Commit graph

60 commits

Author SHA1 Message Date
Avizini 06fb0a5def Small fixes. - Viola is a noun. 2018-04-03 11:43:01 +02:00
Avizini a0b7967a75 Update docs.en.md 2018-04-03 11:38:30 +02:00
disroot_user 3619a7c16d (Grav GitSync) Automatic Commit from disroot_user 2018-02-22 13:29:20 -05:00
disroot_user 3c3dad3f53 (Grav GitSync) Automatic Commit from disroot_user 2018-02-22 13:24:07 -05:00
disroot_user 761750218e (Grav GitSync) Automatic Commit from disroot_user 2018-02-22 13:23:36 -05:00
disroot_user 2202058fef (Grav GitSync) Automatic Commit from disroot_user 2018-02-22 13:22:28 -05:00
antil0pa a2f16e9536 Merge branch 'Spanish_03' into 'master'
Spanish translation - Email

Spanish translation of Email HowTo.

See merge request !41
2018-02-22 13:32:42 +01:00
antil0pa dd54d95e02 Update docs.es.md 2018-02-22 13:32:26 +01:00
antil0pa c774161994 Update docs.es.md 2018-02-22 13:31:39 +01:00
antil0pa 137d19f6c8 Update docs.es.md 2018-02-22 13:30:10 +01:00
antil0pa 6f9bb4bc5f Update docs.es.md 2018-02-22 13:28:37 +01:00
antil0pa 13bd3b8171 Update docs.es.md 2018-02-22 13:27:50 +01:00
antil0pa 5fd70940ca Update docs.es.md 2018-02-22 13:26:25 +01:00
antil0pa e607635726 Update docs.es.md 2018-02-22 13:25:08 +01:00
antil0pa 28ae503465 Update docs.es.md 2018-02-22 13:21:14 +01:00
antil0pa b5d28f7e4d Merge branch 'Portuguese_translation' into 'master'
Portuguese translation

Finished email filters and contact app translation to portuguese.

With this "all" thats missing is the "sync-with-your-cloud" part to finish the translation of the howto.disroot.org to PT

See merge request !43
2018-02-12 09:46:15 +01:00
maryjane 222685ace6 Finished translating filters to PT
#------------------------ >8 ------------------------
# Do not touch the line above.
# Everything below will be removed.
# Please enter the commit message for your changes. Lines starting
# with '#' will be ignored, and an empty message aborts the commit.
#
# No ramo Portuguese_translation
# O seu ramo está à frente de 'origin/Portuguese_translation' por 2 commits.
#
# Alterações para serem submetidas:
#
# 	modificado:    pages/03.Email/03.Filters/01.forward/docs.pt.md
2018-02-09 22:39:16 +01:00
maryjane be87dac345 more trad in PT 2018-02-01 09:27:21 +01:00
maryjane ee7f35ef61 filters 2018-01-30 21:55:49 +01:00
Fede.- 4fd6cd70a9 Spanish translation - Email 2018-01-24 08:22:29 -03:00
maryjane 6de7e58f94 added filters to pt translation 2018-01-18 23:54:20 +01:00
mdrouet e343da63d9 French translation ok email mobile configuration 2017-12-19 22:14:10 +01:00
mdrouet 77bccec94c Typo 2017-12-19 22:12:59 +01:00
antil0pa 476b4b5b69 removed toc from page 2017-12-19 15:24:14 +01:00
antil0pa 89f37d1090 typos and necessary adjustment for better structured TOC 2017-12-19 15:22:08 +01:00
antil0pa 705ad9e472 Added page-toc: active: false where TOC is not needed.
Added <br> tag in pages without content so TOC plugin doesn't break the
page.
Fixed more pages with broken navigation
2017-12-19 15:01:36 +01:00
muppeth 98753cdb44 Merge branch 'Portuguese_translation' into 'master'
Portuguese translation

Fnished matrix and xmpp. With that "only" the nextcloud stack is missing in portugese

See merge request !32
2017-12-19 12:41:15 +01:00
muppeth f4e9f93f2d Fixed broken formatting. 2017-12-13 14:00:59 +01:00
muppeth 06a109a80a filters - made the documents visible. 2017-12-13 14:00:59 +01:00
muppeth 233b40e946 Moved old howto about forwarding emails; created email/filter section. 2017-12-13 14:00:59 +01:00
Fede.- 58d67ca605 Spanish Translations 2017-12-13 14:00:59 +01:00
mdrouet 2ae18568d3 French translation of email filter 2017-12-13 13:36:45 +01:00
muppeth 5800ecd208 Fixed broken formatting. 2017-12-13 12:07:43 +01:00
muppeth c622ccc0e3 filters - made the documents visible. 2017-12-13 12:05:10 +01:00
muppeth da17e67cda Moved old howto about forwarding emails; created email/filter section. 2017-12-13 11:59:42 +01:00
maryjane bd6a25c3f4 typo 2017-12-12 19:49:53 +01:00
mdrouet 298b3a6785 Here is a page that I forgot to translate in 03.Email 2017-12-11 23:09:50 +01:00
muppeth b9ca698dfa Merge branch 'French_translation' into 'master'
French translations of 03.Email and 04.Matrix

Title pretty clear :)

See merge request !26
2017-12-11 11:13:19 +01:00
mdrouet afd8781838 French translations of 03.Email and 04.Matrix 2017-12-06 23:19:15 +01:00
Fede.- 7e00c1442f Merge branch 'desraizar'
Spanish translations
2017-12-05 23:55:38 -03:00
Fede.- db90303b4c Spanish Translations 2017-12-05 22:31:01 -03:00
maryjane 7616c66ce8 finished translating emails section 03 2017-12-02 23:11:17 +01:00
maryjane 43fc05bc08 last pic that was not in portuguese in the k9 tut 2017-12-02 22:20:49 +01:00
maryjane 9575799f29 finished translations email clients and most identities 2017-12-02 19:25:19 +01:00
maryjane eb59db522f fixed typo 2017-12-02 18:13:37 +01:00
maryjane e0856fc224 fixed missing image 2017-12-02 02:41:08 +01:00
maryjane 8be8e96509 Finished translating email clients 2017-12-02 02:35:13 +01:00
maryjane fc7cab61a6 fixed typo in page name 2017-12-02 01:11:45 +01:00
maryjane f4af02a071 fixed typo 2017-12-01 20:40:07 +01:00
maryjane dde18b50b2 finished PT translation of desktop client 2017-12-01 20:36:42 +01:00