Fixed english locale: en_EN -> en_GB
This commit is contained in:
Valentino Orlandi 2023-01-12 22:57:10 +01:00
parent 25ae596ab2
commit 320282cda8
Signed by: elB4RTO
GPG Key ID: 1719E976DB2D4E71
11 changed files with 151 additions and 152 deletions

View File

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.8 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.8 KiB

View File

@ -3,12 +3,12 @@
<file>logo/logdoctor.svg</file>
</qresource>
<qresource prefix="/translations">
<file alias="en_EN">translations/LogDoctor_en_EN.qm</file>
<file alias="es_ES">translations/LogDoctor_es_ES.qm</file>
<file alias="fr_FR">translations/LogDoctor_fr_FR.qm</file>
<file alias="it_IT">translations/LogDoctor_it_IT.qm</file>
<file alias="ja_JP">translations/LogDoctor_ja_JP.qm</file>
<file alias="pt_BR">translations/LogDoctor_pt_BR.qm</file>
<file alias="en_GB">translations/LogDoctor_en_GB.qm</file>
</qresource>
<qresource prefix="/fonts">
<file alias="3270">fonts/3270.ttf</file>
@ -106,12 +106,12 @@
<file>icons/midtone/spinbox_sub.png</file>
</qresource>
<qresource prefix="/flags">
<file>flags/en.png</file>
<file>flags/es.png</file>
<file>flags/fr.png</file>
<file>flags/it.png</file>
<file>flags/br.png</file>
<file>flags/jp.png</file>
<file>flags/gb.png</file>
</qresource>
<qresource prefix="/games">
<file>games/crisscross/o.png</file>

View File

@ -236,66 +236,66 @@ versión online mal formada</translation>
<context>
<name>DialogSec</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="619"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="625"/>
<source>An error occured while reading the configuration file</source>
<translation type="unfinished">Error durante la lectura del archivo de configuración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="625"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="631"/>
<source>One of the lists has an invalid item</source>
<translation type="unfinished">Una de las listas tiene un elemento no válido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="630"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="636"/>
<source>An error occured while parsing configuration file&apos;s data</source>
<translation type="unfinished">Error durante el análisis del archivo de configuración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="721"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="734"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="727"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="740"/>
<source>Failed to create the configuration file&apos;s directory</source>
<translation type="unfinished">Error al crear la carpeta del archivo de configuración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="831"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="837"/>
<source>An error occured while writing the configuration file</source>
<translation type="unfinished">Error al escribir el archivo de configuración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="834"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="840"/>
<source>An error occured while preparing the configuration file&apos;s data</source>
<translation type="unfinished">Error al preparar los datos de los archivos de configuración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="867"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="883"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="873"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="889"/>
<source>Failed to create the database backups&apos; directory</source>
<translation type="unfinished">Error al crear el directorio de copias de seguridad del database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="910"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="916"/>
<source>Failed to copy the database file</source>
<translation type="unfinished">Error al copiar el archivo del database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="924"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="943"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="930"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="949"/>
<source>Failed to update the backups</source>
<translation type="unfinished">Error al actualizar las copias de seguridad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1624"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1640"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1632"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1648"/>
<source>Failed to create the directory</source>
<translation type="unfinished">Error al crear la carpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1908"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1916"/>
<source>unrecognized entry</source>
<translation type="unfinished">entrada no reconocida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2570"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2607"/>
<source>Failed to read gzipped file</source>
<translation type="unfinished">Lectura del archivo gzip no conseguida</translation>
</message>
@ -842,13 +842,13 @@ por favor notifica este problema</translation>
<translation type="unfinished">Error al analizar la cadena de formato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2521"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2558"/>
<location filename="../modules/craplog/craplog.cpp" line="849"/>
<source>Size of the file</source>
<translation type="unfinished">Tamaño del archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2531"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2568"/>
<location filename="../modules/craplog/craplog.cpp" line="859"/>
<source>Warning size parameter</source>
<translation type="unfinished">Parámetro de advertencia del tamaño</translation>
@ -1629,22 +1629,22 @@ Any field not considered by LogDoctor will appear as &apos;DISCARDED&apos;</sour
Cualquier campo no considerado por LogDoctor aparecerá como &apos;DISCARDED&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11328"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11330"/>
<source>CrissCross</source>
<translation type="unfinished">CrissCross</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11331"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11333"/>
<source>Play CrissCross</source>
<translation type="unfinished">Jugar a CrissCross</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11336"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11338"/>
<source>Snake</source>
<translation type="unfinished">Snake</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11339"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11341"/>
<source>Play Snake</source>
<translation type="unfinished">Jugar a Snake</translation>
</message>
@ -1934,75 +1934,75 @@ Los campos marcados como &apos;DISCARDED&apos; se analizaron correctamente, pero
<translation type="unfinished">Langue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11209"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11211"/>
<source>Utilities</source>
<translation type="unfinished">Utilidades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11221"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11223"/>
<source>Tools</source>
<translation type="unfinished">Instrumentos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11232"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11234"/>
<source>Games</source>
<translation type="unfinished">Juegos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11307"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11309"/>
<source>Check updates</source>
<translation type="unfinished">Revisa actualizaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11310"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11312"/>
<source>Perform a version-check</source>
<translation type="unfinished">Realizar una verificación de versión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11315"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11317"/>
<source>Infos</source>
<translation type="unfinished">Información</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11320"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11322"/>
<source>BlockNote</source>
<translation type="unfinished">Bloc de Notas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11323"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11325"/>
<source>Open a block-note like window to write temporary text</source>
<translation type="unfinished">Abra una ventana similar a una nota de bloque para escribir texto temporal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="469"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="477"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="485"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="509"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="517"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="525"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="533"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="570"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="578"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="586"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="594"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="467"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="475"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="483"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="491"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="515"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="523"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="531"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="539"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="576"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="584"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="592"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="600"/>
<source>warnlist</source>
<translation type="unfinished">warnlists</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="493"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="541"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="602"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="499"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/>
<source>blacklist</source>
<translation type="unfinished">blacklist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="4101"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="4138"/>
<source>copy</source>
<translation type="unfinished">copia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="4103"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="4140"/>
<source>copies</source>
<translation type="unfinished">copias</translation>
</message>

View File

@ -236,66 +236,66 @@ version online malformée</translation>
<context>
<name>DialogSec</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="619"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="625"/>
<source>An error occured while reading the configuration file</source>
<translation type="unfinished">Une erreur s&apos;est produite lors de la lecture du fichier de configuration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="625"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="631"/>
<source>One of the lists has an invalid item</source>
<translation type="unfinished">L&apos;une des listes contient un élément non valide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="630"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="636"/>
<source>An error occured while parsing configuration file&apos;s data</source>
<translation type="unfinished">Une erreur s&apos;est produite lors de l&apos;analyse des données du fichier de configuration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="721"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="734"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="727"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="740"/>
<source>Failed to create the configuration file&apos;s directory</source>
<translation type="unfinished">Échec de la création du répertoire du fichier de configuration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="831"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="837"/>
<source>An error occured while writing the configuration file</source>
<translation type="unfinished">Une erreur s&apos;est produite lors de l&apos;écriture du fichier de configuration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="834"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="840"/>
<source>An error occured while preparing the configuration file&apos;s data</source>
<translation type="unfinished">Une erreur s&apos;est produite lors de la préparation des données des fichiers de configuration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="867"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="883"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="873"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="889"/>
<source>Failed to create the database backups&apos; directory</source>
<translation type="unfinished">Echec de la création du répertoire des sauvegardes de le database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="910"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="916"/>
<source>Failed to copy the database file</source>
<translation type="unfinished">Impossible de copier le fichier de database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="924"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="943"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="930"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="949"/>
<source>Failed to update the backups</source>
<translation type="unfinished">Échec de la mise à jour des sauvegardes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1624"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1640"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1632"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1648"/>
<source>Failed to create the directory</source>
<translation type="unfinished">Échec de la création du répertoire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1908"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1916"/>
<source>unrecognized entry</source>
<translation type="unfinished">entrée non reconnue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2570"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2607"/>
<source>Failed to read gzipped file</source>
<translation type="unfinished">Impossible de lire le fichier gzippé</translation>
</message>
@ -842,13 +842,13 @@ merci de signaler ce problème</translation>
<translation type="unfinished">Une erreur s&apos;est produite lors de l&apos;analyse de la chaîne de format</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2521"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2558"/>
<location filename="../modules/craplog/craplog.cpp" line="849"/>
<source>Size of the file</source>
<translation type="unfinished">Taille du fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2531"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2568"/>
<location filename="../modules/craplog/craplog.cpp" line="859"/>
<source>Warning size parameter</source>
<translation type="unfinished">Paramètre de taille d&apos;avertissement</translation>
@ -1629,22 +1629,22 @@ Any field not considered by LogDoctor will appear as &apos;DISCARDED&apos;</sour
Tout champ non pris en compte par LogDoctor apparaîtra comme &apos;DISCARDED&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11328"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11330"/>
<source>CrissCross</source>
<translation type="unfinished">CrissCross</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11331"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11333"/>
<source>Play CrissCross</source>
<translation type="unfinished">Jouer au CrissCross</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11336"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11338"/>
<source>Snake</source>
<translation type="unfinished">Snake</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11339"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11341"/>
<source>Play Snake</source>
<translation type="unfinished">Jouer au Snake</translation>
</message>
@ -1934,75 +1934,75 @@ Les champs marqués comme &apos;DISCARDED&apos; ont été analysés correctement
<translation type="unfinished">Langue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11209"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11211"/>
<source>Utilities</source>
<translation type="unfinished">Utilitaires</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11221"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11223"/>
<source>Tools</source>
<translation type="unfinished">Outils</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11232"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11234"/>
<source>Games</source>
<translation type="unfinished">Jeux</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11307"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11309"/>
<source>Check updates</source>
<translation type="unfinished">Vérifier les mises à jour</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11310"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11312"/>
<source>Perform a version-check</source>
<translation type="unfinished">Effectuer une vérification de version</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11315"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11317"/>
<source>Infos</source>
<translation type="unfinished">Infos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11320"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11322"/>
<source>BlockNote</source>
<translation type="unfinished">Bloc Notes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11323"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11325"/>
<source>Open a block-note like window to write temporary text</source>
<translation type="unfinished">Ouvrir une fenêtre de type bloc-note pour écrire un texte temporaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="469"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="477"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="485"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="509"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="517"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="525"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="533"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="570"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="578"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="586"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="594"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="467"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="475"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="483"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="491"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="515"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="523"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="531"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="539"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="576"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="584"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="592"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="600"/>
<source>warnlist</source>
<translation type="unfinished">warnlist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="493"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="541"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="602"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="499"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/>
<source>blacklist</source>
<translation type="unfinished">blacklist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="4101"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="4138"/>
<source>copy</source>
<translation type="unfinished">copie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="4103"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="4140"/>
<source>copies</source>
<translation type="unfinished">copies</translation>
</message>

View File

@ -236,66 +236,66 @@ versão online mal formada</translation>
<context>
<name>DialogSec</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="619"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="625"/>
<source>An error occured while reading the configuration file</source>
<translation type="unfinished">Erro durante a leitura do arquivo de configuração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="625"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="631"/>
<source>One of the lists has an invalid item</source>
<translation type="unfinished">Uma das listas possui um elemento inválido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="630"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="636"/>
<source>An error occured while parsing configuration file&apos;s data</source>
<translation type="unfinished">Erro durante a análise do arquivo de configuração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="721"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="734"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="727"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="740"/>
<source>Failed to create the configuration file&apos;s directory</source>
<translation type="unfinished">Erro ao criar diretório do arquivo de configuração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="831"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="837"/>
<source>An error occured while writing the configuration file</source>
<translation type="unfinished">Erro ao escrever o arquivo de configuração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="834"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="840"/>
<source>An error occured while preparing the configuration file&apos;s data</source>
<translation type="unfinished">Erro ao preparar os dados do arquivo de configuração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="867"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="883"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="873"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="889"/>
<source>Failed to create the database backups&apos; directory</source>
<translation type="unfinished">Erro ao criar backup do banco de dados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="910"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="916"/>
<source>Failed to copy the database file</source>
<translation type="unfinished">Erro ao copiar arquivos do banco de dados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="924"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="943"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="930"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="949"/>
<source>Failed to update the backups</source>
<translation type="unfinished">Erro ao atualizar backup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1624"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1640"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1632"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1648"/>
<source>Failed to create the directory</source>
<translation type="unfinished">Erro ao criar diretório</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1908"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1916"/>
<source>unrecognized entry</source>
<translation type="unfinished">Entrada não reconhecida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2570"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2607"/>
<source>Failed to read gzipped file</source>
<translation type="unfinished">Falha na leitura do arquivo gzip</translation>
</message>
@ -842,13 +842,13 @@ por favor reporte este problema</translation>
<translation type="unfinished">Erro ao analisar string de formato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2521"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2558"/>
<location filename="../modules/craplog/craplog.cpp" line="849"/>
<source>Size of the file</source>
<translation type="unfinished">Tamanho do arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2531"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="2568"/>
<location filename="../modules/craplog/craplog.cpp" line="859"/>
<source>Warning size parameter</source>
<translation type="unfinished">Parâmetro de aviso do tamanho</translation>
@ -1341,6 +1341,14 @@ Abortado</translation>
<source>Candy</source>
<translation type="unfinished">Doce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="3553"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="4142"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="4191"/>
<source>With strings, only the lines in which the field is starting with this string will be used.
With numbers, use &apos;!&apos;, &apos;=&apos;,&apos;&lt;&apos; or &apos;&gt;&apos; to declare what to use</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="6054"/>
<source>Herb</source>
@ -1629,22 +1637,22 @@ Any field not considered by LogDoctor will appear as &apos;DISCARDED&apos;</sour
Qualquer campo não considerado pelo LogDoctor aparecerá como &apos;DISCARDED&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11328"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11330"/>
<source>CrissCross</source>
<translation type="unfinished">Cruzado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11331"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11333"/>
<source>Play CrissCross</source>
<translation type="unfinished">Jogar a Cruzada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11336"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11338"/>
<source>Snake</source>
<translation type="unfinished">Cobra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11339"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11341"/>
<source>Play Snake</source>
<translation type="unfinished">Jogar a Cobra</translation>
</message>
@ -1680,15 +1688,6 @@ Qualquer campo não considerado pelo LogDoctor aparecerá como &apos;DISCARDED&a
Use &apos;!&apos;, &apos;=&apos;,&apos;&lt;&apos; or &apos;&gt;&apos; to declare what to use</source>
<translation type="unfinished">Use apenas linhas onde o campo corresponda a esta declaração.
Use &apos;!&apos;, &apos;=&apos;, &apos;&lt;&apos; o &apos;&gt;&apos; para declarar qué usar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="3553"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="4142"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="4191"/>
<source>Com strings, serão utilizadas apenas as linhas em que o campo está iniciando com esta string.
Com números, use &apos;!&apos;, &apos;=&apos;,&apos;&lt;&apos; or &apos;&gt;&apos; to declare what to use</source>
<translation type="unfinished">Con cadenas, solo se utilizarán las líneas en las que el campo comienza con esta cadena.
Con números, use &apos;!&apos;, &apos;=&apos;, &apos;&lt;&apos; o &apos;&gt;&apos; para declarar qué usar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="5926"/>
@ -1934,75 +1933,75 @@ Campos marcados como &apos;DISCARDED&apos; analisados corretamente, mas o
<translation type="unfinished">Língua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11209"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11211"/>
<source>Utilities</source>
<translation type="unfinished">Utilidades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11221"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11223"/>
<source>Tools</source>
<translation type="unfinished">Instrumentos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11232"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11234"/>
<source>Games</source>
<translation type="unfinished">Jogos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11307"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11309"/>
<source>Check updates</source>
<translation type="unfinished">Verificar atualizações</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11310"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11312"/>
<source>Perform a version-check</source>
<translation type="unfinished">Execute uma verificação de versão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11315"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11317"/>
<source>Infos</source>
<translation type="unfinished">Informação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11320"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11322"/>
<source>BlockNote</source>
<translation type="unfinished">Bloco de Notas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11323"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="11325"/>
<source>Open a block-note like window to write temporary text</source>
<translation type="unfinished">Abra uma janela semelhante a uma nota de bloco para escrever um texto temporário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="469"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="477"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="485"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="509"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="517"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="525"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="533"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="570"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="578"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="586"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="594"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="467"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="475"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="483"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="491"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="515"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="523"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="531"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="539"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="576"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="584"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="592"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="600"/>
<source>warnlist</source>
<translation type="unfinished">listas de avisos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="493"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="541"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="602"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="499"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="608"/>
<source>blacklist</source>
<translation type="unfinished">lista negra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="4101"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="4138"/>
<source>copy</source>
<translation type="unfinished">copia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="4103"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="4140"/>
<source>copies</source>
<translation type="unfinished">copias</translation>
</message>