Commit graph

17 commits

Author SHA1 Message Date
jubb 065f05bf10 feat: add new translation files from crowdin 2021-07-14 16:09:07 +10:00
Niels Andriesse f4f6675b8c Update translations 2021-07-07 14:12:58 +10:00
Niels Andriesse 5353e124df Update translations 2021-05-24 14:46:28 +10:00
nielsandriesse 588f9ed8cd Remove entirely untranslated languages 2021-05-19 13:27:08 +10:00
jubb 3acbbc1229 refactor: add latest translations (and repeats) 2021-05-18 16:43:45 +10:00
jubb eee3824ca0 refactor: running the remove unused resources command and cleaning up strings 2021-05-17 11:56:14 +10:00
beantaco 73bc4543f5
Fixes translations of "invalid"
Some instances of "invalid" were translated as "無効" (disabled/ineffective), for example "invalid protocol version" and "corrupted key". In these cases, "無効" has been replaced with "不正" (incorrect/improper).
2021-03-04 04:05:34 +00:00
beantaco ad4721cf16
Fixes translation of "terms of use" 2021-03-04 04:05:31 +00:00
beantaco 52eaf6e5de
Makes translation of "Session" (software name) consistent
- "セッション" (where it refers to Session) -> "Session"
- Phrases that refer to secure sessions were left untouched.
2021-03-04 04:05:29 +00:00
beantaco b0729f01a3
Makes translation of "device" consistent
- デバイス
- 端末  <- chosen

Though "デバイス" is now widely used, some Japanese people get confused by "デバイス" either having no idea what it means or thinking it's to do with accessory devices. "端末" has been widely used since the 20th Century and explicitly refers to "terminal" devices like computers and smartphones.

Incidental changes:

- Changes "切り離す" to "リンクを解除する" and similar phrases related to unlinking devices.
- Replaces "[...]" with "「...」"
2021-03-04 04:05:26 +00:00
beantaco 882cc2d8cb
Tweaks translation of "ask (the sender)"
"お願いする" can mean "ask" but is a humble form (謙譲語) of "願う", so is only used when oneself asks others to do something. Technically it cannot be used when prompting the Session user to ask the sender to do something. After a confirmation by quick internet search, I found "頼む" is a better fit.
2021-03-04 04:05:24 +00:00
beantaco da802ebf8c
Makes translations of "update" consistent
- アプデート
- アップデート
- 更新  <- chosen
2021-03-04 04:05:21 +00:00
beantaco edbf2f1648
Fixes the strings that specify valid display names 2021-03-04 04:05:19 +00:00
beantaco f5b3dad025
Replaces "Signal" with "Session" in translation strings 2021-03-04 04:05:14 +00:00
beantaco 62d687c8f8
Improves translation of open groups and closed groups
- open group:   オープングループ -> 公開グループ
- closed group: 閉じたグループ -> 非公開グループ
2021-03-04 04:04:42 +00:00
Ryan ZHAO 13f94c2cfd sync dev 2021-01-27 15:54:12 +11:00
Ryan ZHAO 7a66a47520 restructure and unite service android/java to libsignal 2020-11-26 09:46:52 +11:00
Renamed from session/src/main/res/values-ja/strings.xml (Browse further)