/* One-line label indicating the user can add no more text to the media message field. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_MESSAGE_LENGTH_LIMIT_REACHED" = "Meddelandegränsen har uppnåtts";
/* Label for 'send' button in the 'attachment approval' dialog. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_SEND_BUTTON" = "Skicka";
/* Generic filename for an attachment with no known name */
"ATTACHMENT_DEFAULT_FILENAME" = "Bilaga";
/* The title of the 'attachment error' alert. */
"ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "Fel vid sändning av bilaga";
/* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "Det gick inte att välja dokument.";
/* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "Skapa ett komprimerat arkiv för denna fil eller katalog och försök att skicka den istället.";
/* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
/* Error indicating that the app could not determine that user's iCloud account status */
"CLOUDKIT_STATUS_COULD_NOT_DETERMINE" = "Sessionen kunde inte avgöra status för ditt iCloud-konto. Logga in på ditt iCloud-konto i iOS-inställningsappen för att säkerhetskopiera din Sessionsdata.";
/* Error indicating that user does not have an iCloud account. */
"CLOUDKIT_STATUS_NO_ACCOUNT" = "Inget iCloud-konto. Logga in på ditt iCloud-konto i iOS-inställningsappen för att säkerhetskopiera din Sessionsdata.";
/* Error indicating that the app was prevented from accessing the user's iCloud account. */
"CLOUDKIT_STATUS_RESTRICTED" = "Sessionen nekades åtkomst till ditt iCloud-konto för säkerhetskopior. Ge Session åtkomst till ditt iCloud-konto i iOS-inställningsappen för att säkerhetskopiera din Sessionsdata.";
/* Alert body */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "Du kommer inte längre att kunna skicka eller ta emot meddelanden i denna grupp.";
/* Alert title */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_TITLE" = "Vill du verkligen lämna?";
/* Message for the 'conversation delete confirmation' alert. */
"CONVERSATION_DELETE_CONFIRMATION_ALERT_MESSAGE" = "Detta kan inte ångras.";
/* Title for the 'conversation delete confirmation' alert. */
/* keyboard toolbar label when exactly 1 message matches the search string */
"CONVERSATION_SEARCH_ONE_RESULT" = "1 träff";
/* keyboard toolbar label when more than 1 message matches the search string. Embeds {{number/position of the 'currently viewed' result}} and the {{total number of results}} */
"CONVERSATION_SEARCH_RESULTS_FORMAT" = "%d av %d matchningar";
/* Info Message when added to a group which has enabled disappearing messages. Embeds {{time amount}} before messages disappear, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION_GROUP_EXISTING_FORMAT" = "Meddelanden i denna konversation försvinner efter %@.";
/* table cell label in conversation settings */
"EDIT_GROUP_ACTION" = "Redigera grupp";
/* Label indicating media gallery is empty */
"GALLERY_TILES_EMPTY_GALLERY" = "Du har ingen media i den här konversationen.";
/* message status if message delivery to a recipient is skipped. We skip delivering group messages to users who have left the group or unregistered their Session account. */
/* status message while attachment is uploading */
"MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "Laddar upp…";
/* Alert body when user has previously denied media library access */
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_MESSAGE" = "Du kan aktivera denna behörighet i iOS-inställningarna.";
/* Alert title when user has previously denied media library access */
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_TITLE" = "Sessionen kräver åtkomst till dina bilder för denna funktion.";
/* An explanation of the consequences of muting a thread. */
"MUTE_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Du kommer inte att få aviseringar för tystade konversationer.";
/* notification title. Embeds {{author name}} and {{group name}} */
"NEW_GROUP_MESSAGE_NOTIFICATION_TITLE" = "%@ till %@";
/* Label for 1:1 conversation with yourself. */
"NOTE_TO_SELF" = "Egna Anteckningar";
/* Lock screen notification text presented after user powers on their device without unlocking. Embeds {{device model}} (either 'iPad' or 'iPhone') */
"NOTIFICATION_BODY_PHONE_LOCKED_FORMAT" = "Du kan ha fått meddelanden medan din %@ startades om.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "På grund av kända buggar i Apples push-ramverk visas bara förhandsvisningar om meddelandet hämtas inom 30 sekunder efter att det skickats. Applikationsmärket kan vara felaktigt som ett resultat.";
/* Table cell switch label. When disabled, Session will not play notification sounds while the app is in the foreground. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Spela upp medan appen är öppen";
/* Label for settings UI that allows user to change the notification sound. */
"NOTIFICATIONS_SECTION_SOUNDS" = "Ljud";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Namn och innehåll";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Endast Namn";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_NONE" = "Inget namn eller innehåll";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "Visa";
/* No comment provided by engineer. */
"OK" = "OK";
/* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */
/* An explanation of the 'read receipts' setting. */
"SETTINGS_READ_RECEIPTS_SECTION_FOOTER" = "Se och dela när meddelanden har lästs. Den här inställningen är valfri och gäller för alla konversationer.";
/* Label for the 'screen lock activity timeout' setting of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT" = "Timeout för skärmlåset";
/* Title for the 'screen lock' section of the privacy settings. */
/* Label for the 'no sound' option that allows users to disable sounds for notifications, etc. */
"SOUNDS_NONE" = "Inga";
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS" = "%@ dagar";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS_SHORT_FORMAT" = "%@d";
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS" = "%@ timmar";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS_SHORT_FORMAT" = "%@h";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES" = "%@ minuter";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES_SHORT_FORMAT" = "%@m";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS" = "%@ sekunder";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS_SHORT_FORMAT" = "%@s";
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_DAY" = "%@ dag";
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_HOUR" = "%@ timme";
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_MINUTE" = "%@ minut";
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_WEEK" = "%@ vecka";
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%@ veckor";
/* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS_SHORT_FORMAT" = "%@w";
/* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Avbryt";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_DELETE_TITLE" = "Radera";
/* Filename for voice messages. */
"VOICE_MESSAGE_FILE_NAME" = "Röstmeddelande";
/* Message for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_MESSAGE" = "Tryck och håll ned för att spela in ett röstmeddelande.";
/* Title for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"vc_landing_restore_button_title" = "Fortsätt din Session";
"vc_landing_link_button_title" = "Länka ny enhet";
"view_fake_chat_bubble_1" = "Vad är Session?";
"view_fake_chat_bubble_2" = "Det är en decentraliserad, krypterad meddelandeapp";
"view_fake_chat_bubble_3" = "Så det samlar inte in mina personuppgifter eller mina konversationers metadata? Hur fungerar det?";
"view_fake_chat_bubble_4" = "Med hjälp av en kombination av avancerad anonym routing och end-to-end-krypteringsteknik.";
"view_fake_chat_bubble_5" = "Vänner låter inte vänner använda komprometterade meddelandeappar. Varsågod.";
"vc_register_title" = "Säg hej till ditt Sessions-ID";
"vc_register_explanation" = "Ditt sessions-ID är den unika adress folk kan använda för att kontakta dig på Session. Ditt Sessions-ID är helt anonymt och privat rakt igenom, helt utan koppling till din riktiga identitet.";
"vc_restore_title" = "Återställ konto";
"vc_restore_explanation" = "Ange den återställningsfras du fick för att kunna återställa ditt konto.";
"vc_restore_seed_text_field_hint" = "Ange din hemliga återställningsfras";
"vc_display_name_explanation" = "Detta blir ditt namn när du använder Session. Det kan vara ditt riktiga namn, ett alias eller något annat du gillar.";
"vc_display_name_text_field_hint" = "Ange ett visningsnamn";
"vc_display_name_display_name_missing_error" = "Vänligen välj ett visningsnamn";
"vc_display_name_display_name_too_long_error" = "Vänligen välj ett kortare visningsnamn";
"vc_pn_mode_no_option_picked_modal_title" = "Välj ett alternativ";
"vc_home_empty_state_message" = "Du har inga kontakter";
"vc_home_empty_state_button_title" = "Starta en Session";
"vc_seed_title" = "Din Återställningsfras";
"vc_seed_title_2" = "Möt din återställningsfras";
"vc_seed_explanation" = "Din återställningsfras är huvudnyckeln till ditt Sessions-ID – du kan använda den för att återställa ditt Sessions-ID om du förlorar åtkomst till enheten. Förvara din återställningsfras på en säker plats, och ge den inte till någon.";
"vc_seed_reveal_button_title" = "Håll ned för att visa";
"view_seed_reminder_subtitle_1" = "Säkra ditt konto genom att spara din återställningsfras";
"view_seed_reminder_subtitle_2" = "Tryck på och håll ned de dolda orden för att avslöja din återställningsfras och lagra dem på ett säkert sätt för att säkra ditt Sessions-ID.";
"view_seed_reminder_subtitle_3" = "Se till att lagra din återställningsfras på en säker plats";
"vc_path_title" = "Sökväg";
"vc_path_explanation" = "Sessionen döljer din IP-adress genom att dirigera dina meddelanden genom flera Tjänstnoder i Sessionens decentraliserade nätverk. Detta är de länder som din anslutning för närvarande går igenom:";
"vc_create_private_chat_scan_qr_code_explanation" = "Skanna en användares QR-kod för att starta en session. QR-koder kan finnas genom att trycka på ikonen för QR-kod i kontoinställningarna.";
"vc_enter_public_key_explanation" = "Användare kan dela sitt sessions-ID genom att gå in på sina kontoinställningar och trycka på \"Dela sessions-ID\" eller genom att dela sin QR-kod.";
"vc_scan_qr_code_camera_access_explanation" = "Sessionen behöver kameraåtkomst för att skanna QR-koder";
"modal_blocked_explanation" = "Är du säker på att du vill avblockera %@?";
"modal_blocked_button_title" = "Avblockera";
"modal_link_previews_title" = "Aktivera förhandsgranskningar av länkar?";
"modal_link_previews_explanation" = "Om du aktiverar länkförhandsvisningar visas förhandsvisningar för URL: er du skickar och tar emot. Detta kan vara användbart, men sessionen måste kontakta länkade webbplatser för att generera förhandsvisningar. Du kan alltid inaktivera länkförhandsvisningar i sessionsinställningarna.";