session-ios/Signal/translations/bg.lproj/Localizable.strings
Michael Kirk c2aa17e362 Changed Safety numbers no longer block communication
When your partner changes their identity key (e.g. by reinstalling),
you'll see a notice alongside their message, but it will no longer
prevent the message from showing. aka "non blocking".

Existing users will be opted into the previous blocking behavior.

This is configurable for all users in Settings > Privacy.

// FREEBIE
2016-11-11 09:13:38 -05:00

837 lines
64 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/* No comment provided by engineer. */
"AB_PERMISSION_MISSING_ACTION" = "Разреши достъп";
/* No comment provided by engineer. */
"AB_PERMISSION_MISSING_BODY" = "Signal се нуждае от достъп до контактите ви. Ние не пазим контактите ви на нашите сървъри.";
/* No comment provided by engineer. */
"AB_PERMISSION_MISSING_TITLE" = "Съжаляваме!";
/* Action sheet item */
"ACCEPT_NEW_IDENTITY_ACTION" = "Приемане на нови номера за безопасност";
/* No comment provided by engineer. */
"ACTION_REQUIRED_TITLE" = "Изисква се действие";
/* No comment provided by engineer. */
"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BODY" = "Signal се нуждае от достъп до контактите ви. Достъпа до контактите ви е ограничен. Можете да премахнете ограничението за Signal временно отивайки на Settings >> General >> Restrictions >> Contacts >> Allow Changes.";
/* No comment provided by engineer. */
"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BUTTON" = "Затвори";
/* No comment provided by engineer. */
"ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "Отговор";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_FETCHED_FAILED" = "Ново Съобщение! Отворете приложението да го прочетете.";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_Message" = "Ново Съобщение!";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_FROM" = "Съобщение от";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_IN_GROUP" = "Съобщение в група";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@ група %@: %@";
/* Pressing this button moves a thread from the inbox to the archive */
"ARCHIVE_ACTION" = "Архивиране";
/* No comment provided by engineer. */
"ARCHIVE_NAV_BAR_TITLE" = "Архивиране";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT" = "Прикачен файл";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT_DOWNLOAD_FAILED" = "Изтеглянето на прикачения файл се провали, кликни за повторен опит.";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT_DOWNLOADING" = "Прикаченият файл се сваля";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT_QUEUED" = "Нов прикачен файл за извличане.";
/* No comment provided by engineer. */
"AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Сигнал се нуждае от достъп до микрофона ви за да работи коректно. Можете да възстановите правата на телефона си от менюто Settings >> Privacy >> Microphone >> Signal";
/* No comment provided by engineer. */
"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "Обратно Повикване";
/* No comment provided by engineer. */
"CHOOSE_MEDIA_BUTTON" = "Избери от папките...";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Това ще нулира приложението чрез изтриване на съобщенията ви и ще ви отпише от сървъра. Приложението ще се затвори след заличаване на данните.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Сигурни ли сте че искате да изтриете профила си?";
/* Alert body */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "Вече няма да може да изпращате или получавате съобщения в тази група.";
/* Alert title */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_TITLE" = "Наистина ли искате да напуснете?";
/* Button text */
"CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "Свържи Ново Устройство";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRMATION_TITLE" = "Потвърждение";
/* No comment provided by engineer. */
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "Нерегистриран Номер";
/* title for conversation settings screen */
"CONVERSATION_SETTINGS" = "Настройки на Разговор";
/* ActionSheet title */
"CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "Нулиране на вашата сесия ще ви позволи да получите бъдещи съобщения от %@, но няма да се възстановят вече повредени съобщения.";
/* No comment provided by engineer. */
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Изберете Код на Държава";
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"DAYS_TIME_AMOUNT" = "%u дни";
/* No comment provided by engineer. */
"DELIVERED_MESSAGE_TEXT" = "Доставено";
/* {{Short Date}} when device last communicated with Signal Server. */
"DEVICE_LAST_ACTIVE_AT_LABEL" = "Последно активно: %@";
/* {{Short Date}} when device was linked. */
"DEVICE_LINKED_AT_LABEL" = "Свързани: %@";
/* Alert title that can occur when viewing device manager. */
"DEVICE_LIST_UPDATE_FAILED_TITLE" = "Грешка при обновяване на листата с устройства.";
/* table cell label in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES" = "Изчезващи Съобщения";
/* subheading in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES_DESCRIPTION" = "Когато е активирано, изпратените и получени съобщения в този разговор ще изчезват след като са прочетени.";
/* Generic short text for button to dismiss a dialog */
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Отказ";
/* table cell label in conversation settings */
"EDIT_GROUP_ACTION" = "Редактирай Група";
/* Short name for edit menu item to save contents of media message. */
"EDIT_ITEM_SAVE_ACTION" = "Запази";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Натиснете бутона за ново съобщение.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Започнете първия си разговор със Signal!";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "Можете да архивирате неактивни разговори за по-късно от вашите Входящи.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "Почистване на вашите разговори.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_CONTACTS_INVITE_BUTTON" = "Покани контакт";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Никой от контактите ви няма Signal!";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Защо не го препоръчате на някой";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_FIRST_TEXT" = "Съвет: добавете разговор като напомняне!";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_FIRST_TITLE" = "Готово!";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_TEXT" = "Няма.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_TITLE" = "Говорете безопасно.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_BAD_INTERACTION_WITH_SERVER" = "Грешка във Сървъра!";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_BUTTON_TITLE" = "Затвори";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_HANDSHAKE_FAILED" = "Неуспех при удостоверяването!";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_HANGUP_LOCAL" = "Вие затворихте.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_HANGUP_REMOTE" = "Затвориха ви.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_LOGIN_FAILED" = "Неуспешно влизане!";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_MESSAGE_FROM_SERVER_PREFIX" = "Съобщение от Сървъра:";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_NO_SUCH_USER" = "Номера не е регистриран със Signal или RedPhone!";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_RECIPIENT_UNAVAILABLE" = "Получателя не е на разположение.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_REJECTED_LOCAL" = "Вие Отхвърлихте Обаждането.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_REJECTED_REMOTE" = "Обаждането е Отхвърлено.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_REPLACED_BY_NEXT" = "Направихте още едно обаждане.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "Заето...";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_STALE_SESSION" = "Неуспех при позвъняване.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "Грешка при свързване!";
/* Generic notice when message failed to send. */
"ERROR_DESCRIPTION_CLIENT_SENDING_FAILURE" = "Неуспешно изпращане на съобщение.";
/* Generic error used whenver Signal can't contact the server */
"ERROR_DESCRIPTION_NO_INTERNET" = "Signal не успя да се свърже с интернет. Моля, опитайте от друга WiFi мрежа или чрез използване на мобилни данни.";
/* Generic server error */
"ERROR_DESCRIPTION_SERVER_FAILURE" = "Грешка в сървъра. Моля, опитайте отново по-късно.";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNREGISTERED_RECIPIENT" = "Получателя вече не е потребител на Signal.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "Получено е дублирано съобщение.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "Ключа на получателя не е валиден.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "Получeно е лошо криптирано съобщение. Докоснете, за да нулирате защитената сесия.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "Получено е съобщение не съвместимо с тази версия.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "Няма налична сесия за контакт.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE" = "Safety numbers changed.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "Възникна неизвестна грешка.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Номера за безопасност се променени. Докоснете, за да потвърдите.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_WAS_DETECTED_TITLE" = "О не!";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of too many attempts */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_RATE_LIMIT" = "Too many failures with this contact. Please try again shortly.";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of untrusted identity keys */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Трябва да приемете новите си номера за безопасност, преди да можете да бъдете в състояние да изпратите.";
/* No comment provided by engineer. */
"FAILED_SENDING_TEXT" = "Изпращането се провали. Докосни за повторно изпращане.";
/* alert title */
"FAILED_VERIFICATION_TITLE" = "Неуспешна Проверка на Номерата за Безопасност!";
/* No comment provided by engineer. */
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "Нулирай сесията.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_AVATAR_CHANGED" = "Снимката е променена.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATED" = "Групата е създадена.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATING" = "Създай нова група";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATING_FAILED" = "Създаването на групата се провали";
/* Conversation settings table section title */
"GROUP_MANAGEMENT_SECTION" = "Управление на Група";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ се присъедини към групата.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ напусна групата.";
/* header for table which lists the members of this group thread */
"GROUP_MEMBERS_HEADER" = "Членове на Групата";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_REMOVING" = "Напускане на група %@";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_REMOVING_FAILED" = "Неуспех при напускане на групата";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "Името сега е '%@'.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_UPDATED" = "Групата е обновена.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_YOU_LEFT" = "Вие напуснахте групата.";
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"HOURS_TIME_AMOUNT" = "%u часа";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_CONNECTING" = "Свързване...";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_RINGING" = "Звънене...";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_SECURING" = "Отговор. Защита...";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_TALKING" = "Защита. Активна.";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_TERMINATED" = "Готово.";
/* No comment provided by engineer. */
"INCOMING_CALL" = "Входящо повикване";
/* No comment provided by engineer. */
"INCOMING_CALL_FROM" = "Входящо повикване от %@";
/* Slider label embeds {{TIME_AMOUNT}}, e.g. '2 hours'. See *_TIME_AMOUNT strings for examples. */
"KEEP_MESSAGES_DURATION" = "Съобщения изчезват след %@.";
/* Slider label when disappearing messages is off */
"KEEP_MESSAGES_FOREVER" = "Съобщенията не изчезват.";
/* Confirmation button within contextual alert */
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Напусни";
/* table cell label in conversation settings */
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "Напускане на Група";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_BODY" = "Този QR код не е валиден, убедете се че сканирате кода показан на устройството което искате да свържете.";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_TITLE" = "Свързването на Устройство се Провали";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "Устройството ще може да вижда вашите групи и контакти, да чете всичките ви съобщения и да изпраща такива от ваше име.";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Да свържа ли устройството?";
/* attempt another linking */
"LINK_DEVICE_RESTART" = "Опитай Отново";
/* QR Scanning screen instructions, placed alongside a camera view for scanning QRCodes */
"LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS" = "Сканирайте QR кода показан на устройството за да се свържете.";
/* Subheading for 'Link New Device' navigation */
"LINK_NEW_DEVICE_SUBTITLE" = "Сканирай QR Код";
/* Navigation title when scanning QR code to add new device. */
"LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "Свържи Ново Устройство";
/* Menu item and navbar title for the device manager */
"LINKED_DEVICES_TITLE" = "Свързани Устройства";
/* Alert Title */
"LINKING_DEVICE_FAILED_TITLE" = "Свързването на Устройство се Провали";
/* table cell label in conversation settings */
"LIST_GROUP_MEMBERS_ACTION" = "Списък на Членовете на Групата";
/* No comment provided by engineer. */
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Зареждане на контактите.";
/* No comment provided by engineer. */
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Трай си.";
/* No comment provided by engineer. */
"LOGGING_SECTION" = "Регистри";
/* No comment provided by engineer. */
"ME_STRING" = "Аз";
/* No comment provided by engineer. */
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Ново Съобщение";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"MINUTES_TIME_AMOUNT" = "%u минути";
/* No comment provided by engineer. */
"MISSED_CALL" = "Пропуснато обаждане";
/* Alert body */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "You previously declined to let Signal access your camera. Update your system settings to proceed.";
/* Alert title */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_TITLE" = "Signal needs to access your camera.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_MISSED_CALL" = "Пропуснато обаждане от %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_RECEIVED_CALL" = "Получихте обаждане от %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_YOU_CALLED" = "Ти се обади на %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "Не можете да свържете повече устройства.";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "Вие сте достигнали максимума на устройства които можете да сдвоите с вашия акаунт. Моля, премахнете дадено устройство или опитайте отново да го сдвоите по-късно.";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Моля проверете дали сте онлайн и опитайте от ново.";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "Свързан";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "Свързване";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_HEADER" = "Статус на мрежата";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "Извън Линия";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_TEXT" = "Можете да проверите състоянието на мрежата си, като погледнете в оцветената ивица над входящите съобщения.";
/* No comment provided by engineer. */
"NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Нова Група";
/* No comment provided by engineer. */
"NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "Избери име за чат групата";
/* No comment provided by engineer. */
"NEW_GROUP_REQUEST_ADDPEOPLE" = "Добави хора";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "Вашето съобщение не беше изпратено до %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Поради известни грешки в изкачащите съобщения на Apple, превю на съобщения ще се показват само ако съобщението е получено в рамките на 30 секунди след като е било изпратено. В резултат на това броят съобщения на баджа на приложението може да е неточен.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_NONE" = "Няма име или съобщение";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_BACKGROUND" = "Известявания";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Известия в приложението";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Име на подателя & съобщение";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Само името на подателя";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "Преглед";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SOUND" = "Звук за известяване";
/* No comment provided by engineer. */
"OK" = "Ок";
/* Button text which opens the settings app */
"OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "Settings";
/* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ забрани изчезващите съобщения.";
/* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ активира съобщенията да изчезват за %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"OUTGOING_CALL" = "Изходящо повикване";
/* No comment provided by engineer. */
"PHONE_NEEDS_UNLOCK" = "Вашият iPhone трябва да се отключи да получавате нови съобщения.";
/* Alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_MISMATCHED_KEYS" = "Внимание! Вашите номера за безопасност не съвпадат.";
/* Alert body {{expected phone number}}, {{actual phone number we found}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_MISMATCHED_LOCAL_IDENTIFIER" = "Очаква се да сканирате код за вашия номер, %@, но вместо това вие сте сканирали кода за %@. Сигурни ли сте че контакта ви гледа правилните номера за безопасност?";
/* Alert body {{expected phone number}}, {{actual phone number we found}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_MISMATCHED_REMOTE_IDENTIFIER" = "Очаква се да сканирате код за техния номер, %@, но вместо това вие сте сканирали кода за %@. Сигурни ли сте че това е правилният контакт ?";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_LOCAL_VERSION" = "Вие ползвате стара версия на Signal. Трябва да обновите приложението преди верифициране.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_REMOTE_VERSION" = "Вашият партньор ползва стара версия на Signal. Той трябва да обнови приложението си преди верифициране.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "Сканираните кодове не приличат на номерата за сигурност. Сигурни ли сте, че и двамата ползвате последната версия на Signal?";
/* Paragraph(s) shown alongside keying material when verifying privacy with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_INSTRUCTIONS" = "Ако желаете да се провери сигурността на вашето шифроване от край до край с %@, сравнете цифрите по-горе с номерата на тяхното устройство.\n\nИли можете да сканирате кода на техния телефон, или да ги помолите те да сканират вашия.";
/* Navbar title */
"PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "Провери Номерата за Безопасност";
/* No comment provided by engineer. */
"PROCEED_BUTTON" = "Продължи";
/* No comment provided by engineer. */
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Маркирай като прочетено";
/* No comment provided by engineer. */
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "Отговор";
/* Alert title */
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "Успешно се пререгистрирахте за изкачащи известявания.";
/* Used in table section header and alert view title contexts */
"PUSH_REGISTER_TITLE" = "Изкачащи Известия";
/* No comment provided by engineer. */
"PUSH_SETTINGS_MESSAGE" = "Signal изисква изкачащите уведомления и звуци да бъдат разрешени за да работи коректно. Можете да ги настроите от Settings >> Notification Center >> Signal.";
/* No comment provided by engineer. */
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_MSG" = "Ако сте доволен от използването на Signal за защитени разговори, можете да подкрепите нашия проект, като го оцените. Това няма да отнеме повече от минута, и ще помогне на другите да намерят сигурен начин за комуникация.";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_RATE" = "Оцени Signal";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_TITLE" = "Подкрепи Signal!";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_MESSAGE" = "Моля въведете валиден телефонен код на държавата";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_TITLE" = "Грешен код на държавата";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_BODY" = "Signal ви позволява да водите защитени разговори със своите контакти. За да използвате Signal, моля позволете достъпа до контактите ви.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_CONTINUE" = "Продължи";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "Добре дошли!";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Опитайте отново";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "Сървъра изпитва затруднения, моля опитайте по късно.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTERED_NUMBER_TEXT" = "Регистриран Номер:";
/* Alert title */
"REGISTRATION_BODY" = "Не успяхте да се пререгистрирахте за изкачащи известявания.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "Код на Държава";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "Въведете Номер";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_ERROR" = "Грешка на Регистрацията";
/* alert body during registration */
"REGISTRATION_ERROR_BLANK_VERIFICATION_CODE" = "Не можем да активираме профила ви, докато не потвърдите кода, който сме ви изпратили.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "Формата на телефонният номер не се поддържа, моля свържете се с поддръжката. ";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "Телефонен Номер";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "Някой няма търпение да изпрати първото си съобщение! Моля регистрирайте се преди това.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "Вашият Телефонен Номер";
/* Alert view title */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_TITLE" = "Проверката е Неуспешна";
/* Alert body, during registration */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_CODE_DESCRIPTION" = "Номерата които сте въвели не съответстват на това, което ние изпратихме. Искате ли да проверите отново?";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "Валидирай това устройство";
/* No comment provided by engineer. */
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Отхвърли";
/* No comment provided by engineer. */
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "Телефонният номер който се опитвате да регистрирате вече е регистриран на друг сървър, моля отпишете се от там и опитайте отново.";
/* No comment provided by engineer. */
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Пререгистър за известяване";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "Опитай Отново";
/* Action sheet heading */
"SAFETY_NUMBERS_ACTIONSHEET_TITLE" = "Номера за безопасност на %@ са променени. Докоснете, за да ги потвърдите.";
/* Button label presented with camera icon while verifying privacy credentials. Shows the camera interface. */
"SCAN_CODE_ACTION" = "Сканирай Код";
/* No comment provided by engineer. */
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Търси по име или номер";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SECONDS_TIME_AMOUNT" = "%u секунди";
/* No comment provided by engineer. */
"SECURE_SESSION_RESET" = "Безопасната сесия беше прекъсната.";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "Изпрати отново";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Изпрати";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_BUTTON" = "Изпрати СМС до:";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "Покани прияте с не толкова сигурният СМС?";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_INVITE_FAILURE" = "Изпращането на СМС се провали, моля опитайте по-късно.";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_INVITE_SUCCESS" = "Вие поканихте приятелят/ката си да използва Signal!";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "Искате ли да поканите следния номер да използва Signal:";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ABOUT" = "Относно";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG" = "Разреши Регистриране на Грешки";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Изпрати Регистрирани Грешки";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "Разширени";
/* User settings section footer, a detailed explanation */
"SETTINGS_BLOCK_ON_IDENITY_CHANGE_DETAIL" = "Requires your approval before communicating with someone who has new safety numbers, commonly from a reinstall of Signal.";
/* Table cell label */
"SETTINGS_BLOCK_ON_IDENTITY_CHANGE_TITLE" = "Require Approval on Change";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Изчисти Регистъра с История";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_COPYRIGHT" = "Авторско право Open Whisper Systems \nЛицензирано под GPLv3";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "Изтрий Профил";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Сигурни ли сте, че искате да изтриете цялата си история (съобщения, прикачени файлове, история на обажданията ...)? Това действие не може да бъде отменено.";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Да.";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_HELP_HEADER" = "Помощ";
/* Section header */
"SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "Регистър с История";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "Информация";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_INVITE_HEADER" = "Покани";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "Можете да се свържете с мен използвайки Signal от @WhisperSystems, вземете го сега.";
/* Title for settings activity */
"SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "Настройки";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "Известия";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "Поверителност";
/* Section header */
"SETTINGS_PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "Одобрение на Номерата за Безопасност";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Активиране на екранна за сигурност";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Забранява превю на Signal да се показва при превключване на приложения.";
/* Section header */
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Екранна Сигурност";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SHARE_INSTALL" = "Сподели линк за инсталиране";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SUPPORT" = "Поддръжка";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_VERSION" = "Версия";
/* Action sheet item */
"SHOW_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "Покажи новите номера за безопасност";
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SINGLE_DAY_TIME_AMOUNT" = "%u дни";
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SINGLE_HOUR_TIME_AMOUNT" = "%u часа";
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SINGLE_MINUTE_TIME_AMOUNT" = "%u минути";
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SINGLE_WEEK_TIME_AMOUNT" = "%u седмици";
/* No comment provided by engineer. */
"SMS_INVITE_BODY" = "Предлагам ти да си инсталираш Signal! Ето линка:";
/* Alert body after verifying privacy with {{other user's name}} */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_DESCRIPTION" = "Вашите номера за безопасност бяха потвърдени. Сега може да сте сигурни, че вашата комуникация с %@ е безопасна.";
/* No comment provided by engineer. */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_TITLE" = "Номерата за Безопасност са Потвърдени!";
/* No comment provided by engineer. */
"TAKE_MEDIA_BUTTON" = "Направи Снимка или Видео";
/* No comment provided by engineer. */
"TAKE_PICTURE_BUTTON" = "Направи Снимка";
/* No comment provided by engineer. */
"TIMEOUT_CONTACTS_DETAIL" = "Не можахме да извлечем обновената листа с контакти от сървъра. Моля опитайте по късно.";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Откажи";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_DELETE_TITLE" = "Изтрий";
/* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */
"UNARCHIVE_ACTION" = "Разархивиране";
/* In Inbox view, last message label for thread with corrupted attachment. */
"UNKNOWN_ATTACHMENT_LABEL" = "Непознат прикачен файл";
/* Displayed if for some reason we can't determine a contacts phone number *or* name */
"UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "Непознат Контакт";
/* button title for unlinking a device */
"UNLINK_ACTION" = "Премахни";
/* Alert message to confirm unlinking a device */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_BODY" = "С премахване на това устройство, то вече няма да може да получава и изпраща съобщения.";
/* Alert title for confirming device deletion */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Премахни \"%@\"?";
/* Alert title when unlinking device fails */
"UNLINKING_FAILED_ALERT_TITLE" = "Signal не успя да премахне това устройство.";
/* Label text in device manager for a device with no name */
"UNNAMED_DEVICE" = "Неименувано Устройство";
/* No comment provided by engineer. */
"UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "Не успяхте да се отпишете от Signal.";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "Получен е прикачен файл от неподдържан тип.";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "Вашето устройство не поддържа тази функция.";
/* No comment provided by engineer. */
"UPDATE_BUTTON_TITLE" = "Обнови";
/* No comment provided by engineer. */
"Upgrading Signal ..." = "Обновяване на Signal ...";
/* message footer while attachment is uploading */
"UPLOADING_MESSAGE_TEXT" = "Качване...";
/* button text during registration to make corrections to your submitted phone number */
"VERIFICATION_CHALLENGE_CHANGE_NUMBER" = "Промени Номер";
/* Text field placeholder for SMS verification code during registration */
"VERIFICATION_CHALLENGE_DEFAULT_TEXT" = "Код за потвърждение";
/* button text during registration to request phone number verification be done via phone call */
"VERIFICATION_CHALLENGE_SEND_VIAVOICE" = "Звънни ми вместо това";
/* button text during registration to request another SMS code be sent */
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_AGAIN" = "Изпрати кода отново";
/* button text during registration to submit your SMS verification code */
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_CODE" = "Изпрати кода за потвърждение";
/* Navigation title in the registration flow - during the sms code verification process. */
"VERIFICATION_HEADER" = "Валидиране";
/* table cell label in conversation settings */
"VERIFY_PRIVACY" = "Провери Номерата за Безопасност";
/* Activity indicator title, shown upon returning to the device manager, until you complete the provisioning process on desktop */
"WAITING_TO_COMPLETE_DEVICE_LINK_TEXT" = "Завърши настройките на Signal Desktop.";
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"WEEKS_TIME_AMOUNT" = "%u седмици";
/* No comment provided by engineer. */
"WHISPER_NAV_BAR_TITLE" = "Входящи";
/* Info Message when you disable disappearing messages */
"YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Вие сте забранили изчезващи съобщения.";
/* Info message embedding a {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Вие настроихте изчезващите съобщения за време от %@.";