session-ios/Signal/translations/es.lproj/Localizable.strings
Michael Kirk 88d9ef987f Share dialog for Safety Numbers
// FREEBIE
2016-11-15 18:44:52 -05:00

840 lines
65 KiB
Plaintext

/* No comment provided by engineer. */
"AB_PERMISSION_MISSING_ACTION" = "Permitir";
/* No comment provided by engineer. */
"AB_PERMISSION_MISSING_BODY" = "Signal necesita acceder a tus contactos. No guardamos tus contactos en nuestros servidores.";
/* No comment provided by engineer. */
"AB_PERMISSION_MISSING_TITLE" = "¡Perdón!";
/* Action sheet item */
"ACCEPT_NEW_IDENTITY_ACTION" = "Aceptar nuevas cifras de seguridad";
/* No comment provided by engineer. */
"ACTION_REQUIRED_TITLE" = "Acción requerida";
/* No comment provided by engineer. */
"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BODY" = "Signal necesita acceso a tus contactos. El acesso a los contactos está restringido y Signal se cerrará. Puedes reestablecer el permiso en Ajustes >> General >> Restricciones >> Contactos >> Permitir cambios.";
/* No comment provided by engineer. */
"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BUTTON" = "Cerrar";
/* No comment provided by engineer. */
"ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "Responder";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_FETCHED_FAILED" = "¡Nuevo mensaje! Abre Signal para leerlo.";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_Message" = "¡Nuevo mensaje!";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_FROM" = "Mensaje de";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_IN_GROUP" = "Mensaje en el grupo";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@ en el grupo %@: %@";
/* Pressing this button moves a thread from the inbox to the archive */
"ARCHIVE_ACTION" = "Archivar";
/* No comment provided by engineer. */
"ARCHIVE_NAV_BAR_TITLE" = "Archivo";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT" = "Adjunto";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT_DOWNLOAD_FAILED" = "Fallo al descargar el adjunto, pulsa para reintentar.";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT_DOWNLOADING" = "Adjunto descargándose";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT_QUEUED" = "Nuevo adjunto listo para descarga.";
/* No comment provided by engineer. */
"AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal necesita acceso a tu micrófono para funcionar adecuadamente. Puedes reestablecer el permiso en Ajustes >> Privacidad >> Micrófono >> Signal";
/* No comment provided by engineer. */
"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "Devolver llamada";
/* No comment provided by engineer. */
"CHOOSE_MEDIA_BUTTON" = "Seleccionar de la biblioteca...";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Esta acción reinicia la aplicación, borra todos los mensajes y desvincula el número de teléfono del servidor de Signal. La aplicación se cerrará después de borrar todos los datos.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "¿Estás seguro de querer eliminar tu cuenta?";
/* Alert body */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "No podrás enviar o recibir más mensajes en este grupo.";
/* Alert title */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_TITLE" = "¿Estás seguro que quieres abandonar el grupo?";
/* Button text */
"CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "Vincular nuevo dispositivo";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRMATION_TITLE" = "Confirmar";
/* No comment provided by engineer. */
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "Número no registrado";
/* title for conversation settings screen */
"CONVERSATION_SETTINGS" = "Configuración de conversación";
/* ActionSheet title */
"CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "Reiniciar tu sesión te permitirá recibir mensajes de %@ pero no permitirá recuperar los mensajes corruptos ya recibidos.";
/* No comment provided by engineer. */
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Seleccionar código de país";
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"DAYS_TIME_AMOUNT" = "%u días";
/* No comment provided by engineer. */
"DELIVERED_MESSAGE_TEXT" = "Entregado";
/* {{Short Date}} when device last communicated with Signal Server. */
"DEVICE_LAST_ACTIVE_AT_LABEL" = "Última actividad: %@";
/* {{Short Date}} when device was linked. */
"DEVICE_LINKED_AT_LABEL" = "Vinculado: %@";
/* Alert title that can occur when viewing device manager. */
"DEVICE_LIST_UPDATE_FAILED_TITLE" = "Fallo al actualizar la lista de dispositivos.";
/* table cell label in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES" = "Borrado automático de mensajes";
/* subheading in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES_DESCRIPTION" = "Después de activar la opción, los mensajes enviados y recibidos en esta conversación desaparecerán tras ser vistos.";
/* Generic short text for button to dismiss a dialog */
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Ignorar";
/* table cell label in conversation settings */
"EDIT_GROUP_ACTION" = "Editar grupo";
/* Short name for edit menu item to save contents of media message. */
"EDIT_ITEM_SAVE_ACTION" = "Guardar";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Pulsa en el símbolo del lápiz para escribir un mensaje.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "¡Comienza tu primer chat con Signal!";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "Puedes archivar chats inactivos y devolverlos más tarde a la bandeja de entrada.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "Borra tus chats.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_CONTACTS_INVITE_BUTTON" = "Invitar contacto";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "¡Ninguno de tus contactos usa Signal!";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "¿Por qué no invitas a alguien?";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_FIRST_TEXT" = "Consejo: ¡Añade un chat como aviso!";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_FIRST_TITLE" = "Finalizado. Completado. Hecho.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_TEXT" = "Cero patatero.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_TITLE" = "Limpio como una patena.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_BAD_INTERACTION_WITH_SERVER" = "¡Error del servidor!";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_BUTTON_TITLE" = "Finalizar";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_HANDSHAKE_FAILED" = "Error al establecer contacto con el servidor";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_HANGUP_LOCAL" = "Colgaste.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_HANGUP_REMOTE" = "Tu contacto colgó.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_LOGIN_FAILED" = "¡Fallo en el inicio de sesión!";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_MESSAGE_FROM_SERVER_PREFIX" = "Aviso del servidor:";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_NO_SUCH_USER" = "¡Número no registrado en Signal o RedPhone!";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_RECIPIENT_UNAVAILABLE" = "Contacto no disponible.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_REJECTED_LOCAL" = "Haz rechazado la llamada.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_REJECTED_REMOTE" = "Llamada rechazada.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_REPLACED_BY_NEXT" = "Haz realizado otra llamada.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "Ocupado...";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_STALE_SESSION" = "Llamada perdida.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "¡Error del cliente!";
/* Generic notice when message failed to send. */
"ERROR_DESCRIPTION_CLIENT_SENDING_FAILURE" = "Fallo al enviar el mensaje.";
/* Generic error used whenver Signal can't contact the server */
"ERROR_DESCRIPTION_NO_INTERNET" = "Signal no ha podido conectarse a internet. Prueba a conectarte desde otra red WiFi o usa la red de datos de tu operador de telefonía.";
/* Generic server error */
"ERROR_DESCRIPTION_SERVER_FAILURE" = "Error del servidor. Por favor, inténtalo más tarde.";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNREGISTERED_RECIPIENT" = "El destinatario ya no es usuario de Signal.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "Mensaje duplicado.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "La clave del destinatario no es válida.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "Has recibido un mensaje corrupto. Toca para reiniciar la sesión segura.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "Recibió un mensaje no compatible con esta versión.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "Sesión segura no disponible con este contacto.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE" = "Las cifras de seguridad han cambiado.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "Ocurrió un error desconocido.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Las cifras de seguridad han cambiado. Toca para comprobar.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_WAS_DETECTED_TITLE" = "¡Recórcholis!";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of too many attempts */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_RATE_LIMIT" = "Demasiados fallos con este contacto. Vuelve a intentarlo después.";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of untrusted identity keys */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Debes aceptar las nuevas cifras de seguridad antes de poder enviar.";
/* No comment provided by engineer. */
"FAILED_SENDING_TEXT" = "Fallo al enviar. Toca para reintentar.";
/* alert title */
"FAILED_VERIFICATION_TITLE" = "¡Fallo al comprobar las cifras de seguridad!";
/* No comment provided by engineer. */
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "Reiniciar sesión.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_AVATAR_CHANGED" = "Imagen de grupo modificada.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATED" = "Grupo creado.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATING" = "Creando nuevo grupo";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATING_FAILED" = "Fallo al crear el grupo";
/* Conversation settings table section title */
"GROUP_MANAGEMENT_SECTION" = "Gestión del grupo";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ se unió al grupo.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ dejó el grupo.";
/* header for table which lists the members of this group thread */
"GROUP_MEMBERS_HEADER" = "Miembros del grupo";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_REMOVING" = "Abandonando el grupo %@";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_REMOVING_FAILED" = "Fallo al abandonar el grupo";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "Nuevo nombre del grupo: %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_UPDATED" = "Grupo actualizado.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_YOU_LEFT" = "Haz abandonado el grupo.";
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"HOURS_TIME_AMOUNT" = "%u horas";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_CONNECTING" = "Conectando...";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_RINGING" = "Sonando...";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_SECURING" = "Conectado. Asegurando...";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_TALKING" = "Llamada asegurada y activa";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_TERMINATED" = "Finalizado.";
/* No comment provided by engineer. */
"INCOMING_CALL" = "Llamada entrante";
/* No comment provided by engineer. */
"INCOMING_CALL_FROM" = "Llamada entrante de %@";
/* Slider label embeds {{TIME_AMOUNT}}, e.g. '2 hours'. See *_TIME_AMOUNT strings for examples. */
"KEEP_MESSAGES_DURATION" = "Los mensajes se borrarán tras %@.";
/* Slider label when disappearing messages is off */
"KEEP_MESSAGES_FOREVER" = "Los mensajes no se borrarán.";
/* Confirmation button within contextual alert */
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Abandonar";
/* table cell label in conversation settings */
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "Abandonar grupo";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_BODY" = "El código QR no es válido. Asegúrate de estar escaneando el código QR en el dispositivo que quieres enlazar.";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_TITLE" = "Fallo al vincular dispositivo";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "Este dispositivo tendrá acceso a tus grupos y contactos, podrá leer todos tus mensajes y enviar mensajes en tu nombre.";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "¿Vincular este dispositivo?";
/* attempt another linking */
"LINK_DEVICE_RESTART" = "Reintentar";
/* QR Scanning screen instructions, placed alongside a camera view for scanning QRCodes */
"LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS" = "Escanea el código QR mostrado en el dispositivo a vincular";
/* Subheading for 'Link New Device' navigation */
"LINK_NEW_DEVICE_SUBTITLE" = "Escanear código QR";
/* Navigation title when scanning QR code to add new device. */
"LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "Vincular nuevo dispositivo";
/* Menu item and navbar title for the device manager */
"LINKED_DEVICES_TITLE" = "Dispositivos vinculados";
/* Alert Title */
"LINKING_DEVICE_FAILED_TITLE" = "Error al vincular dispositivo";
/* table cell label in conversation settings */
"LIST_GROUP_MEMBERS_ACTION" = "Lista de miembros del grupo";
/* No comment provided by engineer. */
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Cargando tus contactos.";
/* No comment provided by engineer. */
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Un momento...";
/* No comment provided by engineer. */
"LOGGING_SECTION" = "Registro (log)";
/* No comment provided by engineer. */
"ME_STRING" = "Yo";
/* No comment provided by engineer. */
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Nuevo mensaje";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"MINUTES_TIME_AMOUNT" = "%u minutos";
/* No comment provided by engineer. */
"MISSED_CALL" = "Llamada perdida";
/* Alert body */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "Has denegado el acceso a la cámara. Modifica los permisos de acceso de Signal en Ajustes para continuar.";
/* Alert title */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_TITLE" = "Signal necesita acceder a la cámara.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_MISSED_CALL" = "Llamada perdida de %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_RECEIVED_CALL" = "Haz recibido una llamada de %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_YOU_CALLED" = "Haz llamado a %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "No puedes asociar más dispositivos.";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "Haz alcanzado el número máximo de dispositivos que pueden asociarse con tu cuenta. Por favor, elimina un dispositivo e inténtalo nuevamente.";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Combrueba que estás online y prieba de nuevo.";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "Conectado";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "Conectando";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_HEADER" = "Estado de la red";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "Desconectado";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_TEXT" = "Puedes comprobar el estado de conexión simplemente observando la barra de progreso en la parte superior de la bandeja de entrada.";
/* No comment provided by engineer. */
"NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Nuevo grupo";
/* No comment provided by engineer. */
"NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "Nombre de este grupo";
/* No comment provided by engineer. */
"NEW_GROUP_REQUEST_ADDPEOPLE" = "Añade contactos";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "Fallo al enviar mensaje a %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Debido a fallos del sistema de notificationes de Apple, la previsualización de los mensajes sólo ocurre si el mensaje se recupera 30 segundos después de haberse enviado. Como resultado, el número de notificaciones marcado en el globo junto al icono de Signal puede ser erróneo.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_NONE" = "Ni remitente ni mensaje";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_BACKGROUND" = "Notificaciones en segundo plano";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Notificaciones internas de la aplicación";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Nombre de remitente y mensaje";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Solo el nombre del remitente";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "Ver";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SOUND" = "Sonidos de notificaciones";
/* No comment provided by engineer. */
"OK" = "De acuerdo";
/* Button text which opens the settings app */
"OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "Ajustes";
/* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ ha desactivado el borrado automático de mensajes.";
/* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ ha fijado a %@ el borrado automático de mensajes.";
/* No comment provided by engineer. */
"OUTGOING_CALL" = "Llamada saliente";
/* No comment provided by engineer. */
"PHONE_NEEDS_UNLOCK" = "Tu iPhone debe estar desbloqueado para recibir mensajes.";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "Esas no son las cifras de seguridad de la conversación con %@. ¿Estás comprobando el contacto correcto?";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_THEY_HAVE_WRONG_KEY_FOR_ME" = "Toda conversación entre usuarios de Signal tiene unas cifras de seguridad únicas. Vuelve a comprobar que %@ está mostrando las cifras de vuestra conversación.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_LOCAL_VERSION" = "Estás utilizando una version antigua de Signal. Necesitas actualizar para poder hacer la comprobación.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_REMOTE_VERSION" = "Tu interlocutor está utilizando una version antigua de Signal. Necesita actualizar para poder hacer la comprobación.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "El código escaneado no es un código de cifras de seguridad. ¿Estáis usando los dos una versión de Signal reciente?";
/* Paragraph(s) shown alongside keying material when verifying privacy with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_INSTRUCTIONS" = "Si quieres comprobar la seguridad del cifrado punto a punto con %@, compara las cifras de arriba con las de su dispositivo.\n\nTambién puedes escanear el código del teléfono de tu interlocutor o dejarle escanear el tuyo.";
/* Navbar title */
"PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "Comprobar cifras de seguridad";
/* No comment provided by engineer. */
"PROCEED_BUTTON" = "Continuar";
/* No comment provided by engineer. */
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Marcar como leído";
/* No comment provided by engineer. */
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "Responder";
/* Alert title */
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "Registrado de nuevo con éxito para recibir notificaciones.";
/* Used in table section header and alert view title contexts */
"PUSH_REGISTER_TITLE" = "Notificaciones";
/* No comment provided by engineer. */
"PUSH_SETTINGS_MESSAGE" = "Signal necesita que sean habilitadas las notificaciones y sonidos para funcionar adecuadamente. Por favor, cámbialo en Ajustes >> Notificaciones >> Signal";
/* No comment provided by engineer. */
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_MSG" = "Si te gusta utilizar Signal para tener conversaciones privadas, puedes apoyar nuestro proyecto valorándolo en la App Store. No te llevará más de un minuto y ayudará a otros usuarios a asociar la aplicación con seguridad.";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_RATE" = "Valora Signal";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_TITLE" = "¡Apoya a Signal!";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_MESSAGE" = "Por favor, introduce un prefijo internacional válido";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_TITLE" = "Prefijo internacional inválido";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_BODY" = "Signal te permite tener conversaciones privadas con contactos que también usen la aplicación. Para usar Signal, por favor permite el acceso a tus contactos.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_CONTINUE" = "Continuar";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "¡Bienvenido!";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Intentar de nuevo";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "En este momento el servidor está limitando los registros, por favor, inténtalo de nuevo más tarde.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTERED_NUMBER_TEXT" = "Número registrado";
/* Alert title */
"REGISTRATION_BODY" = "Fallo al volver a registrarse para recibir notificaciones.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "Código de país";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "Ingrese el número";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_ERROR" = "Error al registrarse";
/* alert body during registration */
"REGISTRATION_ERROR_BLANK_VERIFICATION_CODE" = "No podemos activar tu cuenta hasta que no verifiques el código que te hemos enviado.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "El formato de número de telefono no está soportado, por favor contacta con nuestro soporte técnico.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "Número de teléfono";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "Alguien quiere enviar su primer mensaje demasiado rápido... Primero tienes que registrarte.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "Tu número de teléfono";
/* Alert view title */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_TITLE" = "Fallo al comprobar";
/* Alert body, during registration */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_CODE_DESCRIPTION" = "Los números con los que has respondido no concuerdan con los que hemos enviado. ¿Lo vuelves a intentar?";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "Comprueba este dispositivo";
/* No comment provided by engineer. */
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Rechazar";
/* No comment provided by engineer. */
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "El número de teléfono que quieres registrar ya está registrado en otro servidor. Dalo de baja en el otro servidor y prueba de nuevo.";
/* No comment provided by engineer. */
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Volver a registrarse para recibir notificaciones ";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "Reintentar";
/* Snippet to share {{safety numbers}} with a friend. sent e.g. via sms */
"SAFETY_NUMBER_SHARE_FORMAT" = "Our Signal Safety Numbers:\n%@";
/* Action sheet heading */
"SAFETY_NUMBERS_ACTIONSHEET_TITLE" = "Las cifras de seguridad de %@ han cambiado. Tal vez quieras comprobarlas.";
/* Button label presented with camera icon while verifying privacy credentials. Shows the camera interface. */
"SCAN_CODE_ACTION" = "Escanear código";
/* label presented once scanning (camera) view is visible. */
"SCAN_CODE_INSTRUCTIONS" = "Escanea el código QR mostrado en el dispositivo de tu contacto.";
/* No comment provided by engineer. */
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Buscar por nombre o número";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SECONDS_TIME_AMOUNT" = "%u segundos";
/* No comment provided by engineer. */
"SECURE_SESSION_RESET" = "Sesión segura reinicializada.";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "Enviar de nuevo";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Enviar";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_BUTTON" = "Enviar SMS a:";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "¿Invitar a un contacto vía SMS inseguro? ";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_INVITE_FAILURE" = "Fallo al enviar SMS, inténtalo más tarde.";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_INVITE_SUCCESS" = "¡Ha invitado a su contacto a usar Signal!";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "Deseo invitar este número a usar Signal:";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ABOUT" = "Acerca de Signal";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG" = "Activar registro de depuración";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Enviar registro de depuración";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "Avanzado";
/* User settings section footer, a detailed explanation */
"SETTINGS_BLOCK_ON_IDENITY_CHANGE_DETAIL" = "Se necesita tu confirmación antes de comunicarse con alguien cuyas cifras de seguridad han cambiado. El cambio suele pasar al reinstalar Signal.";
/* Table cell label */
"SETTINGS_BLOCK_ON_IDENTITY_CHANGE_TITLE" = "Aprobación necesaria al detectar cambio";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Borrar historial";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_COPYRIGHT" = "Copyright Open Whisper Systems\nLiberado bajo GPLv3";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "Borrar cuenta";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "¿Estás seguro de querer borrar todo tu historial (mensajes, adjuntos, llamadas ...)? Esta acción no se puede deshacer.";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Estoy seguro.";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_HELP_HEADER" = "Ayuda";
/* Section header */
"SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "Historial";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "Información";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_INVITE_HEADER" = "Invitar";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "Puedes contactar conmigo usando Signal de @WhisperSystems. ¡Bájatelo!";
/* Title for settings activity */
"SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "Ajustes";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "Notificaciones";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "Privacidad";
/* Section header */
"SETTINGS_PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "Visto bueno de cifras de seguridad";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Habilitar pantalla de seguridad";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Evita que aparezcan las capturas de pantalla en el gestor de aplicaciones.";
/* Section header */
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Seguridad de pantalla";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SHARE_INSTALL" = "Compartir enlace de instalación";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SUPPORT" = "Soporte";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_VERSION" = "Versión";
/* Action sheet item */
"SHOW_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "Mostrar cifras de seguridad nuevas";
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SINGLE_DAY_TIME_AMOUNT" = "%u día";
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SINGLE_HOUR_TIME_AMOUNT" = "%u hora";
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SINGLE_MINUTE_TIME_AMOUNT" = "%u minuto";
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SINGLE_WEEK_TIME_AMOUNT" = "%u semana";
/* No comment provided by engineer. */
"SMS_INVITE_BODY" = "¡Te estoy invitando a instalar Signal! Aquí está el enlace:";
/* Alert body after verifying privacy with {{other user's name}} */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_DESCRIPTION" = "Las cifras de seguridad son correctas. Puedes estar seguro que tu comunicación con %@ es privada.";
/* No comment provided by engineer. */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_TITLE" = "¡Cifras de seguridad comprobadas!";
/* No comment provided by engineer. */
"TAKE_MEDIA_BUTTON" = "Tomar foto o vídeo";
/* No comment provided by engineer. */
"TAKE_PICTURE_BUTTON" = "Tomar foto";
/* No comment provided by engineer. */
"TIMEOUT_CONTACTS_DETAIL" = "No se pudo obtener la lista de contactos actualizada del servidor. Por favor, intentar más tarde.";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Cancelar";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_DELETE_TITLE" = "Borrar";
/* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */
"UNARCHIVE_ACTION" = "Desarchivar";
/* In Inbox view, last message label for thread with corrupted attachment. */
"UNKNOWN_ATTACHMENT_LABEL" = "Archivo adjunto incierto";
/* Displayed if for some reason we can't determine a contacts phone number *or* name */
"UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "Contacto desconocido";
/* button title for unlinking a device */
"UNLINK_ACTION" = "Desvincular";
/* Alert message to confirm unlinking a device */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_BODY" = "Tras desvincular, este dispositivo dejará de enviar o recibir mensajes.";
/* Alert title for confirming device deletion */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "¿Desvincular \"%@\"?";
/* Alert title when unlinking device fails */
"UNLINKING_FAILED_ALERT_TITLE" = "Signal no ha podido desvincular tu dispositivo";
/* Label text in device manager for a device with no name */
"UNNAMED_DEVICE" = "Dispositivo sin nombre";
/* No comment provided by engineer. */
"UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "Fallo al darse de baja en Signal.";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "Adjunto recibido con formato no soportado.";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "Su dispositivo no soporta esta función.";
/* No comment provided by engineer. */
"UPDATE_BUTTON_TITLE" = "Actualizar";
/* No comment provided by engineer. */
"Upgrading Signal ..." = "Actualizando Signal...";
/* message footer while attachment is uploading */
"UPLOADING_MESSAGE_TEXT" = "Subiendo...";
/* button text during registration to make corrections to your submitted phone number */
"VERIFICATION_CHALLENGE_CHANGE_NUMBER" = "Cambiar número";
/* Text field placeholder for SMS verification code during registration */
"VERIFICATION_CHALLENGE_DEFAULT_TEXT" = "Código de verificación";
/* button text during registration to request phone number verification be done via phone call */
"VERIFICATION_CHALLENGE_SEND_VIAVOICE" = "Recibir llamada con código";
/* button text during registration to request another SMS code be sent */
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_AGAIN" = "Solicitar de nuevo el código";
/* button text during registration to submit your SMS verification code */
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_CODE" = "Enviar código de verificación";
/* Navigation title in the registration flow - during the sms code verification process. */
"VERIFICATION_HEADER" = "Comprobar";
/* table cell label in conversation settings */
"VERIFY_PRIVACY" = "Comprobar cifras de seguridad";
/* Activity indicator title, shown upon returning to the device manager, until you complete the provisioning process on desktop */
"WAITING_TO_COMPLETE_DEVICE_LINK_TEXT" = "Completa la configuración en la aplicación de escritorio";
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"WEEKS_TIME_AMOUNT" = "%u semanas";
/* No comment provided by engineer. */
"WHISPER_NAV_BAR_TITLE" = "Buzón";
/* Info Message when you disable disappearing messages */
"YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Has desactivado el borrado automático de mensajes.";
/* Info message embedding a {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Has fijado a %@ el borrado automático de mensajes.";