session-ios/Signal/translations/pt_PT.lproj/Localizable.strings
Michael Kirk c2aa17e362 Changed Safety numbers no longer block communication
When your partner changes their identity key (e.g. by reinstalling),
you'll see a notice alongside their message, but it will no longer
prevent the message from showing. aka "non blocking".

Existing users will be opted into the previous blocking behavior.

This is configurable for all users in Settings > Privacy.

// FREEBIE
2016-11-11 09:13:38 -05:00

836 lines
63 KiB
Text

/* No comment provided by engineer. */
"AB_PERMISSION_MISSING_ACTION" = "Permitir";
/* No comment provided by engineer. */
"AB_PERMISSION_MISSING_BODY" = "Signal requer acesso aos seus contactos. Não serão armazenados nos nossos servidores.";
/* No comment provided by engineer. */
"AB_PERMISSION_MISSING_TITLE" = "Desculpe!";
/* Action sheet item */
"ACCEPT_NEW_IDENTITY_ACTION" = "Aceitar novos Números de Segurança";
/* No comment provided by engineer. */
"ACTION_REQUIRED_TITLE" = "Acção Necessária";
/* No comment provided by engineer. */
"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BODY" = "Signal não tem acesso aos seus contactos e irá fechar. Pode permitir o acesso temporário acedendo a Definições >> Geral >> Restrições >> Contactos >> Permitir alterações";
/* No comment provided by engineer. */
"ADDRESSBOOK_RESTRICTED_ALERT_BUTTON" = "Fechar";
/* No comment provided by engineer. */
"ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "Atender";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_FETCHED_FAILED" = "Nova mensagem! Abra a app para a ler.";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_Message" = "Nova Mensagem!";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_FROM" = "Mensagem de";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_IN_GROUP" = "Mensagem no grupo";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@ no grupo %@: %@";
/* Pressing this button moves a thread from the inbox to the archive */
"ARCHIVE_ACTION" = "Arquivar";
/* No comment provided by engineer. */
"ARCHIVE_NAV_BAR_TITLE" = "Arquivo";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT" = "Anexo";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT_DOWNLOAD_FAILED" = "O download do anexo falhou, toque para tentar novamente.";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT_DOWNLOADING" = "A descarregar anexo";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT_QUEUED" = "Novo anexo em espera para receber.";
/* No comment provided by engineer. */
"AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "O Signal requer acesso ao microfone para funcionar correctamente. Pode restaurar a permissão em Definições >> Privacidade >> Microfone >> Signal";
/* No comment provided by engineer. */
"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "Ligar de volta";
/* No comment provided by engineer. */
"CHOOSE_MEDIA_BUTTON" = "Escolher a partir da Biblioteca";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Isto irá repôr as definições de origem da aplicação, apagando todas as mensagens e desregistando-se do servidor. A aplicaçāo fechar-se-á após os dados terem sido removidos.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Tem a certeza que deseja apagar a sua conta?";
/* Alert body */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "Não irá poder receber ou enviar mensagens neste grupo.";
/* Alert title */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_TITLE" = "Deseja realmente sair do grupo?";
/* Button text */
"CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "Associar Novo Dispositivo";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRMATION_TITLE" = "Confirmar";
/* No comment provided by engineer. */
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "Número Não Registado";
/* title for conversation settings screen */
"CONVERSATION_SETTINGS" = "Definições da Conversa";
/* ActionSheet title */
"CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "Reiniciar a sua sessão permitirá que receba mensagens de %@ novamente, mas não poderá recuperar as mensagens corrompidas.";
/* No comment provided by engineer. */
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Selecione Código do País";
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"DAYS_TIME_AMOUNT" = "%u dias";
/* No comment provided by engineer. */
"DELIVERED_MESSAGE_TEXT" = "Entregue";
/* {{Short Date}} when device last communicated with Signal Server. */
"DEVICE_LAST_ACTIVE_AT_LABEL" = "Activo pela última vez: %@";
/* {{Short Date}} when device was linked. */
"DEVICE_LINKED_AT_LABEL" = "Associado: %@";
/* Alert title that can occur when viewing device manager. */
"DEVICE_LIST_UPDATE_FAILED_TITLE" = "Falha na actualização da lista de dispositivos.";
/* table cell label in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES" = "Destruição de mensagens";
/* subheading in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES_DESCRIPTION" = "Quando activado, as mensages enviadas e recebidas nesta conversa irão desaparecer depois de serem lidas.";
/* Generic short text for button to dismiss a dialog */
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Ignorar";
/* table cell label in conversation settings */
"EDIT_GROUP_ACTION" = "Editar Grupo";
/* Short name for edit menu item to save contents of media message. */
"EDIT_ITEM_SAVE_ACTION" = "Guardar";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Toque no botão compôr.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Inicie a sua primeira conversa!";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "Pode arquivar conversas inactivas a partir a sua caixa de entrada.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "Apagar Conversas.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_CONTACTS_INVITE_BUTTON" = "Convidar contacto";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Nenhum dos seus contactos tem Signal!";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Porque não convida alguém";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_FIRST_TEXT" = "Dica: adicione uma conversa como um lembrete!";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_FIRST_TITLE" = "Concluído";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_TEXT" = "Esta caixa está vazia.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_TITLE" = "Não existem mensagens.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_BAD_INTERACTION_WITH_SERVER" = "Falha no Servidor!";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_BUTTON_TITLE" = "Desligar";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_HANDSHAKE_FAILED" = "Falha na negociação!";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_HANGUP_LOCAL" = "Desligou.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_HANGUP_REMOTE" = "Desligaram.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_LOGIN_FAILED" = "Falha no login!";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_MESSAGE_FROM_SERVER_PREFIX" = "Mensagem do Servidor:";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_NO_SUCH_USER" = "Número não registado no Signal ou RedPhone!";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_RECIPIENT_UNAVAILABLE" = "Destinatário Indisponível.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_REJECTED_LOCAL" = "Rejeitou a Chamada.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_REJECTED_REMOTE" = "Chamada Rejeitada.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_REPLACED_BY_NEXT" = "Fez Outra Chamada.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "Ocupado...";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_STALE_SESSION" = "Chamada Não Atendida.";
/* No comment provided by engineer. */
"END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "Falha no Cliente!";
/* Generic notice when message failed to send. */
"ERROR_DESCRIPTION_CLIENT_SENDING_FAILURE" = "Falha a enviar mensagem.";
/* Generic error used whenver Signal can't contact the server */
"ERROR_DESCRIPTION_NO_INTERNET" = "O signal foi incapaz de ligar à internet. Por favor tente desde outra rede Wifi ou utilizando a rede movél.";
/* Generic server error */
"ERROR_DESCRIPTION_SERVER_FAILURE" = "Falha no Servidor. Por favor tente mais tarde.";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNREGISTERED_RECIPIENT" = "O recipiente já não é um utilizador Signal.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "Recebeu uma mensagem duplicada.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "A chave do destinatário não é valida.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "Recebeu uma mensagem indevidamente cifrada. Toque para reiniciar a sua sessão segura.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "Recebeu uma mensagem não compatível com esta versão.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "Nenhuma sessão disponível para este contacto.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE" = "Safety numbers changed.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "Ocorreu um erro desconhecido.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Os Números de Segurança mudaram. Toque para verificar.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_WAS_DETECTED_TITLE" = "Erro!";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of too many attempts */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_RATE_LIMIT" = "Estão a ocorrer demasiadas falhas com este contacto. Por favor, volte a tentar mais tarde.";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of untrusted identity keys */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_KEY" = "É necessário aceitar os novos Números de Segurança antes de poder enviar.";
/* No comment provided by engineer. */
"FAILED_SENDING_TEXT" = "Falha no envio. Toque para tentar novamente.";
/* alert title */
"FAILED_VERIFICATION_TITLE" = "Falhou a verificação dos Números de Segurança!";
/* No comment provided by engineer. */
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "Reiniciar esta sessão.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_AVATAR_CHANGED" = "Avatar alterado.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATED" = "Grupo criado.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATING" = "A criar novo grupo";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATING_FAILED" = "Falha a criar grupo";
/* Conversation settings table section title */
"GROUP_MANAGEMENT_SECTION" = "Gestão do Grupo";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ juntou-se ao grupo.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ deixou o grupo.";
/* header for table which lists the members of this group thread */
"GROUP_MEMBERS_HEADER" = "Membros do grupo";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_REMOVING" = "A sair do grupo %@ ";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_REMOVING_FAILED" = "Falha a abandonar o grupo";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "O título é agora '%@'.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_UPDATED" = "Grupo actualizado.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_YOU_LEFT" = "Saiu do grupo.";
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"HOURS_TIME_AMOUNT" = "%u horas";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_CONNECTING" = "A ligar...";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_RINGING" = "A chamar...";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_SECURING" = "Atendida. Activar a segurança...";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_TALKING" = "Segura. Activa.";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_TERMINATED" = "Chamada Terminada.";
/* No comment provided by engineer. */
"INCOMING_CALL" = "Chamada recebida";
/* No comment provided by engineer. */
"INCOMING_CALL_FROM" = "Chamada de %@";
/* Slider label embeds {{TIME_AMOUNT}}, e.g. '2 hours'. See *_TIME_AMOUNT strings for examples. */
"KEEP_MESSAGES_DURATION" = "As mensagens desaparecerão depois de %@.";
/* Slider label when disappearing messages is off */
"KEEP_MESSAGES_FOREVER" = "As mensagens não irão desaparecer.";
/* Confirmation button within contextual alert */
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Sair";
/* table cell label in conversation settings */
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "Sair do Grupo";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_BODY" = "O código QR não é válido, verifique que está a scanear o código QR apresentado no dispositivo que deseja associar.";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_TITLE" = "Falha na associação do dispositivo";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "Este dispositivo será capaz de ver os seus grupos e contactos, ler as suas mensages, enviar mensagens em seu nome.";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Associar este dispositivo?";
/* attempt another linking */
"LINK_DEVICE_RESTART" = "Tentar novamente";
/* QR Scanning screen instructions, placed alongside a camera view for scanning QRCodes */
"LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS" = "Scaneie o código QR que se encontra no dispositivo a associar.";
/* Subheading for 'Link New Device' navigation */
"LINK_NEW_DEVICE_SUBTITLE" = "Scanear código QR";
/* Navigation title when scanning QR code to add new device. */
"LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "Associar Novo Dispositivo";
/* Menu item and navbar title for the device manager */
"LINKED_DEVICES_TITLE" = "Dispositivos";
/* Alert Title */
"LINKING_DEVICE_FAILED_TITLE" = "Falha na associação do dispositivo";
/* table cell label in conversation settings */
"LIST_GROUP_MEMBERS_ACTION" = "Mostrar Membros do Grupo";
/* No comment provided by engineer. */
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "A carregar os seus contactos.";
/* No comment provided by engineer. */
"LOADING_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Espere um momento.";
/* No comment provided by engineer. */
"LOGGING_SECTION" = "Relatórios";
/* No comment provided by engineer. */
"ME_STRING" = "Eu";
/* No comment provided by engineer. */
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Nova Mensagem";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"MINUTES_TIME_AMOUNT" = "%u minutos";
/* No comment provided by engineer. */
"MISSED_CALL" = "Chamada não atendida";
/* Alert body */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "Não permitiu o acesso do Signal à sua câmara. Actualize as definições do sistema para prosseguir.";
/* Alert title */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_TITLE" = "O Signal necessita de acesso à sua câmara.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_MISSED_CALL" = "Chamada não atendida de %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_RECEIVED_CALL" = "Recebeu uma chamada de %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MSGVIEW_YOU_CALLED" = "Ligou para %@";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "Não é possivel emparelhar mais dispositivos";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "Atingiu o número máximo de dispositivos permitidos por conta. Por favor remova um dispositivo e tente emparelhar mais tarde. ";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Verifique que está online e tente novamente por favor.";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "Ligado";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "A Ligar";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_HEADER" = "Estado da Rede";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "Offline";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_TEXT" = "Pode verificar o estado da rede pela barra colorida no topo da sua caixa de entrada.";
/* No comment provided by engineer. */
"NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Novo grupo";
/* No comment provided by engineer. */
"NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "Nome do grupo";
/* No comment provided by engineer. */
"NEW_GROUP_REQUEST_ADDPEOPLE" = "Adicionar pessoas";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "O envio da sua mensagem para %@ falhou";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "Devido a problemas conhecidos da Push Framework da Apple, a pré-visualização de mensagens apenas será mostrada se a mensagem foi recebida no espaço de 30 segundos depois desta ter sido enviada. Devido a isto as notificações da aplicação poderão estar incorrectas.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_NONE" = "Sem nome ou mensagem";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_BACKGROUND" = "Notificações de segundo plano";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Notificações In-App";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Remetente e mensagem";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Apenas remetente";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "Mostrar";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SOUND" = "Sons de Notificação";
/* No comment provided by engineer. */
"OK" = "Ok";
/* Button text which opens the settings app */
"OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "Definições";
/* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ desactivou a destruição de mensagens.";
/* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ definiu o tempo para a destruição de mensagens para %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"OUTGOING_CALL" = "Chamada efectuada";
/* No comment provided by engineer. */
"PHONE_NEEDS_UNLOCK" = "O seu iPhone necessita de estar desbloqueado para receber mensagens.";
/* Alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_MISMATCHED_KEYS" = "Atenção! Os seus Números de Segurança não coincidem.";
/* Alert body {{expected phone number}}, {{actual phone number we found}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_MISMATCHED_LOCAL_IDENTIFIER" = "Era previsto verificar %@, mas o código scaneado pertence a %@. Está o seu contacto a ver os Números de Segurança correctos?";
/* Alert body {{expected phone number}}, {{actual phone number we found}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_MISMATCHED_REMOTE_IDENTIFIER" = "Era previsto verificar %@, mas o código scaneado pertence a %@. Está a verificar o contacto correcto?";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_LOCAL_VERSION" = "Está a usar uma verão antiga. Necessita de fazer update para verificar.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_REMOTE_VERSION" = "A pessoa com quem está a conversar está a utilizar uma versão antiga. Ela necessita de fazer update para a poder verificar.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "O código scaneado não parece um código de um número de segurança. Verifique que ambas as versões do signal estão actualizadas.";
/* Paragraph(s) shown alongside keying material when verifying privacy with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_INSTRUCTIONS" = "Se deseja verificar a segurança da sua cifragem ponto-a-ponto com %@, compare os números acima com os do outro dispositivo\n\nTambém poderá optar por scanear o código num dos dispositivos.";
/* Navbar title */
"PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "Verificar Números de Segurança";
/* No comment provided by engineer. */
"PROCEED_BUTTON" = "Continuar";
/* No comment provided by engineer. */
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Marcar como lida";
/* No comment provided by engineer. */
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "Responder";
/* Alert title */
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "Reinscrever-se nas Push Notifications.";
/* Used in table section header and alert view title contexts */
"PUSH_REGISTER_TITLE" = "Push Notifications";
/* No comment provided by engineer. */
"PUSH_SETTINGS_MESSAGE" = "Signal necessita de Push Notifications e sons activos para funcionar correctamente. Por favor altere em Definições >> Notificações >> Signal.";
/* No comment provided by engineer. */
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_MSG" = "Apoie Signal avaliando este projecto. Demorará menos de 1 minuto e contribuirá para a privacidade de todos.";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_RATE" = "Avalie Signal";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_TITLE" = "Coopere com Signal!";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_MESSAGE" = "Por favor introduza um código de país válido";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CC_ERR_ALERT_VIEW_TITLE" = "Erro no Código do País";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_BODY" = "Signal permite ter conversas privadas com os seus contactos. Para usar esta app, por favor permita acesso aos seus contactos. ";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_CONTINUE" = "Continuar";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "Bem-vindo!";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Tente novamente";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "O servidor está a receber muitos pedidos de registo, por favor tente mais tarde.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTERED_NUMBER_TEXT" = "Número Registado:";
/* Alert title */
"REGISTRATION_BODY" = "Falhou a reinscrição nas Push Notifications.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "Código do País";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "Introduza um Número";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_ERROR" = "Erro no Registo";
/* alert body during registration */
"REGISTRATION_ERROR_BLANK_VERIFICATION_CODE" = "Não é possível activar a sua conta até verificar o código que lhe foi enviado.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "Este formato de número de telefone não é suportado, por favor contacte o nosso suporte técnico.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "Número de Telefone";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "É necessário registar-se antes de poder efectuar essa acção.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "O Meu Número";
/* Alert view title */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_TITLE" = "Falha na verificação";
/* Alert body, during registration */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_CODE_DESCRIPTION" = "Os números que submeteu não coincidem com os que enviamos. Por favor verifique novamente.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "Verificar Este Dispositivo";
/* No comment provided by engineer. */
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Rejeitar";
/* No comment provided by engineer. */
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "O número de telefone que pretende registar já se encontra registado noutro servidor, por favor desregiste-o e tente novamente.";
/* No comment provided by engineer. */
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Reinscrever-se nas Push Notifications";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "Tentar novamente";
/* Action sheet heading */
"SAFETY_NUMBERS_ACTIONSHEET_TITLE" = "Os Números de Segurança para %@ mudaram. Poderá querer verifica-los.";
/* Button label presented with camera icon while verifying privacy credentials. Shows the camera interface. */
"SCAN_CODE_ACTION" = "Scanear Código";
/* No comment provided by engineer. */
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Procurar por nome ou número";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SECONDS_TIME_AMOUNT" = "%u segundos";
/* No comment provided by engineer. */
"SECURE_SESSION_RESET" = "Sessão segura foi reiniciada.";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "Enviar novamente";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Enviar";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_BUTTON" = "Enviar SMS para:";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "Convidar um amigo por SMS inseguro?";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_INVITE_FAILURE" = "Envio de SMS falhou, por favor tente mais tarde.";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_INVITE_SUCCESS" = "Convidou o seu amigo para usar Signal!";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "Deseja convidar o seguinte número para usar Signal:";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ABOUT" = "Acerca de";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG" = "Activar Relatório de Erros";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Enviar Relatório de Erros";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "Avançado";
/* User settings section footer, a detailed explanation */
"SETTINGS_BLOCK_ON_IDENITY_CHANGE_DETAIL" = "Requires your approval before communicating with someone who has new safety numbers, commonly from a reinstall of Signal.";
/* Table cell label */
"SETTINGS_BLOCK_ON_IDENTITY_CHANGE_TITLE" = "Require Approval on Change";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Apagar Histórico de Chamadas";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_COPYRIGHT" = "Copyright Open Whisper Systems\nDistribuição guiada pela licença GPLv3";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "Eliminar Conta";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Tem a certeza que quer apagar todo o seu histórico (mensagens, anexos, registo de chamadas ...) ? Esta acção é irreversível.";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Tenho a certeza.";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_HELP_HEADER" = "Ajuda";
/* Section header */
"SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "Histórico de Chamadas";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "Informação";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_INVITE_HEADER" = "Convidar";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "Podes contactar-me através do Signal da @WhisperSystems, faz já o download.";
/* Title for settings activity */
"SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "Definições";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "Notificações";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "Privacidade";
/* Section header */
"SETTINGS_PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "Aprovação dos Números de Segurança";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Activar Segurança de Ecrã";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Previne as pré-visualizações Signal de aparecerem no app switcher";
/* Section header */
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Segurança de Ecrã";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SHARE_INSTALL" = "Partilhar link para instalação";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SUPPORT" = "Suporte";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_VERSION" = "Versão";
/* Action sheet item */
"SHOW_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "Mostrar novos Números de Segurança";
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SINGLE_DAY_TIME_AMOUNT" = "%u dia";
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SINGLE_HOUR_TIME_AMOUNT" = "%u hora";
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SINGLE_MINUTE_TIME_AMOUNT" = "%u minuto";
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"SINGLE_WEEK_TIME_AMOUNT" = "%u semana";
/* No comment provided by engineer. */
"SMS_INVITE_BODY" = "Estou a convidar-te para instalar o Signal! Aqui está o link: ";
/* Alert body after verifying privacy with {{other user's name}} */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_DESCRIPTION" = "Os Números de Segurança foram verificados. Pode confiar que a comunicação com %@ é privada.";
/* No comment provided by engineer. */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_TITLE" = "Números de Segurança verificados!";
/* No comment provided by engineer. */
"TAKE_MEDIA_BUTTON" = "Tirar Foto ou Gravar Video";
/* No comment provided by engineer. */
"TAKE_PICTURE_BUTTON" = "Tirar uma Foto";
/* No comment provided by engineer. */
"TIMEOUT_CONTACTS_DETAIL" = "Não conseguimos receber uma lista de contactos actualizada do servidor. Por favor tente mais tarde.";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Cancelar";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_DELETE_TITLE" = "Apagar";
/* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */
"UNARCHIVE_ACTION" = "Desarquivar";
/* In Inbox view, last message label for thread with corrupted attachment. */
"UNKNOWN_ATTACHMENT_LABEL" = "Anexo desconhecido";
/* Displayed if for some reason we can't determine a contacts phone number *or* name */
"UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "Contacto Desconhecido";
/* button title for unlinking a device */
"UNLINK_ACTION" = "Desassociar";
/* Alert message to confirm unlinking a device */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_BODY" = "Ao desassociar este dispositivo, não será capaz de receber ou enviar mensagens.";
/* Alert title for confirming device deletion */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Desassociar \"%@\"?";
/* Alert title when unlinking device fails */
"UNLINKING_FAILED_ALERT_TITLE" = "Signal foi incapaz de desassociar o dispositivo.";
/* Label text in device manager for a device with no name */
"UNNAMED_DEVICE" = "Dispositivo sem nome";
/* No comment provided by engineer. */
"UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "Falha a desregistar-se ";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "Recebeu um ficheiro de tipo não suportado.";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "O seu dispositivo não suporta esta característica.";
/* No comment provided by engineer. */
"UPDATE_BUTTON_TITLE" = "Modificar";
/* No comment provided by engineer. */
"Upgrading Signal ..." = "A actualizar o Signal...";
/* message footer while attachment is uploading */
"UPLOADING_MESSAGE_TEXT" = "A enviar...";
/* button text during registration to make corrections to your submitted phone number */
"VERIFICATION_CHALLENGE_CHANGE_NUMBER" = "Mudar Número";
/* Text field placeholder for SMS verification code during registration */
"VERIFICATION_CHALLENGE_DEFAULT_TEXT" = "Código de Verificação";
/* button text during registration to request phone number verification be done via phone call */
"VERIFICATION_CHALLENGE_SEND_VIAVOICE" = "Verificar por Chamada";
/* button text during registration to request another SMS code be sent */
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_AGAIN" = "Pedir Código Novamente";
/* button text during registration to submit your SMS verification code */
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_CODE" = "Enviar Código de Verificação";
/* Navigation title in the registration flow - during the sms code verification process. */
"VERIFICATION_HEADER" = "Verificar";
/* table cell label in conversation settings */
"VERIFY_PRIVACY" = "Verificar Números de Segurança";
/* Activity indicator title, shown upon returning to the device manager, until you complete the provisioning process on desktop */
"WAITING_TO_COMPLETE_DEVICE_LINK_TEXT" = "Complete a instalação no Signal Desktop.";
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"WEEKS_TIME_AMOUNT" = "%u semanas";
/* No comment provided by engineer. */
"WHISPER_NAV_BAR_TITLE" = "Caixa de Entrada";
/* Info Message when you disable disappearing messages */
"YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Desactivou a destruição de mensagens.";
/* Info message embedding a {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Definiu o tempo para a destruição de mensagens para %@.";