fix locales

This commit is contained in:
?ngel ?lvarez 2019-08-28 16:41:30 +02:00
parent d1abe5d57c
commit 88321bce99
2 changed files with 9 additions and 11 deletions

View File

@ -336,22 +336,20 @@ msgstr "Esperant"
msgctxt "model:ir.message,text:invalid_production_state"
msgid "You can not create an operation for Production \"%(production)s\"."
msgstr ""
" Aprende a pronunciar No podeu crear una operació per a la producció \"% "
"(production) s\"."
"No podeu crear una operació per a la producció \"""%(production)s\"."
msgctxt "model:ir.message,text:no_work_center"
msgid "We can not found any work center for Operation \"%(operation)s\"."
msgstr ""
" Aprende a pronunciar No hem trobat cap centre de treball per a l'operació"
" \"% (operation) s\"."
"No hem trobat cap centre de treball per a l'operació" " \"%(operation)s\"."
msgctxt "model:ir.message,text:pending_operations"
msgid ""
"Production \"%(production)s\" can not be done because their operation "
"\"%(operation)s\" is not done.'"
msgstr ""
"La producció \"% (production) s\" no es pot fer perquè la seva operació \"% "
"(operation) s\" no s'ha fet. '"
"La producció \"%(production)s\" no es pot fer perquè la seva operació \""
"%(operation)s\" no s'ha fet. '"
msgctxt "model:ir.model.button,string:production_operation_done_button"
msgid "Done"

View File

@ -336,21 +336,21 @@ msgstr "En espera"
msgctxt "model:ir.message,text:invalid_production_state"
msgid "You can not create an operation for Production \"%(production)s\"."
msgstr "No puede crear una operación para Producción \"% (producción) s\"."
msgstr "No puede crear una operación para Producción \"%(producción)s\"."
msgctxt "model:ir.message,text:no_work_center"
msgid "We can not found any work center for Operation \"%(operation)s\"."
msgstr ""
" No podemos encontrar ningún centro de trabajo para la Operación \"% "
"(operación) s\"."
" No podemos encontrar ningún centro de trabajo para la Operación \""
"%(operación)s\"."
msgctxt "model:ir.message,text:pending_operations"
msgid ""
"Production \"%(production)s\" can not be done because their operation "
"\"%(operation)s\" is not done.'"
msgstr ""
" La producción \"% (producción) s\" no se puede realizar porque su operación"
" \"% (operación) s\" no se ha realizado \"."
" La producción \"%(producción)s\" no se puede realizar porque su operación"
" \"%(operación)s\" no se ha realizado \"."
msgctxt "model:ir.model.button,string:production_operation_done_button"
msgid "Done"