mirror of
https://github.com/oxen-io/session-ios.git
synced 2023-12-13 21:30:14 +01:00
2481 lines
113 KiB
Text
2481 lines
113 KiB
Text
/* Button text to dismiss missing contacts permission alert */
|
|
"AB_PERMISSION_MISSING_ACTION_NOT_NOW" = "Ne zdaj";
|
|
|
|
/* Action sheet item */
|
|
"ACCEPT_NEW_IDENTITY_ACTION" = "Sprejmi novo varnostno število";
|
|
|
|
/* Label for 'audio call' button in contact view. */
|
|
"ACTION_AUDIO_CALL" = "Klic Signal";
|
|
|
|
/* Label for 'invite' button in contact view. */
|
|
"ACTION_INVITE" = "Povabi k uporabi";
|
|
|
|
/* Label for 'send message' button in contact view.
|
|
Label for button that lets you send a message to a contact. */
|
|
"ACTION_SEND_MESSAGE" = "Pošlji sporočilo";
|
|
|
|
/* Label for 'share contact' button. */
|
|
"ACTION_SHARE_CONTACT" = "Deli stik iz imenika";
|
|
|
|
/* Label for 'video call' button in contact view. */
|
|
"ACTION_VIDEO_CALL" = "Video klic";
|
|
|
|
/* A label for the 'add by phone number' button in the 'add group member' view */
|
|
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_BUTTON" = "Dodaj";
|
|
|
|
/* Title for the 'add contact' section of the 'add group member' view. */
|
|
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_CONTACT_TITLE" = "Dodaj stik";
|
|
|
|
/* Title for the 'add by phone number' section of the 'add group member' view. */
|
|
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_PHONE_NUMBER_TITLE" = "Dodaj po telefonski številki";
|
|
|
|
/* Title for the 'add group member' view. */
|
|
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_TITLE" = "Dodaj člana";
|
|
|
|
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a group. */
|
|
"ADD_GROUP_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "Bi želeli deliti svoj profil s to skupino?";
|
|
|
|
/* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */
|
|
"ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "Želite dodati uporabnika med svoje stike?";
|
|
|
|
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a user. */
|
|
"ADD_USER_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "Bi želeli deliti svoj profil s tem uporabnikom?";
|
|
|
|
/* The label for the 'discard' button in alerts and action sheets. */
|
|
"ALERT_DISCARD_BUTTON" = "Zavrzi";
|
|
|
|
/* The label for the 'don't save' button in action sheets. */
|
|
"ALERT_DONT_SAVE" = "Ne shrani";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"ALERT_ERROR_TITLE" = "Napaka";
|
|
|
|
/* The label for the 'save' button in action sheets. */
|
|
"ALERT_SAVE" = "Shrani";
|
|
|
|
/* notification action */
|
|
"ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "Sprejmi";
|
|
|
|
/* notification body */
|
|
"APN_Message" = "Novo sporočilo!";
|
|
|
|
/* Message for the 'app launch failed' alert. */
|
|
"APP_LAUNCH_FAILURE_ALERT_MESSAGE" = "Signal can't launch. Please send a debug log to support@signal.org so that we can troubleshoot this issue.";
|
|
|
|
/* Title for the 'app launch failed' alert. */
|
|
"APP_LAUNCH_FAILURE_ALERT_TITLE" = "Napaka";
|
|
|
|
/* Text prompting user to edit their profile name. */
|
|
"APP_SETTINGS_EDIT_PROFILE_NAME_PROMPT" = "Vnesite svoje ime";
|
|
|
|
/* Label for the 'dismiss' button in the 'new app version available' alert. */
|
|
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_DISMISS_BUTTON" = "Ne zdaj";
|
|
|
|
/* Message format for the 'new app version available' alert. Embeds: {{The latest app version number}} */
|
|
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "Različica %@ je odslej na voljo v trgovini App Store.";
|
|
|
|
/* Title for the 'new app version available' alert. */
|
|
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_TITLE" = "A New Version of Signal Is Available";
|
|
|
|
/* Label for the 'update' button in the 'new app version available' alert. */
|
|
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_UPDATE_BUTTON" = "Posodobitev";
|
|
|
|
/* Name of application */
|
|
"APPLICATION_NAME" = "Signal";
|
|
|
|
/* Pressing this button moves a thread from the inbox to the archive */
|
|
"ARCHIVE_ACTION" = "Premakni v arhiv";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"ATTACHMENT" = "Priponka";
|
|
|
|
/* One-line label indicating the user can add no more text to the attachment caption. */
|
|
"ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_LENGTH_LIMIT_REACHED" = "Caption limit reached.";
|
|
|
|
/* placeholder text for an empty captioning field */
|
|
"ATTACHMENT_APPROVAL_CAPTION_PLACEHOLDER" = "Add a caption…";
|
|
|
|
/* Format string for file extension label in call interstitial view */
|
|
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_EXTENSION_FORMAT" = "Vrsta datoteke: %@";
|
|
|
|
/* Format string for file size label in call interstitial view. Embeds: {{file size as 'N mb' or 'N kb'}}. */
|
|
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_SIZE_FORMAT" = "Velikost: %@";
|
|
|
|
/* One-line label indicating the user can add no more text to the media message field. */
|
|
"ATTACHMENT_APPROVAL_MESSAGE_LENGTH_LIMIT_REACHED" = "Dosežena omejitev števila sporočil.";
|
|
|
|
/* Label for 'send' button in the 'attachment approval' dialog. */
|
|
"ATTACHMENT_APPROVAL_SEND_BUTTON" = "Pošlji";
|
|
|
|
/* Generic filename for an attachment with no known name */
|
|
"ATTACHMENT_DEFAULT_FILENAME" = "Priponka";
|
|
|
|
/* Status label when an attachment download has failed. */
|
|
"ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_FAILED" = "Download failed. Tap to retry.";
|
|
|
|
/* Status label when an attachment is currently downloading */
|
|
"ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_IN_PROGRESS" = "Prenašam...";
|
|
|
|
/* Status label when an attachment is enqueued, but hasn't yet started downloading */
|
|
"ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_QUEUED" = "V čakalni vrsti";
|
|
|
|
/* The title of the 'attachment error' alert. */
|
|
"ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "Napaka pri pošiljanju priponke";
|
|
|
|
/* Attachment error message for image attachments which could not be converted to JPEG */
|
|
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_JPEG" = "Unable to convert image.";
|
|
|
|
/* Attachment error message for video attachments which could not be converted to MP4 */
|
|
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_MP4" = "Ne morem procesirati videa.";
|
|
|
|
/* Attachment error message for image attachments which cannot be parsed */
|
|
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_PARSE_IMAGE" = "Unable to parse image.";
|
|
|
|
/* Attachment error message for image attachments in which metadata could not be removed */
|
|
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_REMOVE_METADATA" = "Odstranitev metapodatkov ni bila mogoča.";
|
|
|
|
/* Attachment error message for image attachments which could not be resized */
|
|
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_RESIZE_IMAGE" = "Unable to resize image.";
|
|
|
|
/* Attachment error message for attachments whose data exceed file size limits */
|
|
"ATTACHMENT_ERROR_FILE_SIZE_TOO_LARGE" = "Priponka je prevelika.";
|
|
|
|
/* Attachment error message for attachments with invalid data */
|
|
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "Attachment includes invalid content.";
|
|
|
|
/* Attachment error message for attachments with an invalid file format */
|
|
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "Attachment has an invalid file format.";
|
|
|
|
/* Attachment error message for attachments without any data */
|
|
"ATTACHMENT_ERROR_MISSING_DATA" = "Priponka je prazna.";
|
|
|
|
/* Accessibility hint describing what you can do with the attachment button */
|
|
"ATTACHMENT_HINT" = "Izberi ali naredi fotografijo in jo pošlji";
|
|
|
|
/* Accessibility label for attaching photos */
|
|
"ATTACHMENT_LABEL" = "Priponka";
|
|
|
|
/* attachment menu option to send contact */
|
|
"ATTACHMENT_MENU_CONTACT_BUTTON" = "Stik";
|
|
|
|
/* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */
|
|
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "Izbira dokumenta ni bila uspešna.";
|
|
|
|
/* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
|
|
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "Please create a compressed archive of this file or directory and try sending that instead.";
|
|
|
|
/* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
|
|
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_TITLE" = "Nepodprta datoteka";
|
|
|
|
/* Short text label for a voice message attachment, used for thread preview and on the lock screen */
|
|
"ATTACHMENT_TYPE_VOICE_MESSAGE" = "Glasovno sporočilo";
|
|
|
|
/* action sheet button title to enable built in speaker during a call */
|
|
"AUDIO_ROUTE_BUILT_IN_SPEAKER" = "Zvočnik";
|
|
|
|
/* button text for back button */
|
|
"BACK_BUTTON" = "Nazaj";
|
|
|
|
/* Error indicating the backup export could not export the user's data. */
|
|
"BACKUP_EXPORT_ERROR_COULD_NOT_EXPORT" = "Izvoz varnostne kopije ni bil mogoč.";
|
|
|
|
/* Error indicating that the app received an invalid response from CloudKit. */
|
|
"BACKUP_EXPORT_ERROR_INVALID_CLOUDKIT_RESPONSE" = "Neveljaven odziv storitve";
|
|
|
|
/* Indicates that the cloud is being cleaned up. */
|
|
"BACKUP_EXPORT_PHASE_CLEAN_UP" = "Čiščenje varnostne kopije";
|
|
|
|
/* Indicates that the backup export is being configured. */
|
|
"BACKUP_EXPORT_PHASE_CONFIGURATION" = "Priprava varnostne kopije";
|
|
|
|
/* Indicates that the database data is being exported. */
|
|
"BACKUP_EXPORT_PHASE_DATABASE_EXPORT" = "Izvoz podatkov";
|
|
|
|
/* Indicates that the backup export data is being exported. */
|
|
"BACKUP_EXPORT_PHASE_EXPORT" = "Izvoz varnostne kopije";
|
|
|
|
/* Indicates that the backup export data is being uploaded. */
|
|
"BACKUP_EXPORT_PHASE_UPLOAD" = "Prenos varnostne kopije";
|
|
|
|
/* Error indicating the backup import could not import the user's data. */
|
|
"BACKUP_IMPORT_ERROR_COULD_NOT_IMPORT" = "Uvoz varnostne kopije ni uspel.";
|
|
|
|
/* Indicates that the backup import is being configured. */
|
|
"BACKUP_IMPORT_PHASE_CONFIGURATION" = "Nastavljanje varnostne kopije";
|
|
|
|
/* Indicates that the backup import data is being downloaded. */
|
|
"BACKUP_IMPORT_PHASE_DOWNLOAD" = "Prenos varnostne kopije";
|
|
|
|
/* Indicates that the backup import data is being finalized. */
|
|
"BACKUP_IMPORT_PHASE_FINALIZING" = "Zaključevanje varnostne kopije";
|
|
|
|
/* Indicates that the backup import data is being imported. */
|
|
"BACKUP_IMPORT_PHASE_IMPORT" = "Uvoz varnostne kopije";
|
|
|
|
/* Indicates that the backup database is being restored. */
|
|
"BACKUP_IMPORT_PHASE_RESTORING_DATABASE" = "Obnova varnostne kopije";
|
|
|
|
/* Indicates that the backup import data is being restored. */
|
|
"BACKUP_IMPORT_PHASE_RESTORING_FILES" = "Obnova datotek";
|
|
|
|
/* Label for the backup restore decision section. */
|
|
"BACKUP_RESTORE_DECISION_TITLE" = "Backup Available";
|
|
|
|
/* Label for the backup restore description. */
|
|
"BACKUP_RESTORE_DESCRIPTION" = "Restoring Backup";
|
|
|
|
/* Label for the backup restore progress. */
|
|
"BACKUP_RESTORE_PROGRESS" = "Napredek";
|
|
|
|
/* Label for the backup restore status. */
|
|
"BACKUP_RESTORE_STATUS" = "Status";
|
|
|
|
/* Error shown when backup fails due to an unexpected error. */
|
|
"BACKUP_UNEXPECTED_ERROR" = "Unexpected Backup Error";
|
|
|
|
/* An explanation of the consequences of blocking a group. */
|
|
"BLOCK_GROUP_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Od te skupine ne boste več prejemali sporočil in posodobitev.";
|
|
|
|
/* Button label for the 'block' button */
|
|
"BLOCK_LIST_BLOCK_BUTTON" = "Blokiraj";
|
|
|
|
/* A format for the 'block group' action sheet title. Embeds the {{group name}}. */
|
|
"BLOCK_LIST_BLOCK_GROUP_TITLE_FORMAT" = "Block and Leave the \"%@\" Group?";
|
|
|
|
/* A format for the 'block user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
|
|
"BLOCK_LIST_BLOCK_USER_TITLE_FORMAT" = "Blokiram uporabnika %@?";
|
|
|
|
/* Section header for groups that have been blocked */
|
|
"BLOCK_LIST_BLOCKED_GROUPS_SECTION" = "Blocked Groups";
|
|
|
|
/* Section header for users that have been blocked */
|
|
"BLOCK_LIST_BLOCKED_USERS_SECTION" = "Blocked Users";
|
|
|
|
/* Button label for the 'unblock' button */
|
|
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_BUTTON" = "Odblokiraj";
|
|
|
|
/* Action sheet body when confirming you want to unblock a group */
|
|
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_GROUP_BODY" = "Obstoječi člani vas bodo lahko ponovno dodali v skupino.";
|
|
|
|
/* Action sheet title when confirming you want to unblock a group. */
|
|
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_GROUP_TITLE" = "Unblock This Group?";
|
|
|
|
/* A format for the 'unblock conversation' action sheet title. Embeds the {{conversation title}}. */
|
|
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_TITLE_FORMAT" = "Odblokiram osebo %@?";
|
|
|
|
/* A label for the block button in the block list view */
|
|
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCK_BUTTON" = "Blokiraj";
|
|
|
|
/* The message format of the 'conversation blocked' alert. Embeds the {{conversation title}}. */
|
|
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%@ has been blocked.";
|
|
|
|
/* The title of the 'user blocked' alert. */
|
|
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_TITLE" = "Uporabnik je blokiran";
|
|
|
|
/* The title of the 'group blocked' alert. */
|
|
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_GROUP_ALERT_TITLE" = "Group Blocked";
|
|
|
|
/* The message of the 'You can't block yourself' alert. */
|
|
"BLOCK_LIST_VIEW_CANT_BLOCK_SELF_ALERT_MESSAGE" = "Sebe ne morete blokirati.";
|
|
|
|
/* The title of the 'You can't block yourself' alert. */
|
|
"BLOCK_LIST_VIEW_CANT_BLOCK_SELF_ALERT_TITLE" = "Napaka";
|
|
|
|
/* Alert title after unblocking a group or 1:1 chat. Embeds the {{conversation title}}. */
|
|
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_TITLE_FORMAT" = "Oseba %@ je bila odblokirana";
|
|
|
|
/* Alert body after unblocking a group. */
|
|
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_GROUP_ALERT_BODY" = "Existing members can now add you to the group again.";
|
|
|
|
/* Action sheet that will block an unknown user. */
|
|
"BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_BLOCK_ACTION" = "Blokiraj";
|
|
|
|
/* Title format for action sheet that offers to block an unknown user.Embeds {{the unknown user's name or phone number}}. */
|
|
"BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_TITLE_FORMAT" = "Blokiram uporabnika %@?";
|
|
|
|
/* An explanation of the consequences of blocking another user. */
|
|
"BLOCK_USER_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Blokirani uporabniki vas ne bodo mogli klicati, oziroma vam pošiljati sporočil.";
|
|
|
|
/* Label for 'continue' button. */
|
|
"BUTTON_CONTINUE" = "Nadaljuj";
|
|
|
|
/* Label for generic done button. */
|
|
"BUTTON_DONE" = "Opravljeno";
|
|
|
|
/* Label for redo button. */
|
|
"BUTTON_REDO" = "Ponovno uveljavi";
|
|
|
|
/* Button text to enable batch selection mode */
|
|
"BUTTON_SELECT" = "Izberi";
|
|
|
|
/* Label for undo button. */
|
|
"BUTTON_UNDO" = "Razveljavi";
|
|
|
|
/* Label for button that lets users call a contact again. */
|
|
"CALL_AGAIN_BUTTON_TITLE" = "Ponovni klic";
|
|
|
|
/* Alert message when calling and permissions for microphone are missing */
|
|
"CALL_AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "You can enable microphone access in the iOS Settings app to make calls and record voice messages in Signal.";
|
|
|
|
/* Alert title when calling and permissions for microphone are missing */
|
|
"CALL_AUDIO_PERMISSION_TITLE" = "Aplikacija potrebuje dostop do mikrofona";
|
|
|
|
/* notification body */
|
|
"CALL_INCOMING_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Incoming Call";
|
|
|
|
/* Accessibility label for placing call button */
|
|
"CALL_LABEL" = "Kliči";
|
|
|
|
/* notification body */
|
|
"CALL_MISSED_BECAUSE_OF_IDENTITY_CHANGE_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Missed call because the caller's safety number changed.";
|
|
|
|
/* notification body */
|
|
"CALL_MISSED_NOTIFICATION_BODY" = "☎️ Missed Call";
|
|
|
|
/* Call setup status label after outgoing call times out */
|
|
"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "No Answer";
|
|
|
|
/* embeds {{Call Status}} in call screen label. For ongoing calls, {{Call Status}} is a seconds timer like 01:23, otherwise {{Call Status}} is a short text like 'Ringing', 'Busy', or 'Failed Call' */
|
|
"CALL_STATUS_FORMAT" = "Signal %@";
|
|
|
|
/* Label for call button for alert offering to call a user. */
|
|
"CALL_USER_ALERT_CALL_BUTTON" = "Kliči";
|
|
|
|
/* Message format for alert offering to call a user. Embeds {{the user's display name or phone number}}. */
|
|
"CALL_USER_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "Želite klicati uporabnika %@?";
|
|
|
|
/* Title for alert offering to call a user. */
|
|
"CALL_USER_ALERT_TITLE" = "Kličem?";
|
|
|
|
/* Accessibility label for accepting incoming calls */
|
|
"CALL_VIEW_ACCEPT_INCOMING_CALL_LABEL" = "Sprejmi dohodni klic";
|
|
|
|
/* Accessibility label for selection the audio source */
|
|
"CALL_VIEW_AUDIO_SOURCE_LABEL" = "Zvok";
|
|
|
|
/* Accessibility label for declining incoming calls */
|
|
"CALL_VIEW_DECLINE_INCOMING_CALL_LABEL" = "Zavrni dohodni klic";
|
|
|
|
/* Accessibility label for hang up call */
|
|
"CALL_VIEW_HANGUP_LABEL" = "Končaj klic";
|
|
|
|
/* Accessibility label for muting the microphone */
|
|
"CALL_VIEW_MUTE_LABEL" = "Utišaj";
|
|
|
|
/* Reminder to the user of the benefits of enabling CallKit and disabling CallKit privacy. */
|
|
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_ALL" = "You can enable iOS Call Integration in your Signal privacy settings to answer incoming calls from your lock screen.";
|
|
|
|
/* Reminder to the user of the benefits of disabling CallKit privacy. */
|
|
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_PRIVACY" = "You can enable iOS Call Integration in your Signal privacy settings to see the name and phone number for incoming calls.";
|
|
|
|
/* Label for button that dismiss the call view's settings nag. */
|
|
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_NOT_NOW_BUTTON" = "Ne zdaj";
|
|
|
|
/* Label for button that shows the privacy settings. */
|
|
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_SHOW_CALL_SETTINGS" = "Prikaži nastavitve zasebnosti";
|
|
|
|
/* Accessibility label to toggle front- vs. rear-facing camera */
|
|
"CALL_VIEW_SWITCH_CAMERA_DIRECTION" = "Zamenjava usmeritve kamere";
|
|
|
|
/* Accessibility label to switch to audio only */
|
|
"CALL_VIEW_SWITCH_TO_AUDIO_LABEL" = "Preklopi na glasovni klic";
|
|
|
|
/* Accessibility label to switch to video call */
|
|
"CALL_VIEW_SWITCH_TO_VIDEO_LABEL" = "Preklopi na video klic";
|
|
|
|
/* Label for the 'return to call' banner. */
|
|
"CALL_WINDOW_RETURN_TO_CALL" = "Tapnite za vrnitev klica";
|
|
|
|
/* notification action */
|
|
"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "Pokliči nazaj";
|
|
|
|
/* The generic name used for calls if CallKit privacy is enabled */
|
|
"CALLKIT_ANONYMOUS_CONTACT_NAME" = "Uporabnik aplikacije Signal";
|
|
|
|
/* Message for alert explaining that a user cannot be verified. */
|
|
"CANT_VERIFY_IDENTITY_ALERT_MESSAGE" = "Istovetnosti uporabnika ne morete preveriti, dokler z njim ne izmenjate sporočila.";
|
|
|
|
/* Title for alert explaining that a user cannot be verified. */
|
|
"CANT_VERIFY_IDENTITY_ALERT_TITLE" = "Napaka";
|
|
|
|
/* Title for the 'censorship circumvention country' view. */
|
|
"CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_COUNTRY_VIEW_TITLE" = "Izberi državo";
|
|
|
|
/* The label for the 'do not restore backup' button. */
|
|
"CHECK_FOR_BACKUP_DO_NOT_RESTORE" = "Do Not Restore";
|
|
|
|
/* Message for alert shown when the app failed to check for an existing backup. */
|
|
"CHECK_FOR_BACKUP_FAILED_MESSAGE" = "Could not determine whether there is a backup that can be restored.";
|
|
|
|
/* Title for alert shown when the app failed to check for an existing backup. */
|
|
"CHECK_FOR_BACKUP_FAILED_TITLE" = "Napaka";
|
|
|
|
/* The label for the 'restore backup' button. */
|
|
"CHECK_FOR_BACKUP_RESTORE" = "Obnovi";
|
|
|
|
/* Error indicating that the app could not determine that user's iCloud account status */
|
|
"CLOUDKIT_STATUS_COULD_NOT_DETERMINE" = "Signal could not determine your iCloud account status. Sign in to your iCloud Account in the iOS settings app to backup your Signal data.";
|
|
|
|
/* Error indicating that user does not have an iCloud account. */
|
|
"CLOUDKIT_STATUS_NO_ACCOUNT" = "No iCloud Account. Sign in to your iCloud Account in the iOS settings app to backup your Signal data.";
|
|
|
|
/* Error indicating that the app was prevented from accessing the user's iCloud account. */
|
|
"CLOUDKIT_STATUS_RESTRICTED" = "Signal was denied access your iCloud account for backups. Grant Signal access to your iCloud Account in the iOS settings app to backup your Signal data.";
|
|
|
|
/* The first of two messages demonstrating the chosen conversation color, by rendering this message in an outgoing message bubble. */
|
|
"COLOR_PICKER_DEMO_MESSAGE_1" = "Choose the color of outgoing messages in this conversation.";
|
|
|
|
/* The second of two messages demonstrating the chosen conversation color, by rendering this message in an incoming message bubble. */
|
|
"COLOR_PICKER_DEMO_MESSAGE_2" = "Only you will see the color you choose.";
|
|
|
|
/* Modal Sheet title when picking a conversation color. */
|
|
"COLOR_PICKER_SHEET_TITLE" = "Conversation Color";
|
|
|
|
/* Activity Sheet label */
|
|
"COMPARE_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "Primerjaj z odložiščem";
|
|
|
|
/* Table section header for contact listing when composing a new message */
|
|
"COMPOSE_MESSAGE_CONTACT_SECTION_TITLE" = "Stiki";
|
|
|
|
/* Table section header for group listing when composing a new message */
|
|
"COMPOSE_MESSAGE_GROUP_SECTION_TITLE" = "Skupine";
|
|
|
|
/* Table section header for invite listing when composing a new message */
|
|
"COMPOSE_MESSAGE_INVITE_SECTION_TITLE" = "Povabi";
|
|
|
|
/* Multi-line label explaining why compose-screen contact picker is empty. */
|
|
"COMPOSE_SCREEN_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "You can enable contacts access in the iOS Settings app to see which of your contacts are Signal users.";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "This will reset the application by deleting your messages and unregistering you with the server. The app will close after this process is complete.";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Ste prepričani, da želite izbrisati vaš račun?";
|
|
|
|
/* Alert body */
|
|
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "Ne boste več mogli pošiljati in prejemati sporočil v tej skupini.";
|
|
|
|
/* Alert title */
|
|
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_TITLE" = "Zares želite zapustiti skupino?";
|
|
|
|
/* Button text */
|
|
"CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "Poveži novo napravo";
|
|
|
|
/* Action sheet body presented when a user's SN has recently changed. Embeds {{contact's name or phone number}} */
|
|
"CONFIRM_SENDING_TO_CHANGED_IDENTITY_BODY_FORMAT" = "Kaže, da je uporabik %@ ponovno namestil aplikacijo ali zamenjal napravo. Za potrditev istovetnosti bi bilo potrebno potrditi skupno varnostno število.";
|
|
|
|
/* Action sheet title presented when a user's SN has recently changed. Embeds {{contact's name or phone number}} */
|
|
"CONFIRM_SENDING_TO_CHANGED_IDENTITY_TITLE_FORMAT" = "Varnostno število z uporabikom %@ je bilo spremenjeno";
|
|
|
|
/* Generic button text to proceed with an action */
|
|
"CONFIRMATION_TITLE" = "Potrdi";
|
|
|
|
/* Label for a contact's postal address. */
|
|
"CONTACT_ADDRESS" = "Naslov";
|
|
|
|
/* An indicator that a contact has been blocked. */
|
|
"CONTACT_CELL_IS_BLOCKED" = "Blokiran";
|
|
|
|
/* An indicator that a contact is no longer verified. */
|
|
"CONTACT_CELL_IS_NO_LONGER_VERIFIED" = "Ni potrjeno";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "Neregistrirana številka";
|
|
|
|
/* Label for the 'edit name' button in the contact share approval view. */
|
|
"CONTACT_EDIT_NAME_BUTTON" = "Uredi";
|
|
|
|
/* Label for a contact's email address. */
|
|
"CONTACT_EMAIL" = "E-pošta";
|
|
|
|
/* Label for the 'city' field of a contact's address. */
|
|
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_CITY" = "Mesto";
|
|
|
|
/* Label for the 'country' field of a contact's address. */
|
|
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_COUNTRY" = "Država";
|
|
|
|
/* Label for the 'neighborhood' field of a contact's address. */
|
|
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_NEIGHBORHOOD" = "Soseska";
|
|
|
|
/* Label for the 'pobox' field of a contact's address. */
|
|
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_POBOX" = "Poštni predal";
|
|
|
|
/* Label for the 'postcode' field of a contact's address. */
|
|
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_POSTCODE" = "Poštna številka";
|
|
|
|
/* Label for the 'region' field of a contact's address. */
|
|
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_REGION" = "Regija";
|
|
|
|
/* Label for the 'street' field of a contact's address. */
|
|
"CONTACT_FIELD_ADDRESS_STREET" = "Ulica";
|
|
|
|
/* Label for the 'family name' field of a contact. */
|
|
"CONTACT_FIELD_FAMILY_NAME" = "Priimek";
|
|
|
|
/* Label for the 'given name' field of a contact. */
|
|
"CONTACT_FIELD_GIVEN_NAME" = "Ime";
|
|
|
|
/* Label for the 'middle name' field of a contact. */
|
|
"CONTACT_FIELD_MIDDLE_NAME" = "Drugo ime";
|
|
|
|
/* Label for the 'name prefix' field of a contact. */
|
|
"CONTACT_FIELD_NAME_PREFIX" = "Predpona";
|
|
|
|
/* Label for the 'name suffix' field of a contact. */
|
|
"CONTACT_FIELD_NAME_SUFFIX" = "Pripona";
|
|
|
|
/* Label for the 'organization' field of a contact. */
|
|
"CONTACT_FIELD_ORGANIZATION" = "Organizacija";
|
|
|
|
/* Label for a contact's phone number. */
|
|
"CONTACT_PHONE" = "Telefon";
|
|
|
|
/* table cell subtitle when contact card has no email */
|
|
"CONTACT_PICKER_NO_EMAILS_AVAILABLE" = "Na voljo ni nobenega e-poštnega nasova.";
|
|
|
|
/* table cell subtitle when contact card has no known phone number */
|
|
"CONTACT_PICKER_NO_PHONE_NUMBERS_AVAILABLE" = "Na voljo ni nobene telefonske številke.";
|
|
|
|
/* navbar title for contact picker when sharing a contact */
|
|
"CONTACT_PICKER_TITLE" = "Izberi stik";
|
|
|
|
/* Title for the 'Approve contact share' view. */
|
|
"CONTACT_SHARE_APPROVAL_VIEW_TITLE" = "Deli stik";
|
|
|
|
/* Title for the 'edit contact share name' view. */
|
|
"CONTACT_SHARE_EDIT_NAME_VIEW_TITLE" = "Uredi ime";
|
|
|
|
/* Error indicating that an invalid contact cannot be shared. */
|
|
"CONTACT_SHARE_INVALID_CONTACT" = "Neveljaven stik.";
|
|
|
|
/* Error indicating that at least one contact field must be selected before sharing a contact. */
|
|
"CONTACT_SHARE_NO_FIELDS_SELECTED" = "Izbrano ni bilo nobeno polje s stikom.";
|
|
|
|
/* Label for 'open address in maps app' button in contact view. */
|
|
"CONTACT_VIEW_OPEN_ADDRESS_IN_MAPS_APP" = "Odpri na zemljevidu";
|
|
|
|
/* Label for 'open email in email app' button in contact view. */
|
|
"CONTACT_VIEW_OPEN_EMAIL_IN_EMAIL_APP" = "Pošlji e-pošto";
|
|
|
|
/* Indicates that a contact has no name. */
|
|
"CONTACT_WITHOUT_NAME" = "Nepoimenovan stik";
|
|
|
|
/* Message for the 'conversation delete confirmation' alert. */
|
|
"CONVERSATION_DELETE_CONFIRMATION_ALERT_MESSAGE" = "This cannot be undone.";
|
|
|
|
/* Title for the 'conversation delete confirmation' alert. */
|
|
"CONVERSATION_DELETE_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Delete Conversation?";
|
|
|
|
/* title for conversation settings screen */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS" = "Nastavitve pogovora";
|
|
|
|
/* Label for 'new contact' button in conversation settings view. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_ADD_TO_EXISTING_CONTACT" = "Dodaj k obstoječim stikom";
|
|
|
|
/* table cell label in conversation settings */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_GROUP" = "Block This Group";
|
|
|
|
/* table cell label in conversation settings */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_USER" = "Blokiraj tega uporabnika";
|
|
|
|
/* Navbar title when viewing settings for a 1-on-1 thread */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_CONTACT_INFO_TITLE" = "Informacije o stiku";
|
|
|
|
/* Label for table cell which leads to picking a new conversation color */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_CONVERSATION_COLOR" = "Conversation Color";
|
|
|
|
/* Navbar title when viewing settings for a group thread */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_GROUP_INFO_TITLE" = "Informacije o skupini";
|
|
|
|
/* Title of the 'mute this thread' action sheet. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ACTION_SHEET_TITLE" = "Utišaj";
|
|
|
|
/* label for 'mute thread' cell in conversation settings */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_LABEL" = "Utišaj";
|
|
|
|
/* Indicates that the current thread is not muted. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_NOT_MUTED" = "Neutišan";
|
|
|
|
/* Label for button to mute a thread for a day. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_DAY_ACTION" = "Utišaj za en dan";
|
|
|
|
/* Label for button to mute a thread for a hour. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_HOUR_ACTION" = "Utišaj za eno uro";
|
|
|
|
/* Label for button to mute a thread for a minute. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_MINUTE_ACTION" = "Utišaj za eno minuto";
|
|
|
|
/* Label for button to mute a thread for a week. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_WEEK_ACTION" = "Utišaj za en teden";
|
|
|
|
/* Label for button to mute a thread for a year. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_YEAR_ACTION" = "Utišaj za eno leto";
|
|
|
|
/* Indicates that this thread is muted until a given date or time. Embeds {{The date or time which the thread is muted until}}. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTED_UNTIL_FORMAT" = "do %@";
|
|
|
|
/* Label for 'new contact' button in conversation settings view. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_NEW_CONTACT" = "Ustvari nov stik";
|
|
|
|
/* Label for button that opens conversation settings. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_TAP_TO_CHANGE" = "Tapnite za razrešitev problema";
|
|
|
|
/* Label for button to unmute a thread. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_UNMUTE_ACTION" = "Prekini utišanje";
|
|
|
|
/* Indicates that user's profile has been shared with a group. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_PROFILE_IS_SHARED_WITH_GROUP" = "Ta skupina lahko vidi vaš profil.";
|
|
|
|
/* Indicates that user's profile has been shared with a user. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_PROFILE_IS_SHARED_WITH_USER" = "Ta uporabnik lahko vidi vaš profil.";
|
|
|
|
/* Button to confirm that user wants to share their profile with a user or group. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE" = "Deli profil";
|
|
|
|
/* Action that shares user profile with a group. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE_WITH_GROUP" = "Delite svoj profil";
|
|
|
|
/* Action that shares user profile with a user. */
|
|
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE_WITH_USER" = "Delite svoj profil";
|
|
|
|
/* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */
|
|
"CONVERSATION_VIEW_ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "Dodaj k stikom";
|
|
|
|
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a user. */
|
|
"CONVERSATION_VIEW_ADD_USER_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "Share Your Profile with This User";
|
|
|
|
/* Title for the group of buttons show for unknown contacts offering to add them to contacts, etc. */
|
|
"CONVERSATION_VIEW_CONTACTS_OFFER_TITLE" = "Tega uporabnika ni med vašimi stiki.";
|
|
|
|
/* Indicates that the app is loading more messages in this conversation. */
|
|
"CONVERSATION_VIEW_LOADING_MORE_MESSAGES" = "Loading More Messages…";
|
|
|
|
/* Indicator on truncated text messages that they can be tapped to see the entire text message. */
|
|
"CONVERSATION_VIEW_OVERSIZE_TEXT_TAP_FOR_MORE" = "Tap for More";
|
|
|
|
/* Message shown in conversation view that offers to block an unknown user. */
|
|
"CONVERSATION_VIEW_UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "Blokiraj tega uporabnika";
|
|
|
|
/* ActionSheet title */
|
|
"CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "S ponastavitvijo seje boste zopet lahko prejemali sporočila osebe %@, ne bo pa mogoče obnoviti okvarjenih sporočil iz preteklosti.";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Izberite kodo države";
|
|
|
|
/* Accessibility label for the create group new group button */
|
|
"CREATE_NEW_GROUP" = "Ustvari novo skupino";
|
|
|
|
/* Title for the 'crop/scale image' dialog. */
|
|
"CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "Premakni in spremeni velikost";
|
|
|
|
/* Subtitle shown while the app is updating its database. */
|
|
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "To lahko traja nekaj minut.";
|
|
|
|
/* Title shown while the app is updating its database. */
|
|
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_TITLE" = "Optimiziram bazo podatkov";
|
|
|
|
/* Format string for a relative time, expressed as a certain number of hours in the past. Embeds {{The number of hours}}. */
|
|
"DATE_HOURS_AGO_FORMAT" = "%@ ur nazaj";
|
|
|
|
/* Format string for a relative time, expressed as a certain number of minutes in the past. Embeds {{The number of minutes}}. */
|
|
"DATE_MINUTES_AGO_FORMAT" = "%@ min nazaj";
|
|
|
|
/* The present; the current time. */
|
|
"DATE_NOW" = "Ravnokar";
|
|
|
|
/* The current day. */
|
|
"DATE_TODAY" = "Danes";
|
|
|
|
/* The day before today. */
|
|
"DATE_YESTERDAY" = "Včeraj";
|
|
|
|
/* Error indicating that the debug logs could not be copied. */
|
|
"DEBUG_LOG_ALERT_COULD_NOT_COPY_LOGS" = "Ne morem kopirati zabeležb.";
|
|
|
|
/* Error indicating that the debug logs could not be packaged. */
|
|
"DEBUG_LOG_ALERT_COULD_NOT_PACKAGE_LOGS" = "Ne morem pripraviti zabeležb.";
|
|
|
|
/* Error indicating that a debug log could not be uploaded. */
|
|
"DEBUG_LOG_ALERT_ERROR_UPLOADING_LOG" = "Ne morem prenesti zabeležb.";
|
|
|
|
/* Message of the debug log alert. */
|
|
"DEBUG_LOG_ALERT_MESSAGE" = "Kaj želite storiti s povezavo do vaše sistemske zabeležbe?";
|
|
|
|
/* Error indicating that no debug logs could be found. */
|
|
"DEBUG_LOG_ALERT_NO_LOGS" = "Ne najdem nobene zabeležbe.";
|
|
|
|
/* Label for the 'Open a Bug Report' option of the debug log alert. */
|
|
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_BUG_REPORT" = "Javi poročilo o problemu";
|
|
|
|
/* Label for the 'copy link' option of the debug log alert. */
|
|
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_COPY_LINK" = "Kopiraj povezavo";
|
|
|
|
/* Label for the 'email debug log' option of the debug log alert. */
|
|
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_EMAIL" = "Pošlji e-pošto podpornemu centru";
|
|
|
|
/* Label for the 'send to last thread' option of the debug log alert. */
|
|
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SEND_TO_LAST_THREAD" = "Pošlji k zadnjemu pogovoru";
|
|
|
|
/* Label for the 'send to self' option of the debug log alert. */
|
|
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SEND_TO_SELF" = "Pošlji sebi";
|
|
|
|
/* Label for the 'Share' option of the debug log alert. */
|
|
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SHARE" = "Deli";
|
|
|
|
/* Title of the alert shown for failures while uploading debug logs.
|
|
Title of the debug log alert. */
|
|
"DEBUG_LOG_ALERT_TITLE" = "Še en korak";
|
|
|
|
/* Error indicating that the app could not launch the Email app. */
|
|
"DEBUG_LOG_COULD_NOT_EMAIL" = "Could not open Email app.";
|
|
|
|
/* Message of the alert before redirecting to GitHub Issues. */
|
|
"DEBUG_LOG_GITHUB_ISSUE_ALERT_MESSAGE" = "Povezava na Gist je bila prekopirana v odložišče. Preusmerjeni boste na listo s hrošči na GitHub-u.";
|
|
|
|
/* Title of the alert before redirecting to GitHub Issues. */
|
|
"DEBUG_LOG_GITHUB_ISSUE_ALERT_TITLE" = "Preusmeritev na GitHub";
|
|
|
|
/* Label for button that lets users re-register using the same phone number. */
|
|
"DEREGISTRATION_REREGISTER_WITH_SAME_PHONE_NUMBER" = "Ponovna prijava telefonske številke";
|
|
|
|
/* Label warning the user that they have been de-registered. */
|
|
"DEREGISTRATION_WARNING" = "Naprava ni več prijavljena v omrežje Signal. Vaša telefonska številka je lahko prijavljena na drugi napravi. Tapnite za ponovno prijavo.";
|
|
|
|
/* {{Short Date}} when device last communicated with Signal Server. */
|
|
"DEVICE_LAST_ACTIVE_AT_LABEL" = "Nazadnje aktivna: %@";
|
|
|
|
/* {{Short Date}} when device was linked. */
|
|
"DEVICE_LINKED_AT_LABEL" = "Povezana naprava: %@";
|
|
|
|
/* Alert title that can occur when viewing device manager. */
|
|
"DEVICE_LIST_UPDATE_FAILED_TITLE" = "Posodobitev seznama naprav ni bila uspešna.";
|
|
|
|
/* table cell label in conversation settings */
|
|
"DISAPPEARING_MESSAGES" = "Izginjajoča sporočila";
|
|
|
|
/* Info Message when added to a group which has enabled disappearing messages. Embeds {{time amount}} before messages disappear, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
|
|
"DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION_GROUP_EXISTING_FORMAT" = "Sporočila v tem pogovoru bodo izginila po preteku %@.";
|
|
|
|
/* subheading in conversation settings */
|
|
"DISAPPEARING_MESSAGES_DESCRIPTION" = "Sporočila, poslana ali prejeta v tem pogovoru, bodo izginila po tem, ko bodo prebrana.";
|
|
|
|
/* Accessibility hint that contains current timeout information */
|
|
"DISAPPEARING_MESSAGES_HINT" = "Sporočila trenutno izginejo po %@";
|
|
|
|
/* Accessibility label for disappearing messages */
|
|
"DISAPPEARING_MESSAGES_LABEL" = "Natavitve izginjajočih sporočil";
|
|
|
|
/* Short text to dismiss current modal / actionsheet / screen */
|
|
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Prekini";
|
|
|
|
/* Section title for the 'domain fronting country' view. */
|
|
"DOMAIN_FRONTING_COUNTRY_VIEW_SECTION_HEADER" = "Lokacija za zaščito pred cenzuro";
|
|
|
|
/* Alert body for when the user has just tried to edit a contacts after declining to give Signal contacts permissions */
|
|
"EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_BODY" = "You can enable access in the iOS Settings app.";
|
|
|
|
/* Alert title for when the user has just tried to edit a contacts after declining to give Signal contacts permissions */
|
|
"EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Za urejanje potrebuje aplikacija Signal dostop do vaših stikov";
|
|
|
|
/* table cell label in conversation settings */
|
|
"EDIT_GROUP_ACTION" = "Uredi skupino";
|
|
|
|
/* a title for the contacts section of the 'new/update group' view. */
|
|
"EDIT_GROUP_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "Stiki";
|
|
|
|
/* The navbar title for the 'update group' view. */
|
|
"EDIT_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Uredi skupino";
|
|
|
|
/* Label for the cell that lets you add a new member to a group. */
|
|
"EDIT_GROUP_MEMBERS_ADD_MEMBER" = "Dodaj...";
|
|
|
|
/* a title for the members section of the 'new/update group' view. */
|
|
"EDIT_GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE" = "Člani";
|
|
|
|
/* An indicator that a user is a new member of the group. */
|
|
"EDIT_GROUP_NEW_MEMBER_LABEL" = "Dodano";
|
|
|
|
/* The title for the 'update group' button. */
|
|
"EDIT_GROUP_UPDATE_BUTTON" = "Posodobi";
|
|
|
|
/* The alert message if user tries to exit update group view without saving changes. */
|
|
"EDIT_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_MESSAGE" = "Would you like to save the changes that you made to this group?";
|
|
|
|
/* The alert title if user tries to exit update group view without saving changes. */
|
|
"EDIT_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_TITLE" = "Neshranjene spremembe";
|
|
|
|
/* Short name for edit menu item to copy contents of media message. */
|
|
"EDIT_ITEM_COPY_ACTION" = "Kopiraj";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"EDIT_TXT" = "Uredi";
|
|
|
|
/* body of email sent to contacts when inviting to install Signal. Embeds {{link to install Signal}} and {{link to the Signal home page}} */
|
|
"EMAIL_INVITE_BODY" = "Hej,\n\nže nekaj časa uporabljam Signal, aplikacijo za varno sporočanje. Namesti si jo tudi ti! Tako bova lahko sigurna, da stvari, ki si jih poveva, ostajajo samo med nama.\n\nAplikacija je na voljo za IPhone ali Android, dobiš pa jo lahko tukaj: %@\n\nSignal deluje tako kot druge aplikacije za sporočanje. Z njim lahko pošiljamo fotografije, video, opravljamo glasovne in skupinske pogovore. Njegova posebnost pa je, da nihče ne more prisluškovati naši komunikaciji, niti ljudje, ki so ga ustvarili.\n\nTu si lahko prebereš več o Open Whisper Systems; ljudeh, ki ustvarjajo aplikacijo Signal: %@";
|
|
|
|
/* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */
|
|
"EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Preklopite na Signal!";
|
|
|
|
/* Body text an existing user sees when viewing an empty archive */
|
|
"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "You can archive inactive conversations from your Inbox.";
|
|
|
|
/* Header text an existing user sees when viewing an empty archive */
|
|
"EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "Clean Up Your Conversation List";
|
|
|
|
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
|
|
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Noben izmed vaših stikov ne uporablja aplikacije Signal.";
|
|
|
|
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
|
|
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Zakaj ne bi koga povabili?";
|
|
|
|
/* Body text a new user sees when viewing an empty inbox */
|
|
"EMPTY_INBOX_NEW_USER_TEXT" = "Tapnite na gumb za pisanje sporočil";
|
|
|
|
/* Header text a new user sees when viewing an empty inbox */
|
|
"EMPTY_INBOX_NEW_USER_TITLE" = "Začnite s svojim prvim pogovorom Signal!";
|
|
|
|
/* Body text an existing user sees when viewing an empty inbox */
|
|
"EMPTY_INBOX_TEXT" = "None. Zip. Zilch. Nada.";
|
|
|
|
/* Header text an existing user sees when viewing an empty inbox */
|
|
"EMPTY_INBOX_TITLE" = "Inbox Zero";
|
|
|
|
/* Indicates that user should confirm their 'two factor auth pin'. */
|
|
"ENABLE_2FA_VIEW_CONFIRM_PIN_INSTRUCTIONS" = "Potrdite svoj PIN.";
|
|
|
|
/* Error indicating that attempt to disable 'two-factor auth' failed. */
|
|
"ENABLE_2FA_VIEW_COULD_NOT_DISABLE_2FA" = "Ne morem izklopiti kode PIN za prijavo na strežnik.";
|
|
|
|
/* Error indicating that attempt to enable 'two-factor auth' failed. */
|
|
"ENABLE_2FA_VIEW_COULD_NOT_ENABLE_2FA" = "Ne morem vklopiti kode PIN za prijavo na strežnik.";
|
|
|
|
/* Label for the 'enable two-factor auth' item in the settings view */
|
|
"ENABLE_2FA_VIEW_DISABLE_2FA" = "Izklopi";
|
|
|
|
/* Label for the 'enable two-factor auth' item in the settings view */
|
|
"ENABLE_2FA_VIEW_ENABLE_2FA" = "Vklopi";
|
|
|
|
/* Label for the 'next' button in the 'enable two factor auth' views. */
|
|
"ENABLE_2FA_VIEW_NEXT_BUTTON" = "Naprej";
|
|
|
|
/* Error indicating that the entered 'two-factor auth PINs' do not match. */
|
|
"ENABLE_2FA_VIEW_PIN_DOES_NOT_MATCH" = "Koda PIN se ne ujema.";
|
|
|
|
/* Indicates that user should select a 'two factor auth pin'. */
|
|
"ENABLE_2FA_VIEW_SELECT_PIN_INSTRUCTIONS" = "Vnesite PIN za prijavo v omrežje Signal. Kodo boste morali vnesti vsakič, ko se boste ponovno prijavljali v omrežje Signal s to številko.";
|
|
|
|
/* Indicates that user has 'two factor auth pin' disabled. */
|
|
"ENABLE_2FA_VIEW_STATUS_DISABLED_INSTRUCTIONS" = "Za dodatno varnost lahko vklopite PIN za prijavo v omrežje Signal. Vnesti ga boste morali vsakič, ko se boste ponovno prijavljali v omrežje Signal s to številko.";
|
|
|
|
/* Indicates that user has 'two factor auth pin' enabled. */
|
|
"ENABLE_2FA_VIEW_STATUS_ENABLED_INSTRUCTIONS" = "Vklopljen je PIN za prijavo v omrežje Signal. Izbrano kodo boste morali vnseti ob vsaki novi prijavi s to telefonsko številko.";
|
|
|
|
/* Title for the 'enable two factor auth PIN' views. */
|
|
"ENABLE_2FA_VIEW_TITLE" = "PIN za prijavo v omrežje";
|
|
|
|
/* Call setup status label */
|
|
"END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "Zasedeno";
|
|
|
|
/* Call setup status label */
|
|
"END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "Klic ni uspel.";
|
|
|
|
/* Error indicating that the phone's contacts could not be retrieved. */
|
|
"ERROR_COULD_NOT_FETCH_CONTACTS" = "Dostop do stikov ni mogoč.";
|
|
|
|
/* Generic notice when message failed to send. */
|
|
"ERROR_DESCRIPTION_CLIENT_SENDING_FAILURE" = "Napaka pri pošiljanju sporočila.";
|
|
|
|
/* Error message indicating that message send is disabled due to prekey update failures */
|
|
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_DISABLED_PREKEY_UPDATE_FAILURES" = "Unable to send due to stale prekey data.";
|
|
|
|
/* Error message indicating that message send failed due to block list */
|
|
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_BLOCK_LIST" = "Sporočilo ni moglo biti poslano, ker je uporabnik blokiran.";
|
|
|
|
/* Error message indicating that message send failed due to failed attachment write */
|
|
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_FAILED_ATTACHMENT_WRITE" = "Failed to write and send attachment.";
|
|
|
|
/* Generic error used whenever Signal can't contact the server */
|
|
"ERROR_DESCRIPTION_NO_INTERNET" = "Signal was unable to connect to the internet. Please try again.";
|
|
|
|
/* Error indicating that an outgoing message had no valid recipients. */
|
|
"ERROR_DESCRIPTION_NO_VALID_RECIPIENTS" = "Pošiljanje sporočila ni uspelo zaradi pomanjkanja veljavnih prejemnikov.";
|
|
|
|
/* Error indicating that a socket request failed. */
|
|
"ERROR_DESCRIPTION_REQUEST_FAILED" = "Zahteva strežniku ni bila uspešna.";
|
|
|
|
/* Error indicating that a socket request timed out. */
|
|
"ERROR_DESCRIPTION_REQUEST_TIMED_OUT" = "Zahteva omrežju je potekla.";
|
|
|
|
/* Error indicating that a socket response failed. */
|
|
"ERROR_DESCRIPTION_RESPONSE_FAILED" = "Neveljaven odziv strežnika.";
|
|
|
|
/* Error message when attempting to send message */
|
|
"ERROR_DESCRIPTION_SENDING_UNAUTHORIZED" = "This device is no longer registered with your phone number. Please reinstall Signal.";
|
|
|
|
/* Generic server error */
|
|
"ERROR_DESCRIPTION_SERVER_FAILURE" = "Napaka strežnika. Poskusite znova kasneje.";
|
|
|
|
/* Worst case generic error message */
|
|
"ERROR_DESCRIPTION_UNKNOWN_ERROR" = "Prišlo je do neznane napake.";
|
|
|
|
/* Error message when attempting to send message */
|
|
"ERROR_DESCRIPTION_UNREGISTERED_RECIPIENT" = "Oseba ni uporabnik aplikacije Signal.";
|
|
|
|
/* Error message when unable to receive an attachment because the sending client is too old. */
|
|
"ERROR_MESSAGE_ATTACHMENT_FROM_OLD_CLIENT" = "Attachment failure: Ask this contact to send their message again after updating to the latest version of Signal.";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "Received a duplicate message.";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "Prejemnikov ključ ni veljaven.";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "Problem pri sinhronizaciji sporočila.";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "Received a message that is not compatible with this version.";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "Za ta stik ni na voljo nobena seja.";
|
|
|
|
/* Shown when signal users safety numbers changed */
|
|
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE" = "Varnostno število je bilo spremenjeno.";
|
|
|
|
/* Shown when signal users safety numbers changed, embeds the user's {{name or phone number}} */
|
|
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE_FORMAT" = "Varnostno število z uporabikom %@ je bilo spremenjeno.";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "Prišlo je do neznane napake.";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Varnostno število je bilo spremenjeno.";
|
|
|
|
/* Format string for 'unregistered user' error. Embeds {{the unregistered user's name or signal id}}. */
|
|
"ERROR_UNREGISTERED_USER_FORMAT" = "Neregistriran uporabnik: %@";
|
|
|
|
/* Button to dismiss/ignore the one time splash screen that appears after upgrading */
|
|
"EXPERIENCE_UPGRADE_DISMISS_BUTTON" = "Ne zdaj";
|
|
|
|
/* action sheet header when re-sending message which failed because of too many attempts */
|
|
"FAILED_SENDING_BECAUSE_RATE_LIMIT" = "Too many failures with this contact. Please try again later.";
|
|
|
|
/* action sheet header when re-sending message which failed because of untrusted identity keys */
|
|
"FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Your safety number with %@ has recently changed. You may wish to verify before sending this message again.";
|
|
|
|
/* alert title */
|
|
"FAILED_VERIFICATION_TITLE" = "Varnostnega števila ni bilo mogoče potrditi!";
|
|
|
|
/* Button that marks user as verified after a successful fingerprint scan. */
|
|
"FINGERPRINT_SCAN_VERIFY_BUTTON" = "Označi kot potrjeno";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "Ponastavitev seje";
|
|
|
|
/* Accessibility label for finishing new group */
|
|
"FINISH_GROUP_CREATION_LABEL" = "Končaj z ustvarjanjem skupine";
|
|
|
|
/* Label indicating media gallery is empty */
|
|
"GALLERY_TILES_EMPTY_GALLERY" = "V tem pogovoru ni nobene multimedijske datoteke.";
|
|
|
|
/* Label indicating loading is in progress */
|
|
"GALLERY_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "Loading Newer Media…";
|
|
|
|
/* Label indicating loading is in progress */
|
|
"GALLERY_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "Loading Older Media…";
|
|
|
|
/* A label for generic attachments. */
|
|
"GENERIC_ATTACHMENT_LABEL" = "Priponka";
|
|
|
|
/* Error displayed when there is a failure fetching a GIF from the remote service. */
|
|
"GIF_PICKER_ERROR_FETCH_FAILURE" = "Ne morem prenesti zahtevanega GIFa. Preverite, če ste povezani na internet.";
|
|
|
|
/* Generic error displayed when picking a GIF */
|
|
"GIF_PICKER_ERROR_GENERIC" = "Prišlo je do neznane napake.";
|
|
|
|
/* Shown when selected GIF couldn't be fetched */
|
|
"GIF_PICKER_FAILURE_ALERT_TITLE" = "Ne morem izbrati GIFa";
|
|
|
|
/* Alert message shown when user tries to search for GIFs without entering any search terms. */
|
|
"GIF_PICKER_VIEW_MISSING_QUERY" = "Prosimo vnesite iskalni pojem.";
|
|
|
|
/* Title for the 'GIF picker' dialog. */
|
|
"GIF_PICKER_VIEW_TITLE" = "Iskanje po GIF-ih";
|
|
|
|
/* Indicates that an error occurred while searching. */
|
|
"GIF_VIEW_SEARCH_ERROR" = "Napaka. Tapnite za ponovitev.";
|
|
|
|
/* Indicates that the user's search had no results. */
|
|
"GIF_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS" = "Ni rezultatov.";
|
|
|
|
/* Placeholder text for the search field in GIF view */
|
|
"GIF_VIEW_SEARCH_PLACEHOLDER_TEXT" = "Vnesite iskalni pojem";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"GROUP_AVATAR_CHANGED" = "Avatar zamenjan.";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"GROUP_CREATED" = "Skupina je bila ustvarjena.";
|
|
|
|
/* Message shown in conversation view that indicates there were issues with group creation. */
|
|
"GROUP_CREATION_FAILED" = "Nekateri uporabniki niso mogli biti dodani k skupini. Tapnite za več informacij.";
|
|
|
|
/* Conversation settings table section title */
|
|
"GROUP_MANAGEMENT_SECTION" = "Upravljanje skupine";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"GROUP_MEMBER_JOINED" = "Oseba %@ se je pridružila skupini. ";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"GROUP_MEMBER_LEFT" = "Oseba %@ je zapustila skupino.";
|
|
|
|
/* Button label to add information to an unknown contact */
|
|
"GROUP_MEMBERS_ADD_CONTACT_INFO" = "Dodaj stik";
|
|
|
|
/* Button label for the 'call group member' button */
|
|
"GROUP_MEMBERS_CALL" = "Kliči";
|
|
|
|
/* Label for the button that clears all verification errors in the 'group members' view. */
|
|
"GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED" = "Clear Verification for All";
|
|
|
|
/* Label for the 'reset all no-longer-verified group members' confirmation alert. */
|
|
"GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED_ALERT_MESSAGE" = "S tem boste izbrisali potrditve za vse člane skupine katerih varnostna števila so bila spremenjena po zadnji potrditvi.";
|
|
|
|
/* Title for the 'members' section of the 'group members' view. */
|
|
"GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_MEMBERS" = "Člani";
|
|
|
|
/* Title for the 'no longer verified' section of the 'group members' view. */
|
|
"GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_NO_LONGER_VERIFIED" = "Ni več označeno kot potrjeno";
|
|
|
|
/* Button label for the 'send message to group member' button */
|
|
"GROUP_MEMBERS_SEND_MESSAGE" = "Pošlji sporočilo";
|
|
|
|
/* Button label for the 'show contact info' button */
|
|
"GROUP_MEMBERS_VIEW_CONTACT_INFO" = "Informacije o stiku";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "Nov naslov je %@'.";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"GROUP_UPDATED" = "Skupina posodobljena.";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"GROUP_YOU_LEFT" = "Zapustili ste skupino.";
|
|
|
|
/* Label for 'archived conversations' button. */
|
|
"HOME_VIEW_ARCHIVED_CONVERSATIONS" = "Arhivirani pogovori";
|
|
|
|
/* Table cell subtitle label for a conversation the user has blocked. */
|
|
"HOME_VIEW_BLOCKED_CONVERSATION" = "Blokirano";
|
|
|
|
/* Placeholder text for search bar which filters conversations. */
|
|
"HOME_VIEW_CONVERSATION_SEARCHBAR_PLACEHOLDER" = "Iskanje";
|
|
|
|
/* Format string when search returns no results. Embeds {{search term}} */
|
|
"HOME_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS_FORMAT" = "Ni rezultatov za '%@'";
|
|
|
|
/* Title for the home view's 'archive' mode. */
|
|
"HOME_VIEW_TITLE_ARCHIVE" = "Arhiv";
|
|
|
|
/* Title for the home view's default mode. */
|
|
"HOME_VIEW_TITLE_INBOX" = "Signal";
|
|
|
|
/* Label for brush button in image editor. */
|
|
"IMAGE_EDITOR_BRUSH_BUTTON" = "Brush";
|
|
|
|
/* Label for crop button in image editor. */
|
|
"IMAGE_EDITOR_CROP_BUTTON" = "Crop";
|
|
|
|
/* Momentarily shown to the user when attempting to select more images than is allowed. Embeds {{max number of items}} that can be shared. */
|
|
"IMAGE_PICKER_CAN_SELECT_NO_MORE_TOAST_FORMAT" = "You can't share more than %@ items.";
|
|
|
|
/* alert title */
|
|
"IMAGE_PICKER_FAILED_TO_PROCESS_ATTACHMENTS" = "Failed to select attachment.";
|
|
|
|
/* Call setup status label */
|
|
"IN_CALL_CONNECTING" = "Povezujem...";
|
|
|
|
/* Call setup status label */
|
|
"IN_CALL_RECONNECTING" = "Reconnecting…";
|
|
|
|
/* Call setup status label */
|
|
"IN_CALL_RINGING" = "Zvoni...";
|
|
|
|
/* Call setup status label */
|
|
"IN_CALL_SECURING" = "Odgovorjeno. Uveljavljam zaščito...";
|
|
|
|
/* Call setup status label */
|
|
"IN_CALL_TERMINATED" = "Končan klic.";
|
|
|
|
/* Label reminding the user that they are in archive mode. */
|
|
"INBOX_VIEW_ARCHIVE_MODE_REMINDER" = "These conversations are archived and will only appear in the Inbox if new messages are received.";
|
|
|
|
/* Multi-line label explaining how to show names instead of phone numbers in your inbox */
|
|
"INBOX_VIEW_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "You can enable contacts access in the iOS Settings app to see contact names in your Signal conversation list.";
|
|
|
|
/* info message text in conversation view */
|
|
"INCOMING_CALL" = "Dohodni klic";
|
|
|
|
/* info message recorded in conversation history when local user declined a call */
|
|
"INCOMING_DECLINED_CALL" = "Zavrnili ste klic";
|
|
|
|
/* info message text in conversation view */
|
|
"INCOMING_INCOMPLETE_CALL" = "Dohodni klic";
|
|
|
|
/* info message text shown in conversation view */
|
|
"INFO_MESSAGE_MISSED_CALL_DUE_TO_CHANGED_IDENITY" = "Zgrešen klic zaradi spremenjenega varnostnega števila.";
|
|
|
|
/* Message for the alert indicating that an audio file is invalid. */
|
|
"INVALID_AUDIO_FILE_ALERT_ERROR_MESSAGE" = "Neveljavna zvočna datoteka";
|
|
|
|
/* Alert body when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
|
|
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_BODY" = "You can enable contacts access in the iOS Settings app to invite your friends to join Signal.";
|
|
|
|
/* Alert title when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
|
|
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_TITLE" = "Dovoli dostop do stikov";
|
|
|
|
/* Label for the cell that presents the 'invite contacts' workflow. */
|
|
"INVITE_FRIENDS_CONTACT_TABLE_BUTTON" = "Povabite svoje prijatelje k uporabi aplikacije Signal";
|
|
|
|
/* Search */
|
|
"INVITE_FRIENDS_PICKER_SEARCHBAR_PLACEHOLDER" = "Iskanje";
|
|
|
|
/* Navbar title */
|
|
"INVITE_FRIENDS_PICKER_TITLE" = "Povabi prijatelje";
|
|
|
|
/* Alert warning that sending an invite to multiple users will create a group message whose recipients will be able to see each other. */
|
|
"INVITE_WARNING_MULTIPLE_INVITES_BY_TEXT" = "Inviting multiple users at the same time will start a group message and the recipients will be able to see each other.";
|
|
|
|
/* Slider label embeds {{TIME_AMOUNT}}, e.g. '2 hours'. See *_TIME_AMOUNT strings for examples. */
|
|
"KEEP_MESSAGES_DURATION" = "Sporočila bodo izginila po %@.";
|
|
|
|
/* Slider label when disappearing messages is off */
|
|
"KEEP_MESSAGES_FOREVER" = "Sporočila ne bodo izginila.";
|
|
|
|
/* Confirmation button within contextual alert */
|
|
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Zapusti";
|
|
|
|
/* table cell label in conversation settings */
|
|
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "Zapusti skupino";
|
|
|
|
/* report an invalid linking code */
|
|
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_BODY" = "This QR code is not valid. Please make sure you are scanning the QR code that is displayed on the device you want to link.";
|
|
|
|
/* report an invalid linking code */
|
|
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_TITLE" = "Povezovanje naprav ni bilo uspešno";
|
|
|
|
/* confirm the users intent to link a new device */
|
|
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "This device will be able to see your groups and contacts, access your conversations, and send messages in your name.";
|
|
|
|
/* confirm the users intent to link a new device */
|
|
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Povežem to napravo?";
|
|
|
|
/* attempt another linking */
|
|
"LINK_DEVICE_RESTART" = "Poskusi znova";
|
|
|
|
/* QR Scanning screen instructions, placed alongside a camera view for scanning QR Codes */
|
|
"LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS" = "Scan the QR code that is displayed on the device you want to link.";
|
|
|
|
/* Subheading for 'Link New Device' navigation */
|
|
"LINK_NEW_DEVICE_SUBTITLE" = "Skeniraj kodo QR";
|
|
|
|
/* Navigation title when scanning QR code to add new device. */
|
|
"LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "Poveži novo napravo";
|
|
|
|
/* Label for link previews with an unknown host. */
|
|
"LINK_PREVIEW_UNKNOWN_DOMAIN" = "Link Preview";
|
|
|
|
/* Menu item and navbar title for the device manager */
|
|
"LINKED_DEVICES_TITLE" = "Povezane naprave";
|
|
|
|
/* Alert Title */
|
|
"LINKING_DEVICE_FAILED_TITLE" = "Povezava naprave ni bila uspešna";
|
|
|
|
/* table cell label in conversation settings */
|
|
"LIST_GROUP_MEMBERS_ACTION" = "Člani skupine";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"LOGGING_SECTION" = "Beleženje";
|
|
|
|
/* Title for the 'long text message' view. */
|
|
"LONG_TEXT_VIEW_TITLE" = "Sporočilo";
|
|
|
|
/* nav bar button item */
|
|
"MEDIA_DETAIL_VIEW_ALL_MEDIA_BUTTON" = "Vse";
|
|
|
|
/* media picker option to take photo or video */
|
|
"MEDIA_FROM_CAMERA_BUTTON" = "Kamera";
|
|
|
|
/* action sheet button title when choosing attachment type */
|
|
"MEDIA_FROM_DOCUMENT_PICKER_BUTTON" = "Dokument";
|
|
|
|
/* media picker option to choose from library */
|
|
"MEDIA_FROM_LIBRARY_BUTTON" = "Foto galerija";
|
|
|
|
/* Confirmation button text to delete selected media from the gallery, embeds {{number of messages}} */
|
|
"MEDIA_GALLERY_DELETE_MULTIPLE_MESSAGES_FORMAT" = "Izbriši %d sporočil";
|
|
|
|
/* Confirmation button text to delete selected media message from the gallery */
|
|
"MEDIA_GALLERY_DELETE_SINGLE_MESSAGE" = "Izbriši sporočilo";
|
|
|
|
/* embeds {{sender name}} and {{sent datetime}}, e.g. 'Sarah on 10/30/18, 3:29' */
|
|
"MEDIA_GALLERY_LANDSCAPE_TITLE_FORMAT" = "%@ on %@";
|
|
|
|
/* Format for the 'more items' indicator for media galleries. Embeds {{the number of additional items}}. */
|
|
"MEDIA_GALLERY_MORE_ITEMS_FORMAT" = "+%@";
|
|
|
|
/* Short sender label for media sent by you */
|
|
"MEDIA_GALLERY_SENDER_NAME_YOU" = "Vi";
|
|
|
|
/* Section header in media gallery collection view */
|
|
"MEDIA_GALLERY_THIS_MONTH_HEADER" = "Ta mesec";
|
|
|
|
/* Action sheet button title */
|
|
"MESSAGE_ACTION_COPY_MEDIA" = "Prekopiraj medijsko vsebino";
|
|
|
|
/* Action sheet button title */
|
|
"MESSAGE_ACTION_COPY_TEXT" = "Prekopiraj tekstovno vsebino sporočila";
|
|
|
|
/* Action sheet button title */
|
|
"MESSAGE_ACTION_DELETE_MESSAGE" = "Delete This Message";
|
|
|
|
/* Action sheet button subtitle */
|
|
"MESSAGE_ACTION_DELETE_MESSAGE_SUBTITLE" = "It will only be deleted on this device.";
|
|
|
|
/* Action sheet button title */
|
|
"MESSAGE_ACTION_DETAILS" = "Več informacij";
|
|
|
|
/* Action sheet button title */
|
|
"MESSAGE_ACTION_REPLY" = "Reply to This Message";
|
|
|
|
/* Action sheet button title */
|
|
"MESSAGE_ACTION_SAVE_MEDIA" = "Shrani medijsko datoteko";
|
|
|
|
/* Title for the 'message approval' dialog. */
|
|
"MESSAGE_APPROVAL_DIALOG_TITLE" = "Sporočilo";
|
|
|
|
/* Label for the recipient name in the 'message approval' dialog. */
|
|
"MESSAGE_APPROVAL_RECIPIENT_LABEL" = "Za:";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Novo sporočilo";
|
|
|
|
/* Label for file size of attachments in the 'message metadata' view. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_FILE_SIZE" = "Velikost datoteke";
|
|
|
|
/* Label for the MIME type of attachments in the 'message metadata' view. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_MIME_TYPE" = "Vrsta MIME";
|
|
|
|
/* Status label for messages which are delivered. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_DELIVERED" = "Dostavljeno";
|
|
|
|
/* Status label for messages which are failed. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_FAILED" = "Neuspelo";
|
|
|
|
/* Status label for messages which are read. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_READ" = "Prebrano";
|
|
|
|
/* Status label for messages which are sending. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SENDING" = "Pošiljam";
|
|
|
|
/* Status label for messages which are sent. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SENT" = "Poslano";
|
|
|
|
/* Status label for messages which were skipped. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SKIPPED" = "Izpuščeno";
|
|
|
|
/* Status label for messages which are uploading. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "Prenašam";
|
|
|
|
/* Label for messages without a body or attachment in the 'message metadata' view. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_NO_ATTACHMENT_OR_BODY" = "Sporočilo nima vsebine ali priponke.";
|
|
|
|
/* Label for the 'received date & time' field of the 'message metadata' view. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_RECEIVED_DATE_TIME" = "Prejeto";
|
|
|
|
/* Label for the 'sender' field of the 'message metadata' view. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_SENDER" = "Pošiljatelj";
|
|
|
|
/* Label for the 'sent date & time' field of the 'message metadata' view. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_SENT_DATE_TIME" = "Poslano";
|
|
|
|
/* Label for the original filename of any attachment in the 'message metadata' view. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_SOURCE_FILENAME" = "Ime datoteke";
|
|
|
|
/* Title for the 'message metadata' view. */
|
|
"MESSAGE_METADATA_VIEW_TITLE" = "Sporočilo";
|
|
|
|
/* message status for message delivered to their recipient. */
|
|
"MESSAGE_STATUS_DELIVERED" = "Dostavljeno";
|
|
|
|
/* status message for failed messages */
|
|
"MESSAGE_STATUS_FAILED" = "Pošiljanje ni uspelo.";
|
|
|
|
/* status message for failed messages */
|
|
"MESSAGE_STATUS_FAILED_SHORT" = "Neuspešno";
|
|
|
|
/* status message for read messages */
|
|
"MESSAGE_STATUS_READ" = "Prebrano";
|
|
|
|
/* message status if message delivery to a recipient is skipped. We skip delivering group messages to users who have left the group or unregistered their Signal account. */
|
|
"MESSAGE_STATUS_RECIPIENT_SKIPPED" = "Izpuščeno";
|
|
|
|
/* Label indicating that a message failed to send. */
|
|
"MESSAGE_STATUS_SEND_FAILED" = "Pošiljanje ni uspelo";
|
|
|
|
/* message status while message is sending. */
|
|
"MESSAGE_STATUS_SENDING" = "Sending…";
|
|
|
|
/* status message for sent messages */
|
|
"MESSAGE_STATUS_SENT" = "Poslano";
|
|
|
|
/* status message while attachment is uploading */
|
|
"MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "Nalagam...";
|
|
|
|
/* placeholder text for the editable message field */
|
|
"MESSAGE_TEXT_FIELD_PLACEHOLDER" = "Novo sporočilo";
|
|
|
|
/* Indicates that one member of this group conversation is no longer verified. Embeds {{user's name or phone number}}. */
|
|
"MESSAGES_VIEW_1_MEMBER_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "Uporabnik %@ ni več označen kot potrjen. Tapnite za več možnosti.";
|
|
|
|
/* Indicates that this 1:1 conversation has been blocked. */
|
|
"MESSAGES_VIEW_CONTACT_BLOCKED" = "You Blocked This User";
|
|
|
|
/* Indicates that this 1:1 conversation is no longer verified. Embeds {{user's name or phone number}}. */
|
|
"MESSAGES_VIEW_CONTACT_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "Uporabnik %@ ni več označen kot potrjen. Tapnite za več možnosti.";
|
|
|
|
/* Indicates that a single member of this group has been blocked. */
|
|
"MESSAGES_VIEW_GROUP_1_MEMBER_BLOCKED" = "You Blocked 1 Member of This Group";
|
|
|
|
/* Indicates that this group conversation has been blocked. */
|
|
"MESSAGES_VIEW_GROUP_BLOCKED" = "You Blocked This Group";
|
|
|
|
/* Indicates that some members of this group has been blocked. Embeds {{the number of blocked users in this group}}. */
|
|
"MESSAGES_VIEW_GROUP_N_MEMBERS_BLOCKED_FORMAT" = "You Blocked %@ Members of This Group";
|
|
|
|
/* Text for banner in group conversation view that offers to share your profile with this group. */
|
|
"MESSAGES_VIEW_GROUP_PROFILE_WHITELIST_BANNER" = "Želite deliti svoj profil s to skupino?";
|
|
|
|
/* Indicates that more than one member of this group conversation is no longer verified. */
|
|
"MESSAGES_VIEW_N_MEMBERS_NO_LONGER_VERIFIED" = "Več kot en uporanbnik te skupine ni več označen kot potrjen. Tapnite za več možnosti.";
|
|
|
|
/* The subtitle for the messages view title indicates that the title can be tapped to access settings for this conversation. */
|
|
"MESSAGES_VIEW_TITLE_SUBTITLE" = "Tapnite za nastavitve";
|
|
|
|
/* Indicator that separates read from unread messages. */
|
|
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR" = "Nova sporočila";
|
|
|
|
/* Messages that indicates that there are more unseen messages. */
|
|
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES" = "V nabiralniku je še več neprebranih sporočil.";
|
|
|
|
/* Messages that indicates that there are more unseen messages including safety number changes. */
|
|
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES_AND_SAFETY_NUMBER_CHANGES" = "V nabiralniku je še več neprebranih sporočil (vključno s sporočili o spremembah varnostnih števil).";
|
|
|
|
/* info message text in conversation view */
|
|
"MISSED_CALL" = "Zgrešen klic";
|
|
|
|
/* Alert body
|
|
Alert body when camera is not authorized */
|
|
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "You can enable camera access in the iOS Settings app to make video calls in Signal.";
|
|
|
|
/* Alert title
|
|
Alert title when camera is not authorized */
|
|
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_TITLE" = "Aplikacija Signal potrebuje dostop do vaše kamere";
|
|
|
|
/* Alert body when user has previously denied media library access */
|
|
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_MESSAGE" = "You can enable this permission in the iOS Settings app.";
|
|
|
|
/* Alert title when user has previously denied media library access */
|
|
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_TITLE" = "Signal requires access to your photos for this feature.";
|
|
|
|
/* alert title: cannot link - reached max linked devices */
|
|
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "Ne morete dodajati novih napav.";
|
|
|
|
/* alert body: cannot link - reached max linked devices */
|
|
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "You have reached the maximum of devices you can currently link with your account. Please remove a device and try again.";
|
|
|
|
/* An explanation of the consequences of muting a thread. */
|
|
"MUTE_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Za utišane pogovore ne boste prejemali obvestil o sporočilih.";
|
|
|
|
/* A button to skip a view. */
|
|
"NAVIGATION_ITEM_SKIP_BUTTON" = "Preskoči";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Please check if you are online and try again.";
|
|
|
|
/* Indicates to the user that censorship circumvention has been activated. */
|
|
"NETWORK_STATUS_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_ACTIVE" = "Zaščita pred cenzuro: vklopljena";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "Povezan";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "Povezujem";
|
|
|
|
/* Error indicating that this device is no longer registered. */
|
|
"NETWORK_STATUS_DEREGISTERED" = "Naprava ni prijavljana v omrežje";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"NETWORK_STATUS_HEADER" = "Stanje omrežja";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "Nepovezan";
|
|
|
|
/* A label the cell that lets you add a new member to a group. */
|
|
"NEW_CONVERSATION_FIND_BY_PHONE_NUMBER" = "Išči po telefonski številki";
|
|
|
|
/* A label for the cell that lets you add a new non-contact member to a group. */
|
|
"NEW_GROUP_ADD_NON_CONTACT" = "Dodaj po telefonski številki";
|
|
|
|
/* Action Sheet title prompting the user for a group avatar */
|
|
"NEW_GROUP_ADD_PHOTO_ACTION" = "Določi fotografijo skipine";
|
|
|
|
/* The title for the 'create group' button. */
|
|
"NEW_GROUP_CREATE_BUTTON" = "Ustvari";
|
|
|
|
/* Used in place of the group name when a group has not yet been named. */
|
|
"NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Nova skupina";
|
|
|
|
/* An indicator that a user is a member of the new group. */
|
|
"NEW_GROUP_MEMBER_LABEL" = "Član";
|
|
|
|
/* notification title. Embeds {{author name}} and {{group name}} */
|
|
"NEW_GROUP_MESSAGE_NOTIFICATION_TITLE" = "%@ to %@";
|
|
|
|
/* Placeholder text for group name field */
|
|
"NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "Poimenuj skupinski pogovor";
|
|
|
|
/* a title for the non-contacts section of the 'new group' view. */
|
|
"NEW_GROUP_NON_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "Drugi uporabniki";
|
|
|
|
/* The alert message if user tries to exit the new group view without saving changes. */
|
|
"NEW_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_MESSAGE" = "Želite zavreči te spremembe?";
|
|
|
|
/* The alert title if user tries to exit the new group view without saving changes. */
|
|
"NEW_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_TITLE" = "Neshranjene spremembe";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"new_message" = "Novo sporočilo";
|
|
|
|
/* A label for the 'add by phone number' button in the 'new non-contact conversation' view */
|
|
"NEW_NONCONTACT_CONVERSATION_VIEW_BUTTON" = "Iskanje";
|
|
|
|
/* Title for the 'new non-contact conversation' view. */
|
|
"NEW_NONCONTACT_CONVERSATION_VIEW_TITLE" = "Najdi uporabnika";
|
|
|
|
/* Label for a button that lets users search for contacts by phone number */
|
|
"NO_CONTACTS_SEARCH_BY_PHONE_NUMBER" = "Poišči stike z vnosom telefonske številke";
|
|
|
|
/* Label for 1:1 conversation with yourself. */
|
|
"NOTE_TO_SELF" = "Note to Self";
|
|
|
|
/* Lock screen notification text presented after user powers on their device without unlocking. Embeds {{device model}} (either 'iPad' or 'iPhone') */
|
|
"NOTIFICATION_BODY_PHONE_LOCKED_FORMAT" = "Možno je, da ste med ponovnim zagonom naprave %@ prejeli kakšno sporočilo.";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Zaradi hroščev v Applovem potisnem mehanizmu je predogled sporočila možen le vkolikor je to prispelo v 30 sekundah po tem, ko je bilo poslano. Zato lahko prihaja do nenatančnosti pri časovnih oznakah sporočil.";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"NOTIFICATIONS_NONE" = "Ne pošiljatelj, ne sporočilo";
|
|
|
|
/* Table cell switch label. When disabled, Signal will not play notification sounds while the app is in the foreground. */
|
|
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Predvajanje, kadar je aplikacija odprta";
|
|
|
|
/* Label for settings UI that allows user to change the notification sound. */
|
|
"NOTIFICATIONS_SECTION_SOUNDS" = "Zvoki";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Pošiljatelj in sporočilo";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Samo pošiljatelj";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "Prikaži";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"OK" = "OK";
|
|
|
|
/* Button text which opens the settings app */
|
|
"OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "Nastavitve";
|
|
|
|
/* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */
|
|
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Uporabnik %@ je izklopil izginjajoča sporočila.";
|
|
|
|
/* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
|
|
"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Uporabnik %@ je nastavil čas izginjanja sporočil na %@.";
|
|
|
|
/* Label warning the user that the Signal service may be down. */
|
|
"OUTAGE_WARNING" = "V omrežju Signal prihaja do tehničnih težav. Ekipa vzdrževalcev se trudi, da bodo čim hitreje odpravljene.";
|
|
|
|
/* info message text in conversation view */
|
|
"OUTGOING_CALL" = "Odhodni klic";
|
|
|
|
/* info message text in conversation view */
|
|
"OUTGOING_INCOMPLETE_CALL" = "Odhodni klic";
|
|
|
|
/* info message recorded in conversation history when local user tries and fails to call another user. */
|
|
"OUTGOING_MISSED_CALL" = "Neodgovorjen odhodni klic";
|
|
|
|
/* A display format for oversize text messages. */
|
|
"OVERSIZE_TEXT_DISPLAY_FORMAT" = "%@…";
|
|
|
|
/* A format for a label showing an example phone number. Embeds {{the example phone number}}. */
|
|
"PHONE_NUMBER_EXAMPLE_FORMAT" = "Primer: %@";
|
|
|
|
/* Format for phone number label with an index. Embeds {{Phone number label (e.g. 'home')}} and {{index, e.g. 2}}. */
|
|
"PHONE_NUMBER_TYPE_AND_INDEX_NAME_FORMAT" = "%@ %@";
|
|
|
|
/* Label for 'Home' phone numbers. */
|
|
"PHONE_NUMBER_TYPE_HOME" = "Domača";
|
|
|
|
/* Label for 'HomeFAX' phone numbers. */
|
|
"PHONE_NUMBER_TYPE_HOME_FAX" = "Domači fax";
|
|
|
|
/* Label for 'iPhone' phone numbers. */
|
|
"PHONE_NUMBER_TYPE_IPHONE" = "iPhone";
|
|
|
|
/* Label for 'Main' phone numbers. */
|
|
"PHONE_NUMBER_TYPE_MAIN" = "Glavna";
|
|
|
|
/* Label for 'Mobile' phone numbers. */
|
|
"PHONE_NUMBER_TYPE_MOBILE" = "Mobilna";
|
|
|
|
/* Label for 'Other' phone numbers. */
|
|
"PHONE_NUMBER_TYPE_OTHER" = "Druga";
|
|
|
|
/* Label for 'Other FAX' phone numbers. */
|
|
"PHONE_NUMBER_TYPE_OTHER_FAX" = "Drug fax";
|
|
|
|
/* Label for 'Pager' phone numbers. */
|
|
"PHONE_NUMBER_TYPE_PAGER" = "Pager";
|
|
|
|
/* Label used when we don't what kind of phone number it is (e.g. mobile/work/home). */
|
|
"PHONE_NUMBER_TYPE_UNKNOWN" = "Neznana";
|
|
|
|
/* Label for 'Work' phone numbers. */
|
|
"PHONE_NUMBER_TYPE_WORK" = "Službena";
|
|
|
|
/* Label for 'Work FAX' phone numbers. */
|
|
"PHONE_NUMBER_TYPE_WORK_FAX" = "Službeni fax";
|
|
|
|
/* label for system photo collections which have no name. */
|
|
"PHOTO_PICKER_UNNAMED_COLLECTION" = "Unnamed Album";
|
|
|
|
/* Accessibility label for button to start media playback */
|
|
"PLAY_BUTTON_ACCESSABILITY_LABEL" = "Predvajaj multimedijsko datoteko";
|
|
|
|
/* Label indicating that the user is not verified. Embeds {{the user's name or phone number}}. */
|
|
"PRIVACY_IDENTITY_IS_NOT_VERIFIED_FORMAT" = "Uporabnika %@ste označili kot potrjenega.";
|
|
|
|
/* Badge indicating that the user is verified. */
|
|
"PRIVACY_IDENTITY_IS_VERIFIED_BADGE" = "Potrjeno";
|
|
|
|
/* Label indicating that the user is verified. Embeds {{the user's name or phone number}}. */
|
|
"PRIVACY_IDENTITY_IS_VERIFIED_FORMAT" = "Uporabnik %@ je potrjen.";
|
|
|
|
/* Label for a link to more information about safety numbers and verification. */
|
|
"PRIVACY_SAFETY_NUMBERS_LEARN_MORE" = "Več o tem...";
|
|
|
|
/* Button that shows the 'scan with camera' view. */
|
|
"PRIVACY_TAP_TO_SCAN" = "Tapnite za skeniranje";
|
|
|
|
/* Button that lets user mark another user's identity as unverified. */
|
|
"PRIVACY_UNVERIFY_BUTTON" = "Izbriši potrditve";
|
|
|
|
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
|
|
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "Izgleda, da ne gre za varnostno število z osebo %@. Ste prepričani, da potrjujete pravo osebo?";
|
|
|
|
/* Alert body */
|
|
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_MISMATCHED_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Varnostno število kopirano v odložišče ni pravo varnostno število za ta pogovor.";
|
|
|
|
/* Alert body for user error */
|
|
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_NO_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "V vašem odložišču ni bilo zaznati varnostnega števila. Ste ga pravilno prekopirali?";
|
|
|
|
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
|
|
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_THEY_HAVE_WRONG_KEY_FOR_ME" = "Vsak par uporabnikov aplikacije Signal ima skupno varnostno število. Preverite, če oseba %@ prikazuje 'vajino' skupno varnostno število.";
|
|
|
|
/* alert body */
|
|
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_LOCAL_VERSION" = "Nameščeno imate zastarelo različico aplikacije Signal. Za pregled in potrditev jo je potrebno nadgraditi.";
|
|
|
|
/* alert body */
|
|
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_REMOTE_VERSION" = "Vaš partner ima nameščeno zastarelo različico aplikacije Signal. Za pregled in potrditev jo je potrebno nadgraditi.";
|
|
|
|
/* alert body */
|
|
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "The scanned code doesn't look like a safety number. Are you both on an up-to-date version of Signal?";
|
|
|
|
/* Paragraph(s) shown alongside the safety number when verifying privacy with {{contact name}} */
|
|
"PRIVACY_VERIFICATION_INSTRUCTIONS" = "Če želite potrditi istovetnost uporabnika %@ pri od konca do konca šifrirani komunikaciji, primerjajte gornja števila s števili na napravi te osebe.\n\nNamesto tega lahko tudi skenirate kodo na napravi partnerja, ali njega prosite, naj skenira vašo.";
|
|
|
|
/* Navbar title */
|
|
"PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "Preverjanje istovetnosti";
|
|
|
|
/* Button that lets user mark another user's identity as verified. */
|
|
"PRIVACY_VERIFY_BUTTON" = "Označi kot potrjeno";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"PROCEED_BUTTON" = "Nadaljuj";
|
|
|
|
/* Label text combining the phone number and profile name separated by a simple demarcation character. Phone number should be most prominent. '%1$@' is replaced with {{phone number}} and '%2$@' is replaced with {{profile name}} */
|
|
"PROFILE_NAME_AND_PHONE_NUMBER_LABEL_FORMAT" = "%1$@ ~%2$@";
|
|
|
|
/* Prepend a simple marker to differentiate the profile name, embeds the contact's {{profile name}}. */
|
|
"PROFILE_NAME_LABEL_FORMAT" = "~%@";
|
|
|
|
/* Action Sheet title prompting the user for a profile avatar */
|
|
"PROFILE_VIEW_AVATAR_ACTIONSHEET_TITLE" = "Nastavite avatar za svoj profil";
|
|
|
|
/* Label for action that clear's the user's profile avatar */
|
|
"PROFILE_VIEW_CLEAR_AVATAR" = "Izbriši avatar";
|
|
|
|
/* Error message shown when user tries to update profile with a profile name that is too long. */
|
|
"PROFILE_VIEW_ERROR_PROFILE_NAME_TOO_LONG" = "Ime vašega profila je predolgo.";
|
|
|
|
/* Error message shown when a profile update fails. */
|
|
"PROFILE_VIEW_ERROR_UPDATE_FAILED" = "Posodobitev profila ni bila uspešna.";
|
|
|
|
/* Default text for the profile name field of the profile view. */
|
|
"PROFILE_VIEW_NAME_DEFAULT_TEXT" = "Vnesite svoje ime";
|
|
|
|
/* Label for the profile avatar field of the profile view. */
|
|
"PROFILE_VIEW_PROFILE_AVATAR_FIELD" = "Avatar";
|
|
|
|
/* Description of the user profile. */
|
|
"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION" = "Vaš Profil Signal bo viden stikom na vaši napravi kadar boste pričeli z novim pogovorom, lahko pa ge delite tudi z drugimi uporabniki in skupinami.";
|
|
|
|
/* Link to more information about the user profile. */
|
|
"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION_LINK" = "Za več informacij tapnite tukaj.";
|
|
|
|
/* Label for the profile name field of the profile view. */
|
|
"PROFILE_VIEW_PROFILE_NAME_FIELD" = "Ime profila";
|
|
|
|
/* Button to save the profile view in the profile view. */
|
|
"PROFILE_VIEW_SAVE_BUTTON" = "Shrani";
|
|
|
|
/* Title for the profile view. */
|
|
"PROFILE_VIEW_TITLE" = "Profil";
|
|
|
|
/* Notification action button title */
|
|
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Označi kot prebrano";
|
|
|
|
/* Notification action button title */
|
|
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "Odgovori";
|
|
|
|
/* Title of alert shown when push tokens sync job succeeds. */
|
|
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "Ponovna registracija potisnih obvestil je bila uspešna.";
|
|
|
|
/* Used in table section header and alert view title contexts */
|
|
"PUSH_REGISTER_TITLE" = "Potisna obvestila";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
|
|
|
|
/* Indicates the author of a quoted message. Embeds {{the author's name or phone number}}. */
|
|
"QUOTED_REPLY_AUTHOR_INDICATOR_FORMAT" = "Odgovarjam %@";
|
|
|
|
/* message header label when someone else is quoting you */
|
|
"QUOTED_REPLY_AUTHOR_INDICATOR_YOU" = "Odgovor vam";
|
|
|
|
/* message header label when quoting yourself */
|
|
"QUOTED_REPLY_AUTHOR_INDICATOR_YOURSELF" = "Odgovarjanje samemu sebi";
|
|
|
|
/* Footer label that appears below quoted messages when the quoted content was not derived locally. When the local user doesn't have a copy of the message being quoted, e.g. if it had since been deleted, we instead show the content specified by the sender. */
|
|
"QUOTED_REPLY_CONTENT_FROM_REMOTE_SOURCE" = "Izvirno sporočilo ni bilo najdeno.";
|
|
|
|
/* Toast alert text shown when tapping on a quoted message which we cannot scroll to because the local copy of the message was since deleted. */
|
|
"QUOTED_REPLY_ORIGINAL_MESSAGE_DELETED" = "Original message no longer available.";
|
|
|
|
/* Toast alert text shown when tapping on a quoted message which we cannot scroll to because the local copy of the message didn't exist when the quote was received. */
|
|
"QUOTED_REPLY_ORIGINAL_MESSAGE_REMOTELY_SOURCED" = "Izvirno sporočilo ni bilo najdeno.";
|
|
|
|
/* Indicates this message is a quoted reply to an attachment of unknown type. */
|
|
"QUOTED_REPLY_TYPE_ATTACHMENT" = "Priponka";
|
|
|
|
/* Indicates this message is a quoted reply to an audio file. */
|
|
"QUOTED_REPLY_TYPE_AUDIO" = "Zvok";
|
|
|
|
/* Indicates this message is a quoted reply to animated GIF file. */
|
|
"QUOTED_REPLY_TYPE_GIF" = "GIF";
|
|
|
|
/* Indicates this message is a quoted reply to an image file. */
|
|
"QUOTED_REPLY_TYPE_IMAGE" = "Slika";
|
|
|
|
/* Indicates this message is a quoted reply to a video file. */
|
|
"QUOTED_REPLY_TYPE_VIDEO" = "Video";
|
|
|
|
/* Label for 'I forgot my PIN' link in the 2FA registration view. */
|
|
"REGISTER_2FA_FORGOT_PIN" = "Pozabil sem svoj PIN.";
|
|
|
|
/* Alert message explaining what happens if you forget your 'two-factor auth pin'. */
|
|
"REGISTER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_MESSAGE" = "Prijava s to telefonsko številko brez kode PIN bo mogoča šele po sedmih dneh odkar je bila številka nazadnje aktivna v omrežju Signal.";
|
|
|
|
/* Instructions to enter the 'two-factor auth pin' in the 2FA registration view. */
|
|
"REGISTER_2FA_INSTRUCTIONS" = "Telefonska številka ima vklopljen PIN za prijavo v omrežje Signal. Za odklep prosimo vnesite svoj PIN.\n\nPIN za prijavo v omrežje Signal ni enak kodi za verifikacijo ki vam je bila pravkar posredovana preko sporočila SMS, temveč gre za kodo, ki ste jo določili sami.";
|
|
|
|
/* Title for alert indicating that attempt to register with 'two-factor auth' failed. */
|
|
"REGISTER_2FA_REGISTRATION_FAILED_ALERT_TITLE" = "Prijava ni uspela";
|
|
|
|
/* Label for 'submit' button in the 2FA registration view. */
|
|
"REGISTER_2FA_SUBMIT_BUTTON" = "Pošlji";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "Dobrodošli!";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Poskusi znova";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "Prevečkrat ste poskusili. Počakajte nekaj minut, preden boste lahko poskusili znova.";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"REGISTER_RATE_LIMITING_ERROR" = "Prevečkrat ste poskusili. Počakajte nekaj minut, preden boste lahko poskusili znova.";
|
|
|
|
/* Title of alert shown when push tokens sync job fails. */
|
|
"REGISTRATION_BODY" = "Ponovna registracija za potisna obvestila ni bila uspešna";
|
|
|
|
/* Label for the country code field */
|
|
"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "Koda države";
|
|
|
|
/* Navigation title shown when user is re-registering after having enabled registration lock */
|
|
"REGISTRATION_ENTER_LOCK_PIN_NAV_TITLE" = "PIN za prijavo v omrežje";
|
|
|
|
/* Placeholder text for the phone number textfield */
|
|
"REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "Vnesite številko";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"REGISTRATION_ERROR" = "Napaka pri prijavi";
|
|
|
|
/* alert body during registration */
|
|
"REGISTRATION_ERROR_BLANK_VERIFICATION_CODE" = "Vašega računa na moremo aktivirati dokler ne potrdite kode, ki smo vam jo poslali.";
|
|
|
|
/* alert body when registering an iPad */
|
|
"REGISTRATION_IPAD_CONFIRM_BODY" = "Prijava bo onemogočila delovanje storitve Signal na vseh drugih napravah, ki so trenutno prijavljene s to številko.";
|
|
|
|
/* button text to proceed with registration when on an iPad */
|
|
"REGISTRATION_IPAD_CONFIRM_BUTTON" = "Prijavi ta iPad";
|
|
|
|
/* alert title when registering an iPad */
|
|
"REGISTRATION_IPAD_CONFIRM_TITLE" = "Že imate račun v omrežju Signal?";
|
|
|
|
/* one line label below submit button on registration screen, which links to an external webpage. */
|
|
"REGISTRATION_LEGAL_TERMS_LINK" = "Pogoji uporabe in politika zasebnosti";
|
|
|
|
/* legal disclaimer, embeds a tappable {{link title}} which is styled as a hyperlink */
|
|
"REGISTRATION_LEGAL_TOP_MATTER_FORMAT" = "Z registracijo te naprave se strinjate s %@ aplikacije Signal";
|
|
|
|
/* embedded in legal topmatter, styled as a link */
|
|
"REGISTRATION_LEGAL_TOP_MATTER_LINK_TITLE" = "pogoji uporabe";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "Ta format telefonskih številk ni podprt, prosimo obrnite se na center za podporo.";
|
|
|
|
/* Label for the phone number textfield */
|
|
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "Telefonska številka";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "You need to register before you can send a message.";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "Vaša telefonska številka";
|
|
|
|
/* Alert view title */
|
|
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_TITLE" = "Verifikacija ni bila uspešna";
|
|
|
|
/* Error message indicating that registration failed due to a missing or incorrect verification code. */
|
|
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_CODE_DESCRIPTION" = "Števila, ki ste jih vnesli, niso identična poslanim. Bi jih želeli še enkrat preveriti?";
|
|
|
|
/* Error message indicating that registration failed due to a missing or incorrect 2FA PIN. */
|
|
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_PIN" = "Napačen PIN za prijavo v omrežje.";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "Prijava";
|
|
|
|
/* Message of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */
|
|
"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "Za registracijo morate vnesti veljavno telefonsko številko.";
|
|
|
|
/* Title of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */
|
|
"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "Neveljavna telefonska številka";
|
|
|
|
/* Message of alert indicating that users needs to enter a phone number to register. */
|
|
"REGISTRATION_VIEW_NO_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "Za registracijo morate vnesti telefonsko številko.";
|
|
|
|
/* Title of alert indicating that users needs to enter a phone number to register. */
|
|
"REGISTRATION_VIEW_NO_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "Brez telefonske številke";
|
|
|
|
/* notification action */
|
|
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Zavrni";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "Telefonska številka, s katero se želite registrirati, je že bila ragistrirana na drugem strežniku. Prosimo, da se najprej odjavite od tam in nato poskusite znova.";
|
|
|
|
/* Body text for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */
|
|
"REMINDER_2FA_BODY" = "Za to telefonsko številko je vklujčen PIN za prijavo v omrežje Signal. Da ne bi pozabili kode za prijavo, vas bomo občasno opomnili na njen vnos.";
|
|
|
|
/* Body header for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */
|
|
"REMINDER_2FA_BODY_HEADER" = "Opomnik:";
|
|
|
|
/* Alert message explaining what happens if you forget your 'two-factor auth pin' */
|
|
"REMINDER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_MESSAGE" = "PIN za prijavo v omrežje vas ščiti pred nepooblaščeno prijavo v omrežje Signal z vašo telefonsko številko s strani tretjih oseb. Storitev lahko kadarkoli izklopite v nastavitvah zasebnosti aplikacije Signal.";
|
|
|
|
/* Navbar title for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */
|
|
"REMINDER_2FA_NAV_TITLE" = "Vnesite PIN za prijavo v omrežje Signal";
|
|
|
|
/* Alert body after wrong guess for 'two-factor auth pin' reminder activity */
|
|
"REMINDER_2FA_WRONG_PIN_ALERT_BODY" = "V nastavitvah zasebnosti lahko določite novi PIN.";
|
|
|
|
/* Alert title after wrong guess for 'two-factor auth pin' reminder activity */
|
|
"REMINDER_2FA_WRONG_PIN_ALERT_TITLE" = "Vnešeni PIN je napačen.";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Ponovna registracija za potisna obvestila";
|
|
|
|
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
|
|
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "Poskusi znova";
|
|
|
|
/* button title to confirm adding a recipient to a group when their safety number has recently changed */
|
|
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_ADD_TO_GROUP_ACTION" = "Vseeno dodaj k skupini";
|
|
|
|
/* alert button text to confirm placing an outgoing call after the recipients Safety Number has changed. */
|
|
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_CALL_ACTION" = "Vseeno kliči";
|
|
|
|
/* button title to confirm sending to a recipient whose safety number recently changed */
|
|
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_SEND_ACTION" = "Vseeno pošlji";
|
|
|
|
/* Snippet to share {{safety number}} with a friend. sent e.g. via SMS */
|
|
"SAFETY_NUMBER_SHARE_FORMAT" = "Najino varnostno število:\n%@";
|
|
|
|
/* Action sheet heading */
|
|
"SAFETY_NUMBERS_ACTIONSHEET_TITLE" = "Varnostno število z uporabnikom %@ je bilo spremenjeno. Ga želite pregledati?";
|
|
|
|
/* label presented once scanning (camera) view is visible. */
|
|
"SCAN_CODE_INSTRUCTIONS" = "Skenirajte kodo QR na napravi vašega partnerja.";
|
|
|
|
/* Title for the 'scan QR code' view. */
|
|
"SCAN_QR_CODE_VIEW_TITLE" = "Skeniraj kodo QR";
|
|
|
|
/* Indicates a delay of zero seconds, and that 'screen lock activity' will timeout immediately. */
|
|
"SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT_NONE" = "Nemudoma";
|
|
|
|
/* Indicates that an unknown error occurred while using Touch ID/Face ID/Phone Passcode. */
|
|
"SCREEN_LOCK_ENABLE_UNKNOWN_ERROR" = "Preverjanja istovetnosti ni bilo mogoče izpeljati.";
|
|
|
|
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode authentication failed. */
|
|
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_FAILED" = "Preverjanje istovetnosti ni bilo uspešno.";
|
|
|
|
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is 'locked out' on this device due to authentication failures. */
|
|
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_LOCKOUT" = "Preveč neuspešnih poskusov. Prosimo poskusite znova kasneje.";
|
|
|
|
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode are not available on this device. */
|
|
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_AVAILABLE" = "Pred uporabo Zaklepa zaslona morate nastaviti geslo v meniju iOS Nastavitve.";
|
|
|
|
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is not configured on this device. */
|
|
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_ENROLLED" = "Pred uporabo Zaklepa zaslona morate nastaviti geslo v meniju iOS Nastavitve.";
|
|
|
|
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode passcode is not set. */
|
|
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_PASSCODE_NOT_SET" = "Pred uporabo Zaklepa zaslona morate nastaviti geslo v meniju iOS Nastavitve.";
|
|
|
|
/* Description of how and why Signal iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock 'screen lock'. */
|
|
"SCREEN_LOCK_REASON_UNLOCK_SCREEN_LOCK" = "Za vstop potrdite svojo istovetnost.";
|
|
|
|
/* Title for alert indicating that screen lock could not be unlocked. */
|
|
"SCREEN_LOCK_UNLOCK_FAILED" = "Preverjanje istovetnosti ni bilo uspešno";
|
|
|
|
/* Label for button on lock screen that lets users unlock Signal. */
|
|
"SCREEN_LOCK_UNLOCK_SIGNAL" = "Odkleni Signal";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Iskanje po imenu ali številki";
|
|
|
|
/* section header for search results that match a contact who doesn't have an existing conversation */
|
|
"SEARCH_SECTION_CONTACTS" = "Drugi stiki";
|
|
|
|
/* section header for search results that match existing conversations (either group or contact conversations) */
|
|
"SEARCH_SECTION_CONVERSATIONS" = "Pogovori";
|
|
|
|
/* section header for search results that match a message in a conversation */
|
|
"SEARCH_SECTION_MESSAGES" = "Sporočila";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SECURE_SESSION_RESET" = "Varna seja je bila ponastavljena.";
|
|
|
|
/* Label for 'select GIF to attach' action sheet button */
|
|
"SELECT_GIF_BUTTON" = "GIF";
|
|
|
|
/* Table section header for conversations you haven't recently used. */
|
|
"SELECT_THREAD_TABLE_OTHER_CHATS_TITLE" = "Drugi stiki";
|
|
|
|
/* Table section header for recently active conversations */
|
|
"SELECT_THREAD_TABLE_RECENT_CHATS_TITLE" = "Nedavni pogovori";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "Ponovno pošlji";
|
|
|
|
/* Label for the button to send a message */
|
|
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Pošlji";
|
|
|
|
/* notification body */
|
|
"SEND_FAILED_NOTIFICATION_BODY" = "Your message failed to send.";
|
|
|
|
/* Alert body after invite failed */
|
|
"SEND_INVITE_FAILURE" = "Pošiljanje vabila ni uspelo. Poskusite znova kasneje.";
|
|
|
|
/* Alert body after invite succeeded */
|
|
"SEND_INVITE_SUCCESS" = "You invited your friend to use Signal!";
|
|
|
|
/* Text for button to send a Signal invite via SMS. %@ is placeholder for the recipient's phone number. */
|
|
"SEND_INVITE_VIA_SMS_BUTTON_FORMAT" = "Povabi preko sporočila SMS: %@";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "Povabim prijatelja preko nezaščitenega sporočila SMS?";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "Ali želite poslati vabilo na to telefonsko številko:";
|
|
|
|
/* Navbar title */
|
|
"SETTINGS_ABOUT" = "O aplikaciji";
|
|
|
|
/* Title for the 'block contact' section of the 'add to block list' view. */
|
|
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_BLOCK_CONTACT_TITLE" = "Blokiraj uporabnika";
|
|
|
|
/* Title for the 'block phone number' section of the 'add to block list' view. */
|
|
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_BLOCK_PHONE_NUMBER_TITLE" = "Blokiraj telefonsko številko";
|
|
|
|
/* Title for the 'add to block list' view. */
|
|
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_TITLE" = "Blokiraj";
|
|
|
|
/* Label for the 'manual censorship circumvention' switch. */
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION" = "Zaščita pred cenzuro";
|
|
|
|
/* Label for the 'manual censorship circumvention' country. Embeds {{the manual censorship circumvention country}}. */
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_COUNTRY_FORMAT" = "Lokacija: %@";
|
|
|
|
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section when censorship circumvention can be manually enabled. */
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER" = "Ob vklopu bo aplikacija Signal skušala zaobiti cenzuro. Ne vklapljajte, če niste na lokaciji, kjer je aplikacija Signal blokirana.";
|
|
|
|
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when censorship circumvention has been auto-enabled based on local phone number. */
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_AUTO_ENABLED" = "Zaščita pred cenzuro je bila vklopljena v povezavi s telefonsko številko vašega računa.";
|
|
|
|
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is not connected to the internet. */
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_NO_CONNECTION" = "Zaščito pred cenzuro je mogoče vklopiti le kadar ste povezani z internetom.";
|
|
|
|
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is connected to the Signal service. */
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_WEBSOCKET_CONNECTED" = "Zaščita pred cenzuro ni potrebna, saj je naprava že uspešno povezana s strežniki Signal";
|
|
|
|
/* Table header for the 'censorship circumvention' section. */
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_HEADER" = "Zaščita pred cenzuro";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG" = "Omogoči beleženje za razhroščevanje";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Oddaj sistemsko zabeležbo";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "Napredno";
|
|
|
|
/* Format string for the default 'Note' sound. Embeds the system {{sound name}}. */
|
|
"SETTINGS_AUDIO_DEFAULT_TONE_LABEL_FORMAT" = "%@ (privzeto)";
|
|
|
|
/* Label for the backup view in app settings. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP" = "Varnostna kopija";
|
|
|
|
/* Label for 'backup now' button in the backup settings view. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP_BACKUP_NOW" = "Izdelaj varnostno mkopijo";
|
|
|
|
/* Label for 'cancel backup' button in the backup settings view. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP_CANCEL_BACKUP" = "Prekini varnostno kopiranje";
|
|
|
|
/* Label for switch in settings that controls whether or not backup is enabled. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP_ENABLING_SWITCH" = "Izdelava varnostnih kopij omogočena";
|
|
|
|
/* Label for iCloud status row in the in the backup settings view. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP_ICLOUD_STATUS" = "iCloud Status";
|
|
|
|
/* Indicates that the last backup restore failed. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_FAILED" = "Backup Restore Failed";
|
|
|
|
/* Indicates that app is not restoring up. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_IDLE" = "Backup Restore Idle";
|
|
|
|
/* Indicates that app is restoring up. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_IN_PROGRESS" = "Backup Restore In Progress";
|
|
|
|
/* Indicates that the last backup restore succeeded. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP_IMPORT_STATUS_SUCCEEDED" = "Backup Restore Succeeded";
|
|
|
|
/* Label for phase row in the in the backup settings view. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP_PHASE" = "Stopnja";
|
|
|
|
/* Label for phase row in the in the backup settings view. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP_PROGRESS" = "Napredek";
|
|
|
|
/* Label for backup status row in the in the backup settings view. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP_STATUS" = "Status";
|
|
|
|
/* Indicates that the last backup failed. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_FAILED" = "Izdelava varnostne kopije ni uspela";
|
|
|
|
/* Indicates that app is not backing up. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_IDLE" = "Čakanje";
|
|
|
|
/* Indicates that app is backing up. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_IN_PROGRESS" = "Izdelava varnostne kopije";
|
|
|
|
/* Indicates that the last backup succeeded. */
|
|
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_SUCCEEDED" = "Izdelava varnostne kopije je uspela";
|
|
|
|
/* A label for the 'add phone number' button in the block list table. */
|
|
"SETTINGS_BLOCK_LIST_ADD_BUTTON" = "Add Blocked User";
|
|
|
|
/* A label that indicates the user has no Signal contacts. */
|
|
"SETTINGS_BLOCK_LIST_NO_CONTACTS" = "Nimate stikov, ki uporabljajo aplikacijo Signal.";
|
|
|
|
/* A label that indicates the user's search has no matching results. */
|
|
"SETTINGS_BLOCK_LIST_NO_SEARCH_RESULTS" = "Ni rezultatov";
|
|
|
|
/* Label for the block list section of the settings view */
|
|
"SETTINGS_BLOCK_LIST_TITLE" = "Blokirano";
|
|
|
|
/* Table cell label */
|
|
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE" = "Vedno posreduj klice";
|
|
|
|
/* User settings section footer, a detailed explanation */
|
|
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE_DETAIL" = "Relay all calls through a Signal server to avoid revealing your IP address to your contact. Enabling will reduce call quality.";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Izbriši zgodovino pogovorov";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_COPYRIGHT" = "Copyright Signal Messenger \n Licensed under the GPLv3";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "Izbriši račun";
|
|
|
|
/* Label for 'delete data' button. */
|
|
"SETTINGS_DELETE_DATA_BUTTON" = "Izbris vseh podatkov";
|
|
|
|
/* Alert message before user confirms clearing history */
|
|
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Are you sure you want to delete all history (messages, attachments, calls, etc.)? This action cannot be reverted.";
|
|
|
|
/* Confirmation text for button which deletes all message, calling, attachments, etc. */
|
|
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Izbriši vse";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_HELP_HEADER" = "Pomoč";
|
|
|
|
/* Section header */
|
|
"SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "Izbriši zgodovino pogovorov";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "Informacije";
|
|
|
|
/* Settings table view cell label */
|
|
"SETTINGS_INVITE_TITLE" = "Povabite svoje prijatelje";
|
|
|
|
/* content of tweet when inviting via twitter - please do not translate URL */
|
|
"SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "Dobiš me na @signalapp. Namesti si aplikacijo zdaj! https://signal.org/download/";
|
|
|
|
/* Label for settings view that allows user to change the notification sound. */
|
|
"SETTINGS_ITEM_NOTIFICATION_SOUND" = "Zvok sporočila";
|
|
|
|
/* table cell label */
|
|
"SETTINGS_LEGAL_TERMS_CELL" = "Pogoji uporabe in politika zasebnosti";
|
|
|
|
/* Setting for enabling & disabling link previews. */
|
|
"SETTINGS_LINK_PREVIEWS" = "Pošiljaj povezave s predogledi";
|
|
|
|
/* Footer for setting for enabling & disabling link previews. */
|
|
"SETTINGS_LINK_PREVIEWS_FOOTER" = "Predogledi so na voljo za povezave na Imgur, Instagram, Reddit in YouTube";
|
|
|
|
/* Header for setting for enabling & disabling link previews. */
|
|
"SETTINGS_LINK_PREVIEWS_HEADER" = "Link Previews";
|
|
|
|
/* Title for settings activity */
|
|
"SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "Nastavitve";
|
|
|
|
/* table section footer */
|
|
"SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_DESCRIPTION" = "Obvestila o klicih in sporočilih se lahko pojavijo tudi, kadar je telefon zaklenjen. Morda bi želeli omejiti prikaz vsebine.";
|
|
|
|
/* table section header */
|
|
"SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_TITLE" = "Vsebina obvestil";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "Obvestila";
|
|
|
|
/* Label for 'CallKit privacy' preference */
|
|
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_PRIVACY_TITLE" = "Prikaži Ime in številko klicočega";
|
|
|
|
/* Settings table section footer. */
|
|
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_SYSTEM_CALL_LOG_PREFERENCE_DESCRIPTION" = "Prikazovanje klicev na listi \"zadnji dogodki\" v aplikaciji iOS Klici";
|
|
|
|
/* Short table cell label */
|
|
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_SYSTEM_CALL_LOG_PREFERENCE_TITLE" = "Prikazuj klice med \"zadnjimi dogodki\"";
|
|
|
|
/* Short table cell label */
|
|
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_TITLE" = "Integrirani klici iOS";
|
|
|
|
/* Settings table view cell label */
|
|
"SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "Zasebnost";
|
|
|
|
/* Label for the 'read receipts' setting. */
|
|
"SETTINGS_READ_RECEIPT" = "Potrdila o ogledu";
|
|
|
|
/* An explanation of the 'read receipts' setting. */
|
|
"SETTINGS_READ_RECEIPTS_SECTION_FOOTER" = "Pošiljatelj je obveščen kadar prejemnik prebere njegovo sporočilo. Ta nastavitev je izbirna in velja za vse pogovore.";
|
|
|
|
/* Label for re-registration button. */
|
|
"SETTINGS_REREGISTER_BUTTON" = "Ponovna prijava";
|
|
|
|
/* Label for the 'screen lock activity timeout' setting of the privacy settings. */
|
|
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT" = "Časovni interval pred zaklepom aplikacije";
|
|
|
|
/* Footer for the 'screen lock' section of the privacy settings. */
|
|
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SECTION_FOOTER" = "Odklepajte Signal s pomočjo Touch ID, Face ID ali gesla vaše naprave. Z vklopljenim Zaklepom zaslona boste še zmerom lahko odgovarjali na klice in prejemali sporočila. V nastavitvah obvestil za Signal lahko določite kaj vse bo vidno v obvestilih o novem sporočilu.";
|
|
|
|
/* Title for the 'screen lock' section of the privacy settings. */
|
|
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SECTION_TITLE" = "Zaklep zaslona";
|
|
|
|
/* Label for the 'enable screen lock' switch of the privacy settings. */
|
|
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SWITCH_LABEL" = "Zaklep zaslona";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Vklopi zaščito zaslona";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Prepreči aplikaciji Signal, da bi bila prikazana v preklopniku med aplikacijami.";
|
|
|
|
/* Settings table section footer. */
|
|
"SETTINGS_SECTION_CALL_KIT_DESCRIPTION" = "Integracija klicev iOS omogoča prikaz klicev Signal na zaslonu za zaklepanje in v sistemski zgodovini klicev. Izberete lahko tudi prikaz imena in številke klicočega. Če imate vklopljeno storitev iCloud, bo zgodovina vaših klicev prenešena tudi na strežnike Apple.";
|
|
|
|
/* Label for the notifications section of conversation settings view. */
|
|
"SETTINGS_SECTION_NOTIFICATIONS" = "Obvestila";
|
|
|
|
/* Header Label for the sounds section of settings views. */
|
|
"SETTINGS_SECTION_SOUNDS" = "Zvoki";
|
|
|
|
/* settings topic header for table section */
|
|
"SETTINGS_SECTION_TITLE_CALLING" = "Kličem";
|
|
|
|
/* Section header */
|
|
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Varnost zaslona";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_SUPPORT" = "Podpora";
|
|
|
|
/* Indicates that 'two factor auth' is disabled in the privacy settings. */
|
|
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_DISABLED" = "Vklopljena";
|
|
|
|
/* Indicates that 'two factor auth' is enabled in the privacy settings. */
|
|
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_ENABLED" = "Izklopljena";
|
|
|
|
/* Label for the 'two factor auth' item of the privacy settings. */
|
|
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_ITEM" = "PIN za prijavo v omrežje";
|
|
|
|
/* Title for the 'two factor auth' section of the privacy settings. */
|
|
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_TITLE" = "PIN za prijavo v omrežje";
|
|
|
|
/* Label for the 'typing indicators' setting. */
|
|
"SETTINGS_TYPING_INDICATORS" = "Typing Indicators";
|
|
|
|
/* An explanation of the 'typing indicators' setting. */
|
|
"SETTINGS_TYPING_INDICATORS_FOOTER" = "See and share when messages are being typed. This setting is optional and applies to all conversations.";
|
|
|
|
/* Label for a link to more info about unidentified delivery. */
|
|
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_LEARN_MORE" = "Več o tem...";
|
|
|
|
/* table section label */
|
|
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_SECTION_TITLE" = "Zakriti pošiljatelj";
|
|
|
|
/* switch label */
|
|
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_SHOW_INDICATORS" = "Display Indicators";
|
|
|
|
/* table section footer */
|
|
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_SHOW_INDICATORS_FOOTER" = "Show a status icon when you select \"More Info\" on messages that were delivered using sealed sender.";
|
|
|
|
/* switch label */
|
|
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_UNRESTRICTED_ACCESS" = "Allow from Anyone";
|
|
|
|
/* table section footer */
|
|
"SETTINGS_UNIDENTIFIED_DELIVERY_UNRESTRICTED_ACCESS_FOOTER" = "Vklop zakritega pošiljatelja za dohodna sporočila uporabnikov, ki niso v imeniku in tistih, s katerimi ne delite svojega profila.";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SETTINGS_VERSION" = "Različica";
|
|
|
|
/* action sheet item to open native mail app */
|
|
"SHARE_ACTION_MAIL" = "E-pošta";
|
|
|
|
/* action sheet item to open native messages app */
|
|
"SHARE_ACTION_MESSAGE" = "Sporočilo";
|
|
|
|
/* action sheet item */
|
|
"SHARE_ACTION_TWEET" = "Twitter";
|
|
|
|
/* alert body when sharing file failed because of untrusted/changed identity keys */
|
|
"SHARE_EXTENSION_FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_FORMAT" = "Varnostno število z uporabnikom %@ je bilo spremenjeno. Pred ponovnim poskusom pošiljanja bi morda želeli preveriti njegovo istovetnost.";
|
|
|
|
/* Indicates that the share extension is still loading. */
|
|
"SHARE_EXTENSION_LOADING" = "Loading…";
|
|
|
|
/* Message indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */
|
|
"SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_MESSAGE" = "Zaženi aplikacijo Signal za prijavo.";
|
|
|
|
/* Title indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */
|
|
"SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_TITLE" = "Neprijavljen";
|
|
|
|
/* Message indicating that the share extension cannot be used until the main app has been launched at least once. */
|
|
"SHARE_EXTENSION_NOT_YET_MIGRATED_MESSAGE" = "Za nadgradnjo ali registracijo zaženite aplikacijo Signal.";
|
|
|
|
/* Title indicating that the share extension cannot be used until the main app has been launched at least once. */
|
|
"SHARE_EXTENSION_NOT_YET_MIGRATED_TITLE" = "Nepripravljen";
|
|
|
|
/* Alert title */
|
|
"SHARE_EXTENSION_SENDING_FAILURE_TITLE" = "Ne morem poslati priponke";
|
|
|
|
/* Alert title */
|
|
"SHARE_EXTENSION_SENDING_IN_PROGRESS_TITLE" = "Prenašam...";
|
|
|
|
/* Shown when trying to share content to a Signal user for the share extension. Followed by failure details. */
|
|
"SHARE_EXTENSION_UNABLE_TO_BUILD_ATTACHMENT_ALERT_TITLE" = "Ne morem pripraviti priponke";
|
|
|
|
/* Title for the 'share extension' view. */
|
|
"SHARE_EXTENSION_VIEW_TITLE" = "Deli preko Signala";
|
|
|
|
/* Action sheet item */
|
|
"SHOW_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "Prikaži varnostno število";
|
|
|
|
/* notification action */
|
|
"SHOW_THREAD_BUTTON_TITLE" = "Prikaži pogovor";
|
|
|
|
/* body sent to contacts when inviting to Install Signal */
|
|
"SMS_INVITE_BODY" = "Vabim te, da si namestiš aplikacijo Signal. Tu je povezava:";
|
|
|
|
/* Label for the 'no sound' option that allows users to disable sounds for notifications, etc. */
|
|
"SOUNDS_NONE" = "Brez";
|
|
|
|
/* Alert body after verifying privacy with {{other user's name}} */
|
|
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_DESCRIPTION" = "Varnostno število z uporabnikom %@ se ujema. Tega uporabnika lahko označite kot potrjenega";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_TITLE" = "Varnostno število se ujema!";
|
|
|
|
/* Label for button to verify a user's safety number. */
|
|
"SYSTEM_MESSAGE_ACTION_VERIFY_SAFETY_NUMBER" = "Preverjanje istovetnosti";
|
|
|
|
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_DAYS" = "%@ dni";
|
|
|
|
/* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_DAYS_SHORT_FORMAT" = "%@d";
|
|
|
|
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_HOURS" = "%@ ur";
|
|
|
|
/* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_HOURS_SHORT_FORMAT" = "%@h";
|
|
|
|
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_MINUTES" = "%@ minut";
|
|
|
|
/* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_MINUTES_SHORT_FORMAT" = "%@m";
|
|
|
|
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_SECONDS" = "%@ sekund";
|
|
|
|
/* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_SECONDS_SHORT_FORMAT" = "%@s";
|
|
|
|
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_SINGLE_DAY" = "%@ dan";
|
|
|
|
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_SINGLE_HOUR" = "%@ ura";
|
|
|
|
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_SINGLE_MINUTE" = "%@ minuta";
|
|
|
|
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_SINGLE_WEEK" = "%@ teden";
|
|
|
|
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%@ tednov";
|
|
|
|
/* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
|
|
"TIME_AMOUNT_WEEKS_SHORT_FORMAT" = "%@t";
|
|
|
|
/* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */
|
|
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Prekliči";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"TXT_DELETE_TITLE" = "Izbriši";
|
|
|
|
/* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */
|
|
"UNARCHIVE_ACTION" = "Premakni v nabiralnik";
|
|
|
|
/* In Inbox view, last message label for thread with corrupted attachment. */
|
|
"UNKNOWN_ATTACHMENT_LABEL" = "Priponka neznanega tipa";
|
|
|
|
/* Message shown in conversation view that offers to block an unknown user. */
|
|
"UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "Uporabnik ni med vašimi stiki. Bi ga želeli blokirati?";
|
|
|
|
/* Displayed if for some reason we can't determine a contacts phone number *or* name */
|
|
"UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "Neznana oseba";
|
|
|
|
/* Indicates an unknown or unrecognizable value. */
|
|
"UNKNOWN_VALUE" = "Neznano";
|
|
|
|
/* button title for unlinking a device */
|
|
"UNLINK_ACTION" = "Prekini povezavo";
|
|
|
|
/* Alert message to confirm unlinking a device */
|
|
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_BODY" = "This device will no longer be able to send or receive messages if it is unlinked.";
|
|
|
|
/* Alert title for confirming device deletion */
|
|
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Prekinem povezavo z napravo \"%@\"?";
|
|
|
|
/* Alert title when unlinking device fails */
|
|
"UNLINKING_FAILED_ALERT_TITLE" = "Aplikaciji Signal ni uspelo odstraniti vaše naprave.";
|
|
|
|
/* Label text in device manager for a device with no name */
|
|
"UNNAMED_DEVICE" = "Nepoimenovana naprava";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "Odjava iz storitve Signal ni bila uspešna.";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "Prejeta je bila nepodprta priponka.";
|
|
|
|
/* No comment provided by engineer. */
|
|
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "Vaša naprava ne omogoča te storitve.";
|
|
|
|
/* Title for alert indicating that group members can't be removed. */
|
|
"UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_MESSAGE" = "Članov skupine ne morete odstranjevati. Lahko se odstranijo sami, ali pa ustvarite novo skupino brez njih.";
|
|
|
|
/* Title for alert indicating that group members can't be removed. */
|
|
"UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_TITLE" = "Not Supported";
|
|
|
|
/* Description of CallKit to upgrading (existing) users */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_DESCRIPTION" = "Z integracijo klicev iOS je odgovarjanje na klice iz zaslona za zaklepanje zelo preprosto. Klicočega smo anonimizirali in s tem omogočili večjo zasebnost.";
|
|
|
|
/* button label shown once when when user upgrades app, in context of call kit */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_PRIVACY_SETTINGS_BUTTON" = "Izvedite več v nastavitvah zasebnosti.";
|
|
|
|
/* Header for upgrade experience */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_TITLE" = "Za prevzem klica podrsajte";
|
|
|
|
/* button label shown one time, after upgrade */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_ENABLE_TYPING_INDICATOR_BUTTON" = "Turn On Typing Indicators";
|
|
|
|
/* Body text for upgrading users */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_LINK_PREVIEWS_DESCRIPTION" = "Za nekatere najbolj priljubljene spletne strani odslej ";
|
|
|
|
/* Subtitle for upgrading users */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_LINK_PREVIEWS_SUBTITLE" = "You can disable or enable this feature anytime in your Signal settings (Privacy > Send link previews).";
|
|
|
|
/* Header for upgrading users */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_LINK_PREVIEWS_TITLE" = "Link Previews";
|
|
|
|
/* Description for notification audio customization */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_DESCRIPTION" = "Odslej lahko določite privzete zvoke za obvestila, tudi za vsak pogovor posebej. Zvonjenje ob klicih bo prilagojeno stikom iz vašega imenika.";
|
|
|
|
/* button label shown one time, after upgrade */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_SETTINGS_BUTTON" = "Pregled nastavitev obvsetil";
|
|
|
|
/* Header for upgrade experience */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_TITLE" = "Zvoki za obvestila o klicih in sporočilih so bili posodobljeni";
|
|
|
|
/* button label shown one time, after user upgrades app */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_BUTTON" = "Nastavite svoj profil";
|
|
|
|
/* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_DESCRIPTION" = "Odslej lahko delte svojo predstavitveno fotografijo in ime profila s svojimi prijatelji na Signalu.";
|
|
|
|
/* Header for upgrade experience */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_TITLE" = "Ste pripravljeni za fotografiranje?";
|
|
|
|
/* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_DESCRIPTION" = "Odslej lahko vidite ali je prejemnik prebral vaše sporočilo in on lahko vidi ali ste vi prebrali njegova.";
|
|
|
|
/* button label shown one time, after upgrade */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_PRIVACY_SETTINGS" = "Potrdila o ogledu lahko vklopite v nastavitvah zasebnosti.";
|
|
|
|
/* Header for upgrade experience */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_TITLE" = "Predstavljamo vam Potrdila o ogledu";
|
|
|
|
/* Body text for upgrading users */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_TYPING_INDICATORS_DESCRIPTION" = "Odlsej lahko vidite kdaj vaš partner tipka svoje sporočilo, vaše tipkanje pa bo vidno njemu.";
|
|
|
|
/* Header for upgrading users */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_TYPING_INDICATORS_TITLE" = "Introducing Typing Indicators";
|
|
|
|
/* Description of video calling to upgrading (existing) users */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_DESCRIPTION" = "Aplikacija Signal zdaj omogoča tudi varne video klice. Za uporabo začnite z običajnim glasovnim klicem in nato tapnite na gumb s kamero.";
|
|
|
|
/* Header for upgrade experience */
|
|
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_TITLE" = "NOVO: varni video klici!";
|
|
|
|
/* Message for the alert indicating that user should upgrade iOS. */
|
|
"UPGRADE_IOS_ALERT_MESSAGE" = "Signal requires iOS 9 or later. Please use the Software Update feature in the iOS Settings app.";
|
|
|
|
/* Title for the alert indicating that user should upgrade iOS. */
|
|
"UPGRADE_IOS_ALERT_TITLE" = "Nadrgradnja iOS";
|
|
|
|
/* button text for back button on verification view */
|
|
"VERIFICATION_BACK_BUTTON" = "Nazaj";
|
|
|
|
/* Text field placeholder for SMS verification code during registration */
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_DEFAULT_TEXT" = "Verifikacijska koda";
|
|
|
|
/* button text during registration to request phone number verification be done via phone call */
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_SEND_VIA_VOICE" = "Raje me pokličite";
|
|
|
|
/* button text during registration to request another SMS code be sent */
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_AGAIN" = "Ponovno pošlji kodo SMS";
|
|
|
|
/* button text during registration to submit your SMS verification code. */
|
|
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_CODE" = "Oddaj";
|
|
|
|
/* Label indicating the phone number currently being verified. */
|
|
"VERIFICATION_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "Vnesite kodo za verifikacijo, ki smo jo poslali na %@.";
|
|
|
|
/* Format for info message indicating that the verification state was unverified on this device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
|
|
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_NOT_VERIFIED_LOCAL" = "Uporabnika %@ste označili kot nepotrjenega.";
|
|
|
|
/* Format for info message indicating that the verification state was unverified on another device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
|
|
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_NOT_VERIFIED_OTHER_DEVICE" = "Uporabnika %@ ste označili kot nepotrjenega na drugi napravi.";
|
|
|
|
/* Format for info message indicating that the verification state was verified on this device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
|
|
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_VERIFIED_LOCAL" = "Uporabnika %@ste označili kot potrjenega.";
|
|
|
|
/* Format for info message indicating that the verification state was verified on another device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
|
|
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_VERIFIED_OTHER_DEVICE" = "Uporabnika %@ ste označili kot potrjenega na drugi napravi.";
|
|
|
|
/* Generic message indicating that verification state changed for a given user. */
|
|
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_GENERIC" = "Status istovetnosti je bil spremenjen.";
|
|
|
|
/* Label for button or row which allows users to verify the safety number of another user. */
|
|
"VERIFY_PRIVACY" = "Pregled varnostnega števila";
|
|
|
|
/* Label for button or row which allows users to verify the safety numbers of multiple users. */
|
|
"VERIFY_PRIVACY_MULTIPLE" = "Preglej varnostna števila";
|
|
|
|
/* Indicates how to cancel a voice message. */
|
|
"VOICE_MESSAGE_CANCEL_INSTRUCTIONS" = "Za preklic podrsajte";
|
|
|
|
/* Filename for voice messages. */
|
|
"VOICE_MESSAGE_FILE_NAME" = "Glasovno sporočilo";
|
|
|
|
/* Message for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
|
|
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_MESSAGE" = "Za snemanje glasovnega sporočila tapnite in zadržite prst.";
|
|
|
|
/* Title for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
|
|
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_TITLE" = "Glasovno sporočilo";
|
|
|
|
/* Activity indicator title, shown upon returning to the device manager, until you complete the provisioning process on desktop */
|
|
"WAITING_TO_COMPLETE_DEVICE_LINK_TEXT" = "Dokončajte nastavitev na aplikaciji Signal Desktop.";
|
|
|
|
/* Info Message when you disable disappearing messages */
|
|
"YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Izklopili ste izginjajoča sporočila.";
|
|
|
|
/* Info message embedding a {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
|
|
"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Čas za izginjajoča sporočila ste nastavili na %@.";
|