session-ios/SignalShareExtension/translations/my.lproj/Localizable.strings

1730 lines
112 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/* Button text to dismiss missing contacts permission alert */
"AB_PERMISSION_MISSING_ACTION_NOT_NOW" = "မအားသေးပါ";
/* Action sheet item */
"ACCEPT_NEW_IDENTITY_ACTION" = "လုံခြုံရေးနံပါတ်အသစ်ကိုလက်ခံသည် ";
/* A label for the 'add by phone number' button in the 'add group member' view */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_BUTTON" = "ထည့်သည် ";
/* Title for the 'add contact' section of the 'add group member' view. */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_CONTACT_TITLE" = "မိတ်ဆွေထည့်သည် ";
/* Title for the 'add by phone number' section of the 'add group member' view. */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_PHONE_NUMBER_TITLE" = "ဖုန်းနံပါတ်ထည့်သည် ";
/* Title for the 'add group member' view. */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_TITLE" = "အဖွဲ့ဝင်ထည့်သည် ";
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a group. */
"ADD_GROUP_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်ကို ဤအဖွဲ့နှင့်မျှဝေချင်ပါသလား?";
/* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */
"ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "ဤသူကို သင့်လိပ်စာစာရင်းထဲ ထည့်ချင်ပါသလား?";
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a user. */
"ADD_USER_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်ကို ဤသူနှင့်မျှဝေချင်ပါသလား? ";
/* The label for the 'discard' button in alerts and action sheets. */
"ALERT_DISCARD_BUTTON" = "စွန့်ပစ်သည် ";
/* The label for the 'don't save' button in action sheets. */
"ALERT_DONT_SAVE" = "မသိမ်းဘူး ";
/* Title for a generic error alert. */
"ALERT_ERROR_TITLE" = "သတိ ";
/* The label for the 'save' button in action sheets. */
"ALERT_SAVE" = "သိမ်းသည် ";
/* No comment provided by engineer. */
"ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "အဖြေ ";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_Message" = "သတင်းစကားအသစ် ";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_FROM" = "မှသတင်းစကား ";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_IN_GROUP" = "အဖွဲ့တွင် စာအသစ် ";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@အဖွဲ့တွင် %@၊ %@";
/* Text prompting user to edit their profile name. */
"APP_SETTINGS_EDIT_PROFILE_NAME_PROMPT" = "အမည်ထည့်ပါ ";
/* Message format for the 'new app version available' alert. Embeds: {{The latest app version number.}}. */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "ဗားရှင်း %@ကို App Store တွင်ရရှိနိုင်ပါသည်။ ";
/* Title for the 'new app version available' alert. */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_TITLE" = "Signal ဗားရှင်းအသစ်ရရှိနိုင်ပါပြီ ";
/* Label for the 'update' button in the 'new app version available' alert. */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_UPDATE_BUTTON" = "မွမ်းမံ ";
/* Name of application */
"APPLICATION_NAME" = "Signal";
/* Pressing this button moves a thread from the inbox to the archive */
"ARCHIVE_ACTION" = "မှတ်တမ်း ";
/* No comment provided by engineer. */
"ARCHIVE_NAV_BAR_TITLE" = "မှတ်တမ်း ";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT" = "ပူးတွဲ ";
/* Format string for file extension label in call interstitial view */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_EXTENSION_FORMAT" = "ဖိုင်အမျိုးအစား %@";
/* Format string for file size label in call interstitial view. Embeds: {{file size as 'N mb' or 'N kb'}}. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_SIZE_FORMAT" = "အရွယ်အစား %@";
/* Generic filename for an attachment with no known name */
"ATTACHMENT_DEFAULT_FILENAME" = "ပူးတွဲ ";
/* Status label when an attachment download has failed. */
"ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_FAILED" = "မရ၊ ပြန်ကြိုးစားရန် နှိပ်ပါ ";
/* Status label when an attachment is currently downloading */
"ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_IN_PROGRESS" = "ဒေါင်းလုပ် လုပ်နေသည် ...";
/* Status label when an attachment is enqueued, but hasn't yet started downloading */
"ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_QUEUED" = "တန်းစီသည် ";
/* The title of the 'attachment error' alert. */
"ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "ပူးတွဲဖိုင်ပေးပို့ရာတွင် အခက်အခဲရှိသည် ";
/* Attachment error message for image attachments which could not be converted to JPEG */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_JPEG" = "ပူးတွဲ ဓါတ်ပုံကို အရွယ်အစား ပြန်ချိန်၍မရပါ ";
/* Attachment error message for image attachments which cannot be parsed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_PARSE_IMAGE" = "ပူးတွဲဓါတ်ပုံကို ဖတ်မရပါ ";
/* Attachment error message for attachments whose data exceed file size limits */
"ATTACHMENT_ERROR_FILE_SIZE_TOO_LARGE" = "ပူးတွဲဖိုင်သည် ကြီးလွန်းနေသည် ";
/* Attachment error message for attachments with invalid data */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "ပူးတွဲဖိုင်ကို ဖွင့်မရပါ ";
/* Attachment error message for attachments with an invalid file format */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "ပူးတွဲဖိုင်သည် ဖတ်မရသောပုံစံဖြစ်နေသည် ";
/* Attachment error message for attachments without any data */
"ATTACHMENT_ERROR_MISSING_DATA" = "ပူးတွဲဖိုင်တွင် ဘာမှမပါပါ။ ";
/* Accessibility hint describing what you can do with the attachment button */
"ATTACHMENT_HINT" = "ဓါတ်ပုံတစ်ပုံကို ရွေးချယ် သို့မဟုတ် ရိုက်ယူ၍ ပေးပို့ပါ ";
/* Accessibility label for attaching photos */
"ATTACHMENT_LABEL" = "ပူးတွဲ ";
/* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "စာရွက်စာတမ်းကို ရွေးချယ်၍ မရပါ။ ";
/* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "ယင်းဖိုင်ကို Signal ကမချိတ်နိုင်ပါ။ ယင်းကို ဇစ်ဖိုင်အဖြစ်ချုံ့၍ ပြန်ပို့ကြည့်ပါ။ ";
/* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_TITLE" = "ဖွင့်မရသောဖိုင် ";
/* Short text label for a voice message attachment, used for thread preview and on lockscreen */
"ATTACHMENT_TYPE_VOICE_MESSAGE" = "အသံသတင်းစကား ";
/* action sheet button title to enable built in speaker during a call */
"AUDIO_ROUTE_BUILT_IN_SPEAKER" = "စပီကာ ";
/* An explanation of the consequences of blocking another user. */
"BLOCK_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "ဘလော့လုပ်ထားသော လူများအနေဖြင့် သင့်အားစာပို့​ခြင်း၊ ဖုန်းခေါ်ခြင်းများ ​ပြုလုပ်၍မရပါ။";
/* Button label for the 'block' button */
"BLOCK_LIST_BLOCK_BUTTON" = "ပိတ်သည် ";
/* A format for the 'block user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_BLOCK_TITLE_FORMAT" = "%@ကိုပိတ်မလား?";
/* Button label for the 'unblock' button */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_BUTTON" = "ပြန်ဖွင့်သည် ";
/* A format for the 'unblock user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_TITLE_FORMAT" = "%@ကိုပြန်ဖွင့်ပေးမလား? ";
/* A label for the block button in the block list view */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCK_BUTTON" = "ပိတ်သည် ";
/* The title of the 'block user failed' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCK_FAILED_ALERT_MESSAGE" = "အသုံးပြုသူကို ပိတ်လို့မရပါ";
/* The title of the 'block user failed' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCK_FAILED_ALERT_TITLE" = "သတိ ";
/* The message format of the 'user blocked' alert. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%@ကိုဘလော့လိုက်ပြီ ";
/* The title of the 'user blocked' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_TITLE" = "အသုံးပြုသူကိုဘလော့လိုက်ပြီ";
/* The message of the 'You can't block yourself' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_CANT_BLOCK_SELF_ALERT_MESSAGE" = "ကိုယ့်ကိုယ်ကို ဘလော့လို့မရပါ။ ";
/* The title of the 'You can't block yourself' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_CANT_BLOCK_SELF_ALERT_TITLE" = "သတိ!";
/* The title of the 'unblock user failed' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCK_FAILED_ALERT_MESSAGE" = "သူ့ကိုဘလော့ခြင်း မအောင်မြင်ပါ ";
/* The title of the 'unblock user failed' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCK_FAILED_ALERT_TITLE" = "သတိ ";
/* The message format of the 'user unblocked' alert. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%@ကို ဘလော့ဖြည်လိုက်ပြီ ";
/* The title of the 'user unblocked' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_TITLE" = "အသုံးပြုသူကို ဘလော့ဖြည်လိုက်ပြီ ";
/* Action sheet that will block an unknown user. */
"BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_BLOCK_ACTION" = "ဘလော့သည် ";
/* Title format for action sheet that offers to block an unknown user.Embeds {{the unknown user's name or phone number}}. */
"BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_TITLE_FORMAT" = "%@ကိုဘလော့ မလား?";
/* Label for generic done button. */
"BUTTON_DONE" = "ပြီးပြီ ";
/* Alert message when calling and permissions for microphone are missing */
"CALL_AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများနှင့် အသံဖမ်းယူခြင်းပြုလုပ်ရန်အတွက် Signal ကမိုက်ခရိုဖုန်း နှင့်ချိတ်ဆက်ရန်လိုအပ်သည်။ ပြင်ဆင်ခြင်း app ကိုသွား၍ ခွင့်ပြုချက်ပေးနိုင်ပါသည်။ ";
/* Alert title when calling and permissions for microphone are missing */
"CALL_AUDIO_PERMISSION_TITLE" = "မိုက်ခရိုဖုန်းချိတ်ဆက်ရန်လိုအပ်သည် ";
/* Accessibilty label for placing call button */
"CALL_LABEL" = "ခေါ်ဆိုသည် ";
/* Text shown on call screen in place of remote video */
"CALL_REMOTE_VIDEO_DISABLED" = "remote ဗွီဒီယိုများကြည့်ရှုနိုင်ရန် iOS 9 သို့မဟုတ် ဗားရှင်းအသစ်သို့ အဆင့်မြှင့်ပါ။ ";
/* Call setup status label after outgoing call times out */
"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "မဖြေဆိုပါ";
/* embeds {{Call Status}} in call screen label. For ongoing calls, {{Call Status}} is a seconds timer like 01:23, otherwise {{Call Status}} is a short text like 'Ringing', 'Busy', or 'Failed Call' */
"CALL_STATUS_FORMAT" = "Signal%@";
/* Label for call button for alert offering to call a user. */
"CALL_USER_ALERT_CALL_BUTTON" = "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု ";
/* Message format for alert offering to call a user. Embeds {{the user's display name or phone number}}. */
"CALL_USER_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%@ကိုခေါ်ဆိုလိုပါသလား? ";
/* Title for alert offering to call a user. */
"CALL_USER_ALERT_TITLE" = "ခေါ်မှာလား?";
/* Accessibility label for accepting incoming calls */
"CALL_VIEW_ACCEPT_INCOMING_CALL_LABEL" = "Accept incoming call";
/* Accessibility label for selection the audio source */
"CALL_VIEW_AUDIO_SOURCE_LABEL" = "Audio";
/* Accessibility label for declining incoming calls */
"CALL_VIEW_DECLINE_INCOMING_CALL_LABEL" = "Decline incoming call";
/* Accessibility label for hang up call */
"CALL_VIEW_HANGUP_LABEL" = "End call";
/* Accessibility label for muting the microphone */
"CALL_VIEW_MUTE_LABEL" = "Mute";
/* Reminder to the user of the benefits of enabling CallKit and disabling CallKit privacy. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_ALL" = "အပြင်အဆင်ကို ပြုပြင်လိုက်ပါက ဖုန်းမျက်နှာပြင်ကို သော့ပိတ်ထားသော်လည်း အဝင်ခေါ်ဆိုမှုများ၏ နံပါတ်၊ အမည်ကို မြင်နိုင်သကဲ့သို့ တိုက်ရိုက် ပြန်လည်ဖြေဆိုနိုင်ပါသည်။ \nအသေးစိတ်ကို ကိုယ်ရေးအချက်အလက်အပြင်အဆင်တွင်ကြည့်ပါ။ ";
/* Reminder to the user of the benefits of disabling CallKit privacy. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_PRIVACY" = "အပြင်အဆင်ကို ပြုပြင်လိုက်ပါက အဝင်ခေါ်ဆိုမှုများ၏ အမည်နှင့် ဖုန်းနံပါတ်ကို မြင်နိုင်သည်။\n\nအသေးစိတ်ကို ကိုယ်ရေးအချက်အလက်အပြင်အဆင်တွင်ကြည့်ပါ။ ";
/* Label for button that dismiss the call view's settings nag. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_NOT_NOW_BUTTON" = "ဟင့်အင်း ";
/* Label for button that shows the privacy settings. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_SHOW_CALL_SETTINGS" = "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်အပြင်အဆင်ကိုပြပါ ";
/* Accessibility label to switch to audio only */
"CALL_VIEW_SWITCH_TO_AUDIO_LABEL" = "Switch to audio call";
/* Accessibility label to switch to video call */
"CALL_VIEW_SWITCH_TO_VIDEO_LABEL" = "Switch to video call";
/* notification action */
"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "ပြန်ခေါ်မည် ";
/* The generic name used for calls if CallKit privacy is enabled */
"CALLKIT_ANONYMOUS_CONTACT_NAME" = "Signal အသုံးပြုသူ ";
/* Message for alert explaining that a user cannot be verified. */
"CANT_VERIFY_IDENTITY_ALERT_MESSAGE" = "သူနှင့် စာတိုအဆက်အသွယ်မပြုပဲ ယင်းသူကို ဆန်းစစ်အတည်ပြုမရပါ။ ";
/* Title for alert explaining that a user cannot be verified. */
"CANT_VERIFY_IDENTITY_ALERT_TITLE" = "အခက်အခဲ ";
/* Title for the 'censorship circumvention country' view. */
"CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_COUNTRY_VIEW_TITLE" = "နိုင်ငံရွေးပါ ";
/* Activity Sheet label */
"COMPARE_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "ကလစ်ဘုတ်နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါ ";
/* Table section header for contact listing when composing a new message */
"COMPOSE_MESSAGE_CONTACT_SECTION_TITLE" = "လိပ်စာများ ";
/* Table section header for group listing when composing a new message */
"COMPOSE_MESSAGE_GROUP_SECTION_TITLE" = "အဖွဲ့များ ";
/* Table section header for invite listing when composing a new message */
"COMPOSE_MESSAGE_INVITE_SECTION_TITLE" = "ဖိတ်ခေါ်သည် ";
/* Multiline label explaining why compose-screen contact picker is empty. */
"COMPOSE_SCREEN_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "သင့်မိတ်ဆွေများအနက် ဘယ်သူ Signal သုံးသလဲသိနိုင်ရန် ဖုန်းစနစ်အပြင်အဆင်တွင် လိပ်စာများကို ချိတ်ဆက်ခွင့်ပြုပါ။ ";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "ဤသို့လုပ်ခြင်းဖြင့် App ကိုပြန်လည်ပြင်ဆင်ပြီး သင့်စာတိုသတင်းစကားများကို ဖျက်၍သင့်ကို ဆာဗာနှင့်ချိတ်ဆက်မှုပယ်ဖျက်ပါတော့မည်။ အချက်အလက်များပယ်ဖျက်ပြီးပါက app ကိုပိတ်ပါမည်။ ";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "သင့်ကိုယ်ပိုင်စာရင်း account ကို ဖျက်သိမ်းချင်သည်မှာသေချာပါသလား?";
/* Alert body */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "သင်သည် ဤအဖွဲ့တွင် စာတိုများပေးပို့ခြင်း သို့မဟုတ် လက်ခံခြင်းမပြုနိုင်တော့ပါ။ ";
/* Alert title */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_TITLE" = "သင်ထွက်ခွာချင်တာ သေချာသလား?";
/* Button text */
"CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "ဖုန်းအသစ်နှင့် ချိတ်ဆက်ပါ ";
/* Action sheet body presented when a user's SN have recently changed. Embeds {{contact's name or phone nubmer}} */
"CONFIRM_SENDING_TO_CHANGED_IDENTITY_BODY_FORMAT" = "%@သည်ဖြုတ်လိုက်ခြင်း သို့မဟုတ် ဖုန်းပြောင်းလိုက်ခြင်းဖြစ်နိုင်ပါသည်။ သင့်ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှုအတွက်၎င်းတို့နှင့် လုံခြုံရေးနံပါတ်အသစ်ကို ဆန်းစစ်အတည်ပြုပါ။ ";
/* Action sheet title presented when a users's SN have recently changed. Embeds {{contact's name or phone number}} */
"CONFIRM_SENDING_TO_CHANGED_IDENTITY_TITLE_FORMAT" = "%@နှင့် လုံခြုံရေးနံပါတ်ကို ပြောင်းလဲလိုက်ပြီ ";
/* Generic button text to proceed with an action */
"CONFIRMATION_TITLE" = "အတည်ပြုသည် ";
/* An indicator that a contact has been blocked. */
"CONTACT_CELL_IS_BLOCKED" = "ပိတ်ဆို့လိုက်သည် ";
/* An indicator that a contact is no longer verified. */
"CONTACT_CELL_IS_NO_LONGER_VERIFIED" = "ဆန်းစစ်အတည်ပြုခြင်းမပြုရသေး ";
/* No comment provided by engineer. */
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "စာရင်းမသွင်းထားသော နံပါတ် ";
/* table cell subtitle when contact card has no email */
"CONTACT_PICKER_NO_EMAILS_AVAILABLE" = "အီးမေးလ်လိပ်စာမရှိပါ ";
/* table cell subtitle when contact card has no known phone number */
"CONTACT_PICKER_NO_PHONE_NUMBERS_AVAILABLE" = "ဖုန်းနံပါတ်မရှိပါ ";
/* title for conversation settings screen */
"CONVERSATION_SETTINGS" = "ပြောစကားအပြင်အဆင် ";
/* Label for 'new contact' button in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_ADD_TO_EXISTING_CONTACT" = "ရှိရင်းစွဲလိပ်စာတွင် ထပ်ဖြည့်မည် ";
/* table cell label in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_USER" = "ဤသူကို ဘလော့မည် ";
/* Navbar title when viewing settings for a 1-on-1 thread */
"CONVERSATION_SETTINGS_CONTACT_INFO_TITLE" = "ဆက်သွယ်သူအချက်အလက် ";
/* Navbar title when viewing settings for a group thread */
"CONVERSATION_SETTINGS_GROUP_INFO_TITLE" = "အဖွဲ့အချက်အလက် ";
/* Title of the 'mute this thread' action sheet. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ACTION_SHEET_TITLE" = "အသံပိတ်သည် ";
/* label for 'mute thread' cell in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_LABEL" = "အသံပိတ်သည် ";
/* Indicates that the current thread is not muted. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_NOT_MUTED" = "အသံမပိတ်ပါ ";
/* Label for button to mute a thread for a day. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_DAY_ACTION" = "တစ်ရက် အသံပိတ်မည် ";
/* Label for button to mute a thread for a hour. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_HOUR_ACTION" = "တစ်နာရီအသံပိတ်မည် ";
/* Label for button to mute a thread for a minute. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_MINUTE_ACTION" = "တစ်မိနစ်အသံပိတ်မည် ";
/* Label for button to mute a thread for a week. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_WEEK_ACTION" = "တစ်ပတ် အသံပိတ်မည် ";
/* Label for button to mute a thread for a year. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_YEAR_ACTION" = "တစ်နှစ်အသံပိတ်မည် ";
/* Indicates that this thread is muted until a given date or time. Embeds {{The date or time which the thread is muted until}}. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTED_UNTIL_FORMAT" = "%@အထိ ";
/* Label for 'new contact' button in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_NEW_CONTACT" = "လိပ်စာအသစ်ထည့်မည် ";
/* Label for button to unmute a thread. */
"CONVERSATION_SETTINGS_UNMUTE_ACTION" = "အသံပြန်ဖွင့် ";
/* Indicates that user's profile has been shared with a group. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_PROFILE_IS_SHARED_WITH_GROUP" = "ဤအဖွဲ့က သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်ကိုမြင်နိုင်သည် ";
/* Indicates that user's profile has been shared with a user. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_PROFILE_IS_SHARED_WITH_USER" = "ဤသူက သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်ကိုမြင်နိုင်သည်။ ";
/* Button to confirm that user wants to share their profile with a user or group. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE" = "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်ကိုမျှဝေသည် ";
/* Action that shares user profile with a group. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE_WITH_GROUP" = "သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်ကိုမျှဝေသည် ";
/* Action that shares user profile with a user. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE_WITH_USER" = "သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်ကိုမျှဝေသည် ";
/* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */
"CONVERSATION_VIEW_ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "လိပ်စာစာရင်းထဲထည့်မည်";
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a user. */
"CONVERSATION_VIEW_ADD_USER_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်ကို ဤသူနှင့်မျှဝေမည် ";
/* Title for the group of buttons show for unknown contacts offering to add them to contacts, etc. */
"CONVERSATION_VIEW_CONTACTS_OFFER_TITLE" = "ဤသူသည် သင့်လိပ်စာစာရင်းတွင်မပါဝင်ပါ။ ";
/* Indicates that the app is loading more messages in this conversation. */
"CONVERSATION_VIEW_LOADING_MORE_MESSAGES" = "Loading More Messages...";
/* Indicator on truncated text messages that they can be tapped to see the entire text message. */
"CONVERSATION_VIEW_OVERSIZE_TEXT_TAP_FOR_MORE" = "Tap For More";
/* Message shown in conversation view that offers to block an unknown user. */
"CONVERSATION_VIEW_UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "ဤသူကို ဘလော့မည် ";
/* ActionSheet title */
"CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "သင်ဤသို့ပြုပြင်လိုက်ခြင်းဖြင့် %@ထံမှ သတင်းစကားများ လက်ခံရရှိနိုင်သော်လည်း ပျက်စီးသွားသော သတင်းစကားများကို ပြန်လည်ဆယ်ယူ၍မရနိုင်ပါ။ ";
/* No comment provided by engineer. */
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "နိုင်ငံအလိုက်ကုဒ်ရွေးချယ်ပါ ";
/* Accessibility label for the create group new group button */
"CREATE_NEW_GROUP" = "အဖွဲ့သစ်ပြုလုပ်ပါ ";
/* Title for the 'crop/scale image' dialog. */
"CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "​ရွှေ့ပြီး ပြန်ချိန်မည် ";
/* Subtitle shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "မိနစ်အနည်းငယ်ကြာနိုင်ပါသည် ";
/* Title shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_TITLE" = "အချက်အလက်များထပ်ဖြည့်နေသည် ";
/* {{Short Date}} when device last communicated with Signal Server. */
"DEVICE_LAST_ACTIVE_AT_LABEL" = "%@ကသုံးခဲ့သည် ";
/* {{Short Date}} when device was linked. */
"DEVICE_LINKED_AT_LABEL" = "%@ချိတ်ဆက်ထားသည် ";
/* Alert title that can occur when viewing device manager. */
"DEVICE_LIST_UPDATE_FAILED_TITLE" = "ဖုန်းစာရင်းကိုထပ်ဖြည့်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။ ";
/* table cell label in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES" = "စာများပျောက်သွားနေသည် ";
/* subheading in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES_DESCRIPTION" = "ဖွင့်လိုက်ပါက ဤပြောစကားတွင် ပေးပို့ ၊ လက်ခံရရှိသော သတင်းစကားများသည် ဖတ်ရှုပြီးပါက အလိုအလျောက် ပျောက်သွားပါသည်။ ";
/* Accessibility hint that contains current timeout information */
"DISAPPEARING_MESSAGES_HINT" = "စာများသည် %@အတောတွင်းပျက်သွားမည်";
/* Accessibility label for disappearing messages */
"DISAPPEARING_MESSAGES_LABEL" = "စာတိုအပြင်အဆင်များ ပျောက်ကွယ်သွားနေသည် ";
/* Short text to dismiss current modal / actionsheet / screen */
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "ဖယ်လိုက်တော့ ";
/* Section title for the 'domain fronting country' view. */
"DOMAIN_FRONTING_COUNTRY_VIEW_SECTION_HEADER" = "ပိတ်ဆို့မှုဖြတ်ကျော်နေရာ ";
/* Alert body for when the user has just tried to edit a contacts after declining to give Signal contacts permissions */
"EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_BODY" = "အပြင်အဆင် app တွင်အသုံးပြုခွင့်ပေးနိုင်ပါသည်။ ";
/* Alert title for when the user has just tried to edit a contacts after declining to give Signal contacts permissions */
"EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "သူ၏အချက်အလက်ကို တည်းဖြတ်ရန် Signal ကလိပ်စာစာအုပ်ကို ချိတ်ဆက်ရန်လိုအပ်သည် ";
/* table cell label in conversation settings */
"EDIT_GROUP_ACTION" = "အဖွဲ့ကိုတည်းဖြတ်သည် ";
/* a title for the contacts section of the 'new/update group' view. */
"EDIT_GROUP_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "လိပ်စာများ ";
/* The navbar title for the 'update group' view. */
"EDIT_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "အဖွဲ့ကိုတည်းဖြတ်သည် ";
/* Label for the cell that lets you add a new member to a group. */
"EDIT_GROUP_MEMBERS_ADD_MEMBER" = "ထည့်သည် ";
/* a title for the members section of the 'new/update group' view. */
"EDIT_GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE" = "အဖွဲ့ဝင်များ";
/* An indicator that a user is a new member of the group. */
"EDIT_GROUP_NEW_MEMBER_LABEL" = "ထည့်ခဲ့သည် ";
/* The title for the 'update group' button. */
"EDIT_GROUP_UPDATE_BUTTON" = "ထပ်ဖြည့်သည် ";
/* The alert message if user tries to exit update group view without saving changes. */
"EDIT_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_MESSAGE" = "သင်ဤအဖွဲ့ကိုပြောင်းလဲထားသည်။ ထိုအပြောင်းအလဲများကို သိမ်းလိုပါသလား?";
/* The alert title if user tries to exit update group view without saving changes. */
"EDIT_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_TITLE" = "အပြောင်းအလဲများကို မသိမ်းပါ ";
/* Short name for edit menu item to copy contents of media message. */
"EDIT_ITEM_COPY_ACTION" = "ကူးသည် ";
/* Short name for edit menu item to delete contents of media message. */
"EDIT_ITEM_DELETE_ACTION" = "Delete";
/* Short name for edit menu item to show message metadata. */
"EDIT_ITEM_MESSAGE_METADATA_ACTION" = "အချက်အလက် ";
/* Short name for edit menu item to save contents of media message. */
"EDIT_ITEM_SAVE_ACTION" = "သိမ်းသည် ";
/* Short name for edit menu item to share contents of media message. */
"EDIT_ITEM_SHARE_ACTION" = "ဝေမျှသည် ";
/* No comment provided by engineer. */
"EDIT_TXT" = "တည်းဖြတ်သည် ";
/* body of email sent to contacts when inviting to install Signal. Embeds {{link to install Signal}} and {{link to WhisperSystems home page}} */
"EMAIL_INVITE_BODY" = "ဟေး\n\niPhone မှာ သီးသန့် ကိုယ်ရေးစကားပြောဝိုင်းအတွက် Signal သုံးပါတယ်။ မင်းကိုလဲ သုံးကြည့်စေချင်တယ်၊ ဒါဆိုရင် တို့တွေ စိတ်ချရတဲ့ဆက်သွယ်ရေးလမ်းကြောင်းနဲ့ သတင်းစကားပို့နိုင်သလို ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုပြုလုပ်နိုင်မယ်။ \n\nSignal ကို iPhones နှင့် Android မှာသုံးနိုင်ပါတယ်။ %@ ရယူပါ။ \n\nSignal ကမူလပါလာတဲ့ စာတို app နဲ့ဆင်တူပါတယ်။ ဓါတ်ပုံ နှင့် ဗွီဒီယို တွေပို့နိုင်တယ်၊ ဖုန်းခေါ်နိုင်တယ်၊ အဖွဲ့လိုက်စကားဝိုင်းတွေပြောနိုင်တယ်။ အကောင်းဆုံးကတော့ တို့တွေရဲ့ပြောစကားတွေကိုတို့တွေကိုယ်တိုင်ကလွဲပြီး Signal ဖန်တီးသူတွေအပါအဝင် တခြားဘယ်သူမှ ကြည့်လို့မရနိုင်တာပဲ။ \n\nSignal ကိုဖန်တီးတဲ့သူတွေဖြစ်တဲ့ Open Whisper Systems အကြောင်းကို ဒီနေရာမှာ %@ဖတ်ကြည့်နိုင်ပါတယ်။ ";
/* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */
"EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Signal ကိုပြောင်းသုံးကြပါစို့ ";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "စာရေးရန် ခလုပ်ကိုနှိပ်ပါ။ ";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "သင်၏ပထမဆုံး Signal စကားဝိုင်းကို စတင်လိုက်ပါ!";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "သင်၏စာတိုက်ပုံးထဲမှ တိတ်ဆိတ်နေသော ပြောစကားများကို နောက်နောင်အတွက် မှတ်တမ်း archive ပြုထားနိုင်ပါသည်။ ";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "သင်၏ပြောစကားများကို ရှင်းလင်းမည် ";
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "သင့်မိတ်ဆွေတစ်ယောက်မှ Signal တွင်မရှိပါ ";
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "သူများတွေကို ဖိတ်ရအောင်နော် ";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_FIRST_TEXT" = "မှတ်ချက် - စကားဝိုင်းတစ်ခုကို သတိပေးရန်ထည့်ပါ!";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_FIRST_TITLE" = "ပြီးပြီ၊ ပြီးပြီ၊ ပြီးပြီ ";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_TEXT" = "ဘာမှမရှိ၊ သုည၊ ဟင့်အင်း၊ မဟုတ်ဘူး ";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_TITLE" = "လုံးဝဥဿုံအရှင်းကြီးပဲ ";
/* Call setup status label */
"END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "အလုပ်ရှုပ် ";
/* Call setup status label */
"END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "ခေါ်ဆိုမှု မအောင်မြင်ပါ ";
/* Generic notice when message failed to send. */
"ERROR_DESCRIPTION_CLIENT_SENDING_FAILURE" = "စာတိုပို့ခြင်း မအောင်မြင်ပါ ";
/* Error mesage indicating that message send is disabled due to prekey update failures */
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_DISABLED_PREKEY_UPDATE_FAILURES" = "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များကြောင့် ပေးပို့နိုင်ခြင်းမရှိပါ။ ";
/* Error mesage indicating that message send failed due to block list */
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_BLOCK_LIST" = "သင်ဘလော့ထားသည့်အတွက် စာတိုပေးပို့နိုင်ခြင်းမရှိပါ။ ";
/* Error mesage indicating that message send failed due to failed attachment write */
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_FAILED_ATTACHMENT_WRITE" = "ပူးတွဲ ဖိုင်ချိတ်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။ ";
/* Generic error used whenver Signal can't contact the server */
"ERROR_DESCRIPTION_NO_INTERNET" = "Signal ကအင်တာနက်မချိတ်နိုင်ပါ။ အခြားဝိုင်ယာလက်ကွန်ယက် သို့မဟုတ် ဖုန်းဒေတာကွန်ယက်သို့ချိတ်ဆက်၍ ကြိုးစားကြည့်ပါ။ ";
/* Error indicating that an outgoing message had no valid recipients. */
"ERROR_DESCRIPTION_NO_VALID_RECIPIENTS" = "လက်ခံမည့်သူ အကျုံးမဝင်သောကြောင့် စာပို့ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_SENDING_UNAUTHORIZED" = "သင့်ဖုန်းသည် ဤဖုန်းနံပါတ်နှင့် စာရင်းသွင်းထားခြင်းမရှိတော့ပါ။ Signal ကိုပြန်ဖယ်ပြီး ပြန်သွင်းရပါမည်။ ";
/* Generic server error */
"ERROR_DESCRIPTION_SERVER_FAILURE" = "ဆာဗာပြဿနာ။ ထပ်မံ ကြိုးစားကြည့်ပါ။ ";
/* Worst case generic error message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNKNOWN_ERROR" = "အကျိုးအကြောင်းမသိသည့် ပြဿနာ ဖြစ်လာသည်။";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNREGISTERED_RECIPIENT" = "သူသည် Signal အသုံးပြုသူ မဟုတ်ပါ။";
/* Error message when unable to receive an attachment because the sending client is too old. */
"ERROR_MESSAGE_ATTACHMENT_FROM_OLD_CLIENT" = "မအောင်မြင်ပါ၊ ပေးပို့သူကို Signal အားအဆင့်မြင့်၍ ထပ်မံပေးပို့ခိုင်းပါ။ ";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "ထပ်တူသတင်းစကားကိုလက်ခံရရှိသည်။ ";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "လက်ခံသူ၏လုံခြုံရေးသော့ မကိုက်ညီပါ။ ";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "ချိတ်ဆက်မှုမရှိသောသူထံမှ သတင်းစကားလက်ခံရရှိသည်။ လုံခြုံစိတ်ချရသော ဆက်သွယ်မှုပြန်ဆင်ရန်အတွက်နှိပ်ပါ။ ";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "လက်ခံရရှိသော သတင်းစကားသည် ယခုသုံးနေသော ဗားရှင်းနှင့် အဆင်မပြေပါ။ ";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "ယင်းသူနှင့် ဆက်သွယ်နိုင်သော ဆက်ရှင်မရှိပါ။ ";
/* Shown when signal users safety numbers changed */
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE" = "လုံခြုံရေးနံပါတ် ပြောင်းသွားသည်။";
/* Shown when signal users safety numbers changed, embeds the user's {{name or phone number}} */
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE_FORMAT" = "%@နှင့် လုံခြုံစိတ်ချရသောနံပါတ်ပြောင်းသွားပြီ။ ";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "အကျိုးအကြောင်းမသိသည့် ပြဿနာ ဖြစ်လာသည်။";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "လုံခြုံရေးနံပါတ် ပြောင်းသွားသည်။ အတည်ပြုဖို့ နှိပ်ပါ။";
/* Message for the alert indicating the 'export with signal' file had an invalid filename. */
"EXPORT_WITH_SIGNAL_ERROR_MESSAGE_INVALID_FILENAME" = "အကျုံးမဝင်သော ဖိုင်နာမည်။";
/* Message for the alert indicating the 'export with signal' attachment couldn't be loaded. */
"EXPORT_WITH_SIGNAL_ERROR_MESSAGE_MISSING_ATTACHMENT" = "ဖိုင်ကို ရယူလို့ မရပါ။";
/* Message for the alert indicating the 'export with signal' data couldn't be loaded. */
"EXPORT_WITH_SIGNAL_ERROR_MESSAGE_MISSING_DATA" = "ဖိုင်ကို ရယူလို့ မရပါ။";
/* Message for the alert indicating the 'export with signal' file had unknown type. */
"EXPORT_WITH_SIGNAL_ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_TYPE" = "မသိသော ဖိုင်အမျိုးအစား။";
/* Title for the alert indicating the 'export with signal' attachment had an error. */
"EXPORT_WITH_SIGNAL_ERROR_TITLE" = "ပြဿနာ";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of too many attempts */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_RATE_LIMIT" = "ဤသူနှင့်ဆက်သွယ်မှု မအောင်မြင်ပါ။ ခေတ္တစောင့်ဆိုင်း၍ ပြန်လည်ပြင်ဆင်ပါ။ ";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of untrusted identity keys */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_KEY" = "သင်နှင့်%@ တိိုိ၏ လုံခြုံရေးနံပါတ်ပြောင်းသွားသည်။။ စာထပ်မံမပို့ခင် နံပါတ် အတည်ပြုနိုင်ပါသည်။";
/* alert title */
"FAILED_VERIFICATION_TITLE" = "လုံခြုံရေးနံပါတ် အတည်ပြုမှု မအောင်မြင်ပါ။";
/* Button that marks user as verified after a successful fingerprint scan. */
"FINGERPRINT_SCAN_VERIFY_BUTTON" = "အတည်ပြုပြီး";
/* No comment provided by engineer. */
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "ယခု ဆက်ရှင်ကို ပြန်စပါ";
/* Accessibilty label for finishing new group */
"FINISH_GROUP_CREATION_LABEL" = "အဖွဲ့ပြုလုပ်ပြီးပါပြီ";
/* A default label for attachment whose file extension cannot be determined. */
"GENERIC_ATTACHMENT_DEFAULT_TYPE" = "?";
/* A label for generic attachments. */
"GENERIC_ATTACHMENT_LABEL" = "ပူးတွဲဖိုင်";
/* Error displayed when there is a failure fetching gifs from the remote service. */
"GIF_PICKER_ERROR_FETCH_FAILURE" = "ရှာလိုသော GIF ကိုရှာမရပါ။ အင်တာနက်ချိတ်ဆက်ထားကြောင်း ပြန်စစ်ပါ။";
/* Generic error displayed when picking a gif */
"GIF_PICKER_ERROR_GENERIC" = "ခြေရာခံလို့မရသော အမှားတစ်ခုဖြစ်သွားသည်။";
/* Shown when selected gif couldn't be fetched */
"GIF_PICKER_FAILURE_ALERT_TITLE" = "GIF ကိုရွေးချယ်၍မရပါ";
/* Alert message shown when user tries to search for GIFs without entering any search terms. */
"GIF_PICKER_VIEW_MISSING_QUERY" = "ရှာဖွေလိုသည်ကို ထည့်ရေးပါ။";
/* Title for the 'gif picker' dialog. */
"GIF_PICKER_VIEW_TITLE" = "GIF ရှာ​ြခင်း";
/* Indicates that an error occured while searching. */
"GIF_VIEW_SEARCH_ERROR" = "အခက်အခဲဖြစ်သွားသည်၊ ပြန်စရန် တစ်ချက်နှိပ်ပါ။";
/* Indicates that the user's search had no results. */
"GIF_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS" = "ပြရန်ရလဒ်မရှိ။";
/* Placeholder text for the search field in gif view */
"GIF_VIEW_SEARCH_PLACEHOLDER_TEXT" = "ရှာဖွေလိုသည်ကို ရိုက်ထည့်ပါ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_AVATAR_CHANGED" = "ပုံပြောင်းသွားသည်။";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATED" = "အဖွဲ့ ဖန်တီးပြီး";
/* Message shown in conversation view that indicates there were issues with group creation. */
"GROUP_CREATION_FAILED" = "အဖွဲ့ဝင်အားလုံးကိုထည့်၍မရပါ။ ပြန်စရန် တစ်ချက်နှိပ်ပါ။";
/* Conversation settings table section title */
"GROUP_MANAGEMENT_SECTION" = "အဖွဲ့ ကြီးကြပ်ခြင်း";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@အဖွဲဝင်ဖြစ်လာသည်။";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@အဖွဲ့မှ ထွက်သွားသည်";
/* Button label to add information to an unknown contact */
"GROUP_MEMBERS_ADD_CONTACT_INFO" = "လိပ်စာစာရင်းထဲထည့်မည်";
/* Button label for the 'call group member' button */
"GROUP_MEMBERS_CALL" = "ဖုန်းခေါ်";
/* Label for the button that clears all verification errors in the 'group members' view. */
"GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED" = "အားလုံး၏ အတည်ပြုထားချက်များအား ဖျက်မည်။";
/* Label for the 'reset all no-longer-verified group members' confirmation alert. */
"GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED_ALERT_MESSAGE" = "ယခုပြုလုပ်ချက်သည် အဖွဲ့ထဲမှလူအားလုံးနှင့် အတည်ပြုထားပြီးဖြစ်သော လုံခြုံရေးနံပါတ်များအားလုံးကို ပြန်ဖျက်လိုက်မည်ဖြစ်သည်။";
/* Title for the 'members' section of the 'group members' view. */
"GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_MEMBERS" = "အဖွဲ့ဝင်များ";
/* Title for the 'no longer verified' section of the 'group members' view. */
"GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_NO_LONGER_VERIFIED" = "အတည်ပြုချက် မရှိတော့ပါ";
/* Button label for the 'send message to group member' button */
"GROUP_MEMBERS_SEND_MESSAGE" = "စာပို့မည်";
/* Button label for the 'show contact info' button */
"GROUP_MEMBERS_VIEW_CONTACT_INFO" = "လိပ်စာအချက်အလက်";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_REMOVING" = "%@အဖွဲ့မှထွက်သည်";
/* Title of alert indicating that group deletion failed. */
"GROUP_REMOVING_FAILED" = "အဖွဲ့မှ ထွက်မရပါ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "ခေါင်းစဉ်ကို '%@' ဟုပြောင်းလိုက်သည်။";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_UPDATED" = "အဖွဲ့အားပြင်ဆင်ချက်ပြုလုပ်ပြီး။";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_YOU_LEFT" = "အဖွဲ့မှသင်ထွက်လိုက်သည်။";
/* A label for conversations with blocked users. */
"HOME_VIEW_BLOCKED_CONTACT_CONVERSATION" = "ဘလော့လုပ်ပြီး";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_CONNECTING" = "ချိတ်ဆက်နေသည်...";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_RINGING" = "ဖုန်းသံမြည်နေသည်";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_SECURING" = "ဖုန်းကိုင်ပြီ။ လုံခြုံအောင်ပြုလုပ်နေသည်...";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_TERMINATED" = "ခေါ်ဆိုမှုပြီးပြီ။";
/* Label reminding the user that they are in archive mode. */
"INBOX_VIEW_ARCHIVE_MODE_REMINDER" = "သိမ်းထားသော စာများဖြစ်သည်။ အဝင်စာလက်ခံနေရာသို့ပြန်သွားရန် တစ်ချက်နှိပ်ပါ။";
/* Multiline label explaining how to show names instead of phone numbers in your inbox */
"INBOX_VIEW_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "လိပ်စာစာရင်းမှ လူအမည်များကိုကြည့်ရန် စစ်စတမ် ပြင်ဆင်ချက်တွင် “allow contact access” ဟုပြင်လိုက်ပါ။";
/* notification body */
"INCOMING_CALL" = "အဝင်ဖုန်းလာသည်";
/* notification body */
"INCOMING_CALL_FROM" = "%@ထံမှ အဝင်ဖုန်းလာသည်";
/* info message recorded in conversation history when local user declined a call */
"INCOMING_DECLINED_CALL" = "ဖုန်းကိုလက်ခံမှုမပြုလုပ်ပါ";
/* No comment provided by engineer. */
"INCOMING_INCOMPLETE_CALL" = "အဝင်ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု မပြီးမြောက်ပါ";
/* info message text shown in conversation view */
"INFO_MESSAGE_MISSED_CALL_DUE_TO_CHANGED_IDENITY" = "၎င်းတို့၏ လုံခြုံရေးနံပါတ် ပြောင်းလဲသွားသောကြောင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှုလွဲသွားသည်";
/* Message for the alert indicating that an audio file is invalid. */
"INVALID_AUDIO_FILE_ALERT_ERROR_MESSAGE" = "ဖိုင်စနစ်မှားနေသော အသံဖိုင်";
/* Alert body when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_BODY" = "လိပ်စာစာရင်းထဲမှလူများကို ဖိတ်ရန်၊ ဖုန်း၏ပြင်ဆင်ချက် ဆက်တင်များထဲမှ contacts တွင် Signal ကိုဝင်ရောက်နိုင်ရန် ဆက်တင်ချိန်ပေးပါ။";
/* Alert title when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_TITLE" = "လိပ်စာစာရင်းကို ဝင်ရောက်ခွင့်ပြုသည်";
/* Label for the cell that presents the 'invite contacts' workflow. */
"INVITE_FRIENDS_CONTACT_TABLE_BUTTON" = "သူငယ်ချင်းများကို Signal အသုံးပြုဖို့ ဖိတ်ရန်";
/* Search */
"INVITE_FRIENDS_PICKER_SEARCHBAR_PLACEHOLDER" = "ရှာရန်";
/* Navbar title */
"INVITE_FRIENDS_PICKER_TITLE" = "သူငယ်ချင်းများကို ဖိတ်မည်";
/* Slider label embeds {{TIME_AMOUNT}}, e.g. '2 hours'. See *_TIME_AMOUNT strings for examples. */
"KEEP_MESSAGES_DURATION" = "စာများသည် %@အတောတွင်းပျက်သွားမည်";
/* Slider label when disappearing messages is off */
"KEEP_MESSAGES_FOREVER" = "စာများသည် ပျောက်မသွားပါ";
/* Confirmation button within contextual alert */
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "ထွက်မည်";
/* table cell label in conversation settings */
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "အဖွဲ့မှထွက်မည်";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_BODY" = "ယခု QR ကုဒ်သည် ဖတ်မရပါ။ ချိတ်ဆက်လိုသောဖုန်း၏ QR code မှန်မမှန်သေချာစစ်ဆေးပါ။";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_TITLE" = "ဖုန်းနှင့်ချိတ်ဆက်၍ မရပါ";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "ယခုဖုန်းအနေဖြင့် သင့်အဖွဲ့များ၊ လိပ်စာများကိုသိနိုင်ခြင်း နှင့် စာများကိုဖတ်ခြင်း၊ သင့်ကိုယ်စား စာပြန်ခြင်းများကို ပြုလုပ်နိုင်သည်။";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "ယခု ဖုန်းအား ချိတ်မည်လား?";
/* attempt another linking */
"LINK_DEVICE_RESTART" = "ပြန်စရန်";
/* QR Scanning screen instructions, placed alongside a camera view for scanning QRCodes */
"LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS" = "ဖုန်းမှပြထားသော QR ကုဒ်ကို စကန်ဖတ်ပြီး ချိတ်ဆက်ရန်";
/* Subheading for 'Link New Device' navigation */
"LINK_NEW_DEVICE_SUBTITLE" = "QR ကုဒ်ကို စကန်ဖတ်ရန်";
/* Navigation title when scanning QR code to add new device. */
"LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "ဖုန်းအသစ်ကို ချိတ်ရန်";
/* Menu item and navbar title for the device manager */
"LINKED_DEVICES_TITLE" = "ချိတ်ဆက်ထားသော ဖုန်းများ";
/* Alert Title */
"LINKING_DEVICE_FAILED_TITLE" = "ဖုန်းအချင်းချင်းချိတ်ဆက်မှု မအောင်မြင်ပါ";
/* table cell label in conversation settings */
"LIST_GROUP_MEMBERS_ACTION" = "အဖွဲ့ဝင်များ";
/* No comment provided by engineer. */
"LOGGING_SECTION" = "မှတ်တမ်းထည့်နေသည်";
/* media picker option to take photo or video */
"MEDIA_FROM_CAMERA_BUTTON" = "ကင်မရာ";
/* action sheet button title when choosing attachment type */
"MEDIA_FROM_DOCUMENT_PICKER_BUTTON" = "စာရွက်စာတမ်း";
/* media picker option to choose from library */
"MEDIA_FROM_LIBRARY_BUTTON" = "ဓာတ်ပုံတိုက်";
/* No comment provided by engineer. */
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "စာအသစ်";
/* Label for file size of attachments in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_FILE_SIZE" = "ဖိုင်အရွယ်အစား";
/* Label for the MIME type of attachments in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_MIME_TYPE" = "MIME အမျိုးအစား";
/* Label for 'missing' attachments in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_MISSING_FILE" = "ပူးတွဲ ဖိုင်မပါပါ";
/* Label for 'not yet downloaded' attachments in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_NOT_YET_DOWNLOADED" = "ဒေါင်းလုပ်မချရသေးပါ";
/* Status label for messages which are delivered. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_DELIVERED" = "ပို့ပြီး";
/* Status label for messages which are failed. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_FAILED" = "မရပါ";
/* Status label for messages which are read. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_READ" = "ဖတ်ပြီး";
/* Status label for messages which are sending. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SENDING" = "ပို့ဆဲ";
/* Status label for messages which are sent. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SENT" = "ပို့ပြီး";
/* Status label for messages which are uploading. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "အပ်လုပ် တင်နေသည်";
/* Label for messages without a body or attachment in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_NO_ATTACHMENT_OR_BODY" = "စာတွင် ပူးတွဲဖိုင် ဘာမှမပါပါ";
/* Label for the 'received date & time' field of the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_RECEIVED_DATE_TIME" = "လက်ခံရရှိပြီး";
/* Label for the 'sender' field of the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_SENDER" = "စာပို့သူ";
/* Label for the 'sent date & time' field of the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_SENT_DATE_TIME" = "ပို့ပြီး";
/* Label for the original filename of any attachment in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_SOURCE_FILENAME" = "ဖိုင်အမည်";
/* Title for the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_TITLE" = "  စာ";
/* message status for message delivered to their recipient. */
"MESSAGE_STATUS_DELIVERED" = "ပို့ပြီး";
/* message footer for failed messages */
"MESSAGE_STATUS_FAILED" = "ပို့၍မရပါ။ အကြောင်းပြချက်ကိုသိရန် တစ်ချက်နှိပ်ပါ။";
/* message footer for read messages */
"MESSAGE_STATUS_READ" = "ဖတ်ပြီး";
/* message status while message is sending. */
"MESSAGE_STATUS_SENDING" = "ပို့ဆဲ ...";
/* message footer for sent messages */
"MESSAGE_STATUS_SENT" = "ပို့ပြီး";
/* message footer while attachment is uploading */
"MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "အပ်လုပ် တင်နေသည် ...";
/* Indicates that one member of this group conversation is no longer verified. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"MESSAGES_VIEW_1_MEMBER_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "%@သည်အတည်ပြုထားမှု မရှိတော့ပါ။ လုပ်ဆောင်ချက်များကို ကြည့်ရန် တစ်ချက်နှိပ်ပါ။";
/* Indicates that this 1:1 conversation has been blocked. */
"MESSAGES_VIEW_CONTACT_BLOCKED" = "ဒီလူအား ဘလော့လုပ်ထားသည်";
/* Indicates that this 1:1 conversation is no longer verified. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"MESSAGES_VIEW_CONTACT_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "%@သည်အတည်ပြုထားမှု မရှိတော့ပါ။ လုပ်ဆောင်ချက်များကို ကြည့်ရန် တစ်ချက်နှိပ်ပါ။";
/* Action sheet title after tapping on failed download. */
"MESSAGES_VIEW_FAILED_DOWNLOAD_ACTIONSHEET_TITLE" = "ဒေါင်းလုပ် မအောင်မြင်ပါ";
/* Action sheet button text */
"MESSAGES_VIEW_FAILED_DOWNLOAD_RETRY_ACTION" = "ဒေါင်းလုပ် ပြန်ချရန်";
/* Indicates that a single member of this group has been blocked. */
"MESSAGES_VIEW_GROUP_1_MEMBER_BLOCKED" = "ယခုအဖွဲ့မှ အဖွဲ့ဝင် 1 ယောက်အား သင်မှ ဘလော့လုပ်လိုက်သည်";
/* Indicates that some members of this group has been blocked. Embeds {{the number of blocked users in this group}}. */
"MESSAGES_VIEW_GROUP_N_MEMBERS_BLOCKED_FORMAT" = "ယခုအဖွဲ့မှ အဖွဲ့ဝင် %@ ယောက်အား သင်မှ ဘလော့လုပ်လိုက်သည်";
/* Text for banner in group conversation view that offers to share your profile with this group. */
"MESSAGES_VIEW_GROUP_PROFILE_WHITELIST_BANNER" = "ယခုအဖွဲ့ဖြင့် သင့်အချက်အလက်များအား မျှဝေမှာလား?";
/* Indicates that more than one member of this group conversation is no longer verified. */
"MESSAGES_VIEW_N_MEMBERS_NO_LONGER_VERIFIED" = "အဖွဲ့အတွင်းမှ တစ်ယောက်ထက်မကသောသူများသည် အတည်ပြုချက်မရှိတော့ပါ။ လုပ်ဆောင်ချက်များကို ကြည့်ရန် တစ်ချက်နှိပ်ပါ။";
/* The subtitle for the messages view title indicates that the title can be tapped to access settings for this conversation. */
"MESSAGES_VIEW_TITLE_SUBTITLE" = "ပြင်ဆင်ချက်များကိုကြည့်ရန် တစ်ချက်နှိပ်ပါ။";
/* Indicator that separates read from unread messages. */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR" = "မဖတ်ရသေးသော စာများ";
/* Messages that indicates that there are more unseen messages including safety number changes that be revealed by tapping the 'load earlier messages' button. Embeds {{the name of the 'load earlier messages' button}}. */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES_AND_SAFETY_NUMBER_CHANGES_FORMAT" = "(လုံခြုံရေးနံပါတ်များအပါအဝင်) မဖတ်ရသေးသောစာများ ထပ်ရှိပါသေးသည်။ ကြည့်ရန် %@ကိုနှိပ်ပါ။";
/* Messages that indicates that there are more unseen messages that be revealed by tapping the 'load earlier messages' button. Embeds {{the name of the 'load earlier messages' button}} */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES_FORMAT" = "အပေါ်တွင် မဖတ်ရသေးသောစာများ ထပ်ရှိပါသေးသည်။ ကြည့်ရန် %@ကိုနှိပ်ပါ။";
/* notification title */
"MISSED_CALL" = "လွတ်သွားသော ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု";
/* notification title. Embeds {{caller's name or phone number}} */
"MISSED_CALL_WITH_CHANGED_IDENTITY_BODY_WITH_CALLER_NAME" = "%@၏ လုံခြုံရေးနံပါတ်များ ပြောင်းလဲသွားသောကြောင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု လွဲသွားသည်။";
/* notification title */
"MISSED_CALL_WITH_CHANGED_IDENTITY_BODY_WITHOUT_CALLER_NAME" = "ဖုန်းခေါ်ဆိုသူ၏ လုံခြုံရေးနံပါတ် ပြောင်းလဲသွားသောကြောင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှုလွဲသွားသည်";
/* Alert body
Alert body when camera is not authorized */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "ဗွီဒီယိုဖုန်း ခေါ်ဆိုပြုလုပ်ရန်အတွက် Signal ကဖုန်းကင်မရာ နှင့်ချိတ်ဆက်ရန်လိုအပ်သည်။ ချိတ်ဆက်မှုပြုလုပ်ရန်အတွက် ပြင်ဆင်ချက် ဆက်တင်ထဲမှ >> ကိုယ်ရေးအချက်အလက်လုံခြုံမှု>>ကင်မရာ>> signal ကိုသွားပါ။";
/* Alert title
Alert title when camera is not authorized */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_TITLE" = "သင်၏ ကင်မရာအား Signal မှအသုံးပြုလိုပါသည်။";
/* notification title. Embeds {{caller's name or phone number}} */
"MSGVIEW_MISSED_CALL_WITH_NAME" = "%@ထံမှ အဝင်ခေါ်ဆိုလွဲသွားသည်။";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "ဖုန်းအသစ်များဖြင့် ထပ်မံ ချိတ်ဆက်၍ မရနိုင်တော့ပါ";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "အများဆုံးချိတ်ဆက်လို့ရနိုင်သော ဖုန်းအရေအတွက်ပြည့်သွားပြီဖြစ်သည်။ ကိုယ်ပိုင်စာရင်း တစ်ခုလောက်ကို ဖြုတ်လိုက်ပါ။ သို့မဟုတ်နောက်မှ ပြန်ချိတ်ကြည့်ပါ။";
/* An explanation of the consequences of muting a thread. */
"MUTE_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "အသံပိတ်ထားသော စကားဝိုင်းများအတွက် အသိပေးချက်များ တတ်လာမည်မဟုတ်ပါ။";
/* A button to skip a view. */
"NAVIGATION_ITEM_SKIP_BUTTON" = "ကျော်ပါ";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုရှိမရှိပြန်စစ်ပါ။";
/* Indicates to the user that censorship circumvention has been activated. */
"NETWORK_STATUS_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_ACTIVE" = "ဆင်ဆာဖြတ်တောက်မှုရှောင်ကွင်းခြင်း၊ ဖွင့်ထားမည်";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "ချိတ်ဆက်ပြီး";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "ချိတ်ဆက်နေသည်";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_HEADER" = "ကွန်ယက်အခြေအနေ";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "အင်တာနက်မချိတ်ထားပါ";
/* A label the cell that lets you add a new member to a group. */
"NEW_CONVERSATION_FIND_BY_PHONE_NUMBER" = "ဖုန်းနံပါတ်ဖြင့် ရှာပါ";
/* A label for the cell that lets you add a new non-contact member to a group. */
"NEW_GROUP_ADD_NON_CONTACT" = "ဖုန်းနံပါတ်ဖြင့် စာရင်းထဲထည့်ပါ";
/* Action Sheet title prompting the user for a group avatar */
"NEW_GROUP_ADD_PHOTO_ACTION" = "အဖွဲ့ပုံ ထားပါ";
/* The title for the 'create group' button. */
"NEW_GROUP_CREATE_BUTTON" = "ဖန်တီးပါ";
/* Used in place of the group name when a group has not yet been named. */
"NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "အဖွဲ့သစ်";
/* An indicator that a user is a member of the new group. */
"NEW_GROUP_MEMBER_LABEL" = "အဖွဲ့ဝင်";
/* Placeholder text for group name field */
"NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "ယခု စကားဝိုင်းအား အမည်ပေးပါ";
/* a title for the non-contacts section of the 'new group' view. */
"NEW_GROUP_NON_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "အခြားအသုံးပြုသူများ";
/* The alert message if user tries to exit the new group view without saving changes. */
"NEW_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_MESSAGE" = "ပြောင်းလဲမှုများကို ပြန်ရုပ်သိမ်းမှာလား?";
/* The alert title if user tries to exit the new group view without saving changes. */
"NEW_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_TITLE" = "မသိမ်းရသေးသော ပြောင်းလဲမှုများ";
/* No comment provided by engineer. */
"new_message" = "စာအသစ်";
/* A label for the 'add by phone number' button in the 'new non-contact conversation' view */
"NEW_NONCONTACT_CONVERSATION_VIEW_BUTTON" = "ရှာပါ";
/* Title for the 'new non-contact conversation' view. */
"NEW_NONCONTACT_CONVERSATION_VIEW_TITLE" = "အသုံးပြုသူ ရှာပါ";
/* Label for a button that lets users search for contacts by phone number */
"NO_CONTACTS_SEARCH_BY_PHONE_NUMBER" = "လူများကို ဖုန်းနံပါတ်အရရှာမည်";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "%@ထံသို့စာပို့၍မရပါ။";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Apple ၏ Push framework တွင် ပြဿနာအချို့ရှိသောကြောင့်၊ စာကို စက္ကန့် 30 အတွင်းလက်ခံရရှိမှသာလျှင် အစမ်းကြည့်နိုင်မည်ဖြစ်ပြီး၊ application badge မှာလည်း မှားယွင်းနိုင်ပါသည်။";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_NONE" = "အမည် သို့ စာ မရှိ";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_BACKGROUND" = "နောက်ခံ အသိပေးချက်များ";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "App အတွင်း အသိပေးချက်များ";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "ပို့သူအမည်နှင့် စာ";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "ပို့သူအမည်သာ";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "ပြပါ";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SOUND" = "အသိပေးချက်အသံများ";
/* No comment provided by engineer. */
"OK" = "အိုကေ";
/* Button text which opens the settings app
Label for button which opens the settings UI */
"OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "အပြင်အဆင်များ";
/* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@က သတင်းစကား ပျောက်ကွယ်ခြင်းကို ပိတ်လိုက်သည်။ ";
/* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@က သတင်းစကားပျောက်ကွယ်ရန်အချိန်ကို %@ဟုသတ်မှတ်သည်။ ";
/* No comment provided by engineer. */
"OUTGOING_CALL" = "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု";
/* No comment provided by engineer. */
"OUTGOING_INCOMPLETE_CALL" = "ဖုန်းခေါ်မှုကို ဖြေဆိုခြင်းမရှိ";
/* A display format for oversize text messages. */
"OVERSIZE_TEXT_DISPLAY_FORMAT" = "%@…";
/* A format for a label showing an example phone number. Embeds {{the example phone number}}. */
"PHONE_NUMBER_EXAMPLE_FORMAT" = "ဥပမာ: %@";
/* Format for phone number label with an index. Embeds {{Phone number label (e.g. 'home')}} and {{index, e.g. 2}}. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_AND_INDEX_NAME_FORMAT" = "%@%@";
/* Label for 'Home' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_HOME" = "ပင်မစာမျက်နှာ";
/* Label for 'HomeFAX' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_HOME_FAX" = "အိမ်သုံး fax";
/* Label for 'IPhone' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_IPHONE" = "iPhone";
/* Label for 'Main' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_MAIN" = "အဓိက ";
/* Label for 'Mobile' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_MOBILE" = "မိုဘိုင်း";
/* Label for 'Other' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_OTHER" = "အခြား";
/* Label for 'Other FAX' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_OTHER_FAX" = "အခြား Fax";
/* Label for 'Pager' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_PAGER" = "Pager";
/* Label used when we don't what kind of phone number it is (e.g. mobile/work/home). */
"PHONE_NUMBER_TYPE_UNKNOWN" = "မသိပါ";
/* Label for 'Work' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_WORK" = "အလုပ်ခွင်";
/* Label for 'Work FAX' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_WORK_FAX" = "အလုပ်ခွင်ရှိ fax";
/* Label indicating that the user is not verified. Embeds {{the user's name or phone number}}. */
"PRIVACY_IDENTITY_IS_NOT_VERIFIED_FORMAT" = "သင်သည် %@ ကို အတည်မပြုရသေးပါ။";
/* Badge indicating that the user is verified. */
"PRIVACY_IDENTITY_IS_VERIFIED_BADGE" = "အတည်ပြုပြီး";
/* Label indicating that the user is verified. Embeds {{the user's name or phone number}}. */
"PRIVACY_IDENTITY_IS_VERIFIED_FORMAT" = "%@ ကို အတည်ပြုပြီး";
/* Label for a link to more information about safety numbers and verification. */
"PRIVACY_SAFETY_NUMBERS_LEARN_MORE" = "ပိုသိရန်";
/* Button that shows the 'scan with camera' view. */
"PRIVACY_TAP_TO_SCAN" = "စကန်ဖတ်ရန် နှိပ်ပါ";
/* Button that lets user mark another user's identity as unverified. */
"PRIVACY_UNVERIFY_BUTTON" = "အတည်ပြုခြင်းကို ဖယ်ပါ။";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "ဤအရာက %@ နှင့် သင့်လုံခြုံရေးနံပါတ်လို့ မထင်ရပါ။ မှန်ကန်သော လူကို အတည်ပြုနေတာ ဟုတ်ရဲ့လား? ";
/* Alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_MISMATCHED_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "သင့် clipboard ပေါ်ရှိနံပါတ်နှင့် ယခုစကားဝိုင်းအတွက် လုံခြုံရေးနံပါတ်မှာ မတူညီပါ။";
/* Alert body for user error */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_NO_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "သင့် clipboard တွင်လုံခြုံရေးနံပါတ် ရှာမတွေ့ပါ။ ကူးယူပြီးတာ သေချာပါရဲ့လား? ";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_THEY_HAVE_WRONG_KEY_FOR_ME" = "အသုံးပြုသူ အတွဲတိုင်းတွင် တူညီသော လုံခြုံရေးနံပါတ်များရှိကြသည်။ %@ သည် သင်တို့ ၂ ယောက်၏ တူညီသော လုံခြုံရေးနံပါတ်ကိုပြနေပါသည်။";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_LOCAL_VERSION" = "သင့် Signal ဗားရှင်းဟောင်းနေပြီ။ အတည်မပြုခင် အဆင့်မြှင့်ပါ။ ";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_REMOTE_VERSION" = "သင့်မိတ်ဆွေသည် Signal ဗားရှင်းအဟောင်းကို အသုံးပြုထားပါသည်။ အတည်ပြုမှုမပြုလုပ်ခင် ဗားရှင်းမြှင့်ခိုင်းလိုက်ပါ။";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "စကန်ဖတ်ထားသော ကုဒ်မှာ လုံခြုံရေးနံပါတ်ကုဒ်မဟုတ်ပါ။ သင်တို့နှစ်ဦးလုံး Signal နောက်ဆုံးဗားရှင်းသုံးနေတာ ဟုတ်ပါရဲ့လား။ ";
/* Paragraph(s) shown alongside the safety number when verifying privacy with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_INSTRUCTIONS" = "%@ဖြင့် end to end encrypt လုပ်ထားခြင်းအား အတည်ပြုလိုပါက အထပ်တွင်ပေါ်နေသော ဂဏန်းများကို သူ့ဖုန်းတွင်ပေါ်သောဂဏန်းများဖြင့်နှိုင်းယှဉ်ကြည့်ပါ။\n\nနောက်တစ်မျိုးမှာ QR code အချင်းချင်းကို စကန်ဖတ်ပြီး နှိုင်းယှဉ်ကြည့်ပါ။";
/* Navbar title */
"PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "လုံခြုံရေးနံပါတ်ကို အတည်ပြုပါ";
/* Button that lets user mark another user's identity as verified. */
"PRIVACY_VERIFY_BUTTON" = "အတည်ပြုပြီးကြောင်း မှတ်ပါ";
/* No comment provided by engineer. */
"PROCEED_BUTTON" = "လုပ်ပြီးပြီ";
/* Label text combining the phone number and profile name separated by a simple demarcation character. Phone number should be most prominent. '%1$@' is replaced with {{phone number}} and '%2$@' is replaced with {{profile name}} */
"PROFILE_NAME_AND_PHONE_NUMBER_LABEL_FORMAT" = "%1$@~%2$@";
/* Prepend a simple marker to differentiate the profile name, embeds the contact's {{profile name}}. */
"PROFILE_NAME_LABEL_FORMAT" = "~%@";
/* Action Sheet title prompting the user for a profile avatar */
"PROFILE_VIEW_AVATAR_ACTIONSHEET_TITLE" = "သင့်ရုပ်ပုံကို တင်ပါ";
/* Label for action that clear's the user's profile avatar */
"PROFILE_VIEW_CLEAR_AVATAR" = "ရုပ်ပုံကို ဖယ်ပါ";
/* Error message shown when user tries to update profile with a profile name that is too long. */
"PROFILE_VIEW_ERROR_PROFILE_NAME_TOO_LONG" = "သင့်အမည်က ရှည်လွန်းနေသည်။ ";
/* Error message shown when a profile update fails. */
"PROFILE_VIEW_ERROR_UPDATE_FAILED" = "သင့်အချက်အလက် ထပ်ဖြည့်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။";
/* Default text for the profile name field of the profile view. */
"PROFILE_VIEW_NAME_DEFAULT_TEXT" = "သင့်အမည်ထည့်ပါ";
/* Label for the profile avatar field of the profile view. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_AVATAR_FIELD" = "ရုပ်ပုံ";
/* Description of the user profile. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION" = "သင့် signal အချက်အလက်တွေက သင်စကားဝိုင်းဖွဲ့လိုက်တဲ့အခါ နဲ့ မျှဝေလိုက်တဲ့အခါတစ်ဖက်သူက မြင်နေရာမှာပါ။";
/* Link to more information about the user profile. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION_LINK" = "ပိုသိရဖို့အတွက် ဒီကို နှိပ်ပါ။";
/* Label for the profile name field of the profile view. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_NAME_FIELD" = "ပရိုဖိုင်းနာမည်";
/* Button to save the profile view in the profile view. */
"PROFILE_VIEW_SAVE_BUTTON" = "သိမ်းသည်";
/* Alert title that indicates the user's profile view is being saved. */
"PROFILE_VIEW_SAVING" = "သိမ်းနေသည်";
/* Title for the profile view. */
"PROFILE_VIEW_TITLE" = "ပရိဖိုင်း";
/* No comment provided by engineer. */
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "ဖတ်ပြီးကြောင်းမှတ်";
/* No comment provided by engineer. */
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "စာပြန်ရန်";
/* Title of alert shown when push tokens sync job succeeds. */
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "push notifications အတွက် ပြန်စာရင်းလုပ်တာ အောင်မြင်ပါသည်။";
/* Used in table section header and alert view title contexts */
"PUSH_REGISTER_TITLE" = "အကြောင်းကြားပေးပါ";
/* No comment provided by engineer. */
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_MSG" = "လုံခြုံတဲ့ စကားဝိုင်း​တွေအတွက် Signal ကို အသုံးပြုရတာ ကြိုက်တယ်ဆိုရင် ကိုယ်တို့ရဲ့ စီမံကိန်းကို အမှတ်ပေးပြီ:တော့ အထောက်အပံ့လုပ်လိုက်ပါ။ တစ်မိနစ်တောင် မကြာပါဘူး။ ပြီးတော့ သူများတွေကိုလည်း လုံခြုံမှုရှာတဲ့နေရာမှာ အကူအညီဖြစ်မှာပါ။";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_RATE" = "Signal ကိုအမှတ်ပေး";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_TITLE" = "Signal ကိုကူညီပါ";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_MESSAGE" = "မှန်ကန်တဲ့ နိုင်ငံကုဒ်ကိုထည့်ပါ";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_TITLE" = "နိုင်ငံကုဒ်အမှား";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "ကြိုဆိုပါသည်";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "ပြန်ကြိုးစားပါ";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "ကြိုးစားသည့်အကြိမ် စိပ်နေသည်။ ပြန်မကြိုးစားခင် တစ်မိနစ်လောက်စောင့်ပါ။";
/* Title of alert shown when push tokens sync job fails. */
"REGISTRATION_BODY" = "push notifications အတွက် ပြန်စာရင်းလုပ်တာ မအောင်မြင်ပါ။";
/* Label for the country code field */
"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "နိုင်ငံကုဒ်";
/* Placeholder text for the phone number textfield */
"REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "နံပါတ်ထည့်ပါ";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_ERROR" = "မှတ်ပုံတင်ခြင်းအမှား";
/* alert body during registration */
"REGISTRATION_ERROR_BLANK_VERIFICATION_CODE" = "ပို့လိုက်သည့် ကုဒ်ဖြင့် အတည်မပြုနိုင်ပါက သင့်ကိုယ်ပိုင်စာရင်း ကိုအတည်ပြုပေးလို့ မရပါ။";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "ဤဖုန်းနံပါတ်အမျိုးအစားကို အထောက်အပံ့မပေးပါ။ ကျေးဇူးပြုပြီး အကူအညီပေးသည့်အဖွဲ့ကို ဆက်သွယ်ပါ။";
/* Label for the phone number textfield */
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "ဖုန်းနံပါတ်";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "တစ်ယောက်ယောက်ကတော့ သူတို့ရဲ့ ပထမဆုံးသော စာကို ပို့ဖို့ စိတ်လှုပ်ရှားနေပါပြီ။ စာမပို့ခင် စာရင်းပေးဖို့ လိုအပ်ပါတယ်။";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "သင့်ဖုန်းနံပါတ် ";
/* Alert view title */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_TITLE" = "အတည်ပြုခြင်း မအောင်မြင်ပါ။ ";
/* Alert body, during registration */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_CODE_DESCRIPTION" = "သင်ပေးပို့သော နံပါတ်သည် ကျွန်ုပ်တို့ပေးပို့သည့်နံပါတ်နှင့် မတူညီပါ။ ထပ်မံစစ်ကြည့်ဦးမလား? ";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "ဤဖုန်းကို ဖွင့်လိုက်သည်။ ";
/* Message of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "စာရင်းသွင်းရန် ဆီလျော်သည့် ဖုန်းနံပါတ်ကို ထည့်သွင်းပါ။ ";
/* Title of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "မဆီလျော်သည့် ဖုန်းနံပါတ် ";
/* Message of alert indicating that users needs to enter a phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_NO_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "စာရင်းသွင်းရန် ဖုန်းနံပါတ်ကို ထည့်သွင်းပါ။ ";
/* Title of alert indicating that users needs to enter a phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_NO_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "ဖုန်းနံပါတ် ဗလာ ";
/* No comment provided by engineer. */
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "ငြင်းပယ်သည်";
/* No comment provided by engineer. */
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "သင်စာရင်းသွင်းရန်ကြိုးစားနေသည့် ဖုန်းနံပါတ်သည် အခြားဆာဗာတွင် စာရင်းသွင်းပြီး ဖြစ်ပါသည်။ ယင်းဆာဗာမှ ပြန်ထွက်၍ ထပ်မံကြိုးစားကြည့်ပါ။ ";
/* No comment provided by engineer. */
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "သတိပေးချက်လက်ခံနိုင်ရန် ပြန်လည်စာရင်းသွင်းပါ။ ";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "ထပ်ကြိုးစားပါ";
/* button title to confirm adding a recipient to a group when their safety number has recently changed */
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_ADD_TO_GROUP_ACTION" = "အဖွဲ့ထဲ ထည့်သာထည့်လိုက်ပါ";
/* alert button text to confirm placing an outgoing call after the recipients Safety Number has changed. */
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_CALL_ACTION" = "ခေါ်သာ ခေါ်လိုက်ပါ";
/* button title to confirm sending to a recipient whose safety number recently changed */
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_SEND_ACTION" = "ပို့သာ ပို့လိုက်ပါ";
/* Snippet to share {{safety number}} with a friend. sent e.g. via SMS */
"SAFETY_NUMBER_SHARE_FORMAT" = "ကိုယ်တို့ရဲ့ Signal လုံခြုံရေးနံပါတ် \n%@";
/* Action sheet heading */
"SAFETY_NUMBERS_ACTIONSHEET_TITLE" = "သင်နှင့် %@ ၏ လုံခြုံရေးနံပါတ် ပြောင်းသွားသည်။ အတည်ပြုလိုက ပြုနိုင်ပါသည်။";
/* label presented once scanning (camera) view is visible. */
"SCAN_CODE_INSTRUCTIONS" = "တဖက်လူ၏ ဖုန်း/ကွန်ပျူတာပေါ်တွင် QR ကုတ်ကို စကန်ဖတ်ပါ။";
/* Title for the 'scan QR code' view. */
"SCAN_QR_CODE_VIEW_TITLE" = "QR ကုတ်ကို စကန်ဖတ်ပါ";
/* No comment provided by engineer. */
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "အမည် သို့မဟုတ် နံပါတ်နှင့် ရှာပါ";
/* No comment provided by engineer. */
"SECURE_SESSION_RESET" = "လုံခြုံသောဆက်ရှင်ကို ပြန်ပြင်လိုက်ပြီ။ ";
/* Label for 'select gif to attach' action sheet button */
"SELECT_GIF_BUTTON" = "GIF";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "နောက်တစ်ကြိမ် ပို့ပါ";
/* Label for the send button in the conversation view. */
"SEND_BUTTON_TITLE" = "ပို့ရန်";
/* Header title for the 'send external file' view. */
"SEND_EXTERNAL_FILE_HEADER_TITLE" = "လက်ခံမည့်သူကိုရွေးပါ";
/* Title for the 'send external file' view. */
"SEND_EXTERNAL_FILE_VIEW_TITLE" = "ဖိုင်ပို့ရန်";
/* Alert body after invite failed */
"SEND_INVITE_FAILURE" = "ဖိတ်လို့မရပါ၊ နောက်တကြိမ် ကြိုးစားကြည့်ပါ။";
/* Alert body after invite succeeded */
"SEND_INVITE_SUCCESS" = "သင့်သူငယ်ချင်းကို Signal ကနေ ဖိတ်လိုက်ပြီ။";
/* Text for button to send a Signal invite via SMS. %@ is placeholder for the receipient's phone number. */
"SEND_INVITE_VIA_SMS_BUTTON_FORMAT" = "SMS မှ တဆင့် ဖိတ်ပါ %@";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "သူငယ်ချင်းကို မလုံခြုံသည့် SMS မှ ဖိတ်မလား?";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "အဆိုပါနံပါတ်ကို Signal ကို ဖိတ်ချင်ပါသလား";
/* Navbar title */
"SETTINGS_ABOUT" = "အကြောင်း";
/* Title for the 'block contact' section of the 'add to block list' view. */
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_BLOCK_CONTACT_TITLE" = "ပိတ်ထားသည့်အဆက်အသွယ်";
/* Title for the 'block phone number' section of the 'add to block list' view. */
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_BLOCK_PHONE_NUMBER_TITLE" = "ဖုန်းနံပါတ်တားမြစ်သည်";
/* Title for the 'add to block list' view. */
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_TITLE" = "တားမြစ်မည်";
/* Label for the 'manual censorship circumvention' switch. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION" = "ဆင်ဆာဖြတ်တောက်မှု ရှောင်ကွင်းခြင်း";
/* Label for the 'manual censorship circumvention' country. Embeds {{the manual censorship circumvention country}}. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_COUNTRY_FORMAT" = "တည်နေရာ၊ %@";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section when censorship circumvention can be manually enabled. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER" = "ဒါကိုဖွင့်ထားပါက signal အနေဖြင့် ပိတ်ထားခြင်းများကို ကျော်သွားရန်ကြိုးစားပါလိမ့်မည်။ Signal အားပိတ်ထားသောနေရာတွင်အသုံးပြုနေခြင်းမဟုတ်ပါက ဒါကိုသုံးရန်မလိုပါ။";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when censorship circumvention has been auto-enabled based on local phone number. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_AUTO_ENABLED" = "သင့်ကိုယ်ပိုင်စာရင်း ၏ဖုန်းနံပါတ်အပေါ် မူတည်၍ ဆင်ဆာဖြတ်တောက်မှုရှောင်ကွင်းခြင်းကို ပြုလုပ်ပြီး ဖြစ်သည်။";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is not connected to the internet. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_NO_CONNECTION" = "ဆင်ဆာဖြတ်တောက်မှု ရှောင်ကွင်းခြင်းကို အင်တာနက် ချိတ်ထားမှသာ သုံးလို့ရမည်။";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is connected to the Signal service. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_WEBSOCKET_CONNECTED" = "Signal ကို ချိတ်ဆက်ပြီးသား ဖြစ်သောကြောင့် ဆင်ဆာဖြတ်တောက်မှု ရှောင်ကွင်းခြင်းကို မလိုအပ်ပါ။";
/* Table header for the 'censorship circumvention' section. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_HEADER" = "ဆင်ဆာဖြတ်တောက်မှုရှောင်ကွင်းခြင်း";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG" = "Debug Log ကို လုပ်ဆောင်ပါ";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Debug Log တင်ပါ";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "အဆင်မြင့်သော";
/* A label for the 'add phone number' button in the block list table. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_ADD_BUTTON" = "ထည့်သည်...";
/* A label that indicates the user has no Signal contacts. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_NO_CONTACTS" = "Signal ပေါ်တွင် သင့်လိပ်စာစာရင်းထဲမှ လူတစ်ယောက်မှ မရှိပါ။";
/* A label that indicates the user's search has no matching results. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_NO_SEARCH_RESULTS" = "ရှာဖွေလို့ မရပါ";
/* Label for the block list section of the settings view */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_TITLE" = "ဘလော့လုပ်သည်";
/* Accessibility hint for the settings button */
"SETTINGS_BUTTON_ACCESSIBILITY" = "အပြင်အဆင်များ";
/* Table cell label */
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE" = "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများကို လွှဲပြောင်းပါ";
/* User settings section footer, a detailed explanation */
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE_DETAIL" = "သင်၏ လိပ်စာစာရင်းတွင် သင့် IP address ပေါ်လာခြင်းကို ရှောင်လွှဲရန်အတွက် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ အားလုံးကို Signal ဆာဗာကို လွှဲပြောင်းပါ။ ဤသို့ လွှဲပြောင်းလိုက်ပါက ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု အရည်အသွေး ကျသွားနိုင်ပါသည်။";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "အရင်စာရင်း Log ကို ရှင်းပါ";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_COPYRIGHT" = "Open Whisper Systems ၏ မူပိုင်ခွင့်\nလိုင်စင် GPLv3 အောက်တွင် တင်ထားသည်";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "ကိုယ်ပိုင်စာရင်း ကိုဖျက်ပါ";
/* Alert message before user confirms clearing history */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "အရင်စာရင်း​တွေ (စာများ၊ ပူးတွဲဖိုင်များ၊ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုစာရင်း၊ ...) ကို ဖျက်ချင်တာ သေချာပါသလား? လုပ်ပြီးမှ ပြန်ပြင်လို့ မရပါ။";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "သေချာပါတယ်။";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_HELP_HEADER" = "အကူအညီ";
/* Section header */
"SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "အရင်စာရင်း Log";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "သတင်းအချက်အလက်";
/* Settings table view cell label */
"SETTINGS_INVITE_TITLE" = "သင့်ရဲ့ သူငယ်ချင်းတွေကို ဖိတ်လိုက်ပါ";
/* content of tweet when inviting via twitter */
"SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "@WhisperSystems ရဲ့ Signal ကနေ ငါ့ကို ဆက်သွယ်လို့ ရပါပြီ။ အခုပဲ သုံးလိုက်ပါ။";
/* Title for settings activity */
"SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "အပြင်အဆင်များ";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "အသိပေးချက်များ";
/* Label for 'CallKit privacy' preference */
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_PRIVACY_TITLE" = "ဖုန်းခေါ်ဆိုသူ၏ အမည်နှင့် နံပါတ်ကို ပြပါ";
/* Short table cell label */
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_TITLE" = "iOS ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု ချိတ်ဆက်ခြင်း";
/* Settings table view cell label */
"SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်လုံခြုံရေး";
/* Label for the 'read receipts' setting. */
"SETTINGS_READ_RECEIPT" = "ဖတ်ပြီးကြောင်းပြသည့် သင်္ကေတ";
/* An explanation of the 'read receipts' setting. */
"SETTINGS_READ_RECEIPTS_SECTION_FOOTER" = "စာများကို ဖတ်ပြီးကြောင်း ပြလို့ ရပါတယ်။ ဒီအပြင်အဆင်က ရွေးချယ်လို့ရပြီး စကားဝိုင်းတွေအားလုံးအတွက် အကျုံးဝင်သွားမှာ ဖြစ်ပါတယ်။";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "မျက်နှာပြင်လုံခြုံရေးကို လုပ်ဆောင်ပါ";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Signal အစမ်းကြည့်ရှုခြင်းကို app switcher တွင်မပေါ်ရန် ပိတ်ထားသည်။ ";
/* Settings table section footer. */
"SETTINGS_SECTION_CALL_KIT_DESCRIPTION" = "iOS ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုကို ချိတ်ထားခြင်းက Signal မှ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများကို သင်၏ သော့ချထားသည့် မျက်နှာပြင်တွင် ပြမည်ဖြစ်ပြီး ဖုန်း၏ ဖုန်းခေါ်ဆိုထားမှု စာရင်းထဲတွင်လည်း ပြမည်ဖြစ်သည်။ သင်၏လိပ်စာစာရင်း အမည်နှင့် နံပါတ်ပြခြင်း/ မပြခြင်းကို ရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။ iCloud ကို လုပ်ဆောင်ထားပါက ဖုန်းခေါ်ဆိုထားသည့် စာရင်းသည် Apple နှင့် မျှဝေထားမည် ဖြစ်သည်။ဖြစ်သည်။";
/* settings topic header for table section */
"SETTINGS_SECTION_TITLE_CALLING" = "ခေါ်နေသည်";
/* Section header */
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "မျက်နှာပြင် လုံခြုံရေး";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SUPPORT" = "အထောက်အပံ့";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_VERSION" = "ဗားရှင်း";
/* action sheet item to open native mail app */
"SHARE_ACTION_MAIL" = "မေးလ်";
/* action sheet item to open native messages app */
"SHARE_ACTION_MESSAGE" = "  စာ";
/* action sheet item */
"SHARE_ACTION_TWEET" = "Twitter";
/* Action sheet item */
"SHOW_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "လုံခြုံရေးနံပါတ်အသစ်ကို ပြပါ";
/* notification action */
"SHOW_THREAD_BUTTON_TITLE" = "စကားဝိုင်းကို ပြပါ";
/* body sent to contacts when inviting to Install Signal */
"SMS_INVITE_BODY" = "Signal ကို ထည့်သွင်းဖို့အတွက် လှမ်းဖိတ်တာပါ။ လင့်က ဒီမှာ ";
/* Alert body after verifying privacy with {{other user's name}} */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_DESCRIPTION" = "%@နှင့် သင့်လုံခြုံရေးနံပါတ်တို့ ကိုက်ညီပါတယ်။ ဒီလူကို အတည်ပြုပြီးအနေနဲ့ မှတ်လိုက်လို့ရပါပြီ။ ";
/* No comment provided by engineer. */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_TITLE" = "လုံခြုံရေးနံပါတ်တွေ ကိုက်ညီပါတယ်!";
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS" = "%@ နေ့";
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS" = "%@ နာရီ";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES" = "%@ မိနစ်";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS" = "%@ စက္ကန့်";
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_DAY" = "%@ ရက်";
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_HOUR" = "%@ နာရီ";
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_MINUTE" = "%@ မိနစ်";
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_WEEK" = "%@ ပတ်";
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%@ ပတ်";
/* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */
"TXT_CANCEL_TITLE" = "မလုပ်တော့ပါ";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_DELETE_TITLE" = "ဖျက်ပါ";
/* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */
"UNARCHIVE_ACTION" = "မှတ်တမ်းထဲမှ ပြန်ထုတ်ပါ";
/* In Inbox view, last message label for thread with corrupted attachment. */
"UNKNOWN_ATTACHMENT_LABEL" = "မသိသော ပူးတွဲဖိုင်";
/* Message shown in conversation view that offers to block an unknown user. */
"UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "ဤလူသည် သင်၏ လိပ်စာစာရင်းထဲတွင် မရှိပါ။ သူ့ကို ဘလော့လုပ်ချင်ပါသလား?";
/* Displayed if for some reason we can't determine a contacts phone number *or* name */
"UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "မသိသော လိပ်စာစာရင်း";
/* Indicates an unknown or unrecognizable value. */
"UNKNOWN_VALUE" = "Unknown";
/* button title for unlinking a device */
"UNLINK_ACTION" = "ချိတ်ဆက်မှုကို ဖြုတ်ပါ";
/* Alert message to confirm unlinking a device */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_BODY" = "ဒီဖုန်း/ကွန်ပျူတာကို ချိတ်ဆက်မှု ဖြုတ်လိုက်ခြင်းဖြင့် နောက်ထပ် စာပို့ခြင်း သို့ လက်ခံခြင်းများ လုပ်နိုင်တော့မည်မဟုတ်ပါ။";
/* Alert title for confirming device deletion */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "\"%@\" ချိတ်ဆက်မှု ဖြုတ်မယ်?";
/* Alert title when unlinking device fails */
"UNLINKING_FAILED_ALERT_TITLE" = "သင့်ဖုန်း/ကွန်ပျူတာကို Signal မှ ချိတ်ဆက်မှုကို ဖြုတ်လို့မရ ဖြစ်နေသည်။";
/* Label text in device manager for a device with no name */
"UNNAMED_DEVICE" = "အမည်မရှိသော ဖုန်း/ကွန်ပျူတာ";
/* No comment provided by engineer. */
"UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "Signal မှ ထွက်ရန် လုပ်ဆောင်မှု အဆင်မ​ပြေပါ။";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "ဖွင့်မရသော ပူးတွဲဖိုင်အမျိုးအစားကို လက်ခံရရှိသည်။";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "သင့်ဖုန်းမှ အခုလုပ်ဆောင်ချက်ကို အထောက်အပံ့မပေးပါ။";
/* Title for alert indicating that group members can't be removed. */
"UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_MESSAGE" = "အဖွဲ့ဝင်များကို ထုတ်လို့မရပါ။ သူတို့ဘာသာ ထွက်သွားမှ ရမယ် ဒါမှမဟုတ် အခုအဖွဲ့ဝင်တွေ မပါတဲ့ အဖွဲ့သစ်တစ်ခု သင့်ဘာသာ ဖွဲ့မှပဲ ရမယ်။";
/* Title for alert indicating that group members can't be removed. */
"UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_TITLE" = "ခွင့်မပြုပါ";
/* Description of CallKit to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_DESCRIPTION" = "iOS ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုနဲ့ ချိတ်ထားလိုက်ရင် ဖုန်းဝင်လာတဲ့အခါ သော့ချထားတဲ့မျက်နှာပြင်ကနေ လွယ်လွယ်ဖြေနိုင်ပါတယ်။ သင့်ကို ခေါ်တဲ့သူကိုလည်း အမည်မသိအောင်လုပ်ထားတဲ့အတွက် ပိုပြီးလည်း လုံခြုံမှု ရှိပါတယ်။";
/* button label shown once when when user upgrades app, in context of call kit */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_PRIVACY_SETTINGS_BUTTON" = "ပိုသိရဖို့အတွက် သင့်ရဲ့ ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များလုံခြုံမှု အပြင်အဆင်များကို သွားပါ။";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_TITLE" = "ဖြေဖို့အတွက် ဆွဲပဲဆွဲလိုက်ပါ";
/* button label shown one time, after user upgrades app */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_BUTTON" = "ကိုယ့်ရဲ့ အချက်အလက်ကို တပ်ဆင်ပါ";
/* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_DESCRIPTION" = "အခုဆိုရင် Signal ပေါ်မှာ ကိုယ့်ရဲ့ ပုံနဲ့ နာမည်ကို သူငယ်ချင်းတွေနဲ့ မျှဝေလို့ ရပါပြီ။";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_TITLE" = "အနီးကပ်အတွက် အဆင်သင့်ဖြစ်ပြီလား?";
/* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_DESCRIPTION" = "အခုအခါမှာ စာများကို ဖတ်ပြီးကြောင်း ပြခြင်းကို ရွေးချယ်လိုပါက ရွေးချယ်နိုင်ပါပြီ။";
/* button label shown one time, after upgrade */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_PRIVACY_SETTINGS" = "ဖတ်ပြီးကြောင်းပြသည့် သင်္ကေတကို သင့်၏ ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များလုံခြုံမှု အပြင်အဆင်များထဲတွင် လုပ်ဆောင်ပါ။";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_TITLE" = "ဖတ်ပြီးကြောင်းပြသည့် သင်္ကေတ ကိုမိတ်ဆက်ခြင်း";
/* Description of video calling to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_DESCRIPTION" = "Signal မှ ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှု ရပါပြီ။ သာမန်ခေါ်ဆိုမှုလိုမျိုးပဲ ကင်မရာကို နှိပ်ပါ ပြီးရင် စပြောလို့ ရပါပြီ။";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_TITLE" = "မင်္ဂလာပါ လုံခြုံမှုရှိတဲ့ ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှုရေ!";
/* Message for the alert indicating that user should upgrade iOS. */
"UPGRADE_IOS_ALERT_MESSAGE" = "Signal မှ iOS 9 သို့မဟုတ် iOS 9 နှင့်အထက်ကို မကြာခင် လိုအပ်လိမ့်မည်။ ကျေးဇူးပြု၍ အပြင်အဆင်ထဲတွင် မြှင့်ပါ။ app >> General >> Software Update";
/* Title for the alert indicating that user should upgrade iOS. */
"UPGRADE_IOS_ALERT_TITLE" = "iOS ကို မြှင့်ပါ";
/* No comment provided by engineer. */
"Upgrading Signal ..." = "Signal ကို မြှင့်တင်နေသည် ...";
/* button text for back button on verification view */
"VERIFICATION_BACK_BUTTON" = "နောက်သို့";
/* Text field placeholder for SMS verification code during registration */
"VERIFICATION_CHALLENGE_DEFAULT_TEXT" = "အတည်ပြုချက်ကုဒ်";
/* button text during registration to request phone number verification be done via phone call */
"VERIFICATION_CHALLENGE_SEND_VIA_VOICE" = "ဖုန်းပဲ ခေါ်ပေးပါ";
/* button text during registration to request another SMS code be sent */
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_AGAIN" = "ကုဒ်ကို SMS နဲ့ ပြန်ပို့ပါ";
/* button text during registration to submit your SMS verification code. */
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_CODE" = "တင်ပါ";
/* Label indicating the phone number currently being verified. */
"VERIFICATION_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%@ ကို ပို့လိုက်သည့် အတည်ပြုကုဒ်ကို ထည့်ပါ။";
/* Format for info message indicating that the verification state was unverified on this device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_NOT_VERIFIED_LOCAL" = "သင်သည် %@ ကို အတည်မပြုရသေးပါ။";
/* Format for info message indicating that the verification state was unverified on another device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_NOT_VERIFIED_OTHER_DEVICE" = "သင်သည် %@ ကို သင်၏ တခြား ဖုန်း/လပ်တော့တွင် အတည်မပြုရသေးပါ။";
/* Format for info message indicating that the verification state was verified on this device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_VERIFIED_LOCAL" = "သင်သည် %@ ကို အတည်ပြုပြီး ဖြစ်သည်။";
/* Format for info message indicating that the verification state was verified on another device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_VERIFIED_OTHER_DEVICE" = "သင်သည် %@ ကို သင်၏ တခြား ဖုန်း/လပ်တော့တွင် အတည်ပြုပြီး ဖြစ်သည်။";
/* Generic message indicating that verification state changed for a given user. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_GENERIC" = "အတည်ပြုသည့် အခြေအနေ ပြောင်းသွားသည်။";
/* Label for button or row which allows users to verify the safety number of another user. */
"VERIFY_PRIVACY" = "လုံခြုံရေးနံပါတ်ကို ပြပါ";
/* Label for button or row which allows users to verify the safety numbers of multiple users. */
"VERIFY_PRIVACY_MULTIPLE" = "လုံခြုံရေးနံပါတ်ကို ပြန်စစ်ပါ";
/* Indicates how to cancel a voice message. */
"VOICE_MESSAGE_CANCEL_INSTRUCTIONS" = "မလုပ်တော့ဘူးဆိုရင် ဘေးကို ဆွဲပါ";
/* Filename for voice messages. */
"VOICE_MESSAGE_FILE_NAME" = "အသံသတင်းစကား";
/* Message for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_MESSAGE" = "အသံဖမ်းရန် ခလုတ်ကို ဖိထားပါ။";
/* Title for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_TITLE" = "အသံသတင်းစကား";
/* Activity indicator title, shown upon returning to the device manager, until you complete the provisioning process on desktop */
"WAITING_TO_COMPLETE_DEVICE_LINK_TEXT" = "ကွန်ပျူတာတွင် Signal ကို အပြီးတပ်ဆင်ပါ။";
/* No comment provided by engineer. */
"WHISPER_NAV_BAR_TITLE" = "စာပုံး";
/* Info Message when you disable disappearing messages */
"YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "စာများ ပျက်သွားစေရန် လုပ်ထားချက်ကို ရပ်လိုက်သည်။";
/* Info message embedding a {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "သင်သည် စာများအား %@ အတောအတွင်းပျက်သွားစေရန် ချိန်ထားသည်။";
// Strings Copied in from JSQMessagesViewController
"load_earlier_messages" = "အပေါ်က စာများကို ဖွင့်ပါ";
"send" = "ပို့သည်";
"new_message" = "စာအသစ်";
"text_message_accessibility_label" = "%@:%@";
"media_message_accessibility_label" = "%@: ရုပ်/သံ/ပုံ စာများ";
"accessory_button_accessibility_label" = "ရုပ်/သံ/ပုံကို မျှဝေပါ";
"new_message_received_accessibility_announcement" = "စာအသစ်ကို လက်ခံရရှိပါသည်";