT" = "Zamanaşımı";
|
||
"TIMEOUT_CONTACTS_DETAIL" = "Sunucudan güncel bir bağlantı listesi alamadık. Lütfen daha sonra tekrar deneyin.";
|
||
"TXT_ADD_CONTACT" = "+ Kişi Ekle";
|
||
"TXT_CANCEL_TITLE" = "İptal";
|
||
"TXT_SEARCH_PLACEHOLDER_TEXT" = "Ara";
|
||
"UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "Bilinmeyen Çağrı";
|
||
"WHISPER_NAV_BAR_TITLE" = "Gelen Kutusu";
|
||
"ARCHIVE_NAV_BAR_TITLE" = "Arşivle";
|
||
/* Pressing this button moves a thread from the inbox to the archive */
|
||
"ARCHIVE_ACTION"= "Arşivle";
|
||
/* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */
|
||
"UNARCHIVE_ACTION" = "Arşivden geri al";
|
||
"SETTINGS_ABOUT" = "Hakkında";
|
||
"SETTINGS_VERSION" = "Sürüm";
|
||
"SETTINGS_SUPPORT" = "Destek";
|
||
"SETTINGS_COPYRIGHT" = "Hakları Open Whisper Systems'a aittir\nGPLv3'e göre lisanslıdır";
|
||
"SETTINGS_SHARE_INSTALL" = "Kurulum linkini paylaş";
|
||
"SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "Bilgi";
|
||
"SETTINGS_INVITE_HEADER" = "Davet et";
|
||
"SETTINGS_HELP_HEADER" = "Yardım";
|
||
"SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "Bana @WhisperSystems'dan Signal ile erişebilirsin. Hadi sende edin.";
|
||
"SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "Gelişmiş";
|
||
"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG"= "Hata ayıklama logunu etkinleştir";
|
||
"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Hata ayıklama logunu gönder";
|
||
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_CONFIRMATION" = "Bu oturumu kapatmak istediğinizden emin misiniz? Bu işlem geri alınamaz.";
|
||
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "Oturumu yenile.";
|
||
"TXT_DELETE_TITLE" = "Sil";
|
||
"CAMERA_ROLL_SAVE_BUTTON" = "Kamera resimlerine kaydet";
|
||
"CAMERA_ROLL_COPY_BUTTON" = "Kopyala";
|
||
"NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Yeni Grup";
|
||
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Kişileriniz yükleniyor.";
|
||
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Sıkı durun.";
|
||
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Rehberinizde kimsede Signal yok!";
|
||
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Neden bir arkadaşınızı davet etmiyorsunuz?";
|
||
"EMPTY_CONTACTS_INVITE_BUTTON" = "Kişiyi davet et";
|
||
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "İsim ya da numara bul";
|
||
"SEND_SMS_BUTTON" = "SMS gönderilecek kişi:";
|
||
"SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "Arkadaşınız güvensiz SMS ile davet edilsin mi?";
|
||
"SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "Şu numarayı Signal'a davet etmek istiyor musunuz:";
|
||
"SEND_SMS_INVITE_SUCCESS" = "Arkadaşınızı Signal kullanmaya davet ettiniz!";
|
||
"SEND_SMS_INVITE_FAILURE" = "SMS gönderimi başarısız oldu. Lütfen sonra tekrar deneyin.";
|
||
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
|
||
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "Cihazınız bu özelliği desteklemiyor.";
|
||
"SMS_INVITE_BODY" = "Sizi Signal kullanmaya davet ediyorum! İşte link:";
|
||
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Gönder";
|
||
"UPDATE_BUTTON_TITLE" = "Güncelle";
|
||
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Vazgeç";
|
||
"MEMBERS_BUTTON_TITLE" = "Üyeler";
|
||
"DELIVERED_MESSAGE_TEXT" = "Ulaştırıldı";
|
||
"FAILED_SENDING_TEXT" = "Gönderim başarısız. Yeniden denemek için tıkla..";
|
||
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "Tekrar gönder";
|
||
"ACCEPT_IDENTITYKEY_QUESTION" = "%@ kullanıcısının yeni kimlik anahtarını ( %@ ) kabul ediyor musunuz?";
|
||
"ACCEPT_IDENTITYKEY_BUTTON" = "Yeni kimlik anahtarını kabul et";
|
||
"COPY_IDENTITYKEY_BUTTON" = "Yeni kimlik anahtarını panoya kopyala";
|
||
"TAKE_MEDIA_BUTTON"= "Fotoğraf ya da video çek";
|
||
"TAKE_PICTURE_BUTTON"= "Fotograf çek";
|
||
"CHOOSE_MEDIA_BUTTON" = "Kütüphaneden seç...";
|
||
"FAILED_RETRYING_DIRECTORY_DOWNLOAD" = "Dizin okunamadı. %f saat sonra tekrar denenecek.";
|
||
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Geçmişi sil";
|
||
"SETTINGS_FINGERPRINT" = "Parmak izi";
|
||
"SETTINGS_FINGERPRINT_COPY" = "Kopyalamak için dokunun.";
|
||
"SETTINGS_FINGERPRINT_COPY_SUCCESS" = "Kopyalandı!";
|
||
"SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "Gizlilik";
|
||
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Ekran Güvenliğini Etkinleştir";
|
||
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Ekran Güvenliği";
|
||
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Uygulama değiştiricide Signal öngörünümlerinin görünmesini engeller.";
|
||
"SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "Geçmiş kaydı";
|
||
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Tüm geçmişi silmek istediğinize emin misiniz (iletiler, ekler, çağrı günlüğü ...)? Bu eylem geri alınamaz.";
|
||
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Eminim.";
|
||
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "Cevapla";
|
||
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Okundu olarak işaretle";
|
||
"SCAN_KEY" = "Anahtarı tara";
|
||
"SCAN_KEY_VERIFIED_TITLE" = "Doğrulandı!";
|
||
"SCAN_KEY_VERIFIED_TEXT" = "Taranan parmak izi kayıtlardakini tutuyor.";
|
||
"SCAN_KEY_CONFLICT_TITLE" = "Çakışma!";
|
||
"SCAN_KEY_CONFLICT_TEXT" = "Taranan parmak izi kayıtlardakini tutmuyor.";
|
||
"SECURE_SESSION_RESET" = "Güvenli seans sıfırlandı.";
|
||
"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "Desteklenmeyen eklenti tipi.";
|
||
"REGISTERED_NUMBER_TEXT" = "Kayıtlı Numara:";
|
||
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Hesabınızı silmek istediğinize eminmisiniz ?";
|
||
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Bu işlem iletilerinizi silecek, sunucu bağlantınızı koparacaktır. Uygulama sıfırlanacak ve veriler silindikten sonra kapanacaktır.";
|
||
"PROCEED_BUTTON" = "İleri";
|
||
"UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "Signal'den kayıt kaldırılmasında hata oluştu";
|
||
"NETWORK_ERROR_DESC" = "Signal sunucusuna erişemedik. ";
|
||
"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Çevrimiçi olduğunuzu teyyid edin ve tekrar deneyin.";
|
||
"NETWORK_STATUS_HEADER" = "Ağ Durumu";
|
||
"NETWORK_STATUS_TEXT" = "Gelen kutunuzun üstündeki renkli çubuğa bakarak ağ durumunuzu kontrol edebilirsiniz.";
|
||
"NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "Bağlandı";
|
||
"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "Çevrimdışı";
|
||
"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "Bağlanıyor";
|
||
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "Daha fazla cihaz eşleştiremezsiniz.";
|
||
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "Hesabınızla şu anda eşleştirebileceğiniz azami cihaz sayısına ulaştınız. Lütfen bir cihazı kaldırın veya eşleştirmek için daha sonra tekrar deneyin.";
|
||
"EMPTY_INBOX_FIRST_TITLE" = "Bitti. Bitti. Bitti.";
|
||
"EMPTY_INBOX_FIRST_TEXT" = "İpucu: Bir görüşmeyi hatırlatmalara ekle!";
|
||
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "İlk Signal görüşmenizi başlatın!";
|
||
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Oluşturma butonuna dokunun";
|
||
"EMPTY_INBOX_TITLE" = "Tertemiz.";
|
||
"EMPTY_INBOX_TEXT" = "Bomboş. Tertemiz.";
|
||
"EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "Görüşmelerinizi Temizleyin.";
|
||
"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "Gelen kutunuzdaki eski görüşmelerinizi arşivleyebilirsiniz.";
|
||
"GROUP_UPDATED" = "Grup güncellendi.";
|
||
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "Yeni başlık: '%@'. ";
|
||
"GROUP_AVATAR_CHANGED" = "Profil resmi değişti.";
|
||
"GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ grubu terk etti.";
|
||
"GROUP_YOU_LEFT"= "Grubu terk ettiniz.";
|
||
"GROUP_CREATING" = "Yeni grup oluştur";
|
||
"GROUP_REMOVING" = "%@ grubu bırakılıyor";
|
||
"GROUP_CREATING_FAILED" = "Grup oluşturma başarısız";
|
||
"GROUP_REMOVING_FAILED" = "Grubu bırakma başarısız oldu";
|
||
"GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ gruba katıldı.";
|
||
/* header for table which lists the members of this group thread */
|
||
"GROUP_MEMBERS_HEADER" = "Group Members";
|
||
"ME_STRING" = "Ben";
|
||
"WARNING_STRING" = "Uyarı";
|
||
"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "Geri ara";
|
||
"ATTACHMENT" = "Ek";
|
||
"ATTACHMENT_DOWNLOADING" = "Ek indiriliyor";
|
||
"ATTACHMENT_QUEUED" = "Yeniden denemek için yeni dosya kuruğa eklendi";
|
||
"ATTACHMENT_DOWNLOAD_FAILED" = "Dosya indirme başarısız oldu, tekrar denemek için tıklayın";
|
||
"INCOMING_CALL" = "Gelen çağrı";
|
||
"INCOMING_CALL_FROM" = "%@ arıyor";
|
||
"OUTGOING_CALL" = "Giden çağrı";
|
||
"MISSED_CALL" = "Cevapsız Çağrı.";
|
||
"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "Bu kişiyle bağlantı açık değil.";
|
||
"ERROR_MESSAGE_MISSING_KEY" = "Tanınmayan bir ön anahtara sahip bir ileti alındı.";
|
||
"ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "Bozuk bir ileti alındı.";
|
||
"ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "Bu sürümle uyumsuz bir ileti alındı.";
|
||
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "Tekrarlanan bir ileti alındı.";
|
||
"ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "Alıcının anahtarı geçersiz.";
|
||
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Kimlik anahtarı değişti. Yeni anahtarı doğrulamak için dokunun.";
|
||
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "Bilinmeyen bir hata oluştu.";
|
||
"REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "Telefon Numaranız";
|
||
"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "Ülke Kodu";
|
||
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "Telefon Numarası";
|
||
"REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "Numarayı Girin";
|
||
"REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "Cihazı Doğrulayın";
|
||
"VERIFICATION_HEADER" = "Doğrula";
|
||
"VERIFICATION_CHALLENGE_DEFAULT_TEXT" = "Doğrulama Kodu";
|
||
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_CODE" = "Doğrulama Kodunu Gönder";
|
||
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_AGAIN" = "Doğrulama Kodunu Tekrar İste";
|
||
"VERIFICATION_CHALLENGE_SEND_VIAVOICE" = "Onun yerine beni ara";
|
||
"VERIFICATION_CHALLENGE_CHANGE_NUMBER" = "Numarayı Değiştir";
|
||
"CONVERSATIONS_VIEW_TITLE" = "Görüşmeler";
|
||
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Yeni İleti";
|
||
"NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "Bu grup görüşmesine isim ver";
|
||
"NEW_GROUP_REQUEST_ADDPEOPLE" = "Kişi ekle";
|
||
"FINGERPRINT_INFO_THEIRS" = "Başka bir kullanıcının parmak izini taratmak için dokunun";
|
||
"FINGERPRINT_INFO_YOURS" = "Parmak izinizi başka bir kullanıcının görmesi için dokunun";
|
||
"FINGERPRINT_INFO_ABOUT" = "Görüştüğünüz kişinin kimliğini ve iletinin bütünlüğünü doğrulamak için parmak izlerini karşılaştırın.";
|
||
"FINGERPRINT_YOURS" = "Parmak İziniz";
|
||
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Ülke Kodu Seçin";
|
||
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "Hesabı sil";
|
||
"SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "Bildirimler";
|
||
"MSGVIEW_YOU_CALLED" = "%@ arandı.";
|
||
"MSGVIEW_RECEIVED_CALL" = "%@ aradı.";
|
||
"MSGVIEW_MISSED_CALL" = "%@ çağrısını kaçırdın.";
|
||
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Gönderenin adı & iletisi";
|
||
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Apple'ın bildirim framework'ündeki bilinen hatalardan dolayı, mesaj önizlemeleri yalnızca mesaj gönderildikten 30 saniye içinde alınırsa gösterilir. Bunun sonucunda uygulama işaretleri hatalı olabilir.";
|
||
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Sadece gönderenin adı";
|
||
"NOTIFICATIONS_NONE" = "İsim veya ileti yok";
|
||
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "Göster";
|
||
"NOTIFICATIONS_SOUND" = "Bidirim sesleri";
|
||
"NOTIFICATIONS_SECTION_BACKGROUND" = "Arka plan bildirimleri";
|
||
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Yazılım içi bildirimler";
|
||
"LOGGING_SECTION" = "Loglama";
|
||
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Anlık bildirim için yeniden kaydol";
|
||
"PHONE_NEEDS_UNLOCK" = "Yeni iletileri almak içi iPhone kilidi açılmalı.";
|
||
"PUSH_REGISTER_TITLE" = "Anlık Bildirimler";
|
||
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "Bu cihaz anlık bildirimler için başarıyla yeniden kaydedildi.";
|
||
"RATING_TITLE" = "Signal'ı Destekle!";
|
||
"RATING_MSG" = "Gizli görüşmeler yapmak için Signal'ı kullanmaktan hoşlanıyorsanız, projemize oy vererek destekte bulunabilirsiniz. Bu işlem bir dakikadan uzun sürmez ve başka insanların biraz gizlilik bulmasına yardımcı olur.";
|
||
"RATING_RATE" = "Signal'a Oy Ver";
|