Updated translation files

This commit is contained in:
Valentino Orlandi 2022-12-03 17:28:51 +01:00
parent d56f84bf33
commit b1d4825dd1
Signed by: elB4RTO
GPG key ID: 1719E976DB2D4E71
4 changed files with 398 additions and 390 deletions

View file

@ -670,6 +670,10 @@ please follow the instruction on the repository page</source>
<translation>If you&apos;d like to have this locale in LogDoctor,
please follow the instruction on the repository page</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create the directory</source>
<translation>Failed to create the directory</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
@ -1449,25 +1453,6 @@ Any field not considered by LogDoctor will appear as &apos;DISCARDED&apos;</tran
<translation>Failed to read</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Snake</name>
<message>
<source>PLAY</source>
<translation>PLAY</translation>
</message>
<message>
<source>Classic</source>
<translation>Classic</translation>
</message>
<message>
<source>Hunt</source>
<translation>Hunt</translation>
</message>
<message>
<source>Battle</source>
<translation>Battle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SnakeGame</name>
<message>
@ -1502,10 +1487,6 @@ Any field not considered by LogDoctor will appear as &apos;DISCARDED&apos;</tran
<source>MATCH IS DRAW!</source>
<translation>MATCH IS DRAW!</translation>
</message>
<message>
<source>YOU WON!</source>
<translation>YOU WON!</translation>
</message>
<message>
<source>Your adversary ate itself!</source>
<translation>Your adversary ate itself!</translation>
@ -1514,6 +1495,26 @@ Any field not considered by LogDoctor will appear as &apos;DISCARDED&apos;</tran
<source>Your adversary ate you!</source>
<translation>Your adversary ate you!</translation>
</message>
<message>
<source>PLAY</source>
<translation>PLAY</translation>
</message>
<message>
<source>Classic</source>
<translation>Classic</translation>
</message>
<message>
<source>Hunt</source>
<translation>Hunt</translation>
</message>
<message>
<source>Battle</source>
<translation>Battle</translation>
</message>
<message>
<source>YOU WON!</source>
<translation>YOU WON!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TR</name>

View file

@ -236,65 +236,71 @@ versión online mal formada</translation>
<context>
<name>DialogSec</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="616"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="620"/>
<source>An error occured while reading the configuration file</source>
<translation type="unfinished">Error durante la lectura del archivo de configuración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="622"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="626"/>
<source>One of the lists has an invalid item</source>
<translation type="unfinished">Una de las listas tiene un elemento no válido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="627"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="631"/>
<source>An error occured while parsing configuration file&apos;s data</source>
<translation type="unfinished">Error durante el análisis del archivo de configuración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="714"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="726"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="722"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="735"/>
<source>Failed to create the configuration file&apos;s directory</source>
<translation type="unfinished">Error al crear la carpeta del archivo de configuración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="822"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="832"/>
<source>An error occured while writing the configuration file</source>
<translation type="unfinished">Error al escribir el archivo de configuración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="825"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="835"/>
<source>An error occured while preparing the configuration file&apos;s data</source>
<translation type="unfinished">Error al preparar los datos de los archivos de configuración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="854"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="867"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="868"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="884"/>
<source>Failed to create the database backups&apos; directory</source>
<translation type="unfinished">Error al crear el directorio de copias de seguridad del database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="888"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="911"/>
<source>Failed to copy the database file</source>
<translation type="unfinished">Error al copiar el archivo del database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="897"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="911"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="925"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="944"/>
<source>Failed to update the backups</source>
<translation type="unfinished">Error al actualizar las copias de seguridad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1848"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1625"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1641"/>
<source>Failed to create the directory</source>
<translation type="unfinished">Error al crear la carpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1909"/>
<source>unrecognized entry</source>
<translation type="unfinished">entrada no reconocida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2498"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2571"/>
<source>Failed to read gzipped file</source>
<translation type="unfinished">Lectura del archivo gzip no conseguida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="533"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="534"/>
<source>Discard it and continue, or Abort all and exit?</source>
<translation type="unfinished">¿Descartarlo y continuar, o Anular todo y salir?</translation>
</message>
@ -311,31 +317,31 @@ Continue?</source>
¿Continuar?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="431"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="445"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="432"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="446"/>
<source>Ignore the warning and use it anyway, Discard it and continue, or Abort the entire process?</source>
<translation type="unfinished">¿Ignorar la advertencia y usarlo igualmente, Descartarlo y continuar o Anular todo el proceso?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="457"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="458"/>
<source>Proceed anyway?</source>
<translation type="unfinished">¿Procede de todas maneras?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="635"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="647"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="636"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="648"/>
<source>The entry will renamed with a trailing &apos;.copy&apos; and a new one will be created.
Continue?</source>
<translation type="unfinished">La entrada se renombrará con el final &apos;.copia&apos; y se creará una nueva.
¿Continuar?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="678"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="679"/>
<source>An error occured</source>
<translation type="unfinished">Ocurrió un error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="690"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="691"/>
<source>Failed renaming</source>
<translation type="unfinished">Renombramiento fallido</translation>
</message>
@ -357,21 +363,21 @@ Continue?</source>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="271"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="643"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="644"/>
<source>Not a file</source>
<translation type="unfinished">No es un archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="186"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="503"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="529"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="504"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="530"/>
<source>File not found</source>
<translation type="unfinished">Archivo no encontrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="73"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="284"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="515"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="516"/>
<source>File not readable</source>
<translation type="unfinished">Archivo no legible</translation>
</message>
@ -382,40 +388,40 @@ Continue?</source>
<translation type="unfinished">Archivo no escribible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="491"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="492"/>
<source>File is empty</source>
<translation type="unfinished">El archivo está vacío</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="467"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="468"/>
<source>Failed reading</source>
<translation type="unfinished">Lectura fallida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="631"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="632"/>
<source>Not a folder</source>
<translation type="unfinished">No es una carpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="547"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="548"/>
<source>Directory not found</source>
<translation type="unfinished">Carpeta no encontrada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="572"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="583"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="573"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="584"/>
<source>Directory not readable</source>
<translation type="unfinished">Carpeta no legible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="97"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="594"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="605"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="595"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="606"/>
<source>Directory not writable</source>
<translation type="unfinished">Carpeta no escribible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="616"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="617"/>
<source>Failed creating directory</source>
<translation type="unfinished">Creación de la carpeta fallida</translation>
</message>
@ -477,12 +483,12 @@ por favor sigue las instrucciones en la página del repositorio</translation>
<translation type="unfinished">Tipo de datos inesperado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="344"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="345"/>
<source>Failed to backup database</source>
<translation type="unfinished">Error al respaldar el database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="361"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="362"/>
<source>Please check that no error is thrown by your WebServer
If it gets accepted, please check the presence of a typo here
If everything is fine, please report this issue</source>
@ -491,44 +497,44 @@ Si la acepta, verifique la presencia de un error tipográfico aquí
Si todo está bien, por favor notifica este problema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="401"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="402"/>
<source>An error occured while parsing logs</source>
<translation type="unfinished">Error durante el análisis de los registros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="415"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="416"/>
<source>Failed defining type</source>
<translation type="unfinished">Error al definir el tipo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="369"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="370"/>
<source>Log format error</source>
<translation type="unfinished">Error de formato de registro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="379"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="390"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="380"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="391"/>
<source>Misconfigured log format</source>
<translation type="unfinished">Formato de registro mal configurado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="360"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="361"/>
<source>Invalid log format string</source>
<translation type="unfinished">Cadena de formato de registro no válida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="427"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="428"/>
<source>File already used</source>
<translation type="unfinished">Archivo ya usado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="441"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="453"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="442"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="454"/>
<source>File exceeds warning size</source>
<translation type="unfinished">El archivo excede el tamaño de advertencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="692"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="693"/>
<source>An error occured while renaming</source>
<translation type="unfinished">Error al renombrar</translation>
</message>
@ -591,20 +597,20 @@ Corrígela y vuelve a intentarlo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="274"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="645"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="646"/>
<source>The path was supposed to point to a file, but it doesn&apos;t</source>
<translation type="unfinished">La ruta debería apuntar a un archivo, pero no lo hace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="140"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="505"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="506"/>
<source>Unable to retrieve the file</source>
<translation type="unfinished">Falla en el recuperar el archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="76"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="148"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="517"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="518"/>
<source>The file is not readable</source>
<translation type="unfinished">El archivo no es legible</translation>
</message>
@ -614,37 +620,37 @@ Corrígela y vuelve a intentarlo</translation>
<translation type="unfinished">El archivo no es escribible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="493"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="494"/>
<source>The file is blank</source>
<translation type="unfinished">El archivo está vacío</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/craplog/craplog.cpp" line="943"/>
<location filename="../modules/craplog/modules/hash.cpp" line="108"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="469"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="470"/>
<source>An error accured while reading the file</source>
<translation type="unfinished">Error en la lectura del archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="633"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="634"/>
<source>The path was supposed to point to a folder, but it doesn&apos;t</source>
<translation type="unfinished">La ruta debería apuntar a una carpeta, pero no lo hace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="549"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="550"/>
<source>The directory does not exists</source>
<translation type="unfinished">La carpeta no existe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="574"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="585"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="575"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="586"/>
<source>The directory is not readable</source>
<translation type="unfinished">La carpeta no es legible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="100"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="596"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="607"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="597"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="608"/>
<source>The directory is not writable</source>
<translation type="unfinished">La carpeta no es escribible</translation>
</message>
@ -715,42 +721,42 @@ Corrígela y vuelve a intentarlo</translation>
<translation type="unfinished">Una columna tiene un tipo de datos inesperado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="531"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="532"/>
<source>Failed to retrieve the selected file</source>
<translation type="unfinished">Error al recuperar el archivo seleccionado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="429"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="430"/>
<source>The file has probably been used already</source>
<translation type="unfinished">El archivo probablemente ya se ha utilizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="443"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="455"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="444"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="456"/>
<source>The file&apos;s size exceeds the warning size</source>
<translation type="unfinished">El tamaño del archivo excede el de la advertencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="417"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="418"/>
<source>Failed to determine the log type</source>
<translation type="unfinished">Falla al determinar el tipo de registro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="371"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="372"/>
<source>The log format has not been set, or is invalid
Please add a valid one in the configurations</source>
<translation type="unfinished">El formato de registro no se ha establecido, o es invalido
Por favor añade uno valido en la configuración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="381"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="382"/>
<source>No log field has been set in the current logs format,
making it useless to parse logs</source>
<translation type="unfinished">No se ha establecido ningún campo de registro en el formato actual,
por lo tanto es inútil analizar algunos archivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="392"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="393"/>
<source>A separator is missing between one or more fields,
making it hard to establish net bounds,
and possibly leading to store incorrect data</source>
@ -759,9 +765,9 @@ esto dificulta establecer límites netos,
y puede llevar a almacenar datos incorrectos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="347"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="507"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="675"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="348"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="508"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="676"/>
<source>Please report this issue</source>
<translation type="unfinished">Por favor notifica este problema</translation>
</message>
@ -771,17 +777,17 @@ y puede llevar a almacenar datos incorrectos</translation>
<translation type="unfinished">Elimina el conflicto y vuelve a intentarlo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="586"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="608"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="587"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="609"/>
<source>Please set the proper permissions before to start</source>
<translation type="unfinished">Establezca los permisos adecuados antes de comenzar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="288"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="300"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="576"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="598"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="619"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="577"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="599"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="620"/>
<source>Please set the proper permissions and retry
If this error persists, please report this issue</source>
<translation type="unfinished">Establezca los permisos adecuados y vuelva a intentarlo
@ -795,20 +801,20 @@ please report this issue</source>
por favor notifica este problema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="382"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="383"/>
<source>Please set up a format which contains at least one field</source>
<translation type="unfinished">Configure un formato que contenga al menos un campo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="393"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="394"/>
<source>Please set up a format which contains separators between fields</source>
<translation type="unfinished">Configura un formato que contenga un separador entre cada campo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="53"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="470"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="495"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="519"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="471"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="496"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="520"/>
<source>Skipping</source>
<translation type="unfinished">Saltado</translation>
</message>
@ -818,8 +824,8 @@ por favor notifica este problema</translation>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="178"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="312"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="324"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="336"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="694"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="337"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="695"/>
<source>Aborting</source>
<translation type="unfinished">Anulado</translation>
</message>
@ -836,13 +842,13 @@ por favor notifica este problema</translation>
<translation type="unfinished">Error al analizar la cadena de formato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2449"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2522"/>
<location filename="../modules/craplog/craplog.cpp" line="849"/>
<source>Size of the file</source>
<translation type="unfinished">Tamaño del archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2459"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2532"/>
<location filename="../modules/craplog/craplog.cpp" line="859"/>
<source>Warning size parameter</source>
<translation type="unfinished">Parámetro de advertencia del tamaño</translation>
@ -1968,35 +1974,35 @@ Los campos marcados como &apos;DISCARDED&apos; se analizaron correctamente, pero
<translation type="unfinished">Abra una ventana similar a una nota de bloque para escribir texto temporal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="458"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="466"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="474"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="482"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="506"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="514"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="522"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="530"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="567"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="575"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="583"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="591"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="462"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="470"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="478"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="486"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="510"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="518"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="526"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="534"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="571"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="579"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="587"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="595"/>
<source>warnlist</source>
<translation type="unfinished">warnlists</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="490"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="538"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="599"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="494"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="542"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="603"/>
<source>blacklist</source>
<translation type="unfinished">blacklist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="4025"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="4102"/>
<source>copy</source>
<translation type="unfinished">copia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="4027"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="4104"/>
<source>copies</source>
<translation type="unfinished">copias</translation>
</message>
@ -2020,7 +2026,66 @@ Los campos marcados como &apos;DISCARDED&apos; se analizaron correctamente, pero
</message>
</context>
<context>
<name>Snake</name>
<name>SnakeGame</name>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="233"/>
<source>Game Over</source>
<translation type="unfinished">Game Over</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="367"/>
<source>Your adversary fell in the water!</source>
<translation type="unfinished">¡Tu adversario cayó en el agua!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="367"/>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="374"/>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="383"/>
<source>YOU WON!</source>
<translation type="unfinished">¡GANASTE!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="368"/>
<source>You fell in the water!</source>
<translation type="unfinished">¡Te caíste en la agua!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="368"/>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="375"/>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="384"/>
<source>YOU LOST!</source>
<translation type="unfinished">¡PERDISTE!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="374"/>
<source>Your adversary ate itself!</source>
<translation type="unfinished">¡Tu adversario se comió a mismo!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="383"/>
<source>Your adversary ate you!</source>
<translation type="unfinished">¡Tu adversario te comió!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="375"/>
<source>You ate yourself!</source>
<translation type="unfinished">¡Te comiste a ti mismo!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="384"/>
<source>You ate your adversary!</source>
<translation type="unfinished">¡Comiste a tu adversario!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="387"/>
<source>You ate each other!</source>
<translation type="unfinished">¡Se comieron el uno al otro!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="387"/>
<source>MATCH IS DRAW!</source>
<translation type="unfinished">¡CORBATA!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/snake.ui" line="162"/>
<source>PLAY</source>
@ -2042,68 +2107,6 @@ Los campos marcados como &apos;DISCARDED&apos; se analizaron correctamente, pero
<translation type="unfinished">Batalla</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SnakeGame</name>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="233"/>
<source>Game Over</source>
<translation type="unfinished">Game Over</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="375"/>
<source>Your adversary fell in the water!</source>
<translation type="unfinished">¡Tu adversario cayó en el agua!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="375"/>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="384"/>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="396"/>
<source>YOU WON!</source>
<translation type="unfinished">¡GANASTE!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="376"/>
<source>You fell in the water!</source>
<translation type="unfinished">¡Te caíste en la agua!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="376"/>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="385"/>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="397"/>
<source>YOU LOST!</source>
<translation type="unfinished">¡PERDISTE!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="384"/>
<source>Your adversary ate itself!</source>
<translation type="unfinished">¡Tu adversario se comió a mismo!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="396"/>
<source>Your adversary ate you!</source>
<translation type="unfinished">¡Tu adversario te comió!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="385"/>
<source>You ate yourself!</source>
<translation type="unfinished">¡Te comiste a ti mismo!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="397"/>
<source>You ate your adversary!</source>
<translation type="unfinished">¡Comiste a tu adversario!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="400"/>
<source>You ate each other!</source>
<translation type="unfinished">¡Se comieron el uno al otro!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="400"/>
<source>MATCH IS DRAW!</source>
<translation type="unfinished">¡CORBATA!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TR</name>
<message>
@ -2142,35 +2145,35 @@ Los campos marcados como &apos;DISCARDED&apos; se analizaron correctamente, pero
<translation type="unfinished">VERDADERO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="431"/>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="432"/>
<source>Log Lines Marked as Warning</source>
<translation type="unfinished">Líneas Marcadas como Advertencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="589"/>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="591"/>
<source>Time Taken to Serve Requests</source>
<translation type="unfinished">Tiempo Necesario para Atender las Solicitudes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="659"/>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="664"/>
<source>Others</source>
<translation type="unfinished">Otros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="763"/>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="879"/>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="769"/>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="888"/>
<source>Time of Day Count</source>
<translation type="unfinished">Recuento de la Hora del Día</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="704"/>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="850"/>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="710"/>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="859"/>
<source>from</source>
<translation type="unfinished">de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="706"/>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="852"/>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="712"/>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="861"/>
<source>to</source>
<translation type="unfinished">a</translation>
</message>

View file

@ -236,65 +236,71 @@ version online malformée</translation>
<context>
<name>DialogSec</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="616"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="620"/>
<source>An error occured while reading the configuration file</source>
<translation type="unfinished">Une erreur s&apos;est produite lors de la lecture du fichier de configuration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="622"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="626"/>
<source>One of the lists has an invalid item</source>
<translation type="unfinished">L&apos;une des listes contient un élément non valide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="627"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="631"/>
<source>An error occured while parsing configuration file&apos;s data</source>
<translation type="unfinished">Une erreur s&apos;est produite lors de l&apos;analyse des données du fichier de configuration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="714"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="726"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="722"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="735"/>
<source>Failed to create the configuration file&apos;s directory</source>
<translation type="unfinished">Échec de la création du répertoire du fichier de configuration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="822"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="832"/>
<source>An error occured while writing the configuration file</source>
<translation type="unfinished">Une erreur s&apos;est produite lors de l&apos;écriture du fichier de configuration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="825"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="835"/>
<source>An error occured while preparing the configuration file&apos;s data</source>
<translation type="unfinished">Une erreur s&apos;est produite lors de la préparation des données des fichiers de configuration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="854"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="867"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="868"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="884"/>
<source>Failed to create the database backups&apos; directory</source>
<translation type="unfinished">Echec de la création du répertoire des sauvegardes de le database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="888"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="911"/>
<source>Failed to copy the database file</source>
<translation type="unfinished">Impossible de copier le fichier de database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="897"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="911"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="925"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="944"/>
<source>Failed to update the backups</source>
<translation type="unfinished">Échec de la mise à jour des sauvegardes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1848"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1625"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1641"/>
<source>Failed to create the directory</source>
<translation type="unfinished">Échec de la création du répertoire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1909"/>
<source>unrecognized entry</source>
<translation type="unfinished">entrée non reconnue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2498"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2571"/>
<source>Failed to read gzipped file</source>
<translation type="unfinished">Impossible de lire le fichier gzippé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="533"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="534"/>
<source>Discard it and continue, or Abort all and exit?</source>
<translation type="unfinished">Jetez-le et continuez, ou tout Abandonner et quitter?</translation>
</message>
@ -311,31 +317,31 @@ Continue?</source>
Continuer?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="431"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="445"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="432"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="446"/>
<source>Ignore the warning and use it anyway, Discard it and continue, or Abort the entire process?</source>
<translation type="unfinished">Ignorer l&apos;avertissement et l&apos;utiliser quand même, Jeter el et continuer, ou Abandonner tout le processus?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="457"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="458"/>
<source>Proceed anyway?</source>
<translation type="unfinished">Continuer malgré tout?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="635"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="647"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="636"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="648"/>
<source>The entry will renamed with a trailing &apos;.copy&apos; and a new one will be created.
Continue?</source>
<translation type="unfinished">L&apos;entrée sera renommée avec un « .copy » à la fin et une nouvelle sera créée.
Continuer?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="678"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="679"/>
<source>An error occured</source>
<translation type="unfinished">Une erreur s&apos;est produite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="690"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="691"/>
<source>Failed renaming</source>
<translation type="unfinished">Échec du changement de nom</translation>
</message>
@ -357,21 +363,21 @@ Continuer?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="271"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="643"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="644"/>
<source>Not a file</source>
<translation type="unfinished">Pas un fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="186"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="503"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="529"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="504"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="530"/>
<source>File not found</source>
<translation type="unfinished">Fichier introuvable</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="73"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="284"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="515"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="516"/>
<source>File not readable</source>
<translation type="unfinished">Fichier illisible</translation>
</message>
@ -382,40 +388,40 @@ Continuer?</translation>
<translation type="unfinished">Fichier non inscriptible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="491"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="492"/>
<source>File is empty</source>
<translation type="unfinished">Le fichier est vide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="467"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="468"/>
<source>Failed reading</source>
<translation type="unfinished">Échec de la lecture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="631"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="632"/>
<source>Not a folder</source>
<translation type="unfinished">Pas un dossier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="547"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="548"/>
<source>Directory not found</source>
<translation type="unfinished">Dossier introuvable</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="572"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="583"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="573"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="584"/>
<source>Directory not readable</source>
<translation type="unfinished">Dossier illisible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="97"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="594"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="605"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="595"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="606"/>
<source>Directory not writable</source>
<translation type="unfinished">Dossier non inscriptible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="616"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="617"/>
<source>Failed creating directory</source>
<translation type="unfinished">Échec de la création du dossier</translation>
</message>
@ -477,12 +483,12 @@ veuillez suivre les instructions sur la page du référentiel</translation>
<translation type="unfinished">Type de données inattendu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="344"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="345"/>
<source>Failed to backup database</source>
<translation type="unfinished">Échec de la sauvegarde de le database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="361"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="362"/>
<source>Please check that no error is thrown by your WebServer
If it gets accepted, please check the presence of a typo here
If everything is fine, please report this issue</source>
@ -491,44 +497,44 @@ S&apos;il est accepté, veuillez vérifier la présence d&apos;une faute de frap
Si tout va bien, signaler ce problème s&apos;il vous plaît</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="401"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="402"/>
<source>An error occured while parsing logs</source>
<translation type="unfinished">Une erreur s&apos;est produite lors de l&apos;analyse de les journaux</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="415"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="416"/>
<source>Failed defining type</source>
<translation type="unfinished">Échec de la définition du type</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="369"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="370"/>
<source>Log format error</source>
<translation type="unfinished">Erreur de format de journal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="379"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="390"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="380"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="391"/>
<source>Misconfigured log format</source>
<translation type="unfinished">Format de journal mal configuré</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="360"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="361"/>
<source>Invalid log format string</source>
<translation type="unfinished">Chaîne de format de journal non valide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="427"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="428"/>
<source>File already used</source>
<translation type="unfinished">Fichier déjà utilisé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="441"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="453"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="442"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="454"/>
<source>File exceeds warning size</source>
<translation type="unfinished">Le fichier dépasse la taille d&apos;avertissement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="692"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="693"/>
<source>An error occured while renaming</source>
<translation type="unfinished">Une erreur s&apos;est produite lors du changement de nom</translation>
</message>
@ -591,20 +597,20 @@ Veuillez le corriger et réessayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="274"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="645"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="646"/>
<source>The path was supposed to point to a file, but it doesn&apos;t</source>
<translation type="unfinished">Le chemin était censé pointer vers un fichier, mais ce n&apos;est pas le cas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="140"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="505"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="506"/>
<source>Unable to retrieve the file</source>
<translation type="unfinished">Impossible de récupérer le fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="76"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="148"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="517"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="518"/>
<source>The file is not readable</source>
<translation type="unfinished">Le fichier n&apos;est pas lisible</translation>
</message>
@ -614,37 +620,37 @@ Veuillez le corriger et réessayer</translation>
<translation type="unfinished">Le fichier n&apos;est pas accessible en écriture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="493"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="494"/>
<source>The file is blank</source>
<translation type="unfinished">Le fichier est vide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/craplog/craplog.cpp" line="943"/>
<location filename="../modules/craplog/modules/hash.cpp" line="108"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="469"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="470"/>
<source>An error accured while reading the file</source>
<translation type="unfinished">Une erreur s&apos;est produite lors de la lecture du fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="633"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="634"/>
<source>The path was supposed to point to a folder, but it doesn&apos;t</source>
<translation type="unfinished">Le chemin était censé pointer vers un dossier, mais ce n&apos;est pas le cas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="549"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="550"/>
<source>The directory does not exists</source>
<translation type="unfinished">Le dossier n&apos;existe pas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="574"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="585"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="575"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="586"/>
<source>The directory is not readable</source>
<translation type="unfinished">Le dossier n&apos;est pas lisible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="100"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="596"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="607"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="597"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="608"/>
<source>The directory is not writable</source>
<translation type="unfinished">Le dossier n&apos;est pas accessible en écriture</translation>
</message>
@ -715,42 +721,42 @@ Veuillez le corriger et réessayer</translation>
<translation type="unfinished">Une colonne a un type de données inattendu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="531"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="532"/>
<source>Failed to retrieve the selected file</source>
<translation type="unfinished">Impossible de récupérer le fichier sélectionné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="429"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="430"/>
<source>The file has probably been used already</source>
<translation type="unfinished">Le fichier a probablement déjà é utilisé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="443"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="455"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="444"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="456"/>
<source>The file&apos;s size exceeds the warning size</source>
<translation type="unfinished">La taille du fichier dépasse la taille d&apos;avertissement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="417"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="418"/>
<source>Failed to determine the log type</source>
<translation type="unfinished">Impossible de déterminer le type de journal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="371"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="372"/>
<source>The log format has not been set, or is invalid
Please add a valid one in the configurations</source>
<translation type="unfinished">Le format du journal n&apos;a pas é défini ou n&apos;est pas valide
Veuillez en ajouter un valide dans les configurations</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="381"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="382"/>
<source>No log field has been set in the current logs format,
making it useless to parse logs</source>
<translation type="unfinished">Aucun champ de journal n&apos;a é défini dans le format actuel des journaux,
rendant inutile l&apos;analyse des journaux</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="392"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="393"/>
<source>A separator is missing between one or more fields,
making it hard to establish net bounds,
and possibly leading to store incorrect data</source>
@ -759,9 +765,9 @@ ce qui rend difficile l&apos;établissement de limites nettes,
et pouvant conduire à stocker des données incorrectes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="347"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="507"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="675"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="348"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="508"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="676"/>
<source>Please report this issue</source>
<translation type="unfinished">S&apos;il vous plaît signaler ce problème</translation>
</message>
@ -771,17 +777,17 @@ et pouvant conduire à stocker des données incorrectes</translation>
<translation type="unfinished">Veuillez supprimer le conflit et réessayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="586"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="608"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="587"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="609"/>
<source>Please set the proper permissions before to start</source>
<translation type="unfinished">Veuillez définir les autorisations appropriées avant de commencer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="288"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="300"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="576"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="598"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="619"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="577"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="599"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="620"/>
<source>Please set the proper permissions and retry
If this error persists, please report this issue</source>
<translation type="unfinished">Veuillez définir les autorisations appropriées et réessayer
@ -795,20 +801,20 @@ please report this issue</source>
merci de signaler ce problème</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="382"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="383"/>
<source>Please set up a format which contains at least one field</source>
<translation type="unfinished">Veuillez configurer un format qui contient au moins un champ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="393"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="394"/>
<source>Please set up a format which contains separators between fields</source>
<translation type="unfinished">Veuillez configurer un format qui contient des séparateurs entre les champs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="53"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="470"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="495"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="519"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="471"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="496"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="520"/>
<source>Skipping</source>
<translation type="unfinished">Saut</translation>
</message>
@ -818,8 +824,8 @@ merci de signaler ce problème</translation>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="178"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="312"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="324"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="336"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="694"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="337"/>
<location filename="../modules/dialogs.cpp" line="695"/>
<source>Aborting</source>
<translation type="unfinished">Abandon</translation>
</message>
@ -836,13 +842,13 @@ merci de signaler ce problème</translation>
<translation type="unfinished">Une erreur s&apos;est produite lors de l&apos;analyse de la chaîne de format</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2449"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2522"/>
<location filename="../modules/craplog/craplog.cpp" line="849"/>
<source>Size of the file</source>
<translation type="unfinished">Taille du fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2459"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2532"/>
<location filename="../modules/craplog/craplog.cpp" line="859"/>
<source>Warning size parameter</source>
<translation type="unfinished">Paramètre de taille d&apos;avertissement</translation>
@ -1968,35 +1974,35 @@ Les champs marqués comme &apos;DISCARDED&apos; ont été analysés correctement
<translation type="unfinished">Ouvrir une fenêtre de type bloc-note pour écrire un texte temporaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="458"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="466"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="474"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="482"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="506"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="514"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="522"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="530"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="567"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="575"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="583"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="591"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="462"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="470"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="478"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="486"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="510"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="518"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="526"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="534"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="571"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="579"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="587"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="595"/>
<source>warnlist</source>
<translation type="unfinished">warnlist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="490"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="538"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="599"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="494"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="542"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="603"/>
<source>blacklist</source>
<translation type="unfinished">blacklist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="4025"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="4102"/>
<source>copy</source>
<translation type="unfinished">copie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="4027"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="4104"/>
<source>copies</source>
<translation type="unfinished">copies</translation>
</message>
@ -2020,7 +2026,66 @@ Les champs marqués comme &apos;DISCARDED&apos; ont été analysés correctement
</message>
</context>
<context>
<name>Snake</name>
<name>SnakeGame</name>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="233"/>
<source>Game Over</source>
<translation type="unfinished">Game Over</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="367"/>
<source>Your adversary fell in the water!</source>
<translation type="unfinished">Votre adversaire est tombé dans l&apos;eau!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="367"/>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="374"/>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="383"/>
<source>YOU WON!</source>
<translation type="unfinished">TU AS GAGNÉ!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="368"/>
<source>You fell in the water!</source>
<translation type="unfinished">Tu es tombé dans l&apos;eau!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="368"/>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="375"/>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="384"/>
<source>YOU LOST!</source>
<translation type="unfinished">TU AS PERDU!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="374"/>
<source>Your adversary ate itself!</source>
<translation type="unfinished">Votre adversaire s&apos;est mangé!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="383"/>
<source>Your adversary ate you!</source>
<translation type="unfinished">Votre adversaire vous a mangé!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="375"/>
<source>You ate yourself!</source>
<translation type="unfinished">Vous vous êtes mangé!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="384"/>
<source>You ate your adversary!</source>
<translation type="unfinished">Vous avez mangé votre adversaire!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="387"/>
<source>You ate each other!</source>
<translation type="unfinished">Vous vous êtes mangés réciproquement!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="387"/>
<source>MATCH IS DRAW!</source>
<translation type="unfinished">CRAVATE!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/snake.ui" line="162"/>
<source>PLAY</source>
@ -2042,68 +2107,6 @@ Les champs marqués comme &apos;DISCARDED&apos; ont été analysés correctement
<translation type="unfinished">Bataille</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SnakeGame</name>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="233"/>
<source>Game Over</source>
<translation type="unfinished">Game Over</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="375"/>
<source>Your adversary fell in the water!</source>
<translation type="unfinished">Votre adversaire est tombé dans l&apos;eau!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="375"/>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="384"/>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="396"/>
<source>YOU WON!</source>
<translation type="unfinished">TU AS GAGNÉ!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="376"/>
<source>You fell in the water!</source>
<translation type="unfinished">Tu es tombé dans l&apos;eau!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="376"/>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="385"/>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="397"/>
<source>YOU LOST!</source>
<translation type="unfinished">TU AS PERDU!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="384"/>
<source>Your adversary ate itself!</source>
<translation type="unfinished">Votre adversaire s&apos;est mangé!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="396"/>
<source>Your adversary ate you!</source>
<translation type="unfinished">Votre adversaire vous a mangé!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="385"/>
<source>You ate yourself!</source>
<translation type="unfinished">Vous vous êtes mangé!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="397"/>
<source>You ate your adversary!</source>
<translation type="unfinished">Vous avez mangé votre adversaire!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="400"/>
<source>You ate each other!</source>
<translation type="unfinished">Vous vous êtes mangés réciproquement!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../games/snake/game.cpp" line="400"/>
<source>MATCH IS DRAW!</source>
<translation type="unfinished">CRAVATE!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TR</name>
<message>
@ -2142,35 +2145,35 @@ Les champs marqués comme &apos;DISCARDED&apos; ont été analysés correctement
<translation type="unfinished">VRAI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="431"/>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="432"/>
<source>Log Lines Marked as Warning</source>
<translation type="unfinished">Lignes Marquées comme Avertissement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="589"/>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="591"/>
<source>Time Taken to Serve Requests</source>
<translation type="unfinished">Temps Pris pour Traiter les Demandes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="659"/>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="664"/>
<source>Others</source>
<translation type="unfinished">Autres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="763"/>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="879"/>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="769"/>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="888"/>
<source>Time of Day Count</source>
<translation type="unfinished">Compter les Heures de la Journée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="704"/>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="850"/>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="710"/>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="859"/>
<source>from</source>
<translation type="unfinished">de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="706"/>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="852"/>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="712"/>
<location filename="../modules/crapview/crapview.cpp" line="861"/>
<source>to</source>
<translation type="unfinished">à</translation>
</message>

View file

@ -670,6 +670,10 @@ please follow the instruction on the repository page</source>
<translation>Se desideri avere questa lingua in LogDoctor,
per favore segui le istruzioni nella pagina del repository</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create the directory</source>
<translation>Creazione della cartella non riuscita</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
@ -1450,25 +1454,6 @@ I campi non considerati da LogDocrot appariranno come &apos;DISCARDED&apos;</tra
<translation>Lettura fallita</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Snake</name>
<message>
<source>PLAY</source>
<translation>GIOCA</translation>
</message>
<message>
<source>Classic</source>
<translation>Classico</translation>
</message>
<message>
<source>Hunt</source>
<translation>Caccia</translation>
</message>
<message>
<source>Battle</source>
<translation>Battaglia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SnakeGame</name>
<message>
@ -1503,10 +1488,6 @@ I campi non considerati da LogDocrot appariranno come &apos;DISCARDED&apos;</tra
<source>MATCH IS DRAW!</source>
<translation>PAREGGIO!</translation>
</message>
<message>
<source>YOU WON!</source>
<translation>HAI VINTO!</translation>
</message>
<message>
<source>Your adversary ate itself!</source>
<translation>Il tuo avversario si è mangiato da solo!</translation>
@ -1515,6 +1496,26 @@ I campi non considerati da LogDocrot appariranno come &apos;DISCARDED&apos;</tra
<source>Your adversary ate you!</source>
<translation>Il tuo avversario ti ha mangiato!</translation>
</message>
<message>
<source>PLAY</source>
<translation>GIOCA</translation>
</message>
<message>
<source>Classic</source>
<translation>Classico</translation>
</message>
<message>
<source>Hunt</source>
<translation>Caccia</translation>
</message>
<message>
<source>Battle</source>
<translation>Battaglia</translation>
</message>
<message>
<source>YOU WON!</source>
<translation>HAI VINTO!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TR</name>