25 KiB
25 KiB
Zweifel: Nur eine Theorie / Vision / Tagtraum?
Doubt: Just a theory / vision / daydream?
Îndoială: Doar o teorie / o viziune / o visare?
Pochybnost: Jenom teorie / vize / snění?
شک: فقط یک نظریه / چشم انداز / خیال بافی است؟
Duda: ¿Sólo una teoría / visión / ensueño?
Somneniye: prosto teoriya / videniye / mechta?
Huáiyí: Zhǐshì lǐlùn/yuànjǐng/bái rì mèng?
alshk: mjrd nazariat / ruyat / 'ahlam yaqaza?
Şüphe: Sadece bir teori / vizyon / hayal mi?
Kétség: Csak egy elmélet / vízió / álomkép?
Wenn unsere Karte falsch ist:
Die 16 Menschen-Typen sind real
(4 Körper mal 4 Elemente),
und wenn man sie alle an einem Ort versammelt,
dann werden sie
die natürliche Ordnung von selbst finden
(Selbstorganisation).
Andere Weltbilder sind auch "nur eine Theorie"
und nur weil andere Experimente schon länger laufen,
sind sie nicht automatisch besser.
Mehr Wettbewerb bitte!
Und, Probieren geht über Studieren:
Wir können eine Theorie vergleichen,
erst nachdem wir sie probiert haben.
Wer eine gute Theorie angreifen will
der wird vom Thema ablenken
und mit Falschen Gründen argumentieren
(oberflächlich, Formalkritik, Pseudoprobleme).
When our map is wrong:
The 16 types of people are real
(4 bodies times 4 elements),
and when you put them all in one place
then they will
find the natural order by themself
(self-organisation).
Other worldviews are also "just a theory"
and only because other experiments
have been running for a long time,
they are not automatically better.
More competition please!
And, trying is better than studying:
We can compare a theory
only after we have tried it.
When someone wants to attack a good theory
he will distract from the topic
and argue with false reasons
(superficial, formal criticism, pseudo-problems).
Când harta noastră este greșită:
Cele 16 tipuri de oameni sunt reale
(4 corpuri de 4 elemente),
și când le pui pe toate într-un singur loc
atunci vor face
găsiți ordinea naturală de la sine
(autoorganizare).
Alte viziuni asupra lumii sunt, de asemenea, „doar o teorie”
și numai pentru că alte experimente
alerg de mult timp,
ele nu sunt automat mai bune.
Mai multă concurență, vă rog!
Și încercarea este mai bună decât studierea:
Putem compara o teorie
numai după ce am încercat-o.
Când cineva vrea să atace o teorie bună
va distrage atenția de la subiect
și argumentează cu motive false
(critică superficială, formală, pseudo-probleme).
Když je naše mapa špatná:
16 typů lidí jsou skutečné
(4 těla krát 4 prvky),
a když je všechny umístíte na jedno místo
pak budou
najít přirozený řád sám
(samoorganizace).
Jiné pohledy na svět jsou také „jen teorie“
a to jen proto, že další experimenty
běží už dlouho,
nejsou automaticky lepší.
Více soutěže, prosím!
A zkoušet je lepší než studovat:
Můžeme porovnat teorii
teprve poté, co jsme to vyzkoušeli.
Když někdo chce zaútočit na dobrou teorii
odvrátí pozornost od tématu
a argumentovat falešnými důvody
(povrchní, formální kritika, pseudoproblémy).
وقتی نقشه ما اشتباه است:
16 نوع افراد واقعی هستند
(4 بدن 4 عنصر)،
و وقتی همه آنها را در یک مکان قرار دهید
سپس آنها خواهند شد
نظم طبیعی را توسط خودشان پیدا کنید
(خودسازماندهی).
جهان بینی های دیگر نیز "فقط یک نظریه" است
و فقط به این دلیل که آزمایش های دیگر
مدت طولانی است که می دوید ،
آنها به طور خودکار بهتر نیستند.
رقابت بیشتر لطفا!
و تلاش بهتر از مطالعه است:
ما می توانیم یک نظریه را مقایسه کنیم
فقط بعد از اینکه آن را امتحان کردیم
وقتی کسی می خواهد به یک نظریه خوب حمله کند
او از موضوع منحرف خواهد شد
و با دلایل نادرست بحث کنند
(انتقاد سطحی ، رسمی ، مشکلات شبه).
Cuando nuestro mapa está mal:
Los 16 tipos de personas Son reales
(4 cuerpos por 4 elementos),
y cuando los pones todos en un solo lugar
entonces ellos lo harán
encontrar el orden natural por sí mismo
(autoorganización).
Otras cosmovisiones también son "solo una teoría"
y solo porque otros experimentos
han estado funcionando durante mucho tiempo,
no son automáticamente mejores.
¡Más competencia por favor!
Y es mejor intentarlo que estudiar:
Podemos comparar una teoría
solo después de haberlo probado.
Cuando alguien quiere atacar una buena teoría
él distraerá del tema
y discutir con razones falsas
(crítica superficial, formal, pseudo-problemas).
Kogda nasha karta neverna:
16 tipov lyudey nastoyashchiye
(4 tela umnozhit' na 4 elementa),
i kogda vy pomestite ikh vse v odno mesto
togda oni budut
nayti yestestvennyy poryadok samostoyatel'no
(samoorganizatsiya).
Drugiye mirovozzreniya - tozhe «vsego lish' teoriya».
i tol'ko potomu, chto drugiye eksperimenty
begayut davno,
oni ne stanovyatsya luchshe avtomaticheski.
Pozhaluysta, pobol'she konkurentsii!
I pytat'sya luchshe, chem uchit'sya:
My mozhem sravnit' teoriyu
tol'ko posle togo, kak my eto poprobovali.
Kogda kto-to khochet atakovat' khoroshuyu teoriyu
on budet otvlekat' ot temy
i sporyat s lozhnymi prichinami
(poverkhnostnaya, formal'naya kritika, psevdoproblemy).
Dāng wǒmen dì dìtú yǒu wù shí:
16 Zhǒng rén shì zhēnshí de
(4 gè zhǔtǐ chéng yǐ 4 gè yuánsù),
dāng nǐ bǎ tāmen dōu fàng zài yīgè dìfāng shí
ránhòu tāmen huì
zìjǐ zhǎodào zìrán de zhìxù
(zì zǔzhī).
Qítā shìjièguān yě zhǐshì “yī zhǒng lǐlùn”
zhǐshì yīn wéi qítā shíyàn
yǐjīng yùnxíng hěnjiǔle
tāmen bìng bù huì zìdòng biàn dé gèng hǎo.
Qǐng gèng duō jìngzhēng!
Érqiě, chángshì bǐ xuéxí gèng hǎo:
Wǒmen kěyǐ bǐjiào yīgè lǐlùn
zhǐyǒu zài wǒmen chángshìguò zhīhòu.
Dāng mǒu rén xiǎng gōngjí yīgè hǎo de lǐlùn shí
tā huì fēnsàn huàtí de zhùyì lì
bìngyòng cuòwù de lǐyóu zhēnglùn
(biǎomiàn de, xíngshì shàng de pīpíng, wěi wèntí).
eindama takun kharitatana khatyat:
16 naweaan min alnnas hqyq
(4 'ajsam darab 4 eanasr)w
waeindama tadieuhum jmyeana fi makan wahid
thuma sayafealun
'abhath ean altartib altabieii binafsih
(alitanzim aldhaatiy).
wujuhat alnazar al'ukhraa lilealam hi aydana "mjard nazaria"
wafaqit li'ana altajarib al'ukhraa
tama tashghiluha lifatrat tawilat ,
fahi laysat 'afdal tlqayyana.
almazid min almunafasat min fadlik!
walmuhawalat 'afdal min aldirasat:
yumkinuna mqarnt alnazaria
faqat baed 'an hawalna dhalik.
eindama yurid shakhs ma muhajamatan nazariat jayida
sawf yusraf alaintibah ean almawdue
wayujadil bi'asbab kadhiba
(inqad sathiun , shakliun , mashakil zayifa).
Haritamız yanlış olduğunda:
16 tür insan Gerçek mi
(4 gövde çarpı 4 eleman),
ve hepsini tek bir yere koyduğunuzda
o zaman yapacaklar
doğal düzeni kendileri bul
(kendi kendine organizasyon).
Diğer dünya görüşleri de "sadece bir teori"
ve sadece diğer deneyler
uzun zamandır koşuyor,
otomatik olarak daha iyi değiller.
Daha fazla rekabet lütfen!
Ve denemek, çalışmaktan daha iyidir:
Bir teoriyi karşılaştırabiliriz
ancak biz onu denedikten sonra.
Birisi iyi bir teoriye saldırmak istediğinde
dikkatini konudan uzaklaştıracak
ve yanlış nedenlerle tartışmak
(yüzeysel, biçimsel eleştiri, sözde problemler).
Amikor a térképünk rossz:
A 16 embertípus valódi.
(4 test szorozva 4 elemmel),
és ha mindet egy helyre tesszük.
akkor
maguktól megtalálják a természetes rendet.
(önszerveződés).
Más világképek is "csak elmélet"
és csak azért, mert más kísérletek
már régóta folynak,
nem automatikusan jobbak.
Több versenyt kérek!
És a próbálkozás jobb, mint a tanulás:
Összehasonlíthatunk egy elméletet
csak azután, hogy kipróbáltuk.
Ha valaki meg akar támadni egy jó elméletet.
elvonja a figyelmet a témáról.
és hamis érvekkel érvel.
(felszínes, formális kritika, álproblémák).
Forschung:
Was ist noch unklar?
Modalität setzen wir gleich mit Dreifach-Sensorik,
aber gibt es eine Dreifach-Motorik?
Genauer:
Sprache fließt mit Richtung der kindischen Modalität,
also den Sensorik-Fluss (>sense>).
Aber welche Wirkung hat
der Motorik-Fluss (>move>)
mit Richtung der weiblichen Modalität?
(Beispiel 4 3>move>1 2)
Research:
What else is unclear?
Modality we set equal with threefold sensor-skills,
but is there a threefold motor-skills?
More precise:
Speech flows with direction of the childish modality,
i.e. the sense flow (>sense>).
But what effect has
the move flow (>move>)
with direction of the feminine modality?
(Example: 4 3>move>1 2)
Cercetare:
Ce altceva este neclar?
Modalitatea pe care o stabilim este egală cu abilitățile de senzori de trei ori,
dar există o motricitate triplă?
Mai precis:
Vorbirea curge cu direcția modalității copilărești,
adică flux de sens (>sense>).
Dar ce efect are
deplasare flux>move>)
cu direcția modalității feminine?
(Exemplu: 4 3>move>1 2)
Výzkum:
Co jiného je nejasný?
Modalitu jsme nastavili na stejnou úroveň jako trojnásobná dovednost senzoru,
ale existuje trojí motorika?
Přesnější:
Řeč plyne se směrem dětinské modality,
tj smysl toku (>sense>).
Ale jaký účinek má
the pohyb toku (>move>)
se směrem ženské modality?
(Příklad: 4 3>move>1 2)
پژوهش:
چه چیز دیگری است غیر واضح؟
ما با مهارت های حسگر سه برابر برابر می کنیم ،
اما آیا یک مهارت حرکتی سه برابر وجود دارد؟
دقیق تر:
گفتار با جهت کودکانه جریان می یابد ،
یعنی جریان حس (>sense>).
اما چه تاثیری دارد
حرکت جریان (>move>)
با جهت گیری زنانه؟
(مثال: 4 3>move>1 2)
Investigar:
Que mas es poco claro?
Modalidad que igualamos con tres habilidades sensoriales,
pero ¿hay tres habilidades motoras?
Más preciso:
El habla fluye con la dirección de la modalidad infantil,
es decir, el sentido del flujo>sense>).
Pero que efecto tiene
la mover el flujo>move>)
con direccion de la modalidad femenina?
(Ejemplo: 4 3>move>1 2)
Issledovat':
Chto yeshche yest' neyasno?
Modal'nost' my priravnivayem k troynym sensornym navykam,
no yest' li troynaya motorika?
Tochneye:
Rech' techet v detskoy manere,
to yest' potok smysla (>sense>).
No kakoy effekt
v peremestit' potok (>move>)
s napravleniyem zhenskoy modal'nosti?
(Primer: 4 3>move>1 2)
Yánjiū:
Hái yǒu shé me bù qīngchǔ?
Wǒmen jiāng móshì shèzhì wèi sānchóng chuángǎnqì jìnéng,
dànshì yǒusān bèi de yùndòng jìnéng ma?
Gèng quèqiè:
Huàyǔ liúxiàng yòuzhì de qíngtài,
jí gǎn liú (>sense>).
Dànshì yǒu shé me zuòyòng
zhè yídòng liúliàng (>move>)
nǚxìng xíngtài de fāngxiàng?
(Lìzi: 4 3>move>1 2)
bihth:
madha 'aydaan ghyr wadih؟
altariqat alty nadaeaha mutsawiat mae maharat alaistishear thulathiat al'abead ,
walakun hal hnak thlatht maharat hirkia?
'akthar daqat:
yatadafaq alkalam biaitijah altariqat altafuliat ,
'aya tadafuq al'iihsas (>sense>).
lkn ma hu altaathir
al tadafuq alharaka (>move>)
mae aitijah altariqat al'anthawiat?
(mthal: 4 3>move>1 2)
Araştırma:
Başka ne belirsiz?
Üç katlı sensör becerileriyle eşitlediğimiz yöntem,
ama üç yönlü motor beceriler var mı?
Daha kesin:
Konuşma çocukça modalitenin yönü ile akar,
yani duyu akışı (>sense>).
Ama ne etkisi var
hareket akışı (>move>)
kadınsı modalitenin yönü ile?
(Misal: 4 3>move>1 2)
Kutatás:
Mi az, ami még nem világos?
Modalitást állítunk egyenlőre háromszoros érzékelő-képességgel,
De vajon van-e háromszoros motoros készség?
Pontosabban:
A beszéd a gyermeki modalitás irányával folyik,
azaz a érzékáramlás (>érzékelés>).
De milyen hatása van
a mozgásáramlás (>move>)
a feminin modalitás irányával?
(Példa: 4 3>move>1 2)
Kutatás:
Mi az, ami még nem világos?
A modalitást háromszoros szenzor-képességgel tesszük egyenlővé,
De vajon van-e háromszoros motoros készség?
Pontosabban:
A beszéd a gyermeki modalitás irányával folyik,
azaz a érzékáramlás (>érzékelés>).
De milyen hatása van
a mozgásáramlás (>move>)
a feminin modalitás irányával?
(Példa: 4 3>move>1 2)
Modalität können wir mit verschiedenen Worten beschreiben:
1. Inneres Alter (geistig jung oder geistig alt)
2. Inneres Geschlecht (geistig männlich oder geistig weiblich)
3. Gestärkte Eigenschaft (extrem jung/alt/männlich/weiblich)
Eindimensionale Weltsicht sieht nur die zwei äusseren Modalitäten,
und ist blind für die vier Elemente.
Die zwei äusseren Modalitäten werden üblicherweise eingeteilt
in "Gut" und "Böse",
zum Beispiel kann man die geistig-alte Modalität als "gut" bewerten,
und die geistig-junge Modalität als "böse" bewerten.
Die in dieser Sicht "guten" Menschen
dürfen dann die wichtigen Entscheidungen treffen (Grundsätze)
und die "bösen" Menschen müssen diese Grundsätze befolgen,
und dürfen nur bei unwichtigen Details Entscheidungen treffen.
Stichwort: Klassenjustiz
One-dimensional world view only sees the two outer modalities,
and is blind for the four elements.
The two outer modalities are usually classified
in "good" and "bad",
for example one can rate the mentally-old modality as "good",
and rate the mentally-young modality as "bad".
The "good" people from this point of view
are then allowed to make the important decisions (principles)
and the "bad" people must obey these principles,
and are only allowed to make decisions on unimportant details.
Keyword: class justice
Viziunea unidimensională asupra lumii vede doar cele două modalități exterioare,
și este orb pentru cele patru elemente.
Cele două modalități exterioare sunt de obicei clasificate
în „bine” și „rău”,
de exemplu, se poate califica modalitatea mental-veche ca fiind „bună”,
și evaluați modalitatea mental-tânără ca fiind „proastă”.
Oamenii „buni” din acest punct de vedere
apoi li se permite să ia deciziile importante (principiile)
iar oamenii „răi” trebuie să respecte aceste principii,
și li se permite doar să ia decizii cu privire la detalii neimportante.
Cuvânt cheie: dreptate de clasă
Jednorozměrný světový pohled vidí pouze dvě vnější modality,
a je slepý pro čtyři prvky.
Tyto dvě vnější modality jsou obvykle klasifikovány
v „dobrém“ a „špatném“,
například lze mentálně starou modalitu hodnotit jako „dobrou“,
a hodnotit mentálně mladou modalitu jako „špatnou“.
„Dobří“ lidé z tohoto pohledu
poté mohou dělat důležitá rozhodnutí (zásady)
a „špatní“ lidé se musí řídit těmito zásadami,
a mohou se rozhodovat pouze o nedůležitých detailech.
Klíčové slovo: třídní soudnictví
جهان بینی تک بعدی فقط دو حالت بیرونی را می بیند ،
و برای چهار عنصر کور است.
دو حالت بیرونی معمولاً طبقه بندی می شوند
در "خوب" و "بد" ،
به عنوان مثال می توان روش قدیمی ذهنی را "خوب" ارزیابی کرد ،
و روش ذهنی جوان را "بد" ارزیابی کنید.
مردم "خوب" از این نظر
سپس مجاز به تصمیم گیری مهم (اصول) هستند
و مردم "بد" باید از این اصول پیروی کنند ،
و فقط مجاز به تصمیم گیری در مورد جزئیات غیر مهم هستند.
کلید واژه: عدالت طبقاتی
La visión unidimensional del mundo solo ve las dos modalidades externas,
y es ciego para los cuatro elementos.
Las dos modalidades externas suelen clasificarse
en "bueno" y "malo",
por ejemplo, se puede calificar la modalidad mentalmente vieja como "buena",
y calificar la modalidad mentalmente joven como "mala".
La gente "buena" desde este punto de vista
luego se les permite tomar las decisiones importantes (principios)
y la gente "mala" debe obedecer estos principios,
y solo se les permite tomar decisiones sobre detalles sin importancia.
Palabra clave: justicia de clases
Odnomernoye mirovozzreniye vidit tol'ko dve vneshniye modal'nosti,
i slep k chetyrem elementam.
Dve vneshniye modal'nosti obychno klassifitsiruyutsya
v "khoroshikh" i "plokhikh",
naprimer, mozhno otsenit' staruyu mental'nuyu modal'nost' kak "khoroshuyu",
i otsenivayut umstvenno molodoy modal'nost' kak «plokhuyu».
«Khoroshiye» lyudi s etoy tochki zreniya
zatem razresheno prinimat' vazhnyye resheniya (printsipy)
i "plokhiye" lyudi dolzhny podchinyat'sya etim printsipam,
i im razresheno prinimat' resheniya tol'ko po nevazhnym detalyam.
Klyuchevoye slovo: klassovoye pravosudiye
Yī wéi shìjièguān zhǐ néng kàn dào liǎng zhǒng wàibù xíngtài,
duì zhè sì gè yàosù shì'érbùjiàn.
Tōngcháng jiāng liǎng zhǒng wàibù móshì fēnlèi
zài “hǎo” hé “huài” zhōng,
lìrú, rénmen kěyǐ jiāng zhè zhǒng gǔlǎo de xīnlǐ móshì píngdìng wèi “hǎo”,
bìng jiāng niánqīng de xīnlǐ zhuàngtài píngdìng wèi “bùliáng”.
Cóng zhège jiǎodù lái kàn,“hǎorén”
ránhòu bèi yǔnxǔ zuò chū chóng yào de juédìng (yuánzé)
“huàirén” bìxū zūnshǒu zhèxiē yuánzé,
bìngqiě zhǐ yǔnxǔ duì bù chóng yào de xìjié zuò chū juédìng.
Guānjiàn zì: Jiējí zhèngyì
yaraa alealam 'ahadi albued faqat altariqatayn alkharijiatayn ,
wahu 'aemaa ean aleanasir al'arbaeat.
eadatan ma yatimu tasnif altariqatayn alkharijiatayn
fi "jyd" w "syy" ,
ealaa sabil almithal , yumkin tasnif altariqat alqadimat dhhnyana ealaa 'anaha "jyda" ,
wasanf tariqat eaqliat alshabab ealaa 'anaha "syyata".
alnaas "altibun" min wijhat alnazar hadhih
thuma yusmh lahum biaitikhadh alqararat almuhima (almbady)
wayajib ealaa al'ashkhas "alsyyyn" alailtizam bihadhih almabadi ,
wyusmh lahum faqat biaitikhadh qararat bishan tafasil ghyr muhimatin.
alkalimat alrayiysiat: aleadl altabqiu
Tek boyutlu dünya görüşü yalnızca iki dış yöntemi görür,
ve dört element için kördür.
İki dış modalite genellikle sınıflandırılır
"iyi" ve "kötü" olarak,
örneğin zihinsel olarak eski modaliteyi "iyi" olarak değerlendirebilir,
ve zihinsel olarak genç modelini "kötü" olarak değerlendirin.
Bu açıdan "iyi" insanlar
daha sonra önemli kararları almalarına izin verilir (ilkeler)
ve "kötü" insanlar bu ilkelere uymalıdır,
ve sadece önemsiz ayrıntılar hakkında karar vermelerine izin verilir.
Anahtar kelime: sınıf adaleti
Az egydimenziós világkép csak a két külső modalitást látja,
és vak a négy elemre.
A két külső modalitást általában úgy osztályozzák
"jó" és "rossz" kategóriákba sorolják,
például a mentálisan régi modalitást "jónak" minősíthetjük,
és a mentálisan fiatal modalitást "rossznak" minősíthetjük.
A "jó" emberek ebből a szempontból
hozhatják meg a fontos döntéseket (elvek).
a "rossz" embereknek pedig engedelmeskedniük kell ezeknek az elveknek,
és csak a lényegtelen részletkérdésekben hozhatnak döntéseket.
Kulcsszó: osztályigazságosság
Az egydimenziós világkép csak a két külső modalitást látja,
és vak a négy elemre.
A két külső modalitást általában a következő kategóriákba sorolják
"jó" és "rossz" kategóriákba sorolják,
például a mentálisan régi modalitást "jónak" minősíthetjük,
és a mentálisan fiatal modalitást "rossznak" minősíthetjük.
A "jó" emberek ebből a szempontból
hozhatják meg a fontos döntéseket (elvek).
a "rossz" embereknek pedig engedelmeskedniük kell ezeknek az elveknek,
és csak a lényegtelen részletkérdésekben hozhatnak döntéseket.
Kulcsszó: osztályigazságosság