This commit is contained in:
resteve 2015-04-16 10:48:20 +02:00
parent 531503530f
commit 6a254fd0e4
2 changed files with 36 additions and 8 deletions

View File

@ -158,10 +158,6 @@ msgctxt "field:sale.rule.condition,id:"
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "Id" msgstr "Id"
msgctxt "field:sale.rule.condition,manufacturer:"
msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabricant"
msgctxt "field:sale.rule.condition,product:" msgctxt "field:sale.rule.condition,product:"
msgid "Product" msgid "Product"
msgstr "Producte" msgstr "Producte"
@ -194,6 +190,14 @@ msgctxt "field:sale.rule.condition,write_uid:"
msgid "Write User" msgid "Write User"
msgstr "Usuari actualizació" msgstr "Usuari actualizació"
msgctxt "field:sale.sale,add_rules:"
msgid "Add Rules"
msgstr "Afegir regles"
msgctxt "field:sale.shop,apply_rules:"
msgid "Apply Rules"
msgstr "Aplicar regles"
msgctxt "help:sale.rule,quantifier:" msgctxt "help:sale.rule,quantifier:"
msgid "" msgid ""
"\"All\" requires that all conditions are true to apply this rule.\n" "\"All\" requires that all conditions are true to apply this rule.\n"
@ -207,6 +211,16 @@ msgid "Avoids that the rest of rules are checked if this rule is applicable."
msgstr "" msgstr ""
"Evita que es comprovin la resta de regles si aquesta regla és aplicable." "Evita que es comprovin la resta de regles si aquesta regla és aplicable."
msgctxt "help:sale.sale,add_rules:"
msgid "Apply rules when change draft to quotation."
msgstr ""
"Aplica regles en el moment que la comanda canvia de borrador a pressupost."
msgctxt "help:sale.shop,apply_rules:"
msgid "Apply rules when change draft to quotation."
msgstr ""
"Aplica regles en el moment que la comanda canvia de borrador a pressupost."
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rule" msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rule"
msgid "Sale Rule" msgid "Sale Rule"
msgstr "Regla de venda" msgstr "Regla de venda"

View File

@ -158,10 +158,6 @@ msgctxt "field:sale.rule.condition,id:"
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "Id" msgstr "Id"
msgctxt "field:sale.rule.condition,manufacturer:"
msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabricante"
msgctxt "field:sale.rule.condition,product:" msgctxt "field:sale.rule.condition,product:"
msgid "Product" msgid "Product"
msgstr "Producto" msgstr "Producto"
@ -194,6 +190,14 @@ msgctxt "field:sale.rule.condition,write_uid:"
msgid "Write User" msgid "Write User"
msgstr "Usuario actualitzación" msgstr "Usuario actualitzación"
msgctxt "field:sale.sale,add_rules:"
msgid "Add Rules"
msgstr "Añadir reglas"
msgctxt "field:sale.shop,apply_rules:"
msgid "Apply Rules"
msgstr "Aplicar reglas"
msgctxt "help:sale.rule,quantifier:" msgctxt "help:sale.rule,quantifier:"
msgid "" msgid ""
"\"All\" requires that all conditions are true to apply this rule.\n" "\"All\" requires that all conditions are true to apply this rule.\n"
@ -207,6 +211,16 @@ msgid "Avoids that the rest of rules are checked if this rule is applicable."
msgstr "" msgstr ""
"Evita que se comprueben el resto de reglas si esta regla es aplicable." "Evita que se comprueben el resto de reglas si esta regla es aplicable."
msgctxt "help:sale.sale,add_rules:"
msgid "Apply rules when change draft to quotation."
msgstr ""
"Aplicar reglas en el momento que el pedido cambia de borrador a presupuesto."
msgctxt "help:sale.shop,apply_rules:"
msgid "Apply rules when change draft to quotation."
msgstr ""
"Aplicar reglas en el momento que el pedido cambia de borrador a presupuesto."
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rule" msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_rule"
msgid "Sale Rule" msgid "Sale Rule"
msgstr "Regla de venta" msgstr "Regla de venta"