[IMP] nan_quality_control: ca and es translations and added 'de' (not translated)

This commit is contained in:
Guillem Barba 2012-04-30 17:02:00 +02:00
parent 7bbcebf08e
commit d35ad28007
4 changed files with 871 additions and 137 deletions

View File

@ -2,14 +2,14 @@
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * nan_quality_control # * nan_quality_control
# #
# , 2012. # Guillem Barba <guillem@nan-tic.com>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.12\n" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-24 12:13+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-30 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-24 13:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-30 17:01+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: Guillem Barba <guillem@nan-tic.com>\n"
"Language-Team: Spanish <>\n" "Language-Team: Spanish <>\n"
"Language: \n" "Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -23,6 +23,11 @@ msgstr ""
msgid "Check Values" msgid "Check Values"
msgstr "Comprovar els valors" msgstr "Comprovar els valors"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Group By..."
msgstr "Group By..."
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.posible.value:0 #: view:qc.posible.value:0
msgid "Posible Value" msgid "Posible Value"
@ -46,23 +51,6 @@ msgstr "Test"
msgid "qc.test.set.template.wizard" msgid "qc.test.set.template.wizard"
msgstr "" msgstr ""
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,uom_id:0 field:qc.test.line,uom_id:0
#: field:qc.test.template,uom_id:0 field:qc.test.template.line,uom_id:0
msgid "Uom"
msgstr "UdM"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.module.module,description:nan_quality_control.module_meta_information
msgid ""
"This module provides a generic infrastructure for quality tests. The idea is "
"that it can be later be reused for doing quality tests in production lots "
"but also in any other areas a company may desire."
msgstr ""
"Aquest mòdul proveeix una infraestructura genèrica per a tests de calitat. "
"La idea és poder extendre els tests als diferents models que la companyia "
"desitgi."
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template_line #: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template_line
msgid "qc.test.template.line" msgid "qc.test.template.line"
@ -113,6 +101,17 @@ msgstr "Correcte?"
msgid "Test Links" msgid "Test Links"
msgstr "Referències a tests" msgstr "Referències a tests"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Approved"
msgstr "Aprovat"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,uom_id:0 field:qc.test.line,uom_id:0
#: field:qc.test.template,uom_id:0 field:qc.test.template.line,uom_id:0
msgid "UoM"
msgstr "UdM"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_test_template #: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_test_template
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template #: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template
@ -142,12 +141,19 @@ msgstr "Lot de producció"
msgid "Purchase Order" msgid "Purchase Order"
msgstr "Comanda de compra" msgstr "Comanda de compra"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0 field:qc.test.line,notes:0 view:qc.test.template.line:0
#: field:qc.test.template.line,notes:0
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,proof_type:0 #: field:qc.test.line,proof_type:0
msgid "Proof Type" msgid "Proof Type"
msgstr "Tipus de prova" msgstr "Tipus de prova"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_proof
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_proof_menu view:qc.proof:0 #: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_proof_menu view:qc.proof:0
#: field:qc.proof.synonym,proof_id:0 field:qc.test.line,proof_id:0 #: field:qc.proof.synonym,proof_id:0 field:qc.test.line,proof_id:0
#: field:qc.test.template.line,proof_id:0 #: field:qc.test.template.line,proof_id:0
@ -215,9 +221,9 @@ msgid "Test Reference Type"
msgstr "Tipus referència a tests" msgstr "Tipus referència a tests"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.proof.method:0 #: view:qc.test:0
msgid "Proof Method" msgid "Not success"
msgstr "Mètode de la prova" msgstr "No superat"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0 #: view:qc.test:0
@ -246,19 +252,19 @@ msgid "Priority"
msgstr "Prioritat" msgstr "Prioritat"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,state:0 #: view:qc.test:0 field:qc.test,state:0
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Estat" msgstr "Estat"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: selection:qc.test,state:0 #: view:qc.test:0 selection:qc.test,state:0
msgid "Draft" msgid "Draft"
msgstr "Borrador" msgstr "Borrador"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.posible.value:0 #: field:qc.test,formula_result:0
msgid "Proof Posible Value" msgid "Formula Value"
msgstr "Possible valor de la prova" msgstr "Valor fòrmula"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0 field:qc.test,formula:0 view:qc.test.template:0 #: view:qc.test:0 field:qc.test,formula:0 view:qc.test.template:0
@ -271,6 +277,11 @@ msgstr "Fórmula"
msgid "Test Result" msgid "Test Result"
msgstr "Resultat del test" msgstr "Resultat del test"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Test Filter"
msgstr "Filtres de tests"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_menu_config #: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_menu_config
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
@ -306,12 +317,6 @@ msgstr "Empresa"
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "Nom complet" msgstr "Nom complet"
#. module: nan_quality_control
#: code:addons/nan_quality_control/quality_control.py:398
#, python-format
msgid "Error:"
msgstr "Error:"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,actual_value_ql:0 #: field:qc.test.line,actual_value_ql:0
msgid "Ql.Value" msgid "Ql.Value"
@ -340,6 +345,11 @@ msgstr "Categoria"
msgid "referenced" msgid "referenced"
msgstr "referenciat" msgstr "referenciat"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.proof.method:0
msgid "Proof Method"
msgstr "Mètode de la prova"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: model:ir.module.module,shortdesc:nan_quality_control.module_meta_information #: model:ir.module.module,shortdesc:nan_quality_control.module_meta_information
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_menu #: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_menu
@ -396,7 +406,7 @@ msgid "Test Method"
msgstr "Mètode del test" msgstr "Mètode del test"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,success:0 #: view:qc.test:0 field:qc.test,success:0
msgid "Success" msgid "Success"
msgstr "Èxit" msgstr "Èxit"
@ -470,20 +480,15 @@ msgstr "Factura"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la" msgstr "Cancel·la"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_proof
msgid "proof"
msgstr "prova"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,min_value:0 field:qc.test.template.line,min_value:0 #: field:qc.test.line,min_value:0 field:qc.test.template.line,min_value:0
msgid "Min" msgid "Min"
msgstr "Min." msgstr "Min."
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,formula_result:0 #: view:qc.posible.value:0
msgid "Formula Value" msgid "Proof Posible Value"
msgstr "Valor fòrmula" msgstr "Possible valor de la prova"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.line:0 #: view:qc.test.line:0
@ -516,6 +521,11 @@ msgstr "Línies del test"
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Max" msgstr "Max"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: help:qc.test,success:0 #: help:qc.test,success:0
msgid "This field will be active if all tests have succeeded." msgid "This field will be active if all tests have succeeded."
@ -527,10 +537,10 @@ msgid "Picking"
msgstr "Albarà" msgstr "Albarà"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0 field:qc.test.line,notes:0 view:qc.test.template.line:0 #: code:addons/nan_quality_control/quality_control.py:471
#: field:qc.test.template.line,notes:0 #, python-format
msgid "Notes" msgid "Error:"
msgstr "Notes" msgstr "Error:"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.set.template.wizard:0 #: view:qc.test.set.template.wizard:0
@ -587,10 +597,29 @@ msgstr "Seqüència"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Accepta" msgstr "Accepta"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.module.module,description:nan_quality_control.module_meta_information
msgid ""
"\n"
"This module provides a generic infrastructure for quality tests. The idea is "
"that it can be later be reused for doing quality tests in production lots "
"but also in any other areas a company may desire.\n"
"\n"
"Developed for Trod y Avia, S.L."
msgstr ""
""
"Aquest mòdul proveeix una infraestructura genèrica per a tests de calitat. "
"La idea és poder extendre els tests als diferents models que la companyia "
"desitgi. "
"Desenvolupat per a Trod y Avia, S.L."
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.template.category,active:0 #: help:qc.test.template.category,active:0
msgid "The active field allows you to hide the category without removing it." msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."
msgstr "El camp actiu permet oculta una categoria sense eliminar-la." msgstr "El camp actiu permet oculta una categoria sense eliminar-la."
#~ msgid "proof"
#~ msgstr "prova"
#~ msgid "Calculate" #~ msgid "Calculate"
#~ msgstr "Calcula" #~ msgstr "Calcula"

645
i18n/de.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,645 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * nan_quality_control
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-30 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-30 14:31+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.line:0
msgid "Check Values"
msgstr "Check Values"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Group By..."
msgstr "Group By..."
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.posible.value:0
msgid "Posible Value"
msgstr "Posible Value"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.set.template.wizard,test_template_id:0
msgid "Template"
msgstr "Template"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_new_test
#: view:qc.test:0
#: field:qc.test,test_template_id:0
#: field:qc.test.line,test_id:0
msgid "Test"
msgstr "Test"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_test_set_template_wizard_form
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_set_template_wizard
msgid "qc.test.set.template.wizard"
msgstr "qc.test.set.template.wizard"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template_line
msgid "qc.test.template.line"
msgstr "qc.test.template.line"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template,fill_correct_values:0
msgid "Fill With Correct Values"
msgstr "Fill With Correct Values"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_proof_synonym
msgid "qc.proof.synonym"
msgstr "qc.proof.synonym"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.posible.value,company_id:0
#: field:qc.proof,company_id:0
#: field:qc.proof.method,company_id:0
#: field:qc.proof.synonym,company_id:0
#: field:qc.test,company_id:0
#: field:qc.test.line,company_id:0
#: field:qc.test.template,company_id:0
#: field:qc.test.template.category,company_id:0
#: field:qc.test.template.line,company_id:0
msgid "Company"
msgstr "Company"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.link,object:0
msgid "Object"
msgstr "Object"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template,object_id:0
msgid "Reference Object"
msgstr "Reference Object"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_test_template_line_menu
msgid "Test Template Lines"
msgstr "Test Template Lines"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,success:0
msgid "Success?"
msgstr "Success?"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_test_link_menu
msgid "Test Links"
msgstr "Test Links"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Approved"
msgstr "Approved"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,uom_id:0
#: field:qc.test.line,uom_id:0
#: field:qc.test.template,uom_id:0
#: field:qc.test.template.line,uom_id:0
msgid "UoM"
msgstr "UoM"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_test_template
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_test_template_menu
#: view:qc.test.template:0
#: field:qc.test.template.line,test_template_id:0
msgid "Test Template"
msgstr "Test Template"
#. module: nan_quality_control
#: selection:qc.proof,type:0
#: selection:qc.test.line,proof_type:0
#: selection:qc.test.template.line,type:0
msgid "Qualitative"
msgstr "Qualitative"
#. module: nan_quality_control
#: model:qc.test.link,name:nan_quality_control.test_link_sale
msgid "Sale Order"
msgstr "Sale Order"
#. module: nan_quality_control
#: model:qc.test.link,name:nan_quality_control.test_link_prodlot
msgid "Production Lot"
msgstr "Production Lot"
#. module: nan_quality_control
#: model:qc.test.link,name:nan_quality_control.test_link_purchase
msgid "Purchase Order"
msgstr "Purchase Order"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: field:qc.test.line,notes:0
#: view:qc.test.template.line:0
#: field:qc.test.template.line,notes:0
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,proof_type:0
msgid "Proof Type"
msgstr "Proof Type"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_proof
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_proof_menu
#: view:qc.proof:0
#: field:qc.proof.synonym,proof_id:0
#: field:qc.test.line,proof_id:0
#: field:qc.test.template.line,proof_id:0
msgid "Proof"
msgstr "Proof"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_proof
msgid "qc.proof"
msgstr "qc.proof"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_proof_method
msgid "Methods"
msgstr "Methods"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,object_id:0
msgid "Reference"
msgstr "Reference"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Select Template"
msgstr "Select Template"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.line:0
msgid "notes"
msgstr "notes"
#. module: nan_quality_control
#: constraint:qc.test.template.category:0
msgid "Error ! You can not create recursive categories."
msgstr "Error ! You can not create recursive categories."
#. module: nan_quality_control
#: selection:qc.test.template,type:0
msgid "Related"
msgstr "Related"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: field:qc.test,test_external_note:0
msgid "External Note"
msgstr "External Note"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test
msgid "qc.test"
msgstr "qc.test"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.proof.synonym:0
msgid "Proof Synonym"
msgstr "Proof Synonym"
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.line,max_value:0
msgid "Maximum valid value if it is a quantitative proof."
msgstr "Maximum valid value if it is a quantitative proof."
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.link:0
msgid "Test Reference Type"
msgstr "Test Reference Type"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Not success"
msgstr "Not success"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Confirm"
msgstr "Confirm"
#. module: nan_quality_control
#: selection:qc.test.template,type:0
#: model:qc.test.template.category,name:nan_quality_control.qc_test_template_category_generic
msgid "Generic"
msgstr "Generic"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template.category,child_ids:0
msgid "Child Categories"
msgstr "Child Categories"
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.line,actual_value_ql:0
msgid "Value of the result if it is a qualitative proof."
msgstr "Value of the result if it is a qualitative proof."
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.link,priority:0
msgid "Priority"
msgstr "Priority"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: field:qc.test,state:0
msgid "State"
msgstr "State"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: selection:qc.test,state:0
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,formula_result:0
msgid "Formula Value"
msgstr "Formula Value"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: field:qc.test,formula:0
#: view:qc.test.template:0
#: field:qc.test.template,formula:0
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.line:0
msgid "Test Result"
msgstr "Test Result"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Test Filter"
msgstr "Test Filter"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_menu_config
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
#. module: nan_quality_control
#: selection:qc.test,state:0
msgid "Waiting Supervisor Approval"
msgstr "Waiting Supervisor Approval"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_proof_synonym
msgid "Synonym"
msgstr "Synonym"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template.category,parent_id:0
msgid "Parent Category"
msgstr "Parent Category"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_line
msgid "qc.test.line"
msgstr "qc.test.line"
#. module: nan_quality_control
#: model:qc.test.link,name:nan_quality_control.test_link_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template.category,complete_name:0
msgid "Full Name"
msgstr "Full Name"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,actual_value_ql:0
msgid "Ql.Value"
msgstr "Ql.Value"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.proof,type:0
#: field:qc.test.template,type:0
#: field:qc.test.template.line,type:0
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_posible_value
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_proof_posible_value_menu
#: field:qc.proof,value_ids:0
msgid "Posible Values"
msgstr "Posible Values"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template,category_id:0
msgid "Category"
msgstr "Category"
#. module: nan_quality_control
#: model:qc.test.template.category,name:nan_quality_control.qc_test_template_category_referenced
msgid "referenced"
msgstr "referenced"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.proof.method:0
msgid "Proof Method"
msgstr "Proof Method"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.module.module,shortdesc:nan_quality_control.module_meta_information
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_menu
msgid "Quality Control"
msgstr "Quality Control"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template.category,name:0
msgid "Category Name"
msgstr "Category Name"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.qc_test_link_act
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_link
#: view:qc.test.link:0
msgid "Test Reference Types"
msgstr "Test Reference Types"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_proof_method
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_proof_method_menu
#: field:qc.test.line,method_id:0
#: field:qc.test.template.line,method_id:0
msgid "Method"
msgstr "Method"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_test_menu
msgid "Tests"
msgstr "Tests"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template_category
msgid "qc.test.template.category"
msgstr "qc.test.template.category"
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.line,actual_value_qt:0
msgid "Value of the result if it is a quantitative proof."
msgstr "Value of the result if it is a quantitative proof."
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.line,min_value:0
msgid "Minimum valid value if it is a quantitative proof."
msgstr "Minimum valid value if it is a quantitative proof."
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,date:0
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.proof.method:0
msgid "Test Method"
msgstr "Test Method"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: field:qc.test,success:0
msgid "Success"
msgstr "Success"
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.line,test_uom_id:0
msgid "UoM of the value of the result if it is a quantitative proof."
msgstr "UoM of the value of the result if it is a quantitative proof."
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,test_uom_id:0
msgid "Uom Test"
msgstr "Uom Test"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.posible.value,active:0
#: field:qc.proof,active:0
#: field:qc.proof.method,active:0
#: field:qc.test.template,active:0
#: field:qc.test.template.category,active:0
msgid "Active"
msgstr "Active"
#. module: nan_quality_control
#: selection:qc.proof,type:0
#: selection:qc.test.line,proof_type:0
#: selection:qc.test.template.line,type:0
msgid "Quantitative"
msgstr "Quantitative"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_test_template_line
#: field:qc.test.line,test_template_line_id:0
#: view:qc.test.template.line:0
msgid "Test Template Line"
msgstr "Test Template Line"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.proof,ref:0
msgid "Code"
msgstr "Code"
#. module: nan_quality_control
#: selection:qc.test,state:0
msgid "Quality Failed"
msgstr "Quality Failed"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: field:qc.test,test_internal_note:0
msgid "Internal Note"
msgstr "Internal Note"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,name:0
msgid "Number"
msgstr "Number"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.proof,synonym_ids:0
#: field:qc.proof,synonyms:0
msgid "Synonyms"
msgstr "Synonyms"
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.line,uom_id:0
msgid "UoM for minimum and maximum values if it is a quantitative proof."
msgstr "UoM for minimum and maximum values if it is a quantitative proof."
#. module: nan_quality_control
#: model:qc.test.link,name:nan_quality_control.test_link_invoice
msgid "Invoice"
msgstr "Invoice"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: view:qc.test.set.template.wizard:0
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,min_value:0
#: field:qc.test.template.line,min_value:0
msgid "Min"
msgstr "Min"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.posible.value:0
msgid "Proof Posible Value"
msgstr "Proof Posible Value"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.line:0
msgid "Test Values"
msgstr "Test Values"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_posible_value
msgid "qc.posible.value"
msgstr "qc.posible.value"
#. module: nan_quality_control
#: model:qc.test.link,name:nan_quality_control.test_link_product
msgid "Product"
msgstr "Product"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.proof.synonym:0
msgid "Test Synonym"
msgstr "Test Synonym"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_test_lines_menu
#: field:qc.test,test_line_ids:0
msgid "Test Lines"
msgstr "Test Lines"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,max_value:0
#: field:qc.test.template.line,max_value:0
msgid "Max"
msgstr "Max"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test,success:0
msgid "This field will be active if all tests have succeeded."
msgstr "This field will be active if all tests have succeeded."
#. module: nan_quality_control
#: model:qc.test.link,name:nan_quality_control.test_link_picking
msgid "Picking"
msgstr "Picking"
#. module: nan_quality_control
#: code:addons/nan_quality_control/quality_control.py:471
#, python-format
msgid "Error:"
msgstr "Error:"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.set.template.wizard:0
msgid "Select Test Template"
msgstr "Select Test Template"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_test_line
#: view:qc.test.line:0
msgid "Test Line"
msgstr "Test Line"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.posible.value,name:0
#: field:qc.proof,name:0
#: field:qc.proof.method,name:0
#: field:qc.proof.synonym,name:0
#: field:qc.test.line,name:0
#: field:qc.test.link,name:0
#: field:qc.test.template,name:0
#: field:qc.test.template.line,name:0
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template,test_template_line_ids:0
msgid "Lines"
msgstr "Lines"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: field:qc.test.line,valid_value_ids:0
#: field:qc.test.template.line,valid_value_ids:0
msgid "Values"
msgstr "Values"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Approve"
msgstr "Approve"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,actual_value_qt:0
msgid "Qt.Value"
msgstr "Qt.Value"
#. module: nan_quality_control
#: selection:qc.test,state:0
msgid "Quality Success"
msgstr "Quality Success"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.template.line,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr "Sequence"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.set.template.wizard:0
msgid "Accept"
msgstr "Accept"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.module.module,description:nan_quality_control.module_meta_information
msgid "\n"
"This module provides a generic infrastructure for quality tests. The idea is that it can be later be reused for doing quality tests in production lots but also in any other areas a company may desire.\n"
"\n"
"Developed for Trod y Avia, S.L."
msgstr "\n"
"This module provides a generic infrastructure for quality tests. The idea is that it can be later be reused for doing quality tests in production lots but also in any other areas a company may desire.\n"
"\n"
"Developed for Trod y Avia, S.L."
#. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.template.category,active:0
msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."
msgstr "The active field allows you to hide the category without removing it."

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# * nan_quality_control # * nan_quality_control
# #
# Jordi Pasquina <jordi@nan-tic.com>, 2010, 2012. # Jordi Pasquina <jordi@nan-tic.com>, 2010, 2012.
# Guillem Barba <guillem@nan-tic.com>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.12\n" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-24 12:13+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-30 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-24 13:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-30 16:36+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: Guillem Barba <guillem@nan-tic.com>\n"
"Language-Team: Spanish <>\n" "Language-Team: Spanish <>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -23,6 +24,11 @@ msgstr ""
msgid "Check Values" msgid "Check Values"
msgstr "Comprobar los valores" msgstr "Comprobar los valores"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Group By..."
msgstr "Group By..."
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.posible.value:0 #: view:qc.posible.value:0
msgid "Posible Value" msgid "Posible Value"
@ -46,24 +52,6 @@ msgstr "Test"
msgid "qc.test.set.template.wizard" msgid "qc.test.set.template.wizard"
msgstr "qc.test.conjunto.plantilla.assistente" msgstr "qc.test.conjunto.plantilla.assistente"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,uom_id:0 field:qc.test.line,uom_id:0
#: field:qc.test.template,uom_id:0 field:qc.test.template.line,uom_id:0
msgid "Uom"
msgstr "UdM"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.module.module,description:nan_quality_control.module_meta_information
msgid ""
"This module provides a generic infrastructure for quality tests. The idea is "
"that it can be later be reused for doing quality tests in production lots "
"but also in any other areas a company may desire."
msgstr ""
"Este módulo proporciona una infraestructura para las pruebas de calidad. La "
"idea es que se pueda volver a utilizarse más adelante para hacer pruebas de "
"calidad en los lotes de producción, pero también en otras áreas que una "
"empresa pueda desear."
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template_line #: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template_line
msgid "qc.test.template.line" msgid "qc.test.template.line"
@ -114,6 +102,17 @@ msgstr "Éxito?"
msgid "Test Links" msgid "Test Links"
msgstr "Referencias en tests" msgstr "Referencias en tests"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Approved"
msgstr "Aprobado"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,uom_id:0 field:qc.test.line,uom_id:0
#: field:qc.test.template,uom_id:0 field:qc.test.template.line,uom_id:0
msgid "UoM"
msgstr "UdM"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_test_template #: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_test_template
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template #: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template
@ -143,12 +142,19 @@ msgstr "Lote de producción"
msgid "Purchase Order" msgid "Purchase Order"
msgstr "Orden de compra" msgstr "Orden de compra"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0 field:qc.test.line,notes:0 view:qc.test.template.line:0
#: field:qc.test.template.line,notes:0
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,proof_type:0 #: field:qc.test.line,proof_type:0
msgid "Proof Type" msgid "Proof Type"
msgstr "Tipo de Prueba" msgstr "Tipo de Prueba"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_proof
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_proof_menu view:qc.proof:0 #: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_proof_menu view:qc.proof:0
#: field:qc.proof.synonym,proof_id:0 field:qc.test.line,proof_id:0 #: field:qc.proof.synonym,proof_id:0 field:qc.test.line,proof_id:0
#: field:qc.test.template.line,proof_id:0 #: field:qc.test.template.line,proof_id:0
@ -216,9 +222,9 @@ msgid "Test Reference Type"
msgstr "Tipo de referència en tests" msgstr "Tipo de referència en tests"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.proof.method:0 #: view:qc.test:0
msgid "Proof Method" msgid "Not success"
msgstr "Método de la prueba" msgstr "No superado"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0 #: view:qc.test:0
@ -247,19 +253,19 @@ msgid "Priority"
msgstr "Prioridad" msgstr "Prioridad"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,state:0 #: view:qc.test:0 field:qc.test,state:0
msgid "State" msgid "State"
msgstr "Estado" msgstr "Estado"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: selection:qc.test,state:0 #: view:qc.test:0 selection:qc.test,state:0
msgid "Draft" msgid "Draft"
msgstr "Borrador" msgstr "Borrador"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.posible.value:0 #: field:qc.test,formula_result:0
msgid "Proof Posible Value" msgid "Formula Value"
msgstr "Posible valor de la prueba" msgstr "Valor fórmula"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0 field:qc.test,formula:0 view:qc.test.template:0 #: view:qc.test:0 field:qc.test,formula:0 view:qc.test.template:0
@ -272,6 +278,11 @@ msgstr "Fórmula"
msgid "Test Result" msgid "Test Result"
msgstr "Resultado del test" msgstr "Resultado del test"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Test Filter"
msgstr "Filtros de Tests"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_menu_config #: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_menu_config
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
@ -307,12 +318,6 @@ msgstr "Empresa"
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "Nombre completo" msgstr "Nombre completo"
#. module: nan_quality_control
#: code:addons/nan_quality_control/quality_control.py:398
#, python-format
msgid "Error:"
msgstr "Error:"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,actual_value_ql:0 #: field:qc.test.line,actual_value_ql:0
msgid "Ql.Value" msgid "Ql.Value"
@ -341,6 +346,11 @@ msgstr "Categoría"
msgid "referenced" msgid "referenced"
msgstr "referencia" msgstr "referencia"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.proof.method:0
msgid "Proof Method"
msgstr "Método de la prueba"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: model:ir.module.module,shortdesc:nan_quality_control.module_meta_information #: model:ir.module.module,shortdesc:nan_quality_control.module_meta_information
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_menu #: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_menu
@ -397,7 +407,7 @@ msgid "Test Method"
msgstr "Método del test" msgstr "Método del test"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,success:0 #: view:qc.test:0 field:qc.test,success:0
msgid "Success" msgid "Success"
msgstr "Éxito" msgstr "Éxito"
@ -472,20 +482,15 @@ msgstr "Factura"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_proof
msgid "proof"
msgstr "Prueba"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,min_value:0 field:qc.test.template.line,min_value:0 #: field:qc.test.line,min_value:0 field:qc.test.template.line,min_value:0
msgid "Min" msgid "Min"
msgstr "Mínimo" msgstr "Mínimo"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,formula_result:0 #: view:qc.posible.value:0
msgid "Formula Value" msgid "Proof Posible Value"
msgstr "Valor fórmula" msgstr "Posible valor de la prueba"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.line:0 #: view:qc.test.line:0
@ -518,6 +523,11 @@ msgstr "Líneas del test"
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Máx" msgstr "Máx"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: help:qc.test,success:0 #: help:qc.test,success:0
msgid "This field will be active if all tests have succeeded." msgid "This field will be active if all tests have succeeded."
@ -529,10 +539,10 @@ msgid "Picking"
msgstr "Albarán" msgstr "Albarán"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0 field:qc.test.line,notes:0 view:qc.test.template.line:0 #: code:addons/nan_quality_control/quality_control.py:471
#: field:qc.test.template.line,notes:0 #, python-format
msgid "Notes" msgid "Error:"
msgstr "Notas" msgstr "Error:"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.set.template.wizard:0 #: view:qc.test.set.template.wizard:0
@ -589,11 +599,31 @@ msgstr "Secuencia"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Aceptar" msgstr "Aceptar"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.module.module,description:nan_quality_control.module_meta_information
msgid ""
"\n"
"This module provides a generic infrastructure for quality tests. The idea is "
"that it can be later be reused for doing quality tests in production lots "
"but also in any other areas a company may desire.\n"
"\n"
"Developed for Trod y Avia, S.L."
msgstr ""
""
"Este módulo proporciona una infraestructura para las pruebas de calidad. La "
"idea es que se pueda volver a utilizarse más adelante para hacer pruebas de "
"calidad en los lotes de producción, pero también en otras áreas que una "
"empresa pueda desear. "
"Desarrollado para Trod y Avia, S.L."
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.template.category,active:0 #: help:qc.test.template.category,active:0
msgid "The active field allows you to hide the category without removing it." msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."
msgstr "El campo activo le permite ocultar la categoría sin eliminarlo." msgstr "El campo activo le permite ocultar la categoría sin eliminarlo."
#~ msgid "proof"
#~ msgstr "Prueba"
#~ msgid "Calculate" #~ msgid "Calculate"
#~ msgstr "Calculate" #~ msgstr "Calculate"

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.2\n" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-24 12:13+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-30 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-24 12:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-30 14:31+0000\n"
"Last-Translator: <>\n" "Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,6 +20,11 @@ msgstr ""
msgid "Check Values" msgid "Check Values"
msgstr "Check Values" msgstr "Check Values"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Group By..."
msgstr "Group By..."
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.posible.value:0 #: view:qc.posible.value:0
msgid "Posible Value" msgid "Posible Value"
@ -44,19 +49,6 @@ msgstr "Test"
msgid "qc.test.set.template.wizard" msgid "qc.test.set.template.wizard"
msgstr "qc.test.set.template.wizard" msgstr "qc.test.set.template.wizard"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,uom_id:0
#: field:qc.test.line,uom_id:0
#: field:qc.test.template,uom_id:0
#: field:qc.test.template.line,uom_id:0
msgid "Uom"
msgstr "Uom"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.module.module,description:nan_quality_control.module_meta_information
msgid "This module provides a generic infrastructure for quality tests. The idea is that it can be later be reused for doing quality tests in production lots but also in any other areas a company may desire."
msgstr "This module provides a generic infrastructure for quality tests. The idea is that it can be later be reused for doing quality tests in production lots but also in any other areas a company may desire."
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template_line #: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template_line
msgid "qc.test.template.line" msgid "qc.test.template.line"
@ -110,6 +102,19 @@ msgstr "Success?"
msgid "Test Links" msgid "Test Links"
msgstr "Test Links" msgstr "Test Links"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Approved"
msgstr "Approved"
#. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,uom_id:0
#: field:qc.test.line,uom_id:0
#: field:qc.test.template,uom_id:0
#: field:qc.test.template.line,uom_id:0
msgid "UoM"
msgstr "UoM"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_test_template #: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_test_template
#: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template #: model:ir.model,name:nan_quality_control.model_qc_test_template
@ -141,12 +146,21 @@ msgstr "Production Lot"
msgid "Purchase Order" msgid "Purchase Order"
msgstr "Purchase Order" msgstr "Purchase Order"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: field:qc.test.line,notes:0
#: view:qc.test.template.line:0
#: field:qc.test.template.line,notes:0
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,proof_type:0 #: field:qc.test.line,proof_type:0
msgid "Proof Type" msgid "Proof Type"
msgstr "Proof Type" msgstr "Proof Type"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_proof
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_proof_menu #: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_proof_menu
#: view:qc.proof:0 #: view:qc.proof:0
#: field:qc.proof.synonym,proof_id:0 #: field:qc.proof.synonym,proof_id:0
@ -217,9 +231,9 @@ msgid "Test Reference Type"
msgstr "Test Reference Type" msgstr "Test Reference Type"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.proof.method:0 #: view:qc.test:0
msgid "Proof Method" msgid "Not success"
msgstr "Proof Method" msgstr "Not success"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0 #: view:qc.test:0
@ -248,19 +262,21 @@ msgid "Priority"
msgstr "Priority" msgstr "Priority"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: field:qc.test,state:0 #: field:qc.test,state:0
msgid "State" msgid "State"
msgstr "State" msgstr "State"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: selection:qc.test,state:0 #: selection:qc.test,state:0
msgid "Draft" msgid "Draft"
msgstr "Draft" msgstr "Draft"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.posible.value:0 #: field:qc.test,formula_result:0
msgid "Proof Posible Value" msgid "Formula Value"
msgstr "Proof Posible Value" msgstr "Formula Value"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0 #: view:qc.test:0
@ -275,6 +291,11 @@ msgstr "Formula"
msgid "Test Result" msgid "Test Result"
msgstr "Test Result" msgstr "Test Result"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Test Filter"
msgstr "Test Filter"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_menu_config #: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_menu_config
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
@ -310,12 +331,6 @@ msgstr "Partner"
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "Full Name" msgstr "Full Name"
#. module: nan_quality_control
#: code:addons/nan_quality_control/quality_control.py:398
#, python-format
msgid "Error:"
msgstr "Error:"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,actual_value_ql:0 #: field:qc.test.line,actual_value_ql:0
msgid "Ql.Value" msgid "Ql.Value"
@ -345,6 +360,11 @@ msgstr "Category"
msgid "referenced" msgid "referenced"
msgstr "referenced" msgstr "referenced"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.proof.method:0
msgid "Proof Method"
msgstr "Proof Method"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: model:ir.module.module,shortdesc:nan_quality_control.module_meta_information #: model:ir.module.module,shortdesc:nan_quality_control.module_meta_information
#: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_menu #: model:ir.ui.menu,name:nan_quality_control.qc_menu
@ -402,6 +422,7 @@ msgid "Test Method"
msgstr "Test Method" msgstr "Test Method"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
#: field:qc.test,success:0 #: field:qc.test,success:0
msgid "Success" msgid "Success"
msgstr "Success" msgstr "Success"
@ -482,11 +503,6 @@ msgstr "Invoice"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancel" msgstr "Cancel"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:nan_quality_control.action_qc_proof
msgid "proof"
msgstr "proof"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: field:qc.test.line,min_value:0 #: field:qc.test.line,min_value:0
#: field:qc.test.template.line,min_value:0 #: field:qc.test.template.line,min_value:0
@ -494,9 +510,9 @@ msgid "Min"
msgstr "Min" msgstr "Min"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: field:qc.test,formula_result:0 #: view:qc.posible.value:0
msgid "Formula Value" msgid "Proof Posible Value"
msgstr "Formula Value" msgstr "Proof Posible Value"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.line:0 #: view:qc.test.line:0
@ -530,6 +546,11 @@ msgstr "Test Lines"
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "Max" msgstr "Max"
#. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: help:qc.test,success:0 #: help:qc.test,success:0
msgid "This field will be active if all tests have succeeded." msgid "This field will be active if all tests have succeeded."
@ -541,12 +562,10 @@ msgid "Picking"
msgstr "Picking" msgstr "Picking"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.test:0 #: code:addons/nan_quality_control/quality_control.py:471
#: field:qc.test.line,notes:0 #, python-format
#: view:qc.test.template.line:0 msgid "Error:"
#: field:qc.test.template.line,notes:0 msgstr "Error:"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: view:qc.test.set.template.wizard:0 #: view:qc.test.set.template.wizard:0
@ -608,6 +627,17 @@ msgstr "Sequence"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Accept" msgstr "Accept"
#. module: nan_quality_control
#: model:ir.module.module,description:nan_quality_control.module_meta_information
msgid "\n"
"This module provides a generic infrastructure for quality tests. The idea is that it can be later be reused for doing quality tests in production lots but also in any other areas a company may desire.\n"
"\n"
"Developed for Trod y Avia, S.L."
msgstr "\n"
"This module provides a generic infrastructure for quality tests. The idea is that it can be later be reused for doing quality tests in production lots but also in any other areas a company may desire.\n"
"\n"
"Developed for Trod y Avia, S.L."
#. module: nan_quality_control #. module: nan_quality_control
#: help:qc.test.template.category,active:0 #: help:qc.test.template.category,active:0
msgid "The active field allows you to hide the category without removing it." msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."