trytond-stock_search_shipment/locale/es_ES.po

68 lines
1.7 KiB
Text
Raw Normal View History

2014-12-03 13:33:43 +01:00
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:stock.search.shipment.start,id:"
msgid "ID"
msgstr "Id"
msgctxt "field:stock.search.shipment.start,name:"
msgid "Code"
msgstr "Código"
2015-09-14 17:16:52 +02:00
msgctxt "field:stock.search.shipment.start,shipments:"
msgid "Shipments"
msgstr "Envíos"
msgctxt "field:stock.search.shipment.start.field,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:stock.search.shipment.start.field,name:"
msgid "Code"
msgstr "Código"
msgctxt "field:stock.search.shipment.start.field,search:"
msgid "Search"
msgstr "Búsqueda"
2014-12-03 13:33:43 +01:00
msgctxt "help:stock.search.shipment.start,name:"
msgid "The code of the stock shipment you are looking for."
msgstr "El código del albarán que está buscando."
2015-09-14 17:16:52 +02:00
msgctxt "help:stock.search.shipment.start.field,name:"
msgid "The code of the stock shipment you are looking for."
msgstr "El código del albarán que está buscando."
2014-12-03 13:33:43 +01:00
msgctxt "model:ir.action,name:"
msgid "Customer Shipments"
msgstr "Albaranes de cliente"
msgctxt "model:ir.action,name:stock_search_shipment_wizard"
msgid "Stock Search Shipment"
msgstr "Buscar albarán"
msgctxt "model:stock.search.shipment.start,name:"
msgid "Stock Search Shipment Start"
msgstr "Inicio búsqueda albarán"
2015-09-14 17:16:52 +02:00
msgctxt "model:stock.search.shipment.start.field,name:"
msgid "Stock Search Shipment Start"
msgstr "Inicio búsqueda albarán"
msgctxt "view:stock.search.shipment.start.field:"
msgid "Stock Search Shipment"
msgstr "Buscar albarán"
2014-12-03 13:33:43 +01:00
msgctxt "view:stock.search.shipment.start:"
msgid "Stock Search Shipment"
msgstr "Buscar albarán"
msgctxt "wizard_button:stock.search.shipment,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgctxt "wizard_button:stock.search.shipment,start,open_:"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"