forked from Disroot/Howto
Made all pages below 2nd level invisible in tree
This commit is contained in:
parent
fead1d9159
commit
2b4bcca43e
281 changed files with 286 additions and 2696 deletions
|
@ -4,7 +4,7 @@ published: true
|
|||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
---
|
||||
|
||||
First you need to log in to the **Self Service Center** at https://user.disroot.org and choose to **change password**.
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Cómo cambiar tu contraseña de usuario de Disroot'
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
published: true
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Comment modifier votre mot de passe utilisateur disroot'
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
@ -18,4 +18,4 @@ Clé privée invalide pour l'application de chiffrement. S'il vous plaît mettez
|
|||
3. Faites défiler jusqu' à **Module de chiffrement basique** et tapez votre ancien mot de passe et votre nouveau mot de passe, puis cliquez sur **Mise à jour du mot de passe de la clé privée**.
|
||||
4. Déconnectez-vous de Nextcloud et reconnectez-vous et c'est tout - tout est réglé et vous pouvez voir votre fichier à nouveau.
|
||||
|
||||
CONSEIL: Si vous perdez votre mot de passe, vous ne pourrez pas récupérer vos fichiers sur Nextcloud car ils sont chiffrés de sorte que même les administrateurs du serveur ne puissent pas voir leur contenu.
|
||||
CONSEIL: Si vous perdez votre mot de passe, vous ne pourrez pas récupérer vos fichiers sur Nextcloud car ils sont chiffrés de sorte que même les administrateurs du serveur ne puissent pas voir leur contenu.
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ published: true
|
|||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
---
|
||||
|
||||
Először be kell jelentkezned az **Önkiszolgáló központba** a https://user.disroot.org helyen és kiválasztanod, hogy **Jelszóváltoztatás**.
|
||||
|
@ -18,4 +18,4 @@ Látni fogsz egy sárga üzenetet az oldal tetején:
|
|||
3. Görgess le az **Alap titkosítási modul**hoz, gépeld be a régi jelszavad és az új jelszavad, és kattints a **Privát kulcs jelszó frissítésé**re.
|
||||
4. Jelentkezz ki a Nextcloudból, majd vissza be, és készen is vagy! Ismét meg tudod nézni a fájljaidat.
|
||||
|
||||
TIPP: Ha elveszíted a jelszavad, nem leszel képes visszaállítani a fájljaidat a Nextcloudon, mivel titkosítva vannak, így még a szerveradminisztrátorok sem láthatják a tartalmukat.
|
||||
TIPP: Ha elveszíted a jelszavad, nem leszel képes visszaállítani a fájljaidat a Nextcloudon, mivel titkosítva vannak, így még a szerveradminisztrátorok sem láthatják a tartalmukat.
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ published: true
|
|||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
---
|
||||
|
||||
In primo luogo, è necessario accedere alla **centro self-service** nella https://user.disroot.org e selezionare **cambiare password**.
|
||||
|
@ -17,4 +17,4 @@ Verrà visualizzato un messaggio con sfondo giallo nella parte superiore della p
|
|||
3. Far scorrere verso il basso fino a **Modulo di crittografia di base Nextcloud** e digitare la vecchia password e la nuova password e fare clic su **Chiave privata di aggiornamento password**.
|
||||
4. Si disconnette da Nextcloud e ritorni per entrare. Questo è tutto - ora è tutto pronto e si possono vedere i file nuovamente.
|
||||
|
||||
**Consiglio:** Se perdi la password, non sarà possibile recuperare i file in Nextcloud poiché sono criptati e anche gli amministratori di server possono visualizzarne il contenuto.
|
||||
**Consiglio:** Se perdi la password, non sarà possibile recuperare i file in Nextcloud poiché sono criptati e anche gli amministratori di server possono visualizzarne il contenuto.
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Como alterar a sua senha de utilizador do Disroot'
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
published: true
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
|
@ -17,4 +17,4 @@ Verá uma mensagem a amarelo no topo da página:
|
|||
3. Vá até à opção **Nextcloud basic encryption module**, insira a sua senha antiga e a sua nova senha e carregue **Atualizar a Palavra-passe da Chave Privada**.
|
||||
4. Faça Log out do Nextcloud e volte a entrar, e é isso - está tudo pronto e pode ver os seus ficheiros novamente.
|
||||
|
||||
Dica: Se você perder a sua senha não será capaz de recuperar os seus ficheiros no Nextcloud pois eles estão encriptados de modo a que nem os administradores do serviço possam ver o seu conteúdo.
|
||||
Dica: Se você perder a sua senha não será capaz de recuperar os seus ficheiros no Nextcloud pois eles estão encriptados de modo a que nem os administradores do serviço possam ver o seu conteúdo.
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: How-to request an email alias
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Cómo solicitar Alias de correo electrónico
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Comment demander un alias de courriel
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Hogyan igényelj alternatív domainneveket emailhez
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Come applicare l'Alias di posta elettronica
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Como pedir um alias de email'
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
published: true
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'How-to delete your Disroot account'
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Cómo borrar tu cuenta de Disroot'
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Comment supprimer votre compte disroot'
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Hogyan töröld a Disroot fiókodat'
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Come eliminare il tuo account da disroot'
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'U disroot account verwijderen'
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
published: true
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Como apagar a sua conta disroot'
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
published: true
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Nextcloud: Exporting Bookmarks
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Nextcloud: Exportar Marcadores
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Nextcloud: Exportar Bookmarks
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Nextcloud: Exporting Calendars
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Nextcloud: Exportar Calendarios
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Nextcloud: Exportar Calendários
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Nextcloud: Exporting Contacts
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Nextcloud: Exportar Contactos
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Nextcloud: Exportar Contactos
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Nextcloud: Files
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Nextcloud: Archivos
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Nextcloud: Ficheiros
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Nextcloud: Exporting News data
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Nextcloud: Exportando información de Noticias
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Nextcloud: Exportar Feeds de Notícias
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Diaspora*: Requesting your data
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Diaspora*: Solicitar tus datos
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Diaspora*: Pedir os seus dados
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Discourse: Exporting your Forum posts
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Discourse: Exportar tus publicaciones en el Foro
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Discourse: Exportar os seus posts do Fórum
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Taiga: Project export
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Taiga: Exportar proyecto
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Taiga: Exportar projeto
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Hubzilla: Exporting your channel content
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Hubzilla: Exportar el contenido de tu canal
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Hubzilla: Exportar o conteúdo do seu canal
|
||||
published: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Tasks: Web
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Tareas: Web
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Tasks: Desktop
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Tareas: Escritorio
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Tasks: Mobile
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Tareas: Móvil
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Cloud Apps: Tasks
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Aplicaciones en la Nube: Tareas
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Calendar: Web
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Calendario: Web
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Application Calendrier'
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Aplicação Calendário'
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
---
|
||||
title: GNU/Linux: GNOME Desktop Integration
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
page-toc:
|
||||
active: false
|
||||
published: true
|
||||
|
|
|
@ -1,136 +0,0 @@
|
|||
---
|
||||
title: GNU/Linux: Integración con el entorno GNOME
|
||||
visible: true
|
||||
page-toc:
|
||||
active: false
|
||||
published: true
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
---
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
Gnome es entorno gráfico de escritorio para Linux muy popular, logrado, moderno y sencillo de usar. It's my desktop of choice and it is mainly due to it's awesome integration with Disroot's cloud services.
|
||||
|
||||
Integración con el entorno de escritorio significa que ya no es necesario seguir accediendo a la nube de Disroot a través del navegador cada vez que necesites agregar o buscar información. Es decir, todo lo que necesitas está disponible directamente en tu escritorio. Además, hace que todo se vea y se sienta unificado con todas las otras aplicaciones que utilizas mientras trabajas.
|
||||
|
||||
En este tutorial nos gustaría mostrarte qué fácil y útil es integrar tu nube a tu ordenador. El proceso de configuración no debería tomar más que unos pocos minutos de tu tiempo.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
-------
|
||||
# Configurar las cuentas En línea
|
||||
|
||||
Para tener todo funcionando, todo lo que necesitas hacer es:
|
||||
|
||||
- Ir a la **Configuración** de Gnome (p.ej. escribe configuración en la búsqueda del menú)
|
||||
- Abre **"Cuentas En Línea"**
|
||||
- Seleccciona **"Nextcloud"** (u Owncloud si usas una versión anterior)
|
||||
- Sigue las instrucciones para completar tus credenciales:
|
||||
- **Dirección:** https://cloud.disroot.org
|
||||
- **Usuario:** *tu nombre de usuario*
|
||||
- **Contraseña:** *tu_contraseña_súper_secreta*
|
||||
|
||||
Si has hecho eso correctamente, ahora puedes elegir qué aspectos de la nube quieres integrar. Puedes habilitarlas o deshabilitarlas en cualquier momento según lo consideres.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_online_accounts1.gif)
|
||||
|
||||
--------------
|
||||
# Calendario
|
||||
|
||||
Una de las características más útiles es el Calendario. Notarás que tus calendarios ya están integrados si presionas sobre **tiempo actual** en la barra superior del escritorio. Una ventana emergente con un calendario mostrará automáticamente todos los eventos de tu cuenta en la nube de Disroot. Recibirás también todas las notificaciones sobre eventos próximos, por supuesto.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_calendar1.gif)
|
||||
|
||||
Para agregar/editar/quitar eventos o tener una mejor perspectiva de todo lo que hay en tu calendario, sugerimos instalar la aplicación Gnome Calendar.
|
||||
Dependiendo de tu sistema operativo, deberías buscarla en tu gestor de software.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_install_calendar.png)
|
||||
|
||||
Una vez que la hayas instalado, notarás que tus calendarios ya están integrados gracias a la configuración global de las "Cuentas en línea" que estableciste antes. La aplicación es muy simple, y aún carece de algunas características para ser completa (p.ej. recurrencia) pero te posibilita hacer las cosas básicas tales como crear/borrar/editar entradas de calendarios. Puedes seleccionar qué calendarios te gustaría ver y cuáles deshabilitar (en caso que tuvieras muchos de ellos). Puedes crear/modificar/borrar eventos, y todos serán sincronizados con la nube de Disroot, lo que significa que también con todos los dispositivos conectados a ella.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_calendar2.gif)
|
||||
|
||||
![](en/gnome_calendar3.gif)
|
||||
|
||||
-----------
|
||||
# Archivos
|
||||
|
||||
Si abres tu aplicación "Archivos" notarás que hay una nueva ubicación de red que apunta a tu cuenta de Disroot. Así es. Puedes fácilmente agregar/quitar/copiar/modificar archivos en tu nube sin necesidad de descargarlos a tu dispositivo o acceder a través del navegador. Esto es muy diferente a utilizar la aplicación "cliente-Nextcloud", ya que esta no sincroniza el contenido de los archivos en la nube a tu ordenador. **Recuerda que estás trabajando directamente en tu almacenamiento en la nube** (lo que sea que cambies, afecta inmediatamente a tus archivos almacenados).
|
||||
|
||||
![](en/gnome_files1.png)
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Tareas
|
||||
|
||||
Tareas es una herramienta muy útil para organizar tu trabajo. Gracias a las integraciones, ya no necesitas acceder a la cuenta vía navegador para usarlas. Simplemente ve a la aplicación "Software" (gestor de programas, o cualquier otro medio que utilices para instalar software) y busca la aplicación "GNOME To Do".
|
||||
|
||||
![](en/gnome_tasks1.png)
|
||||
|
||||
Igual que con los Calendarios, verás que todas tus tareas son automáticamente sincronizadas. Ahora puedes añadir fácilmente nuevas tareas, fechas límites, descripciones, agregar notas, prioridades, así como también organizarlas jerárquicamente en tareas principales y relacionadas. La aplicación es bastante intuitiva y sencilla de usar.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_tasks2.gif)
|
||||
|
||||
![](en/gnome_tasks3.gif)
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Contactos
|
||||
|
||||
Obtener la integración de los contactos es tan fácil como todo lo demás que hiciste hasta ahora. Sólo sigue el mismo patrón. Primero, consigue la aplicación "Contactos" en caso que no la tuvieras instalada por defecto.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_contacts1.png)
|
||||
|
||||
Luego necesitas cambiar de tu libreta de direcciones predeterminada a la provista por la nube de Disroot.
|
||||
En el menú Contacto de la aplicación, selecciona "Cambiar libreta de direcciones". Una vez que seleccionas tu cuenta de Disroot como tu cuenta actual, todos tus contactos serán sincronizados en tu computadora. Todos los nuevos contactos o cualquier modificación será sincronizada de vuelta a tu nube de Disroot y a todos los dispositivos conectados a ella.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_contacts2.gif)
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Correo electrónico
|
||||
|
||||
Si nunca trabajaste con el cliente de correo de escritorio y siempre utilizaste el webmail para acceder a tu correo, nos parece, simplemente, que **¡no es la mejor manera!**. A pesar de la tendencia reciente de las grandes corporaciones, que intentan convencerte de lo contrario, los clientes de correo te dan una integración con tu trabajo que estabas perdiendo. El cliente de correo de código abierto más importante es Thunderbird (la configuración está incluida en [este tutorial](https://howto.disroot.org/en/email/email-clients/desktop/thunderbird)). Si no te gusta Thunderbird y quisieras integrar tu correo electrónico en Gnome, hay también una sencilla solución para eso. Abre de nuevo la "Configuración de Gnome" y haz click en "Cuentas en línea". Ahora necesitas deslizarte hacia abajo hasta la opción "Otros" y elegirla. Después, seleccionar Cuenta IMAP. En este punto se te harán varias preguntas con respecto a la configuración de tu cuenta y servidor de correo. Sólo sigue la lista de abajo.
|
||||
|
||||
**Dirección de correo electrónico:** *tu_nombre_de_usuario*@disroot.org
|
||||
**Nombre:** Un nombre para tu cuenta (puede ser cualquiera)
|
||||
**Configuración IMAP:**
|
||||
**Servidor IMAP:** disroot.org
|
||||
**Usuario:** *tu usuario de Disroot*
|
||||
**Contraseña:** *tu contraseña de Disroot*
|
||||
**Encriptado:** SSL en puerto dedicado
|
||||
|
||||
**Configuración SMTP:**
|
||||
**Servidor SMTP:** disroot.org
|
||||
**Usuario:** *tu usuario de Disroot*
|
||||
**Contraseña:** *tu contraseña de Disroot*
|
||||
**Encriptado:** STARTTLS después de conectar
|
||||
|
||||
![](en/gnome_mail.gif)
|
||||
|
||||
Ahora tienes tu correo electrónico configurado e integrado con tu escritorio. Puedes usar los clientes de correo "Evolution" o "Geary" y disfrutar de todos tus correos, calendarios, tareas y contactos integrados en una aplicación. Mágico... :)
|
||||
|
||||
![](en/gnome_mail2.png)
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
|
||||
# Noticias
|
||||
La aplicación News (Noticias) de la nube de Disroot te permite agregar todas las nuevas publicaciones de tus sitios y servicios, usando contenido RSS, y sincronizarla con todos tus dispositivos. Se vuelve extra útil cuando quieres estar al tanto de inmediato sobre noticias que te interesan. La mayoría de los sitios web ofrecen contenido RSS. Generalmente, puedes encontrarlos a través de esto![](en/gnome_news1.png?resize=20,20), o tipeando https://disroot.org/feed
|
||||
|
||||
Además de la aplicación web tradicional y la aplicación del móvil, podemos integrar fácilmente News con tu escritorio. Igual que todas las integraciones de aplicaciones previas en este tutorial, el primer paso es descargar el software apropiado. La aplicación que integra el lector de RSS con la nube de Disroot se llama **"FeedReader"**, que debería estar disponible en el gestor de "Software" de tu distribución. Si no está, entonces puedes buscar las instrucciones para instalarla [aquí](https://github.com/jangernert/feedreader).
|
||||
|
||||
Una vez que la tengas funcionando, todo lo que necesitas hacer es ingresar tus credenciales de Disroot, y ya estás listo.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_news2.gif)
|
||||
|
||||
Luego de configurar tu cuenta, se llevará a cabo la sincronización inicial. Todos los canales de feeds a los que estés suscrito serán sincronizados en tu escritorio. Igual que en el móvil o en la web ahora puedes leer las últimas noticias, agregar/remover canales de feeds, categorizarlos, etc. Todo será sincronizado de vuelta con tu cuenta en la nube. La aplicación verifica en segundo plano si hay nuevas publicaciones y te envía una notificación en el escritorio, aún cuando esté cerrada, así estás informado.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_news3.gif)
|
||||
|
||||
----------
|
|
@ -1,136 +0,0 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'GNOME - Intégration du bureau'
|
||||
visible: true
|
||||
page-toc:
|
||||
active: false
|
||||
published: true
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
---
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
Gnome est un environnement de bureau graphique très populaire, élégant, moderne et facile à utiliser pour Linux. C'est mon bureau de choix et c'est principalement dû à son intégration avec les services cloud de Disroot.
|
||||
|
||||
L'intégration avec l'environnement de bureau signifie que vous n'avez plus besoin de vous connecter au cloud Disroot via le navigateur, chaque fois que vous avez besoin d'ajouter ou de rechercher des informations. Cela signifie que tout ce dont vous avez besoin est disponible directement depuis votre bureau. De plus, il donne l'impression d'être unifié avec toutes les autres applications que vous utilisez lorsque vous travaillez. C'est définitivement **LA** façon de faire les choses.
|
||||
|
||||
Dans ce tutoriel, j'aimerais vous montrer à quel point il est facile et pratique d'intégrer votre cloud sur votre ordinateur. La procédure d'installation ne devrait pas prendre plus de quelques minutes.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
-------
|
||||
# Régler les comptes en ligne
|
||||
|
||||
Pour être opérationnel, tout ce que vous avez à faire, c'est de:
|
||||
|
||||
- Accéder aux **Paramètres** Gnome (par exemple, saisissez paramètres dans la recherche du tableau de bord)
|
||||
- Ouvrir **"Comptes en ligne"**
|
||||
- Sélectionne **"Nextcloud"** (ou votre propre cloud si vous utilisez une version plus ancienne)
|
||||
- Suivre les instructions pour remplir tous vos informations:
|
||||
- **Adresse:** https://cloud.disroot.org
|
||||
- **Nom d'utilisateur:** *Votre_nom_d'utilisateur*
|
||||
- **Mot de passe:** *Votre_mot_de_passe_super_secret*
|
||||
|
||||
Si vous l'avez fait correctement, vous pouvez maintenant choisir les aspects du cloud que vous voulez intégrer. Vous pouvez les activer et les désactiver à tout moment selon votre utilisation. Je choisis de tout intégrer.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_online_accounts1.gif)
|
||||
|
||||
--------------
|
||||
# Calendrier
|
||||
|
||||
Une des fonctionnalités utiles est le calendrier. Vous remarquerez que vos calendriers sont déjà intégrés si vous appuyez sur **heure actuelle** dans la barre supérieure du bureau. Une fenêtre contextuelle avec un calendrier affichera automatiquement tous les événements de votre compte cloud Disroot. Bien entendu, vous recevrez également toutes les informations sur les événements à venir.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_calendar1.gif)
|
||||
|
||||
Afin d'ajouter/éditer/supprimer des événements ou avoir une meilleure vue d'ensemble sur tous vos calendriers, je vous suggère d'installer l'application Gnome Calendar.
|
||||
En fonction de votre système d'exploitation, vous devez le rechercher dans votre application "Logiciels" (l'app store linux ).
|
||||
|
||||
![](en/gnome_install_calendar.png)
|
||||
|
||||
Une fois que vous l'aurez installé, vous remarquerez que vos calendriers sont déjà intégrés grâce aux "Comptes en ligne" globaux que vous avez configurés plus tôt. L'application est très simple, et il manque encore certaines fonctionnalités pour être complète (par exemple, la récidive) mais il vous permet de faire des choses de base comme créer/supprimer/éditer des entrées de calendrier. Vous pouvez sélectionner les calendriers que vous souhaitez voir et ceux à désactiver (dans le cas où vous avez de nombreux calendriers). Vous pouvez créer/modifier/supprimer des événements, et ils seront tous synchronisés avec le cloud Disroot, ce qui signifie aussi avec tous les périphériques connectés.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_calendar2.gif)
|
||||
|
||||
![](en/gnome_calendar3.gif)
|
||||
|
||||
-----------
|
||||
# Fichiers
|
||||
|
||||
Si vous ouvrez votre application "Fichiers", vous remarquerez qu'il y a un nouvel emplacement réseau qui pointe vers votre compte Disroot. Oui, c'est exact. Vous pouvez facilement ajouter/supprimer/copier/modifier des fichiers sur votre cloud sans avoir besoin de les télécharger sur votre appareil ou de vous connecter via un navigateur Web. C'est très différent de l' "application client-nextcloud", car il ne synchronise pas le contenu des fichiers cloud sur votre ordinateur. **Rappelez-vous que vous travaillez directement sur votre stockage cloud** (ce que vous modifiez affecte immédiatement votre stockage cloud).
|
||||
|
||||
![](en/gnome_files1.png)
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Tâches
|
||||
|
||||
Tâches est un outil très pratique pour organiser votre travail. Grâce aux intégrations, vous n'avez plus besoin de vous connecter via le navigateur pour les utiliser. Il vous suffit de naviguer vers l'application "Logiciel" (apps tore, ou tout autre moyen que vous utilisez pour installer un logiciel) et de rechercher l'application "GNOME To Do".
|
||||
|
||||
![](en/gnome_tasks1.png)
|
||||
|
||||
Tout comme avec les calendriers, vous verrez que toutes vos tâches sont automatiquement synchronisées. Vous pouvez désormais facilement ajouter de nouvelles tâches, dates limites, descriptions, notes, priorités et les organiser dans l'arborescence des tâches principales et connexes. L'application est assez intuitive et facile à utiliser.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_tasks2.gif)
|
||||
|
||||
![](en/gnome_tasks3.gif)
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Contacts
|
||||
|
||||
L'intégration des contacts est aussi simple que tout ce que vous avez fait jusqu' à présent. Suivez le même schéma. Obtenez d'abord l'application "Contacts" au cas où vous ne l'auriez pas installée par défaut.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_contacts1.png)
|
||||
|
||||
Ensuite, vous devez basculer votre carnet d'adresses par défaut sur celui fourni par le cloud Disroot.
|
||||
Il vous suffit de sélectionner "Changer le carnet d'adresses" dans le menu de l'application Contact. Une fois que vous avez sélectionné votre compte Disroot comme étant le compte courant, tous vos contacts seront synchronisés avec votre ordinateur. Tous les nouveaux contacts ou toute modification seront synchronisés avec votre cloud Disroot et tous les périphériques qui y sont connectés.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_contacts2.gif)
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Email
|
||||
|
||||
Si vous n'avez jamais travaillé avec un client de messagerie et que vous avez toujours utilisé l'application Web pour accéder à votre messagerie, vous vous **trompez!** Malgré la tendance récente dans laquelle les grandes entreprises tentent de vous convaincre du contraire, les clients de bureau vous offrent l'intégration avec votre travail qui vous a toujours manqué. Le client de messagerie open source le plus populaire est Thunderbird (le paramétrage est couvert dans [ceci](https://howto.disroot.org/en/email/email-clients/desktop/thunderbird) tutoriel). Si vous n'aimez pas Thunderbird et que vous souhaitez intégrer votre Email dans Gnome, il existe également une solution simple pour cela. Ouvrez à nouveau votre "Gnome Settings" et cliquez sur "Online Accounts". Maintenant, vous devez faire défiler jusqu' à l'option "Autre" et choisir cette option. Sélectionnez ensuite Compte IMAP. A ce stade, plusieurs questions vous seront posées concernant la configuration de votre compte et de votre serveur de messagerie. Suivez la liste ci-dessous.
|
||||
|
||||
**Adresse de courriel:** *<votre_nom_d'utilisateur>*@disroot.org
|
||||
**Nom:** Un nom pour votre compte (peut être n'importe quoi)
|
||||
**Paramètres de l'IMAP:**
|
||||
**Serveur IMAP:** disroot.org
|
||||
**Nom d'utilisateur:** *Votre nom d'utilisateur disroot*
|
||||
**Mot de passe:** *Votre mot de passe disroot*
|
||||
**Chiffrement:** SSL sur port dédié
|
||||
|
||||
**Réglages SMTP:**
|
||||
**Serveur SMTP:** disroot.org
|
||||
**Nom d'utilisateur:** *Votre nom d'utilisateur disroot*
|
||||
**Mot de passe:** *Votre mot de passe disroot*
|
||||
**Chiffrement:** STARTTLS après connexion
|
||||
|
||||
![](en/gnome_mail.gif)
|
||||
|
||||
Maintenant que vous avez configuré votre messagerie et intégré à votre bureau, vous pouvez utiliser le client de messagerie "Evolution" ou "Geary" et profiter de tous vos courriels, calendriers, tâches et contacts intégrés dans une seule application. Magique... :)
|
||||
|
||||
![](en/gnome_mail2.png)
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
|
||||
# News
|
||||
L'application News sur le cloud de disroot vous permet d'agréger tous les nouveaux messages de vos sites Web et services préférés à l'aide de flux RSS, et de les synchroniser avec tous vos périphériques. C'est particulièrement utile lorsque vous voulez rester au fait des nouvelles qui vous intéressent. La plupart des sites Web proposent des flux RSS que vous pouvez trouver via ce lien ![](en/gnome_news1.png?resize=20,20), ou en tapant l'adresse similaire à https://disroot.org/feed
|
||||
|
||||
Outre l'application web traditionnelle et l'application mobile, nous pouvons facilement intégrer News avec votre bureau. Comme toutes les intégrations précédentes dans ce tutoriel, la première étape consiste à installer le logiciel approprié. L'application de flux RSS qui s'intègre avec le cloud disroot est appelée **"FeedReader"**, qui devrait être disponible dans votre centre de distribution "Logiciel" (app store). Si ce n'est pas le cas, vous pouvez trouver des instructions pour l'installer [ici](https://github.com/jangernert/feedreader).
|
||||
|
||||
Une fois que vous l'aurez mis en marche, tout ce que vous avez à faire est de remplir vos informations d'identification et c'est tout.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_news2.gif)
|
||||
|
||||
Une fois votre compte configuré, la synchronisation initiale aura lieu. Tous vos flux actuellement souscrits seront synchronisés sur votre bureau. Tout comme sur un mobile ou une application web, vous pouvez maintenant lire les dernières nouvelles, ajouter/supprimer des flux, les catégoriser, etc. Tout sera synchronisé de nouveau sur votre compte cloud. L'application vérifie les nouveaux messages en arrière-plan et vous envoie une notification de bureau même si l'application elle-même est fermée, de sorte que vous ne raterez rien.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_news3.gif)
|
||||
|
||||
----------
|
|
@ -1,142 +0,0 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'GNOME - Integração com o Desktop'
|
||||
visible: true
|
||||
page-toc:
|
||||
active: false
|
||||
published: true
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
---
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
O Gnome é um ambiente gráfico para Linux muito popular, moderno e fácil de usar. É o meu ambiente gŕafico predileto principalmente devido à fácil integração com os serviços de cloud do Disroot.
|
||||
|
||||
Integração com o ambiente gráfico significa que deixa de ser necessário fazer login com a cloud do Disroot via um browser de Internet cada vez que precisa de procurar ou adicionar uma informação. Significa que tudo está disponível diretamente a partir do Desktop. Para além disso faz parecer e sentir que a sua cloud está integrada as outras aplicações que utiliza enquanto trabalha. É definitivamente **A** maneira de fazer as coisas.
|
||||
|
||||
Neste tutorial gostaria de lhe mostrar quão fácil é integrar a sua cloud com o seu computador. O processo de configuração não deve demorar mais do que uns minutos.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
-------
|
||||
# Configurar as contas online
|
||||
|
||||
De modo a ter tudo a funcionar tudo o que precisa de fazer é:
|
||||
|
||||
- Ir às **Definições** do GNOME (eg. escrever "definições" no Dashboard)
|
||||
- Carregar em **"Online Accounts"**
|
||||
- Selecionar **"Nextcloud"** (ou owncloud se estiver a usar uma versão mais antiga do GNOME)
|
||||
- Siga as instruções para preencher as suas credenciais:
|
||||
- **Servidor:** https://cloud.disroot.org
|
||||
- **Utilizador:** *o_seu_nome_de_utilizador*
|
||||
- **Senha:** *a_sua_password_ultra_secreta*
|
||||
|
||||
Carregar em **"Ligar"**
|
||||
|
||||
Se seguiu estes passos corretamente, então a partir de agora pode escolher que aspetos da sua cloud é que quer integrar no seu desktop. Pode alterar estas configurações a qualquer momento. Eu escolhi integrar tudo.
|
||||
|
||||
![](pt/gnome_online_accounts1.gif)
|
||||
|
||||
--------------
|
||||
# Calendário
|
||||
|
||||
Uma das funcionalidades úteis é o calendário. Se carregar na **"hora"**, mostrada na barra do topo do seu desktop, irá notar que os seus calendários já se encontram integrados. Uma janela de pop-up com um calendário irá aparecer mostrando-lhe todos os eventos que estão no calendário da sua conta de cloud do Disroot. Irá também receber também notificações (as que tiver definido) de todos os seus eventos futuros.
|
||||
|
||||
![](pt/gnome_calendar1.gif)
|
||||
|
||||
De modo a poder adicionar/editar/remover eventos ou ter uma visão geral de todos os seus calendários, eu sugeriria instalar a aplicação Gnome Calendar.
|
||||
Dependendo do seu sistema operativo deve procurar esta aplicação no seu "centro de software" (loja de aplicações Linux).
|
||||
|
||||
Nota: se o seu sistema operativo está em Português, então depois de instalada esta aplicação surge com o nome **"Agenda"**
|
||||
|
||||
![](en/gnome_install_calendar.png)
|
||||
|
||||
Assim que tiver instalado o calendário, verá que os seus calendários já estão integrados graças ao serviço de "Online Accounts" que configurou antes. A aplicação é bastante simples, mas permite-lhe fazer coisas básicas como criar/apagar/editar eventos no seu calendário. Você pode selecionar que calendários quer ver e que calendários não quer sincronizar (no caso de ter vários calendários). Você pode criar/modificar/apagar eventos, e eles serão todos sincronizados com a sua cloud do Disroot, o que significa que serão também sincronizados com os seus outros dispositivos ligados à sua conta de cloud (ex: calendário do seu smartphone).
|
||||
|
||||
![](pt/gnome_calendar2.gif)
|
||||
|
||||
![](pt/gnome_calendar3.gif)
|
||||
|
||||
-----------
|
||||
# Ficheiros
|
||||
|
||||
Se abrir o gestor de ficheiros irá reparar que tem uma nova pasta "remota" que aponta para a sua conta Disroot. É isso mesmo. Você pode facilmente adicionar/remover/copiar/modificar ficheiros que estão na sua cloud sem precisar de os descarregar foi fazer um login via um browser de Internet. Isto é muito diferente de usar a aplicação de "cliente de desktop" do Nextcloud, pois não sincroniza os ficheiros com uma cópia local no seu computador. **Lembre-se, está a trabalhar diretamente a partir do seu armazenamento na "nuvem"** (qualquer mudança que faça afeta imediatamente o ficheiro na sua cloud).
|
||||
|
||||
![](pt/gnome_files1.png)
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Tarefas
|
||||
|
||||
Tarefas é uma ferramenta muito útil para organizar o seu trabalho. Graças ao sistema de integrações não necessita de fazer login via um browser de Internet. Basta ir ao "Centro de Software" do seu sistema operativo, ou qualquer outro meio que use para instalar software e procure pela aplicação "GNOME To Do".
|
||||
|
||||
**Nota:** depois de instalada esta aplicação em Português chama-se: "A Fazer".
|
||||
|
||||
![](pt/gnome_tasks1.png)
|
||||
|
||||
Tal como com os calendários, irá ver as suas tarefas automaticamente sincronizadas. Você pode fácilmente adicionar novas tarefas, prazos, descrições, e notas e definir prioridades e organizar tarefas e sub-tarefas. A aplicação é muito intuitiva e fácil de usar.
|
||||
|
||||
![](pt/gnome_tasks2.gif)
|
||||
|
||||
![](pt/gnome_tasks3.gif)
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Contactos
|
||||
|
||||
Integrar os contactos é tão fácil como todos os exemplos anteriores. É seguir a mesma lógica. Primeiro instalar a aplicação "Contacts" caso ainda não a tenha instalada.
|
||||
|
||||
**Nota:** em Português, depois de instalada a aplicação chama-se "contactos".
|
||||
|
||||
![](pt/gnome_contacts1.png)
|
||||
|
||||
Depois necessita de alterar o seu livro de contactos para o que é fornecido pela sua conta de cloud do Disroot.
|
||||
Selecione "Change Address Book" no menu da aplicação. Assim que selecionar a sua conta Disroot como o seu Livro de Endereços, todos os seus contactos serão sincronizados com o seu computador. Todos os novos contactos serão sincronizados com a sua conta Disroot e com todos os dispositivos conectados à sua conta.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_contacts2.gif)
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Email
|
||||
|
||||
Se nunca trabalhou com um cliente de Desktop para email antes e se sempre usou o interface web para aceder ao seu email, então está a trabalhar da maneira **errada!** Apesar da tendência recente na qual as grades empresas tentam convence-lo do contrário, clientes de Desktop para email permitem-lhe ter a integração com o seu trabalho que sempre lhe faltou. O cliente de email open source mais popular é o Thunderbird (pode ver como configurar [aqui](https://howto.disroot.org/pt/email/email-clients/desktop/thunderbird) ). Se não gosta do thunderbird e gostaria de integrar o seu email com o GNOME, há uma maneira fácil de o fazer. Abra novamente a janela de "Definições" do Gnome e carregue em "Online Accounts". Agora vá até ao fundo da janela e carregue na última opção. A seguir selecione IMAP e SMTP. A partir desta fase ser-lhe-ão feitas várias perguntas acerca da sua conta de email e configurações do servidor. Basta seguir a lista que está em baixo.
|
||||
|
||||
**Email:** *<nome_de_utilizador>*@disroot.org<br>
|
||||
**Nome:** Um nome para a sua conta (pode ser qualquer coisa)<br>
|
||||
**Configurações de IMAP:**<br>
|
||||
**Servidor IMAP:** disroot.org<br>
|
||||
**Utilizador:** *O seu nome de utilizador no Disroot*<br>
|
||||
**Senha:** *A sua password no Disroot*<br>
|
||||
**Encriptação:** SSL On dedicated port<br>
|
||||
|
||||
**Configurações de SMTP:**<br>
|
||||
**Servidor SMTP:** disroot.org<br>
|
||||
**Utilizador:** *O seu nome de utilizador no Disroot*<br>
|
||||
**Senha:** *A sua password no Disroot*<br>
|
||||
**Encriptação:** STARTTLS após ligação
|
||||
|
||||
![](pt/gnome_mail.gif)
|
||||
|
||||
Agora que tem o seu email configurado e integrado com o seu ambiente de trabalho você pode usar ou o cliente de email "Evolution" ou o "Geary" e desfrutar de todos os seus emails, calendários, tarefas e contactos integrados em apenas uma aplicação. Magia... :)
|
||||
|
||||
![](pt/gnome_mail2.png)
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
|
||||
# Notícias
|
||||
A aplicação de Notícias na sua conta Disroot permite-lhe agregar todos os novos posts dos seus websites favoritos usando um feed de RSS, e sincronizar esse feed com todos os seus dispositivos. É bastante útil quando você se quer manter a par de noticias que lhe interessam. A grande maioria dos websites tem um feed de RSS. Normalmente consegue encontrá-lo neste ícone ![](en/gnome_news1.png?resize=20,20), ou escrevendo um endereço semelhante a: https://disroot.org/feed
|
||||
|
||||
Para além das já tradicionais aplicações web e de smartphone para RSS, nós podemos integrar facilmente a aplicação de Notícias com o seu Desktop. Tal como com todas as integrações de aplicações anteriores, o primeiro passo é instalar o software apropriado. A aplicação de feed de RSS que integra com a cloud do Disroot chama-se **"FeedReader"**, que deve estar disponível no seu "Centro de Software" (loja de aplicações). Caso não esteja pode encontrar instruções sobre como instalar [aqui](https://github.com/jangernert/feedreader).
|
||||
|
||||
Assim que estiver instalada, tudo o que tem que fazer é inserir as suas credenciais do Disroot e está tudo pronto.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_news2.gif)
|
||||
|
||||
Assim que a sua conta estiver configurada, irá ocurrer uma sincronização inicial. Todos os feeds de RSS que subscreve serão sincronizados com o seu Desktop. Tal como na aplicação web ou de smartphone pode agora ler as últimas notícias, adicionar / remover feeds, sincronizá-los, etc. Tudo será sincronizado com a sua conta de cloud. A aplicação corre no background e procura novas notícias e envia-lhe uma notificação de Desktop, deste modo não irá perder nenhuma notícia.
|
||||
|
||||
![](pt/gnome_news3.gif)
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
---
|
||||
title: GNU/Linux: KDE Desktop Integration
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
page-toc:
|
||||
active: false
|
||||
published: true
|
||||
|
|
|
@ -1,131 +0,0 @@
|
|||
---
|
||||
title: GNU/Linux: Integración con el entorno KDE
|
||||
visible: true
|
||||
page-toc:
|
||||
active: false
|
||||
published: true
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
---
|
||||
----------
|
||||
# Sync Contacts and Tasks
|
||||
First setup an account in the app Kaddressbook.
|
||||
![](en/kde_kaddressbook1.png)
|
||||
|
||||
* In order to set it up all you need to do is:
|
||||
* Go to Kaddressbook
|
||||
* Select File > New > Add Address Book
|
||||
* Select DAV Groupware resource
|
||||
* Follow instructions to fill in all your credentials:
|
||||
* **Username:** _yourusername_
|
||||
* **Password:** _your_super_secret_password_
|
||||
* In the option "select one of these servers", select: **owncloud**
|
||||
* Host: place the address [cloud.disroot.org](https//:cloud.disroot.org)
|
||||
* Installation path: leave it blank
|
||||
* Select the option: "use secure connection"
|
||||
* Press:
|
||||
* Next
|
||||
* Test connection
|
||||
* And if the connection checked ok, press finish
|
||||
|
||||
After this you need to manually add the URL links for contacts and calendars, in the general settings.
|
||||
![](en/kde_kaddressbook2.gif)
|
||||
|
||||
The general settings will automatically appear after you have pressed finish.
|
||||
Then you need to:
|
||||
|
||||
* Select CalDAV and edit
|
||||
* Replace the remote URL, with the URL of your disroot calendar: https://cloud.disroot.org/remote.php/dav/calendars/YOUR_USERNAME/YOUR_CALENDARS/
|
||||
* Press "Fetch" and then "Ok"
|
||||
* Select CardDAV and edit
|
||||
* Replace the remote URL, with the URL of your disroot contacts: https://cloud.disroot.org/remote.php/dav/addressbooks/users/YOUR_USERNAME/YOUR_ADDRESS_BOOK/
|
||||
* Press "Fetch" and then "Ok"
|
||||
|
||||
You can find the correct URL in your disroot calendar and contacts apps share options
|
||||
|
||||
In the general settings you can also:
|
||||
|
||||
* Change the name of the general display
|
||||
* Remove the time retrieval limits on calendars so it will sync all your events
|
||||
|
||||
![](en/kde_kaddressbook3.gif)
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Calendar
|
||||
You can use the KOrganizer app, it has both calendar and tasks.
|
||||
|
||||
![](en/kde_kalendar1.png)
|
||||
|
||||
Your events will already be synchronized.
|
||||
Adding/removing/editing events is very similar to the Calendar app described before, any changes will be synchronized with your disroot calendar.
|
||||
|
||||
![](en/kde_kalendar2.gif)
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Files
|
||||
In KDE, you need to add a network folder to access your disroot files remotely. Go to your start menu select "Computer" and then "Network"
|
||||
|
||||
After that:
|
||||
|
||||
* Select "Add Network Folder"
|
||||
* Select "WebFolder Webdav"
|
||||
* Follow the instructions to fill your credentials:
|
||||
* **Name:** the name you want to give to the folder
|
||||
* **User:** _your disroot username_
|
||||
* **Server:** [cloud.disroot.org](https://cloud.disroot.org)
|
||||
* **Folder:**/remote.php/dav/files/YOUR_DISROOT_USERNAME/
|
||||
* Select the checkbox for "Use encryption"
|
||||
* Hit "Save and Connect"
|
||||
* You will be asked for your password.
|
||||
|
||||
![](en/kde_files3.gif)
|
||||
|
||||
|
||||
After that you can look in your files app in "network" for your disroot files. Like mentioned before:
|
||||
You can easily, add/remove/copy/modify files on your cloud without a need to download them onto your device or login via web-browser. This is very different then using "nextcloud client app", as it does not sync the content of the cloud files to your computer. **Remember you are working directly on your cloud storage** (whatever you change, affects your cloud storage Immediately).
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Tasks
|
||||
KOrganizer app is your friend. Like in with the calendar option, your tasks will already be synchronized. You can easily add/edit/remove tasks and set deadlines.
|
||||
|
||||
![](en/kde_tasks1.gif)
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Contacts
|
||||
In KDE you can use your KAddressBook to organize your contacts. The working principals are identical to the "Contacts" app described before.
|
||||
|
||||
![](en/kde_kaddressbook4.gif)
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Email
|
||||
You can integrate your email account with KDE app called KMail
|
||||
![](en/kde_kmail1.png)
|
||||
|
||||
The setup credentials are the same as described before. After you open KMail, go to:
|
||||
|
||||
* Settings
|
||||
* Configure KMail
|
||||
* Accounts
|
||||
|
||||
You need to configure both receiving (IMAP or POP3) and sending (SMTP) accounts
|
||||
For IMAP or POP3 go to:
|
||||
|
||||
* Receiving
|
||||
* Add
|
||||
* Select IMAP or POP3
|
||||
* Fill the credentials
|
||||
|
||||
For SMTP go to:
|
||||
|
||||
* Sending
|
||||
* Add
|
||||
* SMTP
|
||||
* Fill the credentials
|
||||
|
||||
----------
|
|
@ -1,131 +0,0 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'KDE - Intégration du bureau'
|
||||
visible: true
|
||||
page-toc:
|
||||
active: false
|
||||
published: true
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
---
|
||||
----------
|
||||
# Synchronisation des Contacts et des Tâches
|
||||
Configurez d'abord un compte dans l'application Kaddressbook.
|
||||
![(en/kde_kaddressbook1.png)
|
||||
|
||||
* Pour le paramétrer, il vous suffit de le faire:
|
||||
* Aller dans Kaddressbook
|
||||
* Sélectionnez Fichier > Nouveau > Ajouter un carnet d'adresses
|
||||
* Sélectionnez la ressource Groupware DAV
|
||||
* Suivez les instructions pour remplir tous vos justificatifs:
|
||||
* **Nom d'utilisateur:** votre_nom_d'utilisateur
|
||||
* **Mot de passe:** votre_mot_de_passe_super_secret
|
||||
* Dans l'option "Sélectionner l'un de ces serveurs", sélectionner: **owncloud**
|
||||
* Hôte: mettre l'adresse [cloud.disroot. org](http://https:cloud.disroot.org)
|
||||
* Chemin d'installation: laissez vide
|
||||
* Sélectionnez l'option "utiliser une connexion sécurisée".
|
||||
* Appuyez sur:
|
||||
* Suivant
|
||||
* Test de connexion
|
||||
* Et si le test de connexion est bon, appuyez sur Terminer
|
||||
|
||||
Ensuite, vous devez ajouter manuellement les liens URL des contacts et des calendriers dans les paramètres généraux.
|
||||
![](en/kde_kaddressbook2.gif)
|
||||
|
||||
Les réglages généraux s'affichent automatiquement après avoir appuyé sur Terminer.
|
||||
Alors vous devez:
|
||||
|
||||
* Sélectionnez CalDAV et éditez
|
||||
* Remplacez l'URL distante par l'URL de votre calendrier Disroot: https://cloud.disroot.org/remote.php/dav/calendars/YOUR_USERNAME/YOUR_CALENDARS/
|
||||
* Appuyer sur "Chercher" et ensuite "Ok".
|
||||
* Sélectionnez CardDAV et éditez
|
||||
* Remplacez l'URL distante par l'URL de vos contacts Disroot: https://cloud.disroot.org/remote.php/dav/addressbooks/users/YOUR_USERNAME/YOUR_ADDRESS_BOOK/
|
||||
* Appuyer sur "Chercher" et ensuite "Ok".
|
||||
|
||||
Vous pouvez trouver l'URL correcte dans votre calendrier disroot et dans les options de partage de l'application Contacts.
|
||||
|
||||
Dans les options générales, vous pouvez également:
|
||||
|
||||
* Modifier le nom de l'affichage général
|
||||
* Supprimer les limites de récupération des calendriers pour synchroniser tous vos événements
|
||||
|
||||
![](en/kde_kaddressbook3.gif)
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Calendrier
|
||||
Vous pouvez utiliser l'application KOrganizer, elle a à la fois le calendrier et les tâches.
|
||||
|
||||
![](en/kde_kalendar1.png)
|
||||
|
||||
Vos événements seront déjà synchronisés.
|
||||
Ajouter/supprimer/éditer des événements est très similaire à l'application Calendrier décrite précédemment, tout changement sera synchronisé avec votre calendrier disroot.
|
||||
|
||||
![](en/kde_kalendar2.gif)
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Fichiers
|
||||
Dans KDE, vous devez ajouter un dossier réseau pour accéder à distance à vos fichiers disroot. Allez dans le menu de démarrage sélectionnez "Ordinateur" puis "Réseau".
|
||||
|
||||
Après ça:
|
||||
|
||||
* Sélectionnez "Ajouter un dossier réseau".
|
||||
* Sélectionnez "Dossier web Webdav".
|
||||
* Suivez les instructions pour remplir vos informations d'identification:
|
||||
* **Nom:** le nom que vous voulez donner au dossier
|
||||
* **Utilisateur:** Votre nom d'utilisateur de disroot
|
||||
* **Serveur: ** [cloud.disroot.org](https://cloud.disroot.org)
|
||||
* **Dossier:** /remote. php/dav/files/YOUR_DISROOT_USERNAME/
|
||||
* Cochez la case "Utiliser le cryptage".
|
||||
* Pressez "Sauvegarder et se connecter"
|
||||
Votre mot de passe vous sera demandé.
|
||||
|
||||
![](en/kde_files3.gif)
|
||||
|
||||
|
||||
Après cela, vous pouvez chercher vos fichiers disroot dans votre application de fichiers dans "network". Comme mentionné précédemment:
|
||||
Vous pouvez facilement ajouter/supprimer/copier/modifier des fichiers sur votre cloud sans avoir besoin de les télécharger sur votre appareil ou de vous connecter via un navigateur Web. C'est très différent d'utiliser "l'application client nextcloud", car il ne synchronise pas le contenu des fichiers cloud sur votre ordinateur. **Rappelez-vous que vous travaillez directement sur votre stockage cloud** (ce que vous modifiez affecte immédiatement votre stockage cloud).
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Tâches
|
||||
L'application KOrganizer est votre amie. Comme dans l'option calendrier, vos tâches seront déjà synchronisées. Vous pouvez facilement ajouter/modifier/supprimer des tâches et fixer des délais.
|
||||
|
||||
![](en/kde_tasks1.gif)
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Contacts
|
||||
Dans KDE, vous pouvez utiliser votre carnet d'adresses KAddressBook pour organiser vos contacts. Les principes de fonctionnement sont identiques à l'application "Contacts" décrite précédemment.
|
||||
|
||||
![](en/kde_kaddressbook4.gif)
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Email
|
||||
Vous pouvez intégrer votre compte de messagerie avec l'application KDE appelée KMail
|
||||
![](en/kde_kmail1.png)
|
||||
|
||||
Les informations d'identification de configuration sont les mêmes que celles décrites précédemment. Après avoir ouvert KMail, allez dans:
|
||||
|
||||
* Paramètres
|
||||
* Configurer KMail
|
||||
* Comptes
|
||||
|
||||
Vous devez configurer les comptes de réception (IMAP ou POP3) et d'envoi (SMTP)
|
||||
Pour IMAP ou POP3 allez à:
|
||||
|
||||
* Réception
|
||||
* Ajouter
|
||||
* Sélectionnez IMAP ou POP3
|
||||
* Remplir les informations
|
||||
|
||||
Pour SMTP allez à:
|
||||
|
||||
* Envoi
|
||||
* Ajouter
|
||||
* SMTP
|
||||
* Remplir les informations
|
||||
|
||||
----------
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Thunderbird: Syncing Calendars'
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
page-toc:
|
||||
active: false
|
||||
published: true
|
||||
|
|
|
@ -1,150 +0,0 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Thunderbird: Sincronizando Contactos, Calendarios y Tareas'
|
||||
visible: true
|
||||
page-toc:
|
||||
active: false
|
||||
published: true
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
---
|
||||
|
||||
Las herramientas Contactos y Calendario en Disroot/Nexcloud son bastante geniales, pero si además tienes tu cuenta de correo de Disroot conectada a un cliente como Thunderbird entonces es aún mejor porque puedes tenerlas integradas y acceder a ellas desde un solo lugar en tu escritorio.
|
||||
|
||||
---------
|
||||
|
||||
|
||||
# Instalando los complementos (add-ons) necesarios
|
||||
|
||||
Para sincronizar tus calendarios, tareas y contactos en Thunderbird, necesitarás instalar estos complementos:
|
||||
|
||||
* **Lightning** - un calendario para Thunderbird.
|
||||
* **SoGo Connector** - para sincronizar tus contactos.
|
||||
|
||||
**¡Nota!** Aún cuando sólo quisieras sincronizar tus contactos necesitarás el complemento Lightning. Así lo dice el manual de Nextcloud [aquí](https://docs.nextcloud.com/server/9.0/user_manual/pim/sync_thunderbird.html)
|
||||
|
||||
## Instalando Lightning
|
||||
|
||||
En Thunderbird ve a > Herramientas > Complementos
|
||||
![](en/thunderbird_1.png)
|
||||
En la página de Complementos en la esquina superior derecha encontrarás una barra de búsqueda. Busca "Lightning". Cuando Thunderbird la encuentre, presiona instalar.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_2.png)
|
||||
|
||||
Necesitarás reiniciar Thunderbird para finalizar la instalación del complemento.
|
||||
|
||||
## Instalando So Go Connector
|
||||
|
||||
Este complemento no está listado en el menú así que tenemos que descargarlo directamente del sitio de los desarrolladores. [here](https://sogo.nu/download.html#/frontends)
|
||||
|
||||
En el sitio web selecciona **"SoGo Connector"**. Una vez descagado, vuelve al menú de complementos de Thunderbird, en Plugins haz click en el ícono del "engranaje" y selecciona la opción "Instalar desde archivo".
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_3.png)
|
||||
|
||||
Ahora selecciona el archivo SoGo connector (extensión .xpi) que descargaste del sitio web.
|
||||
La siguiente imagen debería aparecer, presiona instalar.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_4.png)
|
||||
|
||||
Igual que antes, necesitarás reiniciar Thunderbird para finalizar la instalación del complemento.
|
||||
|
||||
|
||||
# Integrando el Calendario a Thunderbird
|
||||
|
||||
Primero, accede a tu cuenta de [nube de Disroot](https://cloud.disroot.org) y ve a la aplicación Calendario. Selecciona las opciones del calendario que deseas sincronizar con Thunderbird.
|
||||
Ahora, copia el link URL de tu calendario. Lo necesitarás para sincronizar con Thunderbird.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_6.png)
|
||||
|
||||
Ahora, en Thunderbird, puedes ir a: Archivo > Nuevo > Calendario o directamente a la ventana Calendario y seleccionar *"Nuevo calendario"* haciendo click derecho sobre la lista de calendario.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_7.png)
|
||||
|
||||
Ahora configura tu calendario para sincronizar:
|
||||
1: Selecciona la opción **CalDAV**
|
||||
2: En el campo ubicación, pega el link de tu calendario Disroot que habías copiado antes.
|
||||
3: Selecciona soporte offline, si quieres mantener una copia local de tu calendario, en caso que necesites trabajar fuera de línea.
|
||||
4: Presiona Siguiente.
|
||||
![](en/thunderbird_8.png)
|
||||
|
||||
Dale un nombre a tu calendario y asígnale un color.
|
||||
Luego, presiona Siguiente.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_9.png)
|
||||
|
||||
Luego, presiona Finalizar.
|
||||
Tu calendario está ahora sincronizado con Thunderbird y cualquier evento creado en él aparecerá en la nube de Disroot y viceversa.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_10.png)
|
||||
|
||||
**¡Nota!**
|
||||
Si tienes múltiples calendarios en tu cuenta de Disroot, simplemente repite este proceso para cada uno de ellos. También puedes asignarles un color diferente a cada uno para mantenerlos separados. Este método funciona para todos los proveedores de Nextcloud/Owncloud que hay.
|
||||
Adicionalmente, puedes sincronizar cualquier calendario de cualquier proveedor en tanto soporten el protocolo caldav (verifica esto con tu proveedor para más detalles).
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_11.png)
|
||||
|
||||
## Agregando eventos con múltiples calendarios
|
||||
Si tienes varios calendarios en Thunderbird, cuando creas un evento necesitas seleccionar a qué calendario corresponde, de otra manera, quizás termines buscándolo online en el lugar equivocado.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_12.png)
|
||||
|
||||
Si haces click derecho sobre los calendarios en Thunderbird, tendrás una serie de opciones tales como:
|
||||
|
||||
* Mostrar/Ocultar Calendario
|
||||
* Exportar Calendario
|
||||
* Dar de baja Calendario (quitarlo de Thunderbird)
|
||||
* Hacerlo de sólo lectura (en Thunderbird)
|
||||
* Sincronizar Calendario
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_13.png)
|
||||
|
||||
# Contactos - Integración con Thunderbird
|
||||
|
||||
El procedimiento es similar al de integración de Calendarios en Thunderbird. Primero, necesitas obtener el link de los contactos de tu cuenta de Disroot.
|
||||
|
||||
Ve a la aplicación Contactos en Disroot, luego a Ajustes (el ícono del "engranaje" abajo en el panel izquierdo). Presiona el botón de "compartir" y te mostrará un link.
|
||||
Cópialo y guárdalo, lo necesitás luego.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_contacts-1.png)
|
||||
|
||||
En Thunderbird, selecciona Herramientas > Libreta de Direcciones
|
||||
![](en/thunderbird_contacts-2.png)
|
||||
|
||||
Luego selecciona: Archivo > Nuevo > Libreta de direcciones remota
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_contacts-3.png)
|
||||
|
||||
En el siguiente panel se te solicitará establecer un nombre y la URL:
|
||||
|
||||
* El nombre es el que quieras darle a tu libreta de direcciones en Thunderbird
|
||||
* La url es el link que obtuviste ante de la aplicación Contactos en Disroot
|
||||
|
||||
En este mismo panel
|
||||
Puedes establecer sincronizaciones periódicas hasta cada 5 minutos (el valor por defecto es 15 minutos)
|
||||
Puedes configurar que los contactos sean de sólo lectura si quieres (pero si lo haces no podrás editarlos en Thunderbird)
|
||||
|
||||
Cuando hayas terminado, presiona "ok"
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_contacts-4.png)
|
||||
|
||||
Haz click derecho sobre tu nueva libreta de direcciones remota y selecciona Sincronizar.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_contacts-5.png)
|
||||
|
||||
Se te solicitará ingresar las credenciales de tu cuenta de Disroot
|
||||
Usuario: tu Usuario de Disroot
|
||||
Contraseña: tu contraseña de Disroot
|
||||
|
||||
Selecciona la opción: **"Usar el Administrador de contraseñas para recordar esta contraseña"** así Thunderbird la recuerda y no te la solicite cada vez que uses el cliente.
|
||||
|
||||
Luego presiona **"ok"**
|
||||
|
||||
|
||||
Tus contactos en tu cuenta de Disroot están ahora sincronizados con la libreta de direcciones remota que creaste en Thunderbird.
|
||||
|
||||
|
||||
Cualquier contacto que agregues/quites/edites en tu cuenta de Disroot será modificado consecuentemente en tu calendario remoto de Thunderbird y viceversa.
|
||||
|
||||
Si quieres mover los contactos de tu Libreta de direcciones personal o las Direcciones recopiladas, de Thunderbird a tu nueva libreta remota para que sean sincronizadas con tus contactos de Disroot, sólo selecciona y suelta el contacto a tu libreta remota.
|
||||
|
||||
De cualquier manera es aconsejable que hagas respaldos de tus contactos. Por las dudas :wink:
|
|
@ -1,147 +0,0 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Thunderbird - Synchronisation des contacts, calendriers et tâches'
|
||||
visible: true
|
||||
page-toc:
|
||||
active: false
|
||||
published: true
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
---
|
||||
|
||||
Les fonctionnalités de contact et de calendrier dans Disroot/Nexcloud sont assez cool mais si vous avez votre email Disroot connecté à un client de messagerie comme Thunderbird, il est agréable d'avoir les contacts et les calendriers de Disroot intégrés à Thunderbird également et d' y accéder d'un seul endroit sur votre bureau.
|
||||
|
||||
---------
|
||||
|
||||
|
||||
# Installation des modules complémentaires nécessaires
|
||||
|
||||
Afin de synchroniser tous vos calendriers, tâches et contacts avec thunderbird, vous devrez installer ces modules complémentaires:
|
||||
|
||||
* **Lightning** - un calendrier pour Thunderbird
|
||||
* **SoGo Connector** -pour synchroniser vos contacts
|
||||
|
||||
**Note!** Même si vous voulez juste synchroniser vos contacts, vous aurez toujours besoin de l'extension Lightning. C'est ce que dit le manuel Nextcloud [ici](https://docs.nextcloud.com/server/9.0/user_manual/pim/sync_thunderbird.html)
|
||||
|
||||
## Installer Lightning
|
||||
|
||||
Dans Thunderbird, allez dans > Outils > Modules complémentaires
|
||||
![](en/thunderbird_1.png)
|
||||
Dans la page Modules complémentaires dans le coin supérieur droit, vous trouverez une barre de recherche. Cherchez "Lightning". Une fois que thunderbird l'a trouvé, appuyez sur installer.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_2.png)
|
||||
|
||||
Vous devrez redémarrer Thunderbird pour terminer l'installation des deux modules complémentaires.
|
||||
|
||||
## Installation du connecteur So Go Connector
|
||||
|
||||
Ce module complémentaire n'est pas listé dans le menu Modules complémentaires donc nous devons le télécharger directement depuis le site des développeurs[ici](https://sogo.nu/download.html#/frontends)
|
||||
|
||||
Sur le site Web, sélectionnez **"SoGo Connector"**. Puis, une fois le téléchargement terminé, retournez au menu Modules complémentaires de thunderbird et sélectionnez l'option Installer à partir du fichier.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_3.png)
|
||||
|
||||
Sélectionnez maintenant le fichier connecteur SoGo (extension .xpi) que vous venez de télécharger sur le site.
|
||||
L'image suivante doit apparaître ensuite, il suffit d'appuyer sur installer
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_4.png)
|
||||
|
||||
Pour que les deux modules complémentaires puissent terminer leurs installations, vous devrez redémarrer Thunderbird
|
||||
|
||||
|
||||
# Intégrer le calendrier avec Thunderbird
|
||||
|
||||
Connectez-vous d'abord à votre [cloud Disroot](https://cloud.disroot.org) et accédez à l'application Calendrier. Sélectionnez les options du calendrier que vous voulez synchroniser avec Thunderbird.
|
||||
Copiez maintenant l'URL du lien de votre calendrier. Vous en aurez besoin pour synchroniser avec Thunderbird.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_6.png)
|
||||
|
||||
Maintenant dans Thunderbird. Allez dans: Fichier > Nouveau > Calendrier ou allez directement dans la fenêtre Calendrier et sélectionnez *"Nouveau calendrier"* en cliquant avec le bouton droit sur la liste des calendriers.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_7.png)
|
||||
|
||||
Configurez maintenant votre calendrier pour qu'il se synchronise:
|
||||
1- sélectionner l'option **CalDAV***.
|
||||
2 - Dans le champ Emplacement, collez le lien de votre Calendrier Disroot que vous avez copié précédemment.
|
||||
3 - Sélectionnez le support hors ligne, si vous souhaitez conserver une copie locale de votre calendrier, au cas où vous auriez besoin de travailler hors ligne.
|
||||
4 - Appuyer sur Suivant
|
||||
![](en/thunderbird_8.png)
|
||||
|
||||
Donnez un nom à votre calendrier et attribuez lui une couleur.
|
||||
Ensuite, appuyez sur Suivant.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_9.png)
|
||||
|
||||
Appuyez ensuite sur Terminer.
|
||||
Votre calendrier est maintenant synchronisé avec Thunderbird. Tout événement créé dans thunderbird se produira sur le cloud Disroot et vice versa.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_10.png)
|
||||
|
||||
**Note!**
|
||||
Si vous avez plusieurs calendriers dans votre compte Disroot, répétez cette procédure pour chaque calendrier. Vous pouvez utiliser une couleur différente pour chaque calendrier afin de les distinguer. Cette méthode fonctionne pour n'importe quel autre fournisseur nextcloud/owncloud.
|
||||
De plus, vous pouvez synchroniser tous les calendriers de n'importe quel fournisseur du moment qu'ils supportent le protocole caldav (consultez votre fournisseur pour plus de détails).
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_11.png)
|
||||
|
||||
## Ajout d'événements avec plusieurs calendriers
|
||||
Si vous avez plusieurs calendriers dans Thunderbird, lors de la création d'un événement, vous devez sélectionner dans quel calendrier il va, sinon vous finirez peut-être par le rechercher en ligne au mauvais endroit.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_12.png)
|
||||
|
||||
Si vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur les calendriers dans Thunderbird vous aurez un ensemble d'options:
|
||||
|
||||
* Afficher ou masquer un calendrier
|
||||
* Exporter le calendrier
|
||||
* Se désabonner Calendrier (le supprime de Thunderbird)
|
||||
* Le rendre en lecture seule (dans Thunderbird)
|
||||
* Synchroniser le calendrier
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_13.png)
|
||||
|
||||
# Contacts - Intégration avec Thunderbird
|
||||
|
||||
Le processus est semblable à l'intégration des calendriers dans Thunderbird. Vous devez d'abord obtenir le lien depuis les contacts de votre compte Disroot.
|
||||
|
||||
Allez dans l'application Contacts de Disroot, puis dans Paramètres (icône 'roue crantée' en bas à gauche dans le panneau inférieur), sélectionnez le bouton de partage "url" pour qu'il vous fournisse un lien.
|
||||
Copiez ce lien et sauvegardez-le, vous en aurez besoin plus tard.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_contacts-1.png)
|
||||
|
||||
Dans Thunderbird, sélectionnez Outils > Carnet d'adresses
|
||||
![](en/thunderbird_contacts-2.png)
|
||||
|
||||
Sélectionnez ensuite: Fichier > Nouveau > Carnet d'adresses distant
|
||||
![](en/thunderbird_contacts-3.png)
|
||||
|
||||
Dans le panneau suivant, il vous sera demandé de définir le nom et l'url:
|
||||
|
||||
* Le nom est le nom que vous voulez donner à votre carnet d'adresses dans thunderbird
|
||||
* L'url est le lien que vous avez récupéré plus tôt dans l'application Contact de Disroot
|
||||
|
||||
Dans ce même panneau
|
||||
Vous pouvez régler la synchronisation périodique sur 5 minutes (la valeur par défaut est 15 minutes)
|
||||
Vous pouvez régler les contacts en lecture uniquement si vous le souhaitez (mais si vous le faites, vous ne pourrez pas éditer les contacts dans Thunderbird)
|
||||
|
||||
Quand vous avez fini, appuyez sur "ok".
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_contacts-4.png)
|
||||
|
||||
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre nouveau carnet d'adresses distant et sélectionnez Synchroniser
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_contacts-5.png)
|
||||
|
||||
Vous serez invité à insérer vos identifiants de compte Disroot
|
||||
Nom d'utilisateur: votre nom d'utilisateur Disroot
|
||||
Mot de passe: votre mot de passe Disroot
|
||||
|
||||
Sélectionnez l'option: **"Utiliser le gestionnaire de mots de passe pour mémoriser ce mot de passe"** afin que Thunderbird se souvienne du mot de passe et ne le demande pas chaque fois que vous utilisez Thunderbird.
|
||||
|
||||
Puis appuyez sur **"ok"**.
|
||||
|
||||
Vos contacts dans votre compte Disroot sont maintenant synchronisés avec le carnet d'adresses des contacts distants que vous avez créé dans Thunderbird.
|
||||
|
||||
Tous les contacts que vous ajoutez/supprimez/éditionnez dans votre compte Disroot seront modifiés en conséquence dans votre calendrier distant Thunderbird et vice versa.
|
||||
|
||||
Si vous voulez déplacer des contacts de votre carnet d'adresses personnel Thunderbird ou des Adresses collectées vers votre nouveau carnet d'adresses distant afin qu'ils se synchronisent avec vos contacts Disroot, il vous suffit de sélectionner et de glisser le contact dans votre carnet d'adresses distant.
|
||||
|
||||
Cependant, il est conseillé de créer des sauvegardes de vos contacts. Juste au cas où :wink:
|
|
@ -1,167 +0,0 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Thunderbird - Sincronizar contatos, Calendários e Tarefas'
|
||||
visible: true
|
||||
page-toc:
|
||||
active: false
|
||||
published: true
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
---
|
||||
|
||||
As aplicações de calendário e contactos na instância de Nextcloud fornecida pelo Disroot são muito fixes. Mas se tem o seu email do Disroot ligado a um cliente de email como o Thunderbird é bom ter os contactos e calendários da sua conta de Disroot integrados também com o Thunderbird e poder aceder a eles a partir de um único sítio no seu Desktop.
|
||||
|
||||
---------
|
||||
|
||||
|
||||
# Instalar os Extras necessários
|
||||
|
||||
De modo a poder sincronizar os seus calendários, tarefas e contactos no Thunderbird precisa de instalar os seguintes extras:
|
||||
|
||||
* **Lightning** - um calendário para o Thunderbird
|
||||
* **SoGo Connector** - para sincronizar os seus contactos
|
||||
|
||||
**Nota!** Mesmo que queira apenas sincronizar os seus contactos, precisa na mesma do Extra **Lightning**. Assim diz o manual de utilizador do Nextcloud [aqui.](https://docs.nextcloud.com/server/9.0/user_manual/pim/sync_thunderbird.html)
|
||||
|
||||
## Instalar o Lightning
|
||||
|
||||
Neste momento o Lightning já vem pré-instalado no Thunderbird. Se não o tiver presente no seu thunderbird, faça uma atualização do Thunderbird.
|
||||
|
||||
Se por algum motivo o Lightning não estiver instalado mesmo após atualizar o Thunderbird pode seguir estes passos:
|
||||
|
||||
No Thunderbird vá a > Ferramentas > Extras > Extensões
|
||||
Na página de Extensões irá encontrar um motor de busca no canto superior direito. Basta pesquisar por "Lightning". Assim que o Lightning aparecer basta carregar em Instalar.
|
||||
|
||||
![](pt/thunderbird_1.gif)
|
||||
|
||||
Para acabar a instalação das duas Extensões precisa de reiniciar o Thunderbird.
|
||||
|
||||
## Instalar o So Go Connector
|
||||
|
||||
Esta Extensão não está listada no menu de Extras por isso temos que a descarregar do site do Sogo [aqui](https://sogo.nu/download.html#/frontends)
|
||||
|
||||
No website selecione **"SoGo Connector"**. Uma vez descarregada volte ao Thunderbird e:
|
||||
* selecione a opção "Instalar Extra a partir de ficheiro".
|
||||
* Selecione o ficheiro do Sogo Connectior (com a extensão .xpi) que acabou de descarregar do site
|
||||
* carregue em "Instalar agora"
|
||||
|
||||
![](pt/thunderbird_2.gif)
|
||||
|
||||
Para acabar a instalação das duas Extensões precisa de reiniciar o Thunderbird.
|
||||
|
||||
# Integrar o seu calendário do Disroot com o Thunderbird
|
||||
|
||||
Primeiro faça login na sua conta de [cloud no Disroot](https://cloud.disroot.org) e vá à aplicação de calendário. Selecione o calendário que quer sincronizar com o Thunderbird.
|
||||
Agora copie o link de URL do calendário em causa. Irá precisar deste URL para poder sincronizar o calendário com o Thunderbird.
|
||||
|
||||
![](pt/thunderbird_3.gif)
|
||||
|
||||
Agora no Thunderbird vá a: Gestor de Atividade > Nova Mensagem > Calendário
|
||||
|
||||
Se tiver ativada a barra de menu no topo da Janela do Thunderbird também pode ir a:
|
||||
Ficheiro > Novo > Novo Calendário
|
||||
|
||||
Agora configure o calendário:<br>
|
||||
* Selecione a opção **Na rede**<br>
|
||||
* Carregue em **"seguinte"**<br>
|
||||
* Selecione a opção **CalDAV**<br>
|
||||
* No campo **"Localização"** coloque o link URL do seu calendário.<br>
|
||||
* Selecione a opção **"Suporte offline"** se quiser manter uma cópia local do seu calendário.<br>
|
||||
* Carregue em **"Seguinte"**<br>
|
||||
* Dê um nome e uma cor ao seu calendário (isto ajuda a distinguir os vários calendários diferentes)<br>
|
||||
* Carregue em **Concluir**
|
||||
|
||||
No final deste processo o Thunderbird irá pedir as credenciais de acesso ao seu calendário:<br>
|
||||
* **Nome de utilizador** *(O seu nome de utilizador da sua conta no Disroot)*
|
||||
* **Palavra-passe** *(A sua password de utilizador do Disroot)*
|
||||
|
||||
Preencha esta informação e selecione a opção **Utilizar o gestor para memorizar esta palavra-passe** (isto permite que o Thunderbird guarde a password e não lha peça sempre que abrir o seu calendário).
|
||||
No fim carregue em **"OK"**
|
||||
|
||||
![](pt/thunderbird_4.gif)
|
||||
|
||||
O seu calendário está agora sincronizado com o Thunderbird. Qualquer evento criado no Thunderbird irá aparecer no Calendário do Disroot e vice versa.
|
||||
|
||||
**Nota!**
|
||||
Se você têm vários calendários na sua conta de utilizador no Disroot, repita este processo para cada calendário. Você pode utilizar cores diferentes para distinguir cada calendário.<br>
|
||||
Este método funciona para qualquer fornecedor de uma instância de Nextcloud ou Owncloud (desde que tenha a aplicação de calendário instalada).
|
||||
Para além disso pode sincronizar no seu thunderbird calendários de outros fornecedores desde que estes suportem o protocolo CalDAV (procure mais informações junto do seu "fornecedor")
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_11.png)
|
||||
|
||||
## Adicionar eventos com múltiplos calendários
|
||||
Se tem vários calendários no Thunderbird então quando criar um evento necessita de escolher em qual calendário esse evento será criado. Caso contrário pode acabar a procurar as informações do seu evento no sítio errado.
|
||||
|
||||
![](pt/thunderbird_12.png)
|
||||
|
||||
Se carregar com a tecla direita do rato num calendário irá aparecer uma série de opções:
|
||||
|
||||
* Esconder ou mostrar calendários
|
||||
* Exportar Calendário
|
||||
* Cancelar a subscrição do calendário (removê-lo do Thunderbird)
|
||||
* Making it read only (in Thunderbird)
|
||||
* Synchronize Calendar
|
||||
* Em propriedades pode escolher:
|
||||
* Tornar o calendário só de leitura
|
||||
* Alterar a atualização do calendário de 30 em 30 minutos para 5 em 5 por exemplo
|
||||
|
||||
![](pt/thunderbird_5.gif)
|
||||
|
||||
# Contatos - Integração com o Thunderbird
|
||||
|
||||
O processo é semelhante à integração de um calendário no Thunderbird. Primeiro é necessário obter um endereço URL do seu Livro de Endereços na sua conta Distoot.
|
||||
|
||||
Vá à aplicação de contactos na sua cloud do Disroot.
|
||||
|
||||
* Depois vá a Definições (o ícone 'Roda Dentada' no canto inferior esquerdo).
|
||||
* Selecione o Livro de Endereços que quer sincronizar com o Thunderbird
|
||||
* Carregue no botão com 3 pontinhos e selecione **"Compartilhar Hiperligação"**
|
||||
|
||||
O link será copiado automaticamente, guarde o link, num documento, vamos precisar dele depois.
|
||||
|
||||
![](pt/thunderbird_contacts_1.gif)
|
||||
|
||||
No Thunderbird selecione:
|
||||
* Ferramentas > Livros de Endereços
|
||||
|
||||
Em seguida escolha:
|
||||
* Ficheiro > Novo > Remote Address Book
|
||||
|
||||
![](pt/thunderbird_contacts_2.gif)
|
||||
|
||||
|
||||
Na janela seguinte ser-lhe-á pedido que coloque o nome do livro de endereços e o link:
|
||||
|
||||
* O **Name** é o nome que quiser dar a este livro de endereços no Thunderbird
|
||||
* **URL** é o link URL que copiou anteriormente na sua na aplicação de contactos do Disroot
|
||||
|
||||
No mesmo painel:
|
||||
* Pode alterar o intervalo de sincronização da lista de endereços para de 5 em 5 minutos (por omissão é de 15 em 15 minutos)
|
||||
* Pode alterar as permissões do calendário para "Read-only" (apenas de leitura) mas se fizer isso não será capaz de editar os seus contactos deste livro de endereços no Thunderbird.
|
||||
* Configurar notificações **(se não quiser ser notificado cada vez que há uma sincronização, aconselhamos a desativar todas as notificações)**
|
||||
|
||||
Quando terminar carregue em **"OK"**
|
||||
|
||||
![](pt/thunderbird_contacts_3.gif)
|
||||
|
||||
Carregue com a tecla direita do rato no seu novo livro de endereços remoto e selecione **"Sincronize"**
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_contacts-5.png)
|
||||
|
||||
Ser-lhe-à pedido as suas credenciais de acesso à sua conta do Disroot
|
||||
|
||||
* **Username:** *o seu nome de utilizador do Disroot*
|
||||
* **Password:** *a sua password de acesso à sua conta Disroot*
|
||||
|
||||
Selecione a opção: **"Use password manager to remember this password"** para que o Thunderbird se lembre da password e não lha peça sempre que usa o thunderbird.
|
||||
|
||||
Carregue em **"ok"**
|
||||
|
||||
|
||||
Os contactos do seu livro de endereços no no Disroot está agora sincronizado com o Livro de endereços remoto que acabou de criar no thunderbird
|
||||
|
||||
Qualquer contacto que adicione/remova/edite na sua conta Disroot será alterado também no livro de endereços do thunderbird e vice versa.
|
||||
|
||||
Se quiser mover contactos do seu Livro de Endereços pessoal do thunderbird ou Outros Endereços, basta selecionar e arrastar o contacto em causa para o Livro de Endereços remoto.
|
||||
|
||||
Contudo é aconselhável criar backups dos seus contactos. So pó caso. :wink:
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'calcurse: Calendar sync'
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
page-toc:
|
||||
active: false
|
||||
published: true
|
||||
|
|
|
@ -1,104 +0,0 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'calcurse: Sincronización de calendarios'
|
||||
visible: true
|
||||
page-toc:
|
||||
active: false
|
||||
published: true
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
---
|
||||
|![](en/calcurse.png)|
|
||||
|:--:|
|
||||
|calcurse es "una aplicación de calendario y programación para la línea de comandos", citando [su sitio web](http://calcurse.org/).|
|
||||
|
||||
Este tutorial muestra cómo configurar la sincronización entre tu calendario Nextcloud y calcurse.
|
||||
|
||||
Nota: lo siguiente ha sido probado en GNU/Linux con la instancia Nextcloud alojada en Disroot, aunque también debería funcionar en otros Sistemas Operativos similares a Unix con otras instancias Nextcloud.
|
||||
|
||||
## Antes de empezar
|
||||
|
||||
Según el sitio web del proyecto, el soporte de CalDAV es actualmente experimental. Por esta razón, se recomienda hacer copias de seguridad, especialmente *antes* de la configuración inicial.
|
||||
|
||||
Para obtener más información sobre cómo realizar una copia de seguridad (es decir, descargar una copia local de) de su calendario, consulte[esta sección](https://howto.disroot.org/en/nextcloud/apps/calendar#delete-edit-download-calendar) en la guía de uso de la aplicación Nextcloud Calendar.
|
||||
|
||||
Además, si ya has utilizado calcurse localmente, es posible que quieras realizar también una copia de seguridad del contenido de los archivos de configuración y de la(s) base(s) de datos de calcurse, normalmente ubicados en `~/.calcurse/caldav/` (donde `~` es tu directorio de inicio).
|
||||
|
||||
## Crear un archivo de configuración
|
||||
|
||||
Crea un nuevo directorio en `~/.calcurse/caldav/`, crea un nuevo archivo con el nombre `config` dentro, y copia y pega el contenido de [este archivo de configuración de ejemplo](https://github.com/lfos/calcurse/blob/master/contrib/caldav/config.sample) en la carpeta. Para hacer esto rápidamente en el terminal, puedes usar los siguientes comandos (este último sobrescribirá tu archivo `config` si ya existe en `~/.calcurse/caldav/`):
|
||||
|
||||
```
|
||||
mkdir ~/.calcurse/caldav/
|
||||
curl https://raw.githubusercontent.com/lfos/calcurse/master/contrib/caldav/config.sample > ~/.calcurse/caldav/config
|
||||
```
|
||||
|
||||
A continuación, abre el archivo de ejemplo de configuración con tu editor de texto favorito. Si resulta que es `nano`, puedes hacerlo de la siguiente manera
|
||||
|
||||
```
|
||||
nano ~/.calcurse/caldav/config
|
||||
```
|
||||
|
||||
Encuentra las siguientes líneas dentro de `config`:
|
||||
|
||||
```
|
||||
# Host name of the server that hosts CalDAV.
|
||||
Hostname = some.hostname.com
|
||||
|
||||
# Path to the CalDAV calendar on the host specified above.
|
||||
Path = /path/to/calendar/on/the/server/
|
||||
```
|
||||
|
||||
Reemplaza el nombre del host con `cloud.disroot.org` y la ruta con `remote.php/dav/calendars/username/calendar-id/`. Puedes averiguar cuál es la ruta exacta iniciando sesión en tu cuenta de Nextcloud, abriendo la aplicación de calendario y, en la barra lateral izquierda, haciendo clic en los tres puntos junto al nombre del calendario y, a continuación, en "Enlace". Ahora, deberías poder ver y copiar un hipervínculo que se parezca a `https://cloud.disroot.org/remote.php/dav/calendars/username/calendar-id/`.
|
||||
|
||||
![Captura de pantalla del menú que aparece después de hacer clic en los tres puntos](en/nextcloud-cal-link.png)
|
||||
|
||||
Dentro de `config`, también hay la siguiente línea:
|
||||
|
||||
```
|
||||
DryRun = Yes
|
||||
```
|
||||
|
||||
Esto es por medidas de seguridad para que puedas probar tu configuración antes de sincronizar tu calendario. Dejémoslo como está por ahora; volveremos a él pronto.
|
||||
|
||||
Ahora, encuentra las siguientes líneas:
|
||||
|
||||
```
|
||||
#[Auth]
|
||||
#Username = user
|
||||
#Password = pass
|
||||
```
|
||||
|
||||
Descomenta las dos primeras líneas (incluyendo el encabezado `[Auth]`), es decir, elimina el signo `#` del comienzo de cada línea y sustituye "usuario" por tu nombre de usuario real.
|
||||
|
||||
### Múltiples maneras de manejar tu contraseña
|
||||
|
||||
Una forma de proporcionar tu contraseña es descomentar la línea para la contraseña y reemplazar "pass" con tu contraseña en el archivo de configuración. Aunque esto es conveniente ya que sólo necesitarías hacerlo una vez, cualquiera que tenga acceso a tu carpeta de inicio normalmente puede ver cuál es tu contraseña.
|
||||
|
||||
Por esta razón, la [documentación oficial](https://github.com/lfos/calcurse/tree/master/contrib/caldav#usage) menciona el uso de un gestor de contraseñas junto con la variable `CALCURSE_CALDAV_PASSWORD` cada vez que inicias el proceso de sincronización como una alternativa. En el caso de[pass](https://www.passwordstore.org/), esto sería algo así como:
|
||||
|
||||
```
|
||||
CALCURSE_CALDAV_PASSWORD=$(pass show disroot) calcurse-caldav
|
||||
```
|
||||
|
||||
Si usas [KeepassXC](https://keepassxc.org/), harías lo mismo con el siguiente comando:
|
||||
|
||||
```
|
||||
CALCURSE_CALDAV_PASSWORD=$(keepassxc-cli show mydatabase.kdbx Disroot -k supersecretkeyfile.png -a Password) calcurse-caldav
|
||||
```
|
||||
|
||||
## Probar la configuración
|
||||
|
||||
Para sincronizar por primera vez, es necesario que lances el comando `calcurse-caldav` junto con uno de los siguientes argumentos:
|
||||
|
||||
```
|
||||
--init=keep-remote # Remove all local calcurse items and import remote objects
|
||||
--init=keep-local # Remove all remote objects and push local calcurse items
|
||||
--init=two-way # Copy local objects to the CalDAV server and vice versa
|
||||
```
|
||||
|
||||
En otras palabras, si, por ejemplo, deseas importar tu calendario desde Nextcloud a calcurse *sin* hacer ningún cambio en Nextcloud la primera vez, usa `calcurse-caldav --init=keep-remote`.
|
||||
|
||||
Si no hay mensajes de error, vuelve a tu archivo `config` y cambia el valor de `DryRun` a `No`, y vuelve a ejecutar el comando anterior. Para cualquier petición de sincronización posterior, `calcurse-caldav` (opcionalmente con la variable `CALCURSE_CALDAV_PASSWORD`, como se mencionó anteriormente) será suficiente.
|
||||
|
||||
¡Y eso es todo! Si todo ha ido bien, deberías tener configurada la sincronización entre tu calendario Nextcloud y calcurse a través de CalDAV.
|
|
@ -1,103 +0,0 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'calcurse calendar sync'
|
||||
visible: true
|
||||
page-toc:
|
||||
active: false
|
||||
published: true
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
---
|
||||
|
||||
calcurse est "une application de calendrier et de planification pour la ligne de commande", [d'après son site web](http://calcurse.org/).
|
||||
|
||||
Ce tutoriel vous montre comment configurer la synchronisation entre votre calendrier Nextcloud et calcurse.
|
||||
|
||||
Note : ce qui suit a été testé sur GNU/Linux avec l'instance Nextcloud hébergée sur Disroot, bien qu'il devrait fonctionner sur d'autres OS de type Unix avec d'autres instances Nextcloud.
|
||||
|
||||
## Avant de commencer
|
||||
|
||||
Selon le site web du projet, le support CalDAV est actuellement expérimental. Pour cette raison, il est fortement recommandé de faire des sauvegardes, en particulier *avant* la configuration initiale.
|
||||
|
||||
Pour plus d'informations sur la façon de sauvegarder (c.-à-d. télécharger une copie locale de) votre calendrier, consultez [cette section](https://howto.disroot.org/en/nextcloud/apps/calendar#delete-edit-download-calendar) dans les pages "Comment faire" howto de l'application Calendrier Nextcloud.
|
||||
|
||||
De plus, si vous avez déjà utilisé calcurse localement, vous pouvez sauvegarder le contenu des fichiers de configuration et de la ou des bases de données de calcurse, généralement situés à l'adresse suivante `~/.calcurse/caldav/` (où `~` est votre répertoire personnel).
|
||||
|
||||
## Créer un fichier de configuration
|
||||
|
||||
Créez un nouveau répertoire à l'adresse suivante `~/.calcurse/caldav/`, créez un nouveau fichier avec le nom `config` à l'intérieur, et copiez et collez le contenu de [cet exemple de fichier de configuration](https://github.com/lfos/calcurse/blob/master/contrib/caldav/config.sample) dedans. Pour le faire rapidement dans le terminal, vous pouvez utiliser les commandes suivantes (cette dernière écrasera votre fichier `config` s'il existe déjà `~/.calcurse/caldav/`):
|
||||
|
||||
```
|
||||
mkdir ~/.calcurse/caldav/
|
||||
curl https://raw.githubusercontent.com/lfos/calcurse/master/contrib/caldav/config.sample > ~/.calcurse/caldav/config
|
||||
```
|
||||
|
||||
Ensuite, ouvrez le fichier d'exemple de configuration avec votre éditeur de texte favori. S'il s'agit de `nano`, vous pouvez le faire de la façon suivante
|
||||
|
||||
```
|
||||
nano ~/.calcurse/caldav/config
|
||||
```
|
||||
|
||||
Trouvez les lignes suivantes à l'intérieur de `config`:
|
||||
|
||||
```
|
||||
# Host name of the server that hosts CalDAV.
|
||||
Hostname = some.hostname.com
|
||||
|
||||
# Path to the CalDAV calendar on the host specified above.
|
||||
Path = /path/to/calendar/on/the/server/
|
||||
```
|
||||
|
||||
Remplacez le nom d'hôte par `cloud.disroot.org` et le chemin avec `remote.php/dav/calendars/username/calendar-id/`. Vous pouvez savoir quel est le chemin exact en vous connectant à votre compte Nextcloud, en ouvrant l'application calendrier et, dans la barre latérale gauche, en cliquant sur les trois points à côté du nom du calendrier, puis sur "Lien". Maintenant, vous devriez pouvoir voir et copier un hyperlien qui ressemble à ce qui suit `https://cloud.disroot.org/remote.php/dav/calendars/username/calendar-id/`.
|
||||
|
||||
![Capture d'écran du menu contextuel qui apparaît après avoir cliqué sur les trois points.](en/nextcloud-cal-link.png)
|
||||
|
||||
A l'intérieur de `config`, il y a aussi la ligne suivante:
|
||||
|
||||
```
|
||||
DryRun = Yes
|
||||
```
|
||||
|
||||
Ceci est par mesure de sécurité afin que vous puissiez tester votre configuration avant de synchroniser votre calendrier. Laissons les choses en l'état ; nous y reviendrons bientôt.
|
||||
|
||||
Maintenant, trouvez les lignes suivantes :
|
||||
|
||||
```
|
||||
#[Auth]
|
||||
#Username = user
|
||||
#Password = pass
|
||||
```
|
||||
|
||||
Décommentez les deux premières lignes (y compris l'en-tête). `[Auth]`), c.-à-d. enlever le signe `#` au début de chaque ligne, et remplacer "user" par votre nom d'utilisateur réel.
|
||||
|
||||
### Plusieurs façons de gérer votre mot de passe
|
||||
|
||||
Une façon de fournir votre mot de passe est de décommenter la ligne pour le mot de passe et de remplacer "pass" par votre mot de passe dans le fichier de configuration. Bien que cela soit pratique car vous n'avez besoin de le faire qu'une seule fois, quiconque a accès à votre dossier d'accueil peut normalement voir quel est votre mot de passe.
|
||||
|
||||
Pour cette raison, la [documentation officielle](https://github.com/lfos/calcurse/tree/master/contrib/caldav#usage) mentionne l'utilisation d'un gestionnaire de mots de passe en même temps que l'option `CALCURSE_CALDAV_PASSWORD` à chaque fois que vous démarrez le processus de synchronisation comme alternative. Dans le cas de [pass](https://www.passwordstore.org/), ce serait quelque chose comme :
|
||||
|
||||
```
|
||||
CALCURSE_CALDAV_PASSWORD=$(pass show disroot) calcurse-caldav
|
||||
```
|
||||
|
||||
Si vous utilisez [KeepassXC](https://keepassxc.org/), vous feriez la même chose avec la commande ci-dessous :
|
||||
|
||||
```
|
||||
CALCURSE_CALDAV_PASSWORD=$(keepassxc-cli show mydatabase.kdbx Disroot -k supersecretkeyfile.png -a Password) calcurse-caldav
|
||||
```
|
||||
|
||||
## Tester votre configuration
|
||||
|
||||
Pour synchroniser pour la première fois, vous devez lancer la commande `calcurse-caldav` avec l'un des arguments suivants :
|
||||
|
||||
```
|
||||
--init=keep-remote # Supprimee tous les éléments locaux de calcurse et importe les objets distants.
|
||||
--init=keep-local # Retire tous les objets distants et pousse les éléments locaux de calcurse.
|
||||
--init=two-way # Copie les objets locaux sur le serveur CalDAV et vice versa.
|
||||
```
|
||||
|
||||
En d'autres termes, si, par exemple, vous voulez importer votre calendrier de Nextcloud pour calculer *sans* faire de changements sur Nextcloud la première fois, utilisez `calcurse-caldav --init=keep-remote`.
|
||||
|
||||
S'il n'y a pas de message d'erreur, retournez à votre fichier `config` et changer sa valeur de `DryRun` à `No`, et exécutez à nouveau la commande ci-dessus. Pour toute demande de synchronisation ultérieure, `calcurse-caldav` (en option avec la variable `CALCURSE_CALDAV_PASSWORD`, comme nous l'avons déjà mentionné) suffira.
|
||||
|
||||
Et c'est tout ! Si tout s'est bien passé, vous devriez avoir une synchronisation entre votre calendrier Nextcloud et calcurse via CalDAV.
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Calendar: Desktop
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Calendario: Escritorio
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Calendar: Mobile
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Cloud Apps: Calendar
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Aplicaciones en la Nube: Calendario
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Contacts: Web
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Contactos: Web
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Application Contacts'
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Contactos'
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
---
|
||||
title: GNU/Linux: GNOME Desktop Integration
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
page-toc:
|
||||
active: false
|
||||
published: true
|
||||
|
|
|
@ -1,136 +0,0 @@
|
|||
---
|
||||
title: GNU/Linux: Integración con el entorno GNOME
|
||||
visible: true
|
||||
page-toc:
|
||||
active: false
|
||||
published: true
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
---
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
Gnome es entorno gráfico de escritorio para Linux muy popular, logrado, moderno y sencillo de usar. It's my desktop of choice and it is mainly due to it's awesome integration with Disroot's cloud services.
|
||||
|
||||
Integración con el entorno de escritorio significa que ya no es necesario seguir accediendo a la nube de Disroot a través del navegador cada vez que necesites agregar o buscar información. Es decir, todo lo que necesitas está disponible directamente en tu escritorio. Además, hace que todo se vea y se sienta unificado con todas las otras aplicaciones que utilizas mientras trabajas.
|
||||
|
||||
En este tutorial nos gustaría mostrarte qué fácil y útil es integrar tu nube a tu ordenador. El proceso de configuración no debería tomar más que unos pocos minutos de tu tiempo.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
-------
|
||||
# Configurar las cuentas En línea
|
||||
|
||||
Para tener todo funcionando, todo lo que necesitas hacer es:
|
||||
|
||||
- Ir a la **Configuración** de Gnome (p.ej. escribe configuración en la búsqueda del menú)
|
||||
- Abre **"Cuentas En Línea"**
|
||||
- Seleccciona **"Nextcloud"** (u Owncloud si usas una versión anterior)
|
||||
- Sigue las instrucciones para completar tus credenciales:
|
||||
- **Dirección:** https://cloud.disroot.org
|
||||
- **Usuario:** *tu nombre de usuario*
|
||||
- **Contraseña:** *tu_contraseña_súper_secreta*
|
||||
|
||||
Si has hecho eso correctamente, ahora puedes elegir qué aspectos de la nube quieres integrar. Puedes habilitarlas o deshabilitarlas en cualquier momento según lo consideres.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_online_accounts1.gif)
|
||||
|
||||
--------------
|
||||
# Calendario
|
||||
|
||||
Una de las características más útiles es el Calendario. Notarás que tus calendarios ya están integrados si presionas sobre **tiempo actual** en la barra superior del escritorio. Una ventana emergente con un calendario mostrará automáticamente todos los eventos de tu cuenta en la nube de Disroot. Recibirás también todas las notificaciones sobre eventos próximos, por supuesto.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_calendar1.gif)
|
||||
|
||||
Para agregar/editar/quitar eventos o tener una mejor perspectiva de todo lo que hay en tu calendario, sugerimos instalar la aplicación Gnome Calendar.
|
||||
Dependiendo de tu sistema operativo, deberías buscarla en tu gestor de software.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_install_calendar.png)
|
||||
|
||||
Una vez que la hayas instalado, notarás que tus calendarios ya están integrados gracias a la configuración global de las "Cuentas en línea" que estableciste antes. La aplicación es muy simple, y aún carece de algunas características para ser completa (p.ej. recurrencia) pero te posibilita hacer las cosas básicas tales como crear/borrar/editar entradas de calendarios. Puedes seleccionar qué calendarios te gustaría ver y cuáles deshabilitar (en caso que tuvieras muchos de ellos). Puedes crear/modificar/borrar eventos, y todos serán sincronizados con la nube de Disroot, lo que significa que también con todos los dispositivos conectados a ella.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_calendar2.gif)
|
||||
|
||||
![](en/gnome_calendar3.gif)
|
||||
|
||||
-----------
|
||||
# Archivos
|
||||
|
||||
Si abres tu aplicación "Archivos" notarás que hay una nueva ubicación de red que apunta a tu cuenta de Disroot. Así es. Puedes fácilmente agregar/quitar/copiar/modificar archivos en tu nube sin necesidad de descargarlos a tu dispositivo o acceder a través del navegador. Esto es muy diferente a utilizar la aplicación "cliente-Nextcloud", ya que esta no sincroniza el contenido de los archivos en la nube a tu ordenador. **Recuerda que estás trabajando directamente en tu almacenamiento en la nube** (lo que sea que cambies, afecta inmediatamente a tus archivos almacenados).
|
||||
|
||||
![](en/gnome_files1.png)
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Tareas
|
||||
|
||||
Tareas es una herramienta muy útil para organizar tu trabajo. Gracias a las integraciones, ya no necesitas acceder a la cuenta vía navegador para usarlas. Simplemente ve a la aplicación "Software" (gestor de programas, o cualquier otro medio que utilices para instalar software) y busca la aplicación "GNOME To Do".
|
||||
|
||||
![](en/gnome_tasks1.png)
|
||||
|
||||
Igual que con los Calendarios, verás que todas tus tareas son automáticamente sincronizadas. Ahora puedes añadir fácilmente nuevas tareas, fechas límites, descripciones, agregar notas, prioridades, así como también organizarlas jerárquicamente en tareas principales y relacionadas. La aplicación es bastante intuitiva y sencilla de usar.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_tasks2.gif)
|
||||
|
||||
![](en/gnome_tasks3.gif)
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Contactos
|
||||
|
||||
Obtener la integración de los contactos es tan fácil como todo lo demás que hiciste hasta ahora. Sólo sigue el mismo patrón. Primero, consigue la aplicación "Contactos" en caso que no la tuvieras instalada por defecto.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_contacts1.png)
|
||||
|
||||
Luego necesitas cambiar de tu libreta de direcciones predeterminada a la provista por la nube de Disroot.
|
||||
En el menú Contacto de la aplicación, selecciona "Cambiar libreta de direcciones". Una vez que seleccionas tu cuenta de Disroot como tu cuenta actual, todos tus contactos serán sincronizados en tu computadora. Todos los nuevos contactos o cualquier modificación será sincronizada de vuelta a tu nube de Disroot y a todos los dispositivos conectados a ella.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_contacts2.gif)
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Correo electrónico
|
||||
|
||||
Si nunca trabajaste con el cliente de correo de escritorio y siempre utilizaste el webmail para acceder a tu correo, nos parece, simplemente, que **¡no es la mejor manera!**. A pesar de la tendencia reciente de las grandes corporaciones, que intentan convencerte de lo contrario, los clientes de correo te dan una integración con tu trabajo que estabas perdiendo. El cliente de correo de código abierto más importante es Thunderbird (la configuración está incluida en [este tutorial](https://howto.disroot.org/en/email/email-clients/desktop/thunderbird)). Si no te gusta Thunderbird y quisieras integrar tu correo electrónico en Gnome, hay también una sencilla solución para eso. Abre de nuevo la "Configuración de Gnome" y haz click en "Cuentas en línea". Ahora necesitas deslizarte hacia abajo hasta la opción "Otros" y elegirla. Después, seleccionar Cuenta IMAP. En este punto se te harán varias preguntas con respecto a la configuración de tu cuenta y servidor de correo. Sólo sigue la lista de abajo.
|
||||
|
||||
**Dirección de correo electrónico:** *tu_nombre_de_usuario*@disroot.org
|
||||
**Nombre:** Un nombre para tu cuenta (puede ser cualquiera)
|
||||
**Configuración IMAP:**
|
||||
**Servidor IMAP:** disroot.org
|
||||
**Usuario:** *tu usuario de Disroot*
|
||||
**Contraseña:** *tu contraseña de Disroot*
|
||||
**Encriptado:** SSL en puerto dedicado
|
||||
|
||||
**Configuración SMTP:**
|
||||
**Servidor SMTP:** disroot.org
|
||||
**Usuario:** *tu usuario de Disroot*
|
||||
**Contraseña:** *tu contraseña de Disroot*
|
||||
**Encriptado:** STARTTLS después de conectar
|
||||
|
||||
![](en/gnome_mail.gif)
|
||||
|
||||
Ahora tienes tu correo electrónico configurado e integrado con tu escritorio. Puedes usar los clientes de correo "Evolution" o "Geary" y disfrutar de todos tus correos, calendarios, tareas y contactos integrados en una aplicación. Mágico... :)
|
||||
|
||||
![](en/gnome_mail2.png)
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
|
||||
# Noticias
|
||||
La aplicación News (Noticias) de la nube de Disroot te permite agregar todas las nuevas publicaciones de tus sitios y servicios, usando contenido RSS, y sincronizarla con todos tus dispositivos. Se vuelve extra útil cuando quieres estar al tanto de inmediato sobre noticias que te interesan. La mayoría de los sitios web ofrecen contenido RSS. Generalmente, puedes encontrarlos a través de esto![](en/gnome_news1.png?resize=20,20), o tipeando https://disroot.org/feed
|
||||
|
||||
Además de la aplicación web tradicional y la aplicación del móvil, podemos integrar fácilmente News con tu escritorio. Igual que todas las integraciones de aplicaciones previas en este tutorial, el primer paso es descargar el software apropiado. La aplicación que integra el lector de RSS con la nube de Disroot se llama **"FeedReader"**, que debería estar disponible en el gestor de "Software" de tu distribución. Si no está, entonces puedes buscar las instrucciones para instalarla [aquí](https://github.com/jangernert/feedreader).
|
||||
|
||||
Una vez que la tengas funcionando, todo lo que necesitas hacer es ingresar tus credenciales de Disroot, y ya estás listo.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_news2.gif)
|
||||
|
||||
Luego de configurar tu cuenta, se llevará a cabo la sincronización inicial. Todos los canales de feeds a los que estés suscrito serán sincronizados en tu escritorio. Igual que en el móvil o en la web ahora puedes leer las últimas noticias, agregar/remover canales de feeds, categorizarlos, etc. Todo será sincronizado de vuelta con tu cuenta en la nube. La aplicación verifica en segundo plano si hay nuevas publicaciones y te envía una notificación en el escritorio, aún cuando esté cerrada, así estás informado.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_news3.gif)
|
||||
|
||||
----------
|
|
@ -1,136 +0,0 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'GNOME - Intégration du bureau'
|
||||
visible: true
|
||||
page-toc:
|
||||
active: false
|
||||
published: true
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
---
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
Gnome est un environnement de bureau graphique très populaire, élégant, moderne et facile à utiliser pour Linux. C'est mon bureau de choix et c'est principalement dû à son intégration avec les services cloud de Disroot.
|
||||
|
||||
L'intégration avec l'environnement de bureau signifie que vous n'avez plus besoin de vous connecter au cloud Disroot via le navigateur, chaque fois que vous avez besoin d'ajouter ou de rechercher des informations. Cela signifie que tout ce dont vous avez besoin est disponible directement depuis votre bureau. De plus, il donne l'impression d'être unifié avec toutes les autres applications que vous utilisez lorsque vous travaillez. C'est définitivement **LA** façon de faire les choses.
|
||||
|
||||
Dans ce tutoriel, j'aimerais vous montrer à quel point il est facile et pratique d'intégrer votre cloud sur votre ordinateur. La procédure d'installation ne devrait pas prendre plus de quelques minutes.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
-------
|
||||
# Régler les comptes en ligne
|
||||
|
||||
Pour être opérationnel, tout ce que vous avez à faire, c'est de:
|
||||
|
||||
- Accéder aux **Paramètres** Gnome (par exemple, saisissez paramètres dans la recherche du tableau de bord)
|
||||
- Ouvrir **"Comptes en ligne"**
|
||||
- Sélectionne **"Nextcloud"** (ou votre propre cloud si vous utilisez une version plus ancienne)
|
||||
- Suivre les instructions pour remplir tous vos informations:
|
||||
- **Adresse:** https://cloud.disroot.org
|
||||
- **Nom d'utilisateur:** *Votre_nom_d'utilisateur*
|
||||
- **Mot de passe:** *Votre_mot_de_passe_super_secret*
|
||||
|
||||
Si vous l'avez fait correctement, vous pouvez maintenant choisir les aspects du cloud que vous voulez intégrer. Vous pouvez les activer et les désactiver à tout moment selon votre utilisation. Je choisis de tout intégrer.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_online_accounts1.gif)
|
||||
|
||||
--------------
|
||||
# Calendrier
|
||||
|
||||
Une des fonctionnalités utiles est le calendrier. Vous remarquerez que vos calendriers sont déjà intégrés si vous appuyez sur **heure actuelle** dans la barre supérieure du bureau. Une fenêtre contextuelle avec un calendrier affichera automatiquement tous les événements de votre compte cloud Disroot. Bien entendu, vous recevrez également toutes les informations sur les événements à venir.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_calendar1.gif)
|
||||
|
||||
Afin d'ajouter/éditer/supprimer des événements ou avoir une meilleure vue d'ensemble sur tous vos calendriers, je vous suggère d'installer l'application Gnome Calendar.
|
||||
En fonction de votre système d'exploitation, vous devez le rechercher dans votre application "Logiciels" (l'app store linux ).
|
||||
|
||||
![](en/gnome_install_calendar.png)
|
||||
|
||||
Une fois que vous l'aurez installé, vous remarquerez que vos calendriers sont déjà intégrés grâce aux "Comptes en ligne" globaux que vous avez configurés plus tôt. L'application est très simple, et il manque encore certaines fonctionnalités pour être complète (par exemple, la récidive) mais il vous permet de faire des choses de base comme créer/supprimer/éditer des entrées de calendrier. Vous pouvez sélectionner les calendriers que vous souhaitez voir et ceux à désactiver (dans le cas où vous avez de nombreux calendriers). Vous pouvez créer/modifier/supprimer des événements, et ils seront tous synchronisés avec le cloud Disroot, ce qui signifie aussi avec tous les périphériques connectés.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_calendar2.gif)
|
||||
|
||||
![](en/gnome_calendar3.gif)
|
||||
|
||||
-----------
|
||||
# Fichiers
|
||||
|
||||
Si vous ouvrez votre application "Fichiers", vous remarquerez qu'il y a un nouvel emplacement réseau qui pointe vers votre compte Disroot. Oui, c'est exact. Vous pouvez facilement ajouter/supprimer/copier/modifier des fichiers sur votre cloud sans avoir besoin de les télécharger sur votre appareil ou de vous connecter via un navigateur Web. C'est très différent de l' "application client-nextcloud", car il ne synchronise pas le contenu des fichiers cloud sur votre ordinateur. **Rappelez-vous que vous travaillez directement sur votre stockage cloud** (ce que vous modifiez affecte immédiatement votre stockage cloud).
|
||||
|
||||
![](en/gnome_files1.png)
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Tâches
|
||||
|
||||
Tâches est un outil très pratique pour organiser votre travail. Grâce aux intégrations, vous n'avez plus besoin de vous connecter via le navigateur pour les utiliser. Il vous suffit de naviguer vers l'application "Logiciel" (apps tore, ou tout autre moyen que vous utilisez pour installer un logiciel) et de rechercher l'application "GNOME To Do".
|
||||
|
||||
![](en/gnome_tasks1.png)
|
||||
|
||||
Tout comme avec les calendriers, vous verrez que toutes vos tâches sont automatiquement synchronisées. Vous pouvez désormais facilement ajouter de nouvelles tâches, dates limites, descriptions, notes, priorités et les organiser dans l'arborescence des tâches principales et connexes. L'application est assez intuitive et facile à utiliser.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_tasks2.gif)
|
||||
|
||||
![](en/gnome_tasks3.gif)
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Contacts
|
||||
|
||||
L'intégration des contacts est aussi simple que tout ce que vous avez fait jusqu' à présent. Suivez le même schéma. Obtenez d'abord l'application "Contacts" au cas où vous ne l'auriez pas installée par défaut.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_contacts1.png)
|
||||
|
||||
Ensuite, vous devez basculer votre carnet d'adresses par défaut sur celui fourni par le cloud Disroot.
|
||||
Il vous suffit de sélectionner "Changer le carnet d'adresses" dans le menu de l'application Contact. Une fois que vous avez sélectionné votre compte Disroot comme étant le compte courant, tous vos contacts seront synchronisés avec votre ordinateur. Tous les nouveaux contacts ou toute modification seront synchronisés avec votre cloud Disroot et tous les périphériques qui y sont connectés.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_contacts2.gif)
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Email
|
||||
|
||||
Si vous n'avez jamais travaillé avec un client de messagerie et que vous avez toujours utilisé l'application Web pour accéder à votre messagerie, vous vous **trompez!** Malgré la tendance récente dans laquelle les grandes entreprises tentent de vous convaincre du contraire, les clients de bureau vous offrent l'intégration avec votre travail qui vous a toujours manqué. Le client de messagerie open source le plus populaire est Thunderbird (le paramétrage est couvert dans [ceci](https://howto.disroot.org/en/email/email-clients/desktop/thunderbird) tutoriel). Si vous n'aimez pas Thunderbird et que vous souhaitez intégrer votre Email dans Gnome, il existe également une solution simple pour cela. Ouvrez à nouveau votre "Gnome Settings" et cliquez sur "Online Accounts". Maintenant, vous devez faire défiler jusqu' à l'option "Autre" et choisir cette option. Sélectionnez ensuite Compte IMAP. A ce stade, plusieurs questions vous seront posées concernant la configuration de votre compte et de votre serveur de messagerie. Suivez la liste ci-dessous.
|
||||
|
||||
**Adresse de courriel:** *<votre_nom_d'utilisateur>*@disroot.org
|
||||
**Nom:** Un nom pour votre compte (peut être n'importe quoi)
|
||||
**Paramètres de l'IMAP:**
|
||||
**Serveur IMAP:** disroot.org
|
||||
**Nom d'utilisateur:** *Votre nom d'utilisateur disroot*
|
||||
**Mot de passe:** *Votre mot de passe disroot*
|
||||
**Chiffrement:** SSL sur port dédié
|
||||
|
||||
**Réglages SMTP:**
|
||||
**Serveur SMTP:** disroot.org
|
||||
**Nom d'utilisateur:** *Votre nom d'utilisateur disroot*
|
||||
**Mot de passe:** *Votre mot de passe disroot*
|
||||
**Chiffrement:** STARTTLS après connexion
|
||||
|
||||
![](en/gnome_mail.gif)
|
||||
|
||||
Maintenant que vous avez configuré votre messagerie et intégré à votre bureau, vous pouvez utiliser le client de messagerie "Evolution" ou "Geary" et profiter de tous vos courriels, calendriers, tâches et contacts intégrés dans une seule application. Magique... :)
|
||||
|
||||
![](en/gnome_mail2.png)
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
|
||||
# News
|
||||
L'application News sur le cloud de disroot vous permet d'agréger tous les nouveaux messages de vos sites Web et services préférés à l'aide de flux RSS, et de les synchroniser avec tous vos périphériques. C'est particulièrement utile lorsque vous voulez rester au fait des nouvelles qui vous intéressent. La plupart des sites Web proposent des flux RSS que vous pouvez trouver via ce lien ![](en/gnome_news1.png?resize=20,20), ou en tapant l'adresse similaire à https://disroot.org/feed
|
||||
|
||||
Outre l'application web traditionnelle et l'application mobile, nous pouvons facilement intégrer News avec votre bureau. Comme toutes les intégrations précédentes dans ce tutoriel, la première étape consiste à installer le logiciel approprié. L'application de flux RSS qui s'intègre avec le cloud disroot est appelée **"FeedReader"**, qui devrait être disponible dans votre centre de distribution "Logiciel" (app store). Si ce n'est pas le cas, vous pouvez trouver des instructions pour l'installer [ici](https://github.com/jangernert/feedreader).
|
||||
|
||||
Une fois que vous l'aurez mis en marche, tout ce que vous avez à faire est de remplir vos informations d'identification et c'est tout.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_news2.gif)
|
||||
|
||||
Une fois votre compte configuré, la synchronisation initiale aura lieu. Tous vos flux actuellement souscrits seront synchronisés sur votre bureau. Tout comme sur un mobile ou une application web, vous pouvez maintenant lire les dernières nouvelles, ajouter/supprimer des flux, les catégoriser, etc. Tout sera synchronisé de nouveau sur votre compte cloud. L'application vérifie les nouveaux messages en arrière-plan et vous envoie une notification de bureau même si l'application elle-même est fermée, de sorte que vous ne raterez rien.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_news3.gif)
|
||||
|
||||
----------
|
|
@ -1,142 +0,0 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'GNOME - Integração com o Desktop'
|
||||
visible: true
|
||||
page-toc:
|
||||
active: false
|
||||
published: true
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
---
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
O Gnome é um ambiente gráfico para Linux muito popular, moderno e fácil de usar. É o meu ambiente gŕafico predileto principalmente devido à fácil integração com os serviços de cloud do Disroot.
|
||||
|
||||
Integração com o ambiente gráfico significa que deixa de ser necessário fazer login com a cloud do Disroot via um browser de Internet cada vez que precisa de procurar ou adicionar uma informação. Significa que tudo está disponível diretamente a partir do Desktop. Para além disso faz parecer e sentir que a sua cloud está integrada as outras aplicações que utiliza enquanto trabalha. É definitivamente **A** maneira de fazer as coisas.
|
||||
|
||||
Neste tutorial gostaria de lhe mostrar quão fácil é integrar a sua cloud com o seu computador. O processo de configuração não deve demorar mais do que uns minutos.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
-------
|
||||
# Configurar as contas online
|
||||
|
||||
De modo a ter tudo a funcionar tudo o que precisa de fazer é:
|
||||
|
||||
- Ir às **Definições** do GNOME (eg. escrever "definições" no Dashboard)
|
||||
- Carregar em **"Online Accounts"**
|
||||
- Selecionar **"Nextcloud"** (ou owncloud se estiver a usar uma versão mais antiga do GNOME)
|
||||
- Siga as instruções para preencher as suas credenciais:
|
||||
- **Servidor:** https://cloud.disroot.org
|
||||
- **Utilizador:** *o_seu_nome_de_utilizador*
|
||||
- **Senha:** *a_sua_password_ultra_secreta*
|
||||
|
||||
Carregar em **"Ligar"**
|
||||
|
||||
Se seguiu estes passos corretamente, então a partir de agora pode escolher que aspetos da sua cloud é que quer integrar no seu desktop. Pode alterar estas configurações a qualquer momento. Eu escolhi integrar tudo.
|
||||
|
||||
![](pt/gnome_online_accounts1.gif)
|
||||
|
||||
--------------
|
||||
# Calendário
|
||||
|
||||
Uma das funcionalidades úteis é o calendário. Se carregar na **"hora"**, mostrada na barra do topo do seu desktop, irá notar que os seus calendários já se encontram integrados. Uma janela de pop-up com um calendário irá aparecer mostrando-lhe todos os eventos que estão no calendário da sua conta de cloud do Disroot. Irá também receber também notificações (as que tiver definido) de todos os seus eventos futuros.
|
||||
|
||||
![](pt/gnome_calendar1.gif)
|
||||
|
||||
De modo a poder adicionar/editar/remover eventos ou ter uma visão geral de todos os seus calendários, eu sugeriria instalar a aplicação Gnome Calendar.
|
||||
Dependendo do seu sistema operativo deve procurar esta aplicação no seu "centro de software" (loja de aplicações Linux).
|
||||
|
||||
Nota: se o seu sistema operativo está em Português, então depois de instalada esta aplicação surge com o nome **"Agenda"**
|
||||
|
||||
![](en/gnome_install_calendar.png)
|
||||
|
||||
Assim que tiver instalado o calendário, verá que os seus calendários já estão integrados graças ao serviço de "Online Accounts" que configurou antes. A aplicação é bastante simples, mas permite-lhe fazer coisas básicas como criar/apagar/editar eventos no seu calendário. Você pode selecionar que calendários quer ver e que calendários não quer sincronizar (no caso de ter vários calendários). Você pode criar/modificar/apagar eventos, e eles serão todos sincronizados com a sua cloud do Disroot, o que significa que serão também sincronizados com os seus outros dispositivos ligados à sua conta de cloud (ex: calendário do seu smartphone).
|
||||
|
||||
![](pt/gnome_calendar2.gif)
|
||||
|
||||
![](pt/gnome_calendar3.gif)
|
||||
|
||||
-----------
|
||||
# Ficheiros
|
||||
|
||||
Se abrir o gestor de ficheiros irá reparar que tem uma nova pasta "remota" que aponta para a sua conta Disroot. É isso mesmo. Você pode facilmente adicionar/remover/copiar/modificar ficheiros que estão na sua cloud sem precisar de os descarregar foi fazer um login via um browser de Internet. Isto é muito diferente de usar a aplicação de "cliente de desktop" do Nextcloud, pois não sincroniza os ficheiros com uma cópia local no seu computador. **Lembre-se, está a trabalhar diretamente a partir do seu armazenamento na "nuvem"** (qualquer mudança que faça afeta imediatamente o ficheiro na sua cloud).
|
||||
|
||||
![](pt/gnome_files1.png)
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Tarefas
|
||||
|
||||
Tarefas é uma ferramenta muito útil para organizar o seu trabalho. Graças ao sistema de integrações não necessita de fazer login via um browser de Internet. Basta ir ao "Centro de Software" do seu sistema operativo, ou qualquer outro meio que use para instalar software e procure pela aplicação "GNOME To Do".
|
||||
|
||||
**Nota:** depois de instalada esta aplicação em Português chama-se: "A Fazer".
|
||||
|
||||
![](pt/gnome_tasks1.png)
|
||||
|
||||
Tal como com os calendários, irá ver as suas tarefas automaticamente sincronizadas. Você pode fácilmente adicionar novas tarefas, prazos, descrições, e notas e definir prioridades e organizar tarefas e sub-tarefas. A aplicação é muito intuitiva e fácil de usar.
|
||||
|
||||
![](pt/gnome_tasks2.gif)
|
||||
|
||||
![](pt/gnome_tasks3.gif)
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Contactos
|
||||
|
||||
Integrar os contactos é tão fácil como todos os exemplos anteriores. É seguir a mesma lógica. Primeiro instalar a aplicação "Contacts" caso ainda não a tenha instalada.
|
||||
|
||||
**Nota:** em Português, depois de instalada a aplicação chama-se "contactos".
|
||||
|
||||
![](pt/gnome_contacts1.png)
|
||||
|
||||
Depois necessita de alterar o seu livro de contactos para o que é fornecido pela sua conta de cloud do Disroot.
|
||||
Selecione "Change Address Book" no menu da aplicação. Assim que selecionar a sua conta Disroot como o seu Livro de Endereços, todos os seus contactos serão sincronizados com o seu computador. Todos os novos contactos serão sincronizados com a sua conta Disroot e com todos os dispositivos conectados à sua conta.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_contacts2.gif)
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Email
|
||||
|
||||
Se nunca trabalhou com um cliente de Desktop para email antes e se sempre usou o interface web para aceder ao seu email, então está a trabalhar da maneira **errada!** Apesar da tendência recente na qual as grades empresas tentam convence-lo do contrário, clientes de Desktop para email permitem-lhe ter a integração com o seu trabalho que sempre lhe faltou. O cliente de email open source mais popular é o Thunderbird (pode ver como configurar [aqui](https://howto.disroot.org/pt/email/email-clients/desktop/thunderbird) ). Se não gosta do thunderbird e gostaria de integrar o seu email com o GNOME, há uma maneira fácil de o fazer. Abra novamente a janela de "Definições" do Gnome e carregue em "Online Accounts". Agora vá até ao fundo da janela e carregue na última opção. A seguir selecione IMAP e SMTP. A partir desta fase ser-lhe-ão feitas várias perguntas acerca da sua conta de email e configurações do servidor. Basta seguir a lista que está em baixo.
|
||||
|
||||
**Email:** *<nome_de_utilizador>*@disroot.org<br>
|
||||
**Nome:** Um nome para a sua conta (pode ser qualquer coisa)<br>
|
||||
**Configurações de IMAP:**<br>
|
||||
**Servidor IMAP:** disroot.org<br>
|
||||
**Utilizador:** *O seu nome de utilizador no Disroot*<br>
|
||||
**Senha:** *A sua password no Disroot*<br>
|
||||
**Encriptação:** SSL On dedicated port<br>
|
||||
|
||||
**Configurações de SMTP:**<br>
|
||||
**Servidor SMTP:** disroot.org<br>
|
||||
**Utilizador:** *O seu nome de utilizador no Disroot*<br>
|
||||
**Senha:** *A sua password no Disroot*<br>
|
||||
**Encriptação:** STARTTLS após ligação
|
||||
|
||||
![](pt/gnome_mail.gif)
|
||||
|
||||
Agora que tem o seu email configurado e integrado com o seu ambiente de trabalho você pode usar ou o cliente de email "Evolution" ou o "Geary" e desfrutar de todos os seus emails, calendários, tarefas e contactos integrados em apenas uma aplicação. Magia... :)
|
||||
|
||||
![](pt/gnome_mail2.png)
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
|
||||
# Notícias
|
||||
A aplicação de Notícias na sua conta Disroot permite-lhe agregar todos os novos posts dos seus websites favoritos usando um feed de RSS, e sincronizar esse feed com todos os seus dispositivos. É bastante útil quando você se quer manter a par de noticias que lhe interessam. A grande maioria dos websites tem um feed de RSS. Normalmente consegue encontrá-lo neste ícone ![](en/gnome_news1.png?resize=20,20), ou escrevendo um endereço semelhante a: https://disroot.org/feed
|
||||
|
||||
Para além das já tradicionais aplicações web e de smartphone para RSS, nós podemos integrar facilmente a aplicação de Notícias com o seu Desktop. Tal como com todas as integrações de aplicações anteriores, o primeiro passo é instalar o software apropriado. A aplicação de feed de RSS que integra com a cloud do Disroot chama-se **"FeedReader"**, que deve estar disponível no seu "Centro de Software" (loja de aplicações). Caso não esteja pode encontrar instruções sobre como instalar [aqui](https://github.com/jangernert/feedreader).
|
||||
|
||||
Assim que estiver instalada, tudo o que tem que fazer é inserir as suas credenciais do Disroot e está tudo pronto.
|
||||
|
||||
![](en/gnome_news2.gif)
|
||||
|
||||
Assim que a sua conta estiver configurada, irá ocurrer uma sincronização inicial. Todos os feeds de RSS que subscreve serão sincronizados com o seu Desktop. Tal como na aplicação web ou de smartphone pode agora ler as últimas notícias, adicionar / remover feeds, sincronizá-los, etc. Tudo será sincronizado com a sua conta de cloud. A aplicação corre no background e procura novas notícias e envia-lhe uma notificação de Desktop, deste modo não irá perder nenhuma notícia.
|
||||
|
||||
![](pt/gnome_news3.gif)
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
---
|
||||
title: GNU/Linux: KDE Desktop Integration
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
page-toc:
|
||||
active: false
|
||||
published: true
|
||||
|
|
|
@ -1,131 +0,0 @@
|
|||
---
|
||||
title: GNU/Linux: Integración con el entorno KDE
|
||||
visible: true
|
||||
page-toc:
|
||||
active: false
|
||||
published: true
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
---
|
||||
----------
|
||||
# Sync Contacts and Tasks
|
||||
First setup an account in the app Kaddressbook.
|
||||
![](en/kde_kaddressbook1.png)
|
||||
|
||||
* In order to set it up all you need to do is:
|
||||
* Go to Kaddressbook
|
||||
* Select File > New > Add Address Book
|
||||
* Select DAV Groupware resource
|
||||
* Follow instructions to fill in all your credentials:
|
||||
* **Username:** _yourusername_
|
||||
* **Password:** _your_super_secret_password_
|
||||
* In the option "select one of these servers", select: **owncloud**
|
||||
* Host: place the address [cloud.disroot.org](https//:cloud.disroot.org)
|
||||
* Installation path: leave it blank
|
||||
* Select the option: "use secure connection"
|
||||
* Press:
|
||||
* Next
|
||||
* Test connection
|
||||
* And if the connection checked ok, press finish
|
||||
|
||||
After this you need to manually add the URL links for contacts and calendars, in the general settings.
|
||||
![](en/kde_kaddressbook2.gif)
|
||||
|
||||
The general settings will automatically appear after you have pressed finish.
|
||||
Then you need to:
|
||||
|
||||
* Select CalDAV and edit
|
||||
* Replace the remote URL, with the URL of your disroot calendar: https://cloud.disroot.org/remote.php/dav/calendars/YOUR_USERNAME/YOUR_CALENDARS/
|
||||
* Press "Fetch" and then "Ok"
|
||||
* Select CardDAV and edit
|
||||
* Replace the remote URL, with the URL of your disroot contacts: https://cloud.disroot.org/remote.php/dav/addressbooks/users/YOUR_USERNAME/YOUR_ADDRESS_BOOK/
|
||||
* Press "Fetch" and then "Ok"
|
||||
|
||||
You can find the correct URL in your disroot calendar and contacts apps share options
|
||||
|
||||
In the general settings you can also:
|
||||
|
||||
* Change the name of the general display
|
||||
* Remove the time retrieval limits on calendars so it will sync all your events
|
||||
|
||||
![](en/kde_kaddressbook3.gif)
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Calendar
|
||||
You can use the KOrganizer app, it has both calendar and tasks.
|
||||
|
||||
![](en/kde_kalendar1.png)
|
||||
|
||||
Your events will already be synchronized.
|
||||
Adding/removing/editing events is very similar to the Calendar app described before, any changes will be synchronized with your disroot calendar.
|
||||
|
||||
![](en/kde_kalendar2.gif)
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Files
|
||||
In KDE, you need to add a network folder to access your disroot files remotely. Go to your start menu select "Computer" and then "Network"
|
||||
|
||||
After that:
|
||||
|
||||
* Select "Add Network Folder"
|
||||
* Select "WebFolder Webdav"
|
||||
* Follow the instructions to fill your credentials:
|
||||
* **Name:** the name you want to give to the folder
|
||||
* **User:** _your disroot username_
|
||||
* **Server:** [cloud.disroot.org](https://cloud.disroot.org)
|
||||
* **Folder:**/remote.php/dav/files/YOUR_DISROOT_USERNAME/
|
||||
* Select the checkbox for "Use encryption"
|
||||
* Hit "Save and Connect"
|
||||
* You will be asked for your password.
|
||||
|
||||
![](en/kde_files3.gif)
|
||||
|
||||
|
||||
After that you can look in your files app in "network" for your disroot files. Like mentioned before:
|
||||
You can easily, add/remove/copy/modify files on your cloud without a need to download them onto your device or login via web-browser. This is very different then using "nextcloud client app", as it does not sync the content of the cloud files to your computer. **Remember you are working directly on your cloud storage** (whatever you change, affects your cloud storage Immediately).
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Tasks
|
||||
KOrganizer app is your friend. Like in with the calendar option, your tasks will already be synchronized. You can easily add/edit/remove tasks and set deadlines.
|
||||
|
||||
![](en/kde_tasks1.gif)
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Contacts
|
||||
In KDE you can use your KAddressBook to organize your contacts. The working principals are identical to the "Contacts" app described before.
|
||||
|
||||
![](en/kde_kaddressbook4.gif)
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Email
|
||||
You can integrate your email account with KDE app called KMail
|
||||
![](en/kde_kmail1.png)
|
||||
|
||||
The setup credentials are the same as described before. After you open KMail, go to:
|
||||
|
||||
* Settings
|
||||
* Configure KMail
|
||||
* Accounts
|
||||
|
||||
You need to configure both receiving (IMAP or POP3) and sending (SMTP) accounts
|
||||
For IMAP or POP3 go to:
|
||||
|
||||
* Receiving
|
||||
* Add
|
||||
* Select IMAP or POP3
|
||||
* Fill the credentials
|
||||
|
||||
For SMTP go to:
|
||||
|
||||
* Sending
|
||||
* Add
|
||||
* SMTP
|
||||
* Fill the credentials
|
||||
|
||||
----------
|
|
@ -1,131 +0,0 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'KDE - Intégration du bureau'
|
||||
visible: true
|
||||
page-toc:
|
||||
active: false
|
||||
published: true
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
---
|
||||
----------
|
||||
# Synchronisation des Contacts et des Tâches
|
||||
Configurez d'abord un compte dans l'application Kaddressbook.
|
||||
![(en/kde_kaddressbook1.png)
|
||||
|
||||
* Pour le paramétrer, il vous suffit de le faire:
|
||||
* Aller dans Kaddressbook
|
||||
* Sélectionnez Fichier > Nouveau > Ajouter un carnet d'adresses
|
||||
* Sélectionnez la ressource Groupware DAV
|
||||
* Suivez les instructions pour remplir tous vos justificatifs:
|
||||
* **Nom d'utilisateur:** votre_nom_d'utilisateur
|
||||
* **Mot de passe:** votre_mot_de_passe_super_secret
|
||||
* Dans l'option "Sélectionner l'un de ces serveurs", sélectionner: **owncloud**
|
||||
* Hôte: mettre l'adresse [cloud.disroot. org](http://https:cloud.disroot.org)
|
||||
* Chemin d'installation: laissez vide
|
||||
* Sélectionnez l'option "utiliser une connexion sécurisée".
|
||||
* Appuyez sur:
|
||||
* Suivant
|
||||
* Test de connexion
|
||||
* Et si le test de connexion est bon, appuyez sur Terminer
|
||||
|
||||
Ensuite, vous devez ajouter manuellement les liens URL des contacts et des calendriers dans les paramètres généraux.
|
||||
![](en/kde_kaddressbook2.gif)
|
||||
|
||||
Les réglages généraux s'affichent automatiquement après avoir appuyé sur Terminer.
|
||||
Alors vous devez:
|
||||
|
||||
* Sélectionnez CalDAV et éditez
|
||||
* Remplacez l'URL distante par l'URL de votre calendrier Disroot: https://cloud.disroot.org/remote.php/dav/calendars/YOUR_USERNAME/YOUR_CALENDARS/
|
||||
* Appuyer sur "Chercher" et ensuite "Ok".
|
||||
* Sélectionnez CardDAV et éditez
|
||||
* Remplacez l'URL distante par l'URL de vos contacts Disroot: https://cloud.disroot.org/remote.php/dav/addressbooks/users/YOUR_USERNAME/YOUR_ADDRESS_BOOK/
|
||||
* Appuyer sur "Chercher" et ensuite "Ok".
|
||||
|
||||
Vous pouvez trouver l'URL correcte dans votre calendrier disroot et dans les options de partage de l'application Contacts.
|
||||
|
||||
Dans les options générales, vous pouvez également:
|
||||
|
||||
* Modifier le nom de l'affichage général
|
||||
* Supprimer les limites de récupération des calendriers pour synchroniser tous vos événements
|
||||
|
||||
![](en/kde_kaddressbook3.gif)
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Calendrier
|
||||
Vous pouvez utiliser l'application KOrganizer, elle a à la fois le calendrier et les tâches.
|
||||
|
||||
![](en/kde_kalendar1.png)
|
||||
|
||||
Vos événements seront déjà synchronisés.
|
||||
Ajouter/supprimer/éditer des événements est très similaire à l'application Calendrier décrite précédemment, tout changement sera synchronisé avec votre calendrier disroot.
|
||||
|
||||
![](en/kde_kalendar2.gif)
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Fichiers
|
||||
Dans KDE, vous devez ajouter un dossier réseau pour accéder à distance à vos fichiers disroot. Allez dans le menu de démarrage sélectionnez "Ordinateur" puis "Réseau".
|
||||
|
||||
Après ça:
|
||||
|
||||
* Sélectionnez "Ajouter un dossier réseau".
|
||||
* Sélectionnez "Dossier web Webdav".
|
||||
* Suivez les instructions pour remplir vos informations d'identification:
|
||||
* **Nom:** le nom que vous voulez donner au dossier
|
||||
* **Utilisateur:** Votre nom d'utilisateur de disroot
|
||||
* **Serveur: ** [cloud.disroot.org](https://cloud.disroot.org)
|
||||
* **Dossier:** /remote. php/dav/files/YOUR_DISROOT_USERNAME/
|
||||
* Cochez la case "Utiliser le cryptage".
|
||||
* Pressez "Sauvegarder et se connecter"
|
||||
Votre mot de passe vous sera demandé.
|
||||
|
||||
![](en/kde_files3.gif)
|
||||
|
||||
|
||||
Après cela, vous pouvez chercher vos fichiers disroot dans votre application de fichiers dans "network". Comme mentionné précédemment:
|
||||
Vous pouvez facilement ajouter/supprimer/copier/modifier des fichiers sur votre cloud sans avoir besoin de les télécharger sur votre appareil ou de vous connecter via un navigateur Web. C'est très différent d'utiliser "l'application client nextcloud", car il ne synchronise pas le contenu des fichiers cloud sur votre ordinateur. **Rappelez-vous que vous travaillez directement sur votre stockage cloud** (ce que vous modifiez affecte immédiatement votre stockage cloud).
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Tâches
|
||||
L'application KOrganizer est votre amie. Comme dans l'option calendrier, vos tâches seront déjà synchronisées. Vous pouvez facilement ajouter/modifier/supprimer des tâches et fixer des délais.
|
||||
|
||||
![](en/kde_tasks1.gif)
|
||||
|
||||
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Contacts
|
||||
Dans KDE, vous pouvez utiliser votre carnet d'adresses KAddressBook pour organiser vos contacts. Les principes de fonctionnement sont identiques à l'application "Contacts" décrite précédemment.
|
||||
|
||||
![](en/kde_kaddressbook4.gif)
|
||||
----------
|
||||
|
||||
# Email
|
||||
Vous pouvez intégrer votre compte de messagerie avec l'application KDE appelée KMail
|
||||
![](en/kde_kmail1.png)
|
||||
|
||||
Les informations d'identification de configuration sont les mêmes que celles décrites précédemment. Après avoir ouvert KMail, allez dans:
|
||||
|
||||
* Paramètres
|
||||
* Configurer KMail
|
||||
* Comptes
|
||||
|
||||
Vous devez configurer les comptes de réception (IMAP ou POP3) et d'envoi (SMTP)
|
||||
Pour IMAP ou POP3 allez à:
|
||||
|
||||
* Réception
|
||||
* Ajouter
|
||||
* Sélectionnez IMAP ou POP3
|
||||
* Remplir les informations
|
||||
|
||||
Pour SMTP allez à:
|
||||
|
||||
* Envoi
|
||||
* Ajouter
|
||||
* SMTP
|
||||
* Remplir les informations
|
||||
|
||||
----------
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Thunderbird: Syncing Contacts'
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
page-toc:
|
||||
active: false
|
||||
published: true
|
||||
|
|
|
@ -1,150 +0,0 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Thunderbird: Sincronizando Contactos, Calendarios y Tareas'
|
||||
visible: true
|
||||
page-toc:
|
||||
active: false
|
||||
published: true
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
---
|
||||
|
||||
Las herramientas Contactos y Calendario en Disroot/Nexcloud son bastante geniales, pero si además tienes tu cuenta de correo de Disroot conectada a un cliente como Thunderbird entonces es aún mejor porque puedes tenerlas integradas y acceder a ellas desde un solo lugar en tu escritorio.
|
||||
|
||||
---------
|
||||
|
||||
|
||||
# Instalando los complementos (add-ons) necesarios
|
||||
|
||||
Para sincronizar tus calendarios, tareas y contactos en Thunderbird, necesitarás instalar estos complementos:
|
||||
|
||||
* **Lightning** - un calendario para Thunderbird.
|
||||
* **SoGo Connector** - para sincronizar tus contactos.
|
||||
|
||||
**¡Nota!** Aún cuando sólo quisieras sincronizar tus contactos necesitarás el complemento Lightning. Así lo dice el manual de Nextcloud [aquí](https://docs.nextcloud.com/server/9.0/user_manual/pim/sync_thunderbird.html)
|
||||
|
||||
## Instalando Lightning
|
||||
|
||||
En Thunderbird ve a > Herramientas > Complementos
|
||||
![](en/thunderbird_1.png)
|
||||
En la página de Complementos en la esquina superior derecha encontrarás una barra de búsqueda. Busca "Lightning". Cuando Thunderbird la encuentre, presiona instalar.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_2.png)
|
||||
|
||||
Necesitarás reiniciar Thunderbird para finalizar la instalación del complemento.
|
||||
|
||||
## Instalando So Go Connector
|
||||
|
||||
Este complemento no está listado en el menú así que tenemos que descargarlo directamente del sitio de los desarrolladores. [here](https://sogo.nu/download.html#/frontends)
|
||||
|
||||
En el sitio web selecciona **"SoGo Connector"**. Una vez descagado, vuelve al menú de complementos de Thunderbird, en Plugins haz click en el ícono del "engranaje" y selecciona la opción "Instalar desde archivo".
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_3.png)
|
||||
|
||||
Ahora selecciona el archivo SoGo connector (extensión .xpi) que descargaste del sitio web.
|
||||
La siguiente imagen debería aparecer, presiona instalar.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_4.png)
|
||||
|
||||
Igual que antes, necesitarás reiniciar Thunderbird para finalizar la instalación del complemento.
|
||||
|
||||
|
||||
# Integrando el Calendario a Thunderbird
|
||||
|
||||
Primero, accede a tu cuenta de [nube de Disroot](https://cloud.disroot.org) y ve a la aplicación Calendario. Selecciona las opciones del calendario que deseas sincronizar con Thunderbird.
|
||||
Ahora, copia el link URL de tu calendario. Lo necesitarás para sincronizar con Thunderbird.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_6.png)
|
||||
|
||||
Ahora, en Thunderbird, puedes ir a: Archivo > Nuevo > Calendario o directamente a la ventana Calendario y seleccionar *"Nuevo calendario"* haciendo click derecho sobre la lista de calendario.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_7.png)
|
||||
|
||||
Ahora configura tu calendario para sincronizar:
|
||||
1: Selecciona la opción **CalDAV**
|
||||
2: En el campo ubicación, pega el link de tu calendario Disroot que habías copiado antes.
|
||||
3: Selecciona soporte offline, si quieres mantener una copia local de tu calendario, en caso que necesites trabajar fuera de línea.
|
||||
4: Presiona Siguiente.
|
||||
![](en/thunderbird_8.png)
|
||||
|
||||
Dale un nombre a tu calendario y asígnale un color.
|
||||
Luego, presiona Siguiente.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_9.png)
|
||||
|
||||
Luego, presiona Finalizar.
|
||||
Tu calendario está ahora sincronizado con Thunderbird y cualquier evento creado en él aparecerá en la nube de Disroot y viceversa.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_10.png)
|
||||
|
||||
**¡Nota!**
|
||||
Si tienes múltiples calendarios en tu cuenta de Disroot, simplemente repite este proceso para cada uno de ellos. También puedes asignarles un color diferente a cada uno para mantenerlos separados. Este método funciona para todos los proveedores de Nextcloud/Owncloud que hay.
|
||||
Adicionalmente, puedes sincronizar cualquier calendario de cualquier proveedor en tanto soporten el protocolo caldav (verifica esto con tu proveedor para más detalles).
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_11.png)
|
||||
|
||||
## Agregando eventos con múltiples calendarios
|
||||
Si tienes varios calendarios en Thunderbird, cuando creas un evento necesitas seleccionar a qué calendario corresponde, de otra manera, quizás termines buscándolo online en el lugar equivocado.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_12.png)
|
||||
|
||||
Si haces click derecho sobre los calendarios en Thunderbird, tendrás una serie de opciones tales como:
|
||||
|
||||
* Mostrar/Ocultar Calendario
|
||||
* Exportar Calendario
|
||||
* Dar de baja Calendario (quitarlo de Thunderbird)
|
||||
* Hacerlo de sólo lectura (en Thunderbird)
|
||||
* Sincronizar Calendario
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_13.png)
|
||||
|
||||
# Contactos - Integración con Thunderbird
|
||||
|
||||
El procedimiento es similar al de integración de Calendarios en Thunderbird. Primero, necesitas obtener el link de los contactos de tu cuenta de Disroot.
|
||||
|
||||
Ve a la aplicación Contactos en Disroot, luego a Ajustes (el ícono del "engranaje" abajo en el panel izquierdo). Presiona el botón de "compartir" y te mostrará un link.
|
||||
Cópialo y guárdalo, lo necesitás luego.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_contacts-1.png)
|
||||
|
||||
En Thunderbird, selecciona Herramientas > Libreta de Direcciones
|
||||
![](en/thunderbird_contacts-2.png)
|
||||
|
||||
Luego selecciona: Archivo > Nuevo > Libreta de direcciones remota
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_contacts-3.png)
|
||||
|
||||
En el siguiente panel se te solicitará establecer un nombre y la URL:
|
||||
|
||||
* El nombre es el que quieras darle a tu libreta de direcciones en Thunderbird
|
||||
* La url es el link que obtuviste ante de la aplicación Contactos en Disroot
|
||||
|
||||
En este mismo panel
|
||||
Puedes establecer sincronizaciones periódicas hasta cada 5 minutos (el valor por defecto es 15 minutos)
|
||||
Puedes configurar que los contactos sean de sólo lectura si quieres (pero si lo haces no podrás editarlos en Thunderbird)
|
||||
|
||||
Cuando hayas terminado, presiona "ok"
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_contacts-4.png)
|
||||
|
||||
Haz click derecho sobre tu nueva libreta de direcciones remota y selecciona Sincronizar.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_contacts-5.png)
|
||||
|
||||
Se te solicitará ingresar las credenciales de tu cuenta de Disroot
|
||||
Usuario: tu Usuario de Disroot
|
||||
Contraseña: tu contraseña de Disroot
|
||||
|
||||
Selecciona la opción: **"Usar el Administrador de contraseñas para recordar esta contraseña"** así Thunderbird la recuerda y no te la solicite cada vez que uses el cliente.
|
||||
|
||||
Luego presiona **"ok"**
|
||||
|
||||
|
||||
Tus contactos en tu cuenta de Disroot están ahora sincronizados con la libreta de direcciones remota que creaste en Thunderbird.
|
||||
|
||||
|
||||
Cualquier contacto que agregues/quites/edites en tu cuenta de Disroot será modificado consecuentemente en tu calendario remoto de Thunderbird y viceversa.
|
||||
|
||||
Si quieres mover los contactos de tu Libreta de direcciones personal o las Direcciones recopiladas, de Thunderbird a tu nueva libreta remota para que sean sincronizadas con tus contactos de Disroot, sólo selecciona y suelta el contacto a tu libreta remota.
|
||||
|
||||
De cualquier manera es aconsejable que hagas respaldos de tus contactos. Por las dudas :wink:
|
|
@ -1,147 +0,0 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Thunderbird - Synchronisation des contacts, calendriers et tâches'
|
||||
visible: true
|
||||
page-toc:
|
||||
active: false
|
||||
published: true
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
---
|
||||
|
||||
Les fonctionnalités de contact et de calendrier dans Disroot/Nexcloud sont assez cool mais si vous avez votre email Disroot connecté à un client de messagerie comme Thunderbird, il est agréable d'avoir les contacts et les calendriers de Disroot intégrés à Thunderbird également et d' y accéder d'un seul endroit sur votre bureau.
|
||||
|
||||
---------
|
||||
|
||||
|
||||
# Installation des modules complémentaires nécessaires
|
||||
|
||||
Afin de synchroniser tous vos calendriers, tâches et contacts avec thunderbird, vous devrez installer ces modules complémentaires:
|
||||
|
||||
* **Lightning** - un calendrier pour Thunderbird
|
||||
* **SoGo Connector** -pour synchroniser vos contacts
|
||||
|
||||
**Note!** Même si vous voulez juste synchroniser vos contacts, vous aurez toujours besoin de l'extension Lightning. C'est ce que dit le manuel Nextcloud [ici](https://docs.nextcloud.com/server/9.0/user_manual/pim/sync_thunderbird.html)
|
||||
|
||||
## Installer Lightning
|
||||
|
||||
Dans Thunderbird, allez dans > Outils > Modules complémentaires
|
||||
![](en/thunderbird_1.png)
|
||||
Dans la page Modules complémentaires dans le coin supérieur droit, vous trouverez une barre de recherche. Cherchez "Lightning". Une fois que thunderbird l'a trouvé, appuyez sur installer.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_2.png)
|
||||
|
||||
Vous devrez redémarrer Thunderbird pour terminer l'installation des deux modules complémentaires.
|
||||
|
||||
## Installation du connecteur So Go Connector
|
||||
|
||||
Ce module complémentaire n'est pas listé dans le menu Modules complémentaires donc nous devons le télécharger directement depuis le site des développeurs[ici](https://sogo.nu/download.html#/frontends)
|
||||
|
||||
Sur le site Web, sélectionnez **"SoGo Connector"**. Puis, une fois le téléchargement terminé, retournez au menu Modules complémentaires de thunderbird et sélectionnez l'option Installer à partir du fichier.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_3.png)
|
||||
|
||||
Sélectionnez maintenant le fichier connecteur SoGo (extension .xpi) que vous venez de télécharger sur le site.
|
||||
L'image suivante doit apparaître ensuite, il suffit d'appuyer sur installer
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_4.png)
|
||||
|
||||
Pour que les deux modules complémentaires puissent terminer leurs installations, vous devrez redémarrer Thunderbird
|
||||
|
||||
|
||||
# Intégrer le calendrier avec Thunderbird
|
||||
|
||||
Connectez-vous d'abord à votre [cloud Disroot](https://cloud.disroot.org) et accédez à l'application Calendrier. Sélectionnez les options du calendrier que vous voulez synchroniser avec Thunderbird.
|
||||
Copiez maintenant l'URL du lien de votre calendrier. Vous en aurez besoin pour synchroniser avec Thunderbird.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_6.png)
|
||||
|
||||
Maintenant dans Thunderbird. Allez dans: Fichier > Nouveau > Calendrier ou allez directement dans la fenêtre Calendrier et sélectionnez *"Nouveau calendrier"* en cliquant avec le bouton droit sur la liste des calendriers.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_7.png)
|
||||
|
||||
Configurez maintenant votre calendrier pour qu'il se synchronise:
|
||||
1- sélectionner l'option **CalDAV***.
|
||||
2 - Dans le champ Emplacement, collez le lien de votre Calendrier Disroot que vous avez copié précédemment.
|
||||
3 - Sélectionnez le support hors ligne, si vous souhaitez conserver une copie locale de votre calendrier, au cas où vous auriez besoin de travailler hors ligne.
|
||||
4 - Appuyer sur Suivant
|
||||
![](en/thunderbird_8.png)
|
||||
|
||||
Donnez un nom à votre calendrier et attribuez lui une couleur.
|
||||
Ensuite, appuyez sur Suivant.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_9.png)
|
||||
|
||||
Appuyez ensuite sur Terminer.
|
||||
Votre calendrier est maintenant synchronisé avec Thunderbird. Tout événement créé dans thunderbird se produira sur le cloud Disroot et vice versa.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_10.png)
|
||||
|
||||
**Note!**
|
||||
Si vous avez plusieurs calendriers dans votre compte Disroot, répétez cette procédure pour chaque calendrier. Vous pouvez utiliser une couleur différente pour chaque calendrier afin de les distinguer. Cette méthode fonctionne pour n'importe quel autre fournisseur nextcloud/owncloud.
|
||||
De plus, vous pouvez synchroniser tous les calendriers de n'importe quel fournisseur du moment qu'ils supportent le protocole caldav (consultez votre fournisseur pour plus de détails).
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_11.png)
|
||||
|
||||
## Ajout d'événements avec plusieurs calendriers
|
||||
Si vous avez plusieurs calendriers dans Thunderbird, lors de la création d'un événement, vous devez sélectionner dans quel calendrier il va, sinon vous finirez peut-être par le rechercher en ligne au mauvais endroit.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_12.png)
|
||||
|
||||
Si vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur les calendriers dans Thunderbird vous aurez un ensemble d'options:
|
||||
|
||||
* Afficher ou masquer un calendrier
|
||||
* Exporter le calendrier
|
||||
* Se désabonner Calendrier (le supprime de Thunderbird)
|
||||
* Le rendre en lecture seule (dans Thunderbird)
|
||||
* Synchroniser le calendrier
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_13.png)
|
||||
|
||||
# Contacts - Intégration avec Thunderbird
|
||||
|
||||
Le processus est semblable à l'intégration des calendriers dans Thunderbird. Vous devez d'abord obtenir le lien depuis les contacts de votre compte Disroot.
|
||||
|
||||
Allez dans l'application Contacts de Disroot, puis dans Paramètres (icône 'roue crantée' en bas à gauche dans le panneau inférieur), sélectionnez le bouton de partage "url" pour qu'il vous fournisse un lien.
|
||||
Copiez ce lien et sauvegardez-le, vous en aurez besoin plus tard.
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_contacts-1.png)
|
||||
|
||||
Dans Thunderbird, sélectionnez Outils > Carnet d'adresses
|
||||
![](en/thunderbird_contacts-2.png)
|
||||
|
||||
Sélectionnez ensuite: Fichier > Nouveau > Carnet d'adresses distant
|
||||
![](en/thunderbird_contacts-3.png)
|
||||
|
||||
Dans le panneau suivant, il vous sera demandé de définir le nom et l'url:
|
||||
|
||||
* Le nom est le nom que vous voulez donner à votre carnet d'adresses dans thunderbird
|
||||
* L'url est le lien que vous avez récupéré plus tôt dans l'application Contact de Disroot
|
||||
|
||||
Dans ce même panneau
|
||||
Vous pouvez régler la synchronisation périodique sur 5 minutes (la valeur par défaut est 15 minutes)
|
||||
Vous pouvez régler les contacts en lecture uniquement si vous le souhaitez (mais si vous le faites, vous ne pourrez pas éditer les contacts dans Thunderbird)
|
||||
|
||||
Quand vous avez fini, appuyez sur "ok".
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_contacts-4.png)
|
||||
|
||||
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre nouveau carnet d'adresses distant et sélectionnez Synchroniser
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_contacts-5.png)
|
||||
|
||||
Vous serez invité à insérer vos identifiants de compte Disroot
|
||||
Nom d'utilisateur: votre nom d'utilisateur Disroot
|
||||
Mot de passe: votre mot de passe Disroot
|
||||
|
||||
Sélectionnez l'option: **"Utiliser le gestionnaire de mots de passe pour mémoriser ce mot de passe"** afin que Thunderbird se souvienne du mot de passe et ne le demande pas chaque fois que vous utilisez Thunderbird.
|
||||
|
||||
Puis appuyez sur **"ok"**.
|
||||
|
||||
Vos contacts dans votre compte Disroot sont maintenant synchronisés avec le carnet d'adresses des contacts distants que vous avez créé dans Thunderbird.
|
||||
|
||||
Tous les contacts que vous ajoutez/supprimez/éditionnez dans votre compte Disroot seront modifiés en conséquence dans votre calendrier distant Thunderbird et vice versa.
|
||||
|
||||
Si vous voulez déplacer des contacts de votre carnet d'adresses personnel Thunderbird ou des Adresses collectées vers votre nouveau carnet d'adresses distant afin qu'ils se synchronisent avec vos contacts Disroot, il vous suffit de sélectionner et de glisser le contact dans votre carnet d'adresses distant.
|
||||
|
||||
Cependant, il est conseillé de créer des sauvegardes de vos contacts. Juste au cas où :wink:
|
|
@ -1,167 +0,0 @@
|
|||
---
|
||||
title: 'Thunderbird - Sincronizar contatos, Calendários e Tarefas'
|
||||
visible: true
|
||||
page-toc:
|
||||
active: false
|
||||
published: true
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
---
|
||||
|
||||
As aplicações de calendário e contactos na instância de Nextcloud fornecida pelo Disroot são muito fixes. Mas se tem o seu email do Disroot ligado a um cliente de email como o Thunderbird é bom ter os contactos e calendários da sua conta de Disroot integrados também com o Thunderbird e poder aceder a eles a partir de um único sítio no seu Desktop.
|
||||
|
||||
---------
|
||||
|
||||
|
||||
# Instalar os Extras necessários
|
||||
|
||||
De modo a poder sincronizar os seus calendários, tarefas e contactos no Thunderbird precisa de instalar os seguintes extras:
|
||||
|
||||
* **Lightning** - um calendário para o Thunderbird
|
||||
* **SoGo Connector** - para sincronizar os seus contactos
|
||||
|
||||
**Nota!** Mesmo que queira apenas sincronizar os seus contactos, precisa na mesma do Extra **Lightning**. Assim diz o manual de utilizador do Nextcloud [aqui.](https://docs.nextcloud.com/server/9.0/user_manual/pim/sync_thunderbird.html)
|
||||
|
||||
## Instalar o Lightning
|
||||
|
||||
Neste momento o Lightning já vem pré-instalado no Thunderbird. Se não o tiver presente no seu thunderbird, faça uma atualização do Thunderbird.
|
||||
|
||||
Se por algum motivo o Lightning não estiver instalado mesmo após atualizar o Thunderbird pode seguir estes passos:
|
||||
|
||||
No Thunderbird vá a > Ferramentas > Extras > Extensões
|
||||
Na página de Extensões irá encontrar um motor de busca no canto superior direito. Basta pesquisar por "Lightning". Assim que o Lightning aparecer basta carregar em Instalar.
|
||||
|
||||
![](pt/thunderbird_1.gif)
|
||||
|
||||
Para acabar a instalação das duas Extensões precisa de reiniciar o Thunderbird.
|
||||
|
||||
## Instalar o So Go Connector
|
||||
|
||||
Esta Extensão não está listada no menu de Extras por isso temos que a descarregar do site do Sogo [aqui](https://sogo.nu/download.html#/frontends)
|
||||
|
||||
No website selecione **"SoGo Connector"**. Uma vez descarregada volte ao Thunderbird e:
|
||||
* selecione a opção "Instalar Extra a partir de ficheiro".
|
||||
* Selecione o ficheiro do Sogo Connectior (com a extensão .xpi) que acabou de descarregar do site
|
||||
* carregue em "Instalar agora"
|
||||
|
||||
![](pt/thunderbird_2.gif)
|
||||
|
||||
Para acabar a instalação das duas Extensões precisa de reiniciar o Thunderbird.
|
||||
|
||||
# Integrar o seu calendário do Disroot com o Thunderbird
|
||||
|
||||
Primeiro faça login na sua conta de [cloud no Disroot](https://cloud.disroot.org) e vá à aplicação de calendário. Selecione o calendário que quer sincronizar com o Thunderbird.
|
||||
Agora copie o link de URL do calendário em causa. Irá precisar deste URL para poder sincronizar o calendário com o Thunderbird.
|
||||
|
||||
![](pt/thunderbird_3.gif)
|
||||
|
||||
Agora no Thunderbird vá a: Gestor de Atividade > Nova Mensagem > Calendário
|
||||
|
||||
Se tiver ativada a barra de menu no topo da Janela do Thunderbird também pode ir a:
|
||||
Ficheiro > Novo > Novo Calendário
|
||||
|
||||
Agora configure o calendário:<br>
|
||||
* Selecione a opção **Na rede**<br>
|
||||
* Carregue em **"seguinte"**<br>
|
||||
* Selecione a opção **CalDAV**<br>
|
||||
* No campo **"Localização"** coloque o link URL do seu calendário.<br>
|
||||
* Selecione a opção **"Suporte offline"** se quiser manter uma cópia local do seu calendário.<br>
|
||||
* Carregue em **"Seguinte"**<br>
|
||||
* Dê um nome e uma cor ao seu calendário (isto ajuda a distinguir os vários calendários diferentes)<br>
|
||||
* Carregue em **Concluir**
|
||||
|
||||
No final deste processo o Thunderbird irá pedir as credenciais de acesso ao seu calendário:<br>
|
||||
* **Nome de utilizador** *(O seu nome de utilizador da sua conta no Disroot)*
|
||||
* **Palavra-passe** *(A sua password de utilizador do Disroot)*
|
||||
|
||||
Preencha esta informação e selecione a opção **Utilizar o gestor para memorizar esta palavra-passe** (isto permite que o Thunderbird guarde a password e não lha peça sempre que abrir o seu calendário).
|
||||
No fim carregue em **"OK"**
|
||||
|
||||
![](pt/thunderbird_4.gif)
|
||||
|
||||
O seu calendário está agora sincronizado com o Thunderbird. Qualquer evento criado no Thunderbird irá aparecer no Calendário do Disroot e vice versa.
|
||||
|
||||
**Nota!**
|
||||
Se você têm vários calendários na sua conta de utilizador no Disroot, repita este processo para cada calendário. Você pode utilizar cores diferentes para distinguir cada calendário.<br>
|
||||
Este método funciona para qualquer fornecedor de uma instância de Nextcloud ou Owncloud (desde que tenha a aplicação de calendário instalada).
|
||||
Para além disso pode sincronizar no seu thunderbird calendários de outros fornecedores desde que estes suportem o protocolo CalDAV (procure mais informações junto do seu "fornecedor")
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_11.png)
|
||||
|
||||
## Adicionar eventos com múltiplos calendários
|
||||
Se tem vários calendários no Thunderbird então quando criar um evento necessita de escolher em qual calendário esse evento será criado. Caso contrário pode acabar a procurar as informações do seu evento no sítio errado.
|
||||
|
||||
![](pt/thunderbird_12.png)
|
||||
|
||||
Se carregar com a tecla direita do rato num calendário irá aparecer uma série de opções:
|
||||
|
||||
* Esconder ou mostrar calendários
|
||||
* Exportar Calendário
|
||||
* Cancelar a subscrição do calendário (removê-lo do Thunderbird)
|
||||
* Making it read only (in Thunderbird)
|
||||
* Synchronize Calendar
|
||||
* Em propriedades pode escolher:
|
||||
* Tornar o calendário só de leitura
|
||||
* Alterar a atualização do calendário de 30 em 30 minutos para 5 em 5 por exemplo
|
||||
|
||||
![](pt/thunderbird_5.gif)
|
||||
|
||||
# Contatos - Integração com o Thunderbird
|
||||
|
||||
O processo é semelhante à integração de um calendário no Thunderbird. Primeiro é necessário obter um endereço URL do seu Livro de Endereços na sua conta Distoot.
|
||||
|
||||
Vá à aplicação de contactos na sua cloud do Disroot.
|
||||
|
||||
* Depois vá a Definições (o ícone 'Roda Dentada' no canto inferior esquerdo).
|
||||
* Selecione o Livro de Endereços que quer sincronizar com o Thunderbird
|
||||
* Carregue no botão com 3 pontinhos e selecione **"Compartilhar Hiperligação"**
|
||||
|
||||
O link será copiado automaticamente, guarde o link, num documento, vamos precisar dele depois.
|
||||
|
||||
![](pt/thunderbird_contacts_1.gif)
|
||||
|
||||
No Thunderbird selecione:
|
||||
* Ferramentas > Livros de Endereços
|
||||
|
||||
Em seguida escolha:
|
||||
* Ficheiro > Novo > Remote Address Book
|
||||
|
||||
![](pt/thunderbird_contacts_2.gif)
|
||||
|
||||
|
||||
Na janela seguinte ser-lhe-á pedido que coloque o nome do livro de endereços e o link:
|
||||
|
||||
* O **Name** é o nome que quiser dar a este livro de endereços no Thunderbird
|
||||
* **URL** é o link URL que copiou anteriormente na sua na aplicação de contactos do Disroot
|
||||
|
||||
No mesmo painel:
|
||||
* Pode alterar o intervalo de sincronização da lista de endereços para de 5 em 5 minutos (por omissão é de 15 em 15 minutos)
|
||||
* Pode alterar as permissões do calendário para "Read-only" (apenas de leitura) mas se fizer isso não será capaz de editar os seus contactos deste livro de endereços no Thunderbird.
|
||||
* Configurar notificações **(se não quiser ser notificado cada vez que há uma sincronização, aconselhamos a desativar todas as notificações)**
|
||||
|
||||
Quando terminar carregue em **"OK"**
|
||||
|
||||
![](pt/thunderbird_contacts_3.gif)
|
||||
|
||||
Carregue com a tecla direita do rato no seu novo livro de endereços remoto e selecione **"Sincronize"**
|
||||
|
||||
![](en/thunderbird_contacts-5.png)
|
||||
|
||||
Ser-lhe-à pedido as suas credenciais de acesso à sua conta do Disroot
|
||||
|
||||
* **Username:** *o seu nome de utilizador do Disroot*
|
||||
* **Password:** *a sua password de acesso à sua conta Disroot*
|
||||
|
||||
Selecione a opção: **"Use password manager to remember this password"** para que o Thunderbird se lembre da password e não lha peça sempre que usa o thunderbird.
|
||||
|
||||
Carregue em **"ok"**
|
||||
|
||||
|
||||
Os contactos do seu livro de endereços no no Disroot está agora sincronizado com o Livro de endereços remoto que acabou de criar no thunderbird
|
||||
|
||||
Qualquer contacto que adicione/remova/edite na sua conta Disroot será alterado também no livro de endereços do thunderbird e vice versa.
|
||||
|
||||
Se quiser mover contactos do seu Livro de Endereços pessoal do thunderbird ou Outros Endereços, basta selecionar e arrastar o contacto em causa para o Livro de Endereços remoto.
|
||||
|
||||
Contudo é aconselhável criar backups dos seus contactos. So pó caso. :wink:
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Contacts: Desktop
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Contactos: Escritorio
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Contacts: Mobile
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Contactos: Móvil
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Cloud Apps: Contacts
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Aplicaciones en la Nube: Contactos
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Notes: Web
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
---
|
||||
title: Notas: Web
|
||||
published: true
|
||||
visible: true
|
||||
visible: false
|
||||
taxonomy:
|
||||
category:
|
||||
- docs
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Reference in a new issue