session-ios/Signal/translations/fr.lproj/Localizable.strings

2123 lines
99 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* Button text to dismiss missing contacts permission alert */
"AB_PERMISSION_MISSING_ACTION_NOT_NOW" = "Pas maintenant";
/* Action sheet item */
"ACCEPT_NEW_IDENTITY_ACTION" = "Accepter le nouveau numéro de sécurité";
/* A label for the 'add by phone number' button in the 'add group member' view */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_BUTTON" = "Ajouter...";
/* Title for the 'add contact' section of the 'add group member' view. */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_CONTACT_TITLE" = "Ajouter un contact";
/* Title for the 'add by phone number' section of the 'add group member' view. */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_PHONE_NUMBER_TITLE" = "Ajouter par numéro de téléphone";
/* Title for the 'add group member' view. */
"ADD_GROUP_MEMBER_VIEW_TITLE" = "Ajouter un membre";
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a group. */
"ADD_GROUP_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "Voulez-vous partager votre profil avec ce groupe ?";
/* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */
"ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "Voulez-vous ajouter cet utilisateur à vos contacts ?";
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a user. */
"ADD_USER_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "Voulez-vous partager votre profil avec cet utilisateur ?";
/* The label for the 'discard' button in alerts and action sheets. */
"ALERT_DISCARD_BUTTON" = "Rejeter";
/* The label for the 'don't save' button in action sheets. */
"ALERT_DONT_SAVE" = "Ne pas sauvegarder";
2018-03-19 22:27:25 +01:00
/* No comment provided by engineer. */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"ALERT_ERROR_TITLE" = "Erreur";
/* The label for the 'save' button in action sheets. */
"ALERT_SAVE" = "Sauvegarder";
/* No comment provided by engineer. */
"ANSWER_CALL_BUTTON_TITLE" = "Répondre";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_Message" = "Nouveau message !";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_FROM" = "Message de";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_IN_GROUP" = "Message dans le groupe";
/* No comment provided by engineer. */
"APN_MESSAGE_IN_GROUP_DETAILED" = "%@ dans le groupe %@: %@";
/* Message for the 'app launch failed' alert. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"APP_LAUNCH_FAILURE_ALERT_MESSAGE" = "Signal ne peut pas démarrer. Veuillez envoyer vos journaux de débogage à notre équipe afin que nous puissions essayer de résoudre ce problème.";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* Title for the 'app launch failed' alert. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"APP_LAUNCH_FAILURE_ALERT_TITLE" = "Erreur";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* Text prompting user to edit their profile name. */
"APP_SETTINGS_EDIT_PROFILE_NAME_PROMPT" = "Entrez votre nom";
/* Message format for the 'new app version available' alert. Embeds: {{The latest app version number.}}. */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "La version %@ est maintenant disponible dans l'App Store.";
/* Title for the 'new app version available' alert. */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_TITLE" = "Une nouvelle version de Signal est disponible";
/* Label for the 'update' button in the 'new app version available' alert. */
"APP_UPDATE_NAG_ALERT_UPDATE_BUTTON" = "Mise à jour";
/* Name of application */
"APPLICATION_NAME" = "Signal";
/* Pressing this button moves a thread from the inbox to the archive */
"ARCHIVE_ACTION" = "Archiver";
/* No comment provided by engineer. */
"ARCHIVE_NAV_BAR_TITLE" = "Archive";
/* No comment provided by engineer. */
"ATTACHMENT" = "Pièce jointe";
/* Title for the 'attachment approval' dialog. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_DIALOG_TITLE" = "Pièce jointe";
/* Format string for file extension label in call interstitial view */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_EXTENSION_FORMAT" = "Type de fichier : %@";
/* Format string for file size label in call interstitial view. Embeds: {{file size as 'N mb' or 'N kb'}}. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_FILE_SIZE_FORMAT" = "Taille : %@";
/* Label for 'send' button in the 'attachment approval' dialog. */
"ATTACHMENT_APPROVAL_SEND_BUTTON" = "Envoyer";
/* Generic filename for an attachment with no known name */
"ATTACHMENT_DEFAULT_FILENAME" = "Pièce jointe";
/* Status label when an attachment download has failed. */
"ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_FAILED" = "Téléchargement échoué. Touchez pour réessayer.";
/* Status label when an attachment is currently downloading */
"ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_IN_PROGRESS" = "Téléchargement…";
/* Status label when an attachment is enqueued, but hasn't yet started downloading */
"ATTACHMENT_DOWNLOADING_STATUS_QUEUED" = "En attente";
/* The title of the 'attachment error' alert. */
"ATTACHMENT_ERROR_ALERT_TITLE" = "Erreur lors de l'envoi de pièces jointes";
/* Attachment error message for image attachments which could not be converted to JPEG */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_JPEG" = "L'image en pièce jointe n'a pas pu être redimensionnée.";
/* Attachment error message for video attachments which could not be converted to MP4 */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_CONVERT_TO_MP4" = "Impossible de traiter la vidéo.";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* Attachment error message for image attachments which cannot be parsed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_PARSE_IMAGE" = "L'image en pièce jointe n'a pas pu être analysée.";
2018-03-19 22:27:25 +01:00
/* Attachment error message for image attachments in which metadata could not be removed */
"ATTACHMENT_ERROR_COULD_NOT_REMOVE_METADATA" = "Unable to remove metadata from image.";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* Attachment error message for attachments whose data exceed file size limits */
"ATTACHMENT_ERROR_FILE_SIZE_TOO_LARGE" = "La pièce jointe est trop grande.";
/* Attachment error message for attachments with invalid data */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_DATA" = "La pièce jointe contient des contenus non valides.";
/* Attachment error message for attachments with an invalid file format */
"ATTACHMENT_ERROR_INVALID_FILE_FORMAT" = "La pièce jointe présente un format de fichier invalide.";
/* Attachment error message for attachments without any data */
"ATTACHMENT_ERROR_MISSING_DATA" = "La pièce jointe est vide.";
/* Accessibility hint describing what you can do with the attachment button */
"ATTACHMENT_HINT" = "Choisissez ou prenez une photo puis envoyez-la.";
/* Accessibility label for attaching photos */
"ATTACHMENT_LABEL" = "Pièce jointe";
/* Alert title when picking a document fails for an unknown reason */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_FAILED_ALERT_TITLE" = "Impossible de choisir le document.";
/* Alert body when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_BODY" = "Signal ne peut pas procéder au traitement de ce fichier tel quel. Veuillez essayer de le compresser avant de l'envoyer.";
/* Alert title when picking a document fails because user picked a directory/bundle */
"ATTACHMENT_PICKER_DOCUMENTS_PICKED_DIRECTORY_FAILED_ALERT_TITLE" = "Fichier non supporté";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Short text label for a voice message attachment, used for thread preview and on the lock screen */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"ATTACHMENT_TYPE_VOICE_MESSAGE" = "Message vocal";
/* action sheet button title to enable built in speaker during a call */
"AUDIO_ROUTE_BUILT_IN_SPEAKER" = "Haut-parleurs";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* button text for back button */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"BACK_BUTTON" = "Retour";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Error indicating the backup export could not export the user's data. */
2018-03-21 13:41:08 +01:00
"BACKUP_EXPORT_ERROR_COULD_NOT_EXPORT" = "Backup data could not be exported.";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
2018-03-19 22:27:25 +01:00
/* Error indicating that the app received an invalid response from CloudKit. */
2018-03-20 23:52:19 +01:00
"BACKUP_EXPORT_ERROR_INVALID_CLOUDKIT_RESPONSE" = "Invalid Service Response";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Error indicating the backup export failed to save a file to the cloud. */
2018-03-21 13:41:08 +01:00
"BACKUP_EXPORT_ERROR_SAVE_FILE_TO_CLOUD_FAILED" = "Backup data could not be uploaded.";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
2018-03-19 22:27:25 +01:00
/* Indicates that the cloud is being cleaned up. */
"BACKUP_EXPORT_PHASE_CLEAN_UP" = "Cleaning Up Backup";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
2018-03-19 22:27:25 +01:00
/* Indicates that the backup export is being configured. */
"BACKUP_EXPORT_PHASE_CONFIGURATION" = "Initializing Backup";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
2018-03-20 23:52:19 +01:00
/* Indicates that the database data is being exported. */
"BACKUP_EXPORT_PHASE_DATABASE_EXPORT" = "Exporting Data";
2018-03-19 22:27:25 +01:00
/* Indicates that the backup export data is being exported. */
"BACKUP_EXPORT_PHASE_EXPORT" = "Exporting Backup";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
2018-03-19 22:27:25 +01:00
/* Indicates that the backup export data is being uploaded. */
"BACKUP_EXPORT_PHASE_UPLOAD" = "Uploading Backup";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Error indicating the backup import could not import the user's data. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"BACKUP_IMPORT_ERROR_COULD_NOT_IMPORT" = "Backup could not be imported.";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
2018-03-23 01:16:34 +01:00
/* Indicates that the backup import is checking for an existing backup. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_CHECK_BACKUP" = "Checking Backup State";
2018-03-19 22:27:25 +01:00
/* Indicates that the backup import is being configured. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_CONFIGURATION" = "Configuring Backup";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
2018-03-19 22:27:25 +01:00
/* Indicates that the backup import data is being downloaded. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_DOWNLOAD" = "Downloading Backup Data";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
2018-03-19 22:27:25 +01:00
/* Indicates that the backup import data is being finalized. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_FINALIZING" = "Finalizing Backup";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
2018-03-19 22:27:25 +01:00
/* Indicates that the backup import data is being imported. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_IMPORT" = "Importing backup.";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
2018-03-19 22:27:25 +01:00
/* Indicates that the backup database is being restored. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_RESTORING_DATABASE" = "Restoring Database";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
2018-03-19 22:27:25 +01:00
/* Indicates that the backup import data is being restored. */
"BACKUP_IMPORT_PHASE_RESTORING_FILES" = "Restoring Files";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* An explanation of the consequences of blocking another user. */
"BLOCK_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Les utilisateurs bloqués ne pourront pas vous appeler ni vous envoyer de messages.";
/* Button label for the 'block' button */
"BLOCK_LIST_BLOCK_BUTTON" = "Bloquer";
/* A format for the 'block user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_BLOCK_TITLE_FORMAT" = "Bloquer %@ ?";
/* Button label for the 'unblock' button */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_BUTTON" = "Débloquer";
/* A format for the 'unblock user' action sheet title. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_UNBLOCK_TITLE_FORMAT" = "Débloquer %@ ?";
/* A label for the block button in the block list view */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCK_BUTTON" = "Bloquer";
/* The title of the 'block user failed' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCK_FAILED_ALERT_MESSAGE" = "Impossible de bloquer l'utilisateur.";
/* The title of the 'block user failed' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCK_FAILED_ALERT_TITLE" = "Erreur";
/* The message format of the 'user blocked' alert. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%@ a été bloqué";
/* The title of the 'user blocked' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_BLOCKED_ALERT_TITLE" = "Utilisateur bloqué";
/* The message of the 'You can't block yourself' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_CANT_BLOCK_SELF_ALERT_MESSAGE" = "Vous ne pouvez pas vous bloquer.";
/* The title of the 'You can't block yourself' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_CANT_BLOCK_SELF_ALERT_TITLE" = "Erreur";
/* The title of the 'unblock user failed' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCK_FAILED_ALERT_MESSAGE" = "Impossible de débloquer l'utilisateur.";
/* The title of the 'unblock user failed' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCK_FAILED_ALERT_TITLE" = "Erreur";
/* The message format of the 'user unblocked' alert. Embeds {{the blocked user's name or phone number}}. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "%@ a été débloqué.";
/* The title of the 'user unblocked' alert. */
"BLOCK_LIST_VIEW_UNBLOCKED_ALERT_TITLE" = "Utilisateur débloqué";
/* Action sheet that will block an unknown user. */
"BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_BLOCK_ACTION" = "Bloquer";
/* Title format for action sheet that offers to block an unknown user.Embeds {{the unknown user's name or phone number}}. */
"BLOCK_OFFER_ACTIONSHEET_TITLE_FORMAT" = "Bloquer %@ ?";
/* Label for generic done button. */
"BUTTON_DONE" = "Terminé";
2018-03-24 00:03:10 +01:00
/* Button text to enable batch selection mode */
"BUTTON_SELECT" = "Select";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* Alert message when calling and permissions for microphone are missing */
"CALL_AUDIO_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal a besoin d'accéder à votre microphone pour effectuer des appels et enregistrer des messages vocaux. Vous pouvez accorder cette autorisation dans l'application Réglages.";
/* Alert title when calling and permissions for microphone are missing */
"CALL_AUDIO_PERMISSION_TITLE" = "Accès au microphone requis";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Accessibility label for placing call button */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"CALL_LABEL" = "Appel";
/* Call setup status label after outgoing call times out */
"CALL_SCREEN_STATUS_NO_ANSWER" = "Pas de réponse.";
/* embeds {{Call Status}} in call screen label. For ongoing calls, {{Call Status}} is a seconds timer like 01:23, otherwise {{Call Status}} is a short text like 'Ringing', 'Busy', or 'Failed Call' */
"CALL_STATUS_FORMAT" = "Signal %@";
/* Label for call button for alert offering to call a user. */
"CALL_USER_ALERT_CALL_BUTTON" = "Appel";
/* Message format for alert offering to call a user. Embeds {{the user's display name or phone number}}. */
"CALL_USER_ALERT_MESSAGE_FORMAT" = "Voulez-vous appeler%@ ?";
/* Title for alert offering to call a user. */
"CALL_USER_ALERT_TITLE" = "Appeler ?";
/* Accessibility label for accepting incoming calls */
"CALL_VIEW_ACCEPT_INCOMING_CALL_LABEL" = "Accepter l'appel entrant";
/* Accessibility label for selection the audio source */
"CALL_VIEW_AUDIO_SOURCE_LABEL" = "Source audio";
/* Accessibility label for declining incoming calls */
"CALL_VIEW_DECLINE_INCOMING_CALL_LABEL" = "Refuser l'appel entrant";
/* Accessibility label for hang up call */
"CALL_VIEW_HANGUP_LABEL" = "Fin d'appel";
/* Accessibility label for muting the microphone */
"CALL_VIEW_MUTE_LABEL" = "Muet";
/* Reminder to the user of the benefits of enabling CallKit and disabling CallKit privacy. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_ALL" = "Vous pouvez répondre aux appels directement depuis votre écran de verrouillage et voir le nom et le numéro de téléphone des appels entrants si vous modifiez vos paramètres.\n\nVoir les paramètres de confidentialité pour plus de détails.";
/* Reminder to the user of the benefits of disabling CallKit privacy. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_DESCRIPTION_PRIVACY" = "Vous pouvez voir le nom et le numéro de téléphone des appels entrants si vous modifiez vos paramètres.\n\nVoir les paramètres de confidentialité pour plus de détails.";
/* Label for button that dismiss the call view's settings nag. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_NOT_NOW_BUTTON" = "Pas maintenant";
/* Label for button that shows the privacy settings. */
"CALL_VIEW_SETTINGS_NAG_SHOW_CALL_SETTINGS" = "Afficher les paramètres de confidentialité";
/* Accessibility label to switch to audio only */
"CALL_VIEW_SWITCH_TO_AUDIO_LABEL" = "Passer à l'appel audio";
/* Accessibility label to switch to video call */
"CALL_VIEW_SWITCH_TO_VIDEO_LABEL" = "Passer à l'appel vidéo";
/* notification action */
"CALLBACK_BUTTON_TITLE" = "Rappeler";
/* The generic name used for calls if CallKit privacy is enabled */
"CALLKIT_ANONYMOUS_CONTACT_NAME" = "Utilisateur de Signal";
/* Message for alert explaining that a user cannot be verified. */
"CANT_VERIFY_IDENTITY_ALERT_MESSAGE" = "Cet utilisateur ne peut être vérifié qu'après avoir échangé des messages avec lui.";
/* Title for alert explaining that a user cannot be verified. */
"CANT_VERIFY_IDENTITY_ALERT_TITLE" = "Erreur";
/* Title for the 'censorship circumvention country' view. */
"CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_COUNTRY_VIEW_TITLE" = "Sélectionner le pays";
2018-03-19 22:27:25 +01:00
/* Error indicating that the app could not determine that user's CloudKit account status */
"CLOUDKIT_STATUS_COULD_NOT_DETERMINE" = "There was an error communicating with iCloud for backups.";
/* Error indicating that user does not have an iCloud account. */
"CLOUDKIT_STATUS_NO_ACCOUNT" = "You do not have an iCloud Account for backups.";
/* Error indicating that the app was prevented from accessing the user's CloudKit account. */
"CLOUDKIT_STATUS_RESTRICTED" = "Signal was not allowed to access your iCloud account for backups.";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* Activity Sheet label */
"COMPARE_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "Comparer avec le presse-papier";
/* Table section header for contact listing when composing a new message */
"COMPOSE_MESSAGE_CONTACT_SECTION_TITLE" = "Contacts";
/* Table section header for group listing when composing a new message */
"COMPOSE_MESSAGE_GROUP_SECTION_TITLE" = "Groupes";
/* Table section header for invite listing when composing a new message */
"COMPOSE_MESSAGE_INVITE_SECTION_TITLE" = "Inviter";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Multi-line label explaining why compose-screen contact picker is empty. */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"COMPOSE_SCREEN_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "Pour voir quels sont vos contacts qui utilisent Signal, autorisez l'accès aux contacts dans vos réglages du système.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TEXT" = "Ceci va remettre à zéro l'application en effaçant vos messages et en vous désinscrivant du serveur. L'application se fermera après l'effacement des données.";
/* No comment provided by engineer. */
"CONFIRM_ACCOUNT_DESTRUCTION_TITLE" = "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer votre compte ?";
/* Alert body */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_DESCRIPTION" = "Vous ne pourrez plus recevoir ou envoyer de messages dans ce groupe.";
/* Alert title */
"CONFIRM_LEAVE_GROUP_TITLE" = "Est-ce que vous voulez partir ?";
/* Button text */
"CONFIRM_LINK_NEW_DEVICE_ACTION" = "Connecter un nouvel appareil";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Action sheet body presented when a user's SN has recently changed. Embeds {{contact's name or phone number}} */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"CONFIRM_SENDING_TO_CHANGED_IDENTITY_BODY_FORMAT" = "%@ peut avoir réinstallé ou modifié des périphériques. Vérifiez votre numéro de sécurité avec eux pour assurer la confidentialité.";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Action sheet title presented when a user's SN has recently changed. Embeds {{contact's name or phone number}} */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"CONFIRM_SENDING_TO_CHANGED_IDENTITY_TITLE_FORMAT" = "Le numéro de sécurité avec %@ a changé";
/* Generic button text to proceed with an action */
"CONFIRMATION_TITLE" = "Confirmer";
/* An indicator that a contact has been blocked. */
"CONTACT_CELL_IS_BLOCKED" = "Bloqué";
/* An indicator that a contact is no longer verified. */
"CONTACT_CELL_IS_NO_LONGER_VERIFIED" = "Non vérifié";
/* No comment provided by engineer. */
"CONTACT_DETAIL_COMM_TYPE_INSECURE" = "Numéro non enregistré";
/* table cell subtitle when contact card has no email */
"CONTACT_PICKER_NO_EMAILS_AVAILABLE" = "Aucune adresse e-mail disponible.";
/* table cell subtitle when contact card has no known phone number */
"CONTACT_PICKER_NO_PHONE_NUMBERS_AVAILABLE" = "Aucun numéro de téléphone disponible.";
/* title for conversation settings screen */
"CONVERSATION_SETTINGS" = "Paramètres de cette conversation";
/* Label for 'new contact' button in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_ADD_TO_EXISTING_CONTACT" = "Ajouter au contact existant";
/* table cell label in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_BLOCK_THIS_USER" = "Bloquer cet utilisateur";
/* Navbar title when viewing settings for a 1-on-1 thread */
"CONVERSATION_SETTINGS_CONTACT_INFO_TITLE" = "Informations du contact";
/* Navbar title when viewing settings for a group thread */
"CONVERSATION_SETTINGS_GROUP_INFO_TITLE" = "Informations du groupe";
/* Title of the 'mute this thread' action sheet. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ACTION_SHEET_TITLE" = "Muet";
/* label for 'mute thread' cell in conversation settings */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_LABEL" = "Muet";
/* Indicates that the current thread is not muted. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_NOT_MUTED" = "Non silencieux";
/* Label for button to mute a thread for a day. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_DAY_ACTION" = "Muet pour un jour";
/* Label for button to mute a thread for a hour. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_HOUR_ACTION" = "Muet pour une heure";
/* Label for button to mute a thread for a minute. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_MINUTE_ACTION" = "Muet pour une minute";
/* Label for button to mute a thread for a week. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_WEEK_ACTION" = "Muet pour une semaine";
/* Label for button to mute a thread for a year. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTE_ONE_YEAR_ACTION" = "Muet pour un an";
/* Indicates that this thread is muted until a given date or time. Embeds {{The date or time which the thread is muted until}}. */
"CONVERSATION_SETTINGS_MUTED_UNTIL_FORMAT" = "jusqu'à %@";
/* Label for 'new contact' button in conversation settings view. */
"CONVERSATION_SETTINGS_NEW_CONTACT" = "Créer un nouveau contact";
/* Label for button to unmute a thread. */
"CONVERSATION_SETTINGS_UNMUTE_ACTION" = "Rendre la parole";
/* Indicates that user's profile has been shared with a group. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_PROFILE_IS_SHARED_WITH_GROUP" = "Ce groupe peut voir votre profil.";
/* Indicates that user's profile has been shared with a user. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_PROFILE_IS_SHARED_WITH_USER" = "Cet utilisateur peut voir votre profil.";
/* Button to confirm that user wants to share their profile with a user or group. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE" = "Partager le profil";
/* Action that shares user profile with a group. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE_WITH_GROUP" = "Partager votre profil";
/* Action that shares user profile with a user. */
"CONVERSATION_SETTINGS_VIEW_SHARE_PROFILE_WITH_USER" = "Partager votre profil";
/* Message shown in conversation view that offers to add an unknown user to your phone's contacts. */
"CONVERSATION_VIEW_ADD_TO_CONTACTS_OFFER" = "Ajouter aux contacts";
/* Message shown in conversation view that offers to share your profile with a user. */
"CONVERSATION_VIEW_ADD_USER_TO_PROFILE_WHITELIST_OFFER" = "Partagez votre profil avec cet utilisateur";
/* Title for the group of buttons show for unknown contacts offering to add them to contacts, etc. */
"CONVERSATION_VIEW_CONTACTS_OFFER_TITLE" = "Cet utilisateur n'est pas dans vos contacts.";
/* Indicates that the app is loading more messages in this conversation. */
"CONVERSATION_VIEW_LOADING_MORE_MESSAGES" = "Chargement de plus de messages...";
/* Indicator on truncated text messages that they can be tapped to see the entire text message. */
"CONVERSATION_VIEW_OVERSIZE_TEXT_TAP_FOR_MORE" = "Appuyez pour plus d'informations";
/* Message shown in conversation view that offers to block an unknown user. */
"CONVERSATION_VIEW_UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "Bloquer cet utilisateur";
/* ActionSheet title */
"CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "La réinitialisation de votre session vous permettra de recevoir des messages futurs de %@, mais elle ne récupérera pas les messages déjà corrompus.";
/* No comment provided by engineer. */
"COUNTRYCODE_SELECT_TITLE" = "Sélectionner l'indicatif pays";
/* Accessibility label for the create group new group button */
"CREATE_NEW_GROUP" = "Créer un nouveau groupe";
/* Title for the 'crop/scale image' dialog. */
"CROP_SCALE_IMAGE_VIEW_TITLE" = "Bouger et décaler";
/* Subtitle shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_SUBTITLE" = "Cela peut prendre quelques minutes.";
/* Title shown while the app is updating its database. */
"DATABASE_VIEW_OVERLAY_TITLE" = "Mise à jour de la base de données";
/* The current day. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"DATE_TODAY" = "Aujourd'hui";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* The day before today. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"DATE_YESTERDAY" = "Hier";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
2018-02-27 15:56:44 +01:00
/* Error indicating that the debug logs could not be copied. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"DEBUG_LOG_ALERT_COULD_NOT_COPY_LOGS" = "Impossible de copier les journaux.";
2018-02-27 15:56:44 +01:00
/* Error indicating that the debug logs could not be packaged. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"DEBUG_LOG_ALERT_COULD_NOT_PACKAGE_LOGS" = "Impossible de compresser les journaux.";
2018-02-27 15:56:44 +01:00
/* Error indicating that a debug log could not be uploaded. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"DEBUG_LOG_ALERT_ERROR_UPLOADING_LOG" = "Impossible de télécharger les journaux.";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* Message of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_MESSAGE" = "Que voulez-vous faire avec le lien vers votre journal de débogage?";
2018-02-27 15:56:44 +01:00
/* Error indicating that no debug logs could be found. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"DEBUG_LOG_ALERT_NO_LOGS" = "Impossible de trouver les journaux.";
2018-02-27 15:56:44 +01:00
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Label for the 'Open a Bug Report' option of the debug log alert. */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_BUG_REPORT" = "Ouvrir un rapport de bogue";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Label for the 'copy link' option of the debug log alert. */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_COPY_LINK" = "Copier le lien";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Label for the 'email debug log' option of the debug log alert. */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_EMAIL" = "Email Support";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Label for the 'send to last thread' option of the debug log alert. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SEND_TO_LAST_THREAD" = "Envoyer au dernier sujet";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Label for the 'send to self' option of the debug log alert. */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SEND_TO_SELF" = "Envoyer à soi-même";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Label for the 'Share' option of the debug log alert. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_SHARE" = "Partager";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
2018-02-27 15:56:44 +01:00
/* Title of the alert shown for failures while uploading debug logs.
Title of the debug log alert. */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"DEBUG_LOG_ALERT_TITLE" = "Un pas de plus.";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Message of the alert before redirecting to GitHub Issues. */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"DEBUG_LOG_GITHUB_ISSUE_ALERT_MESSAGE" = "Le lien Gist a été copié dans votre presse-papiers. Vous êtes sur le point d'être redirigé vers la liste des problèmes de GitHub.";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Title of the alert before redirecting to GitHub Issues. */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"DEBUG_LOG_GITHUB_ISSUE_ALERT_TITLE" = "Redirection GitHub";
/* {{Short Date}} when device last communicated with Signal Server. */
"DEVICE_LAST_ACTIVE_AT_LABEL" = "Dernière activité : %@";
/* {{Short Date}} when device was linked. */
"DEVICE_LINKED_AT_LABEL" = "Connecté : %@";
/* Alert title that can occur when viewing device manager. */
"DEVICE_LIST_UPDATE_FAILED_TITLE" = "La liste de vos appareils électroniques n'a pas pu être actualisée.";
/* table cell label in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES" = "Messages éphémères ";
/* subheading in conversation settings */
"DISAPPEARING_MESSAGES_DESCRIPTION" = "Une fois activé, les messages envoyés et reçus dans cette conversation disparaîtront après avoir été lus.";
/* Accessibility hint that contains current timeout information */
"DISAPPEARING_MESSAGES_HINT" = "Actuellement, les messages disparaissent après %@";
/* Accessibility label for disappearing messages */
"DISAPPEARING_MESSAGES_LABEL" = "Paramètres des messages disparus";
/* Short text to dismiss current modal / actionsheet / screen */
"DISMISS_BUTTON_TEXT" = "Annuler";
/* Section title for the 'domain fronting country' view. */
"DOMAIN_FRONTING_COUNTRY_VIEW_SECTION_HEADER" = "Mise en place du contournement de la censure";
/* Alert body for when the user has just tried to edit a contacts after declining to give Signal contacts permissions */
"EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_BODY" = "Vous pouvez donner l'accès dans l'application Réglages.";
/* Alert title for when the user has just tried to edit a contacts after declining to give Signal contacts permissions */
"EDIT_CONTACT_WITHOUT_CONTACTS_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Signal a besoin d'accéder aux contacts pour éditer les informations de contact";
/* table cell label in conversation settings */
"EDIT_GROUP_ACTION" = "Modifier le groupe";
/* a title for the contacts section of the 'new/update group' view. */
"EDIT_GROUP_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "Contacts";
/* The navbar title for the 'update group' view. */
"EDIT_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Éditer le groupe";
/* Label for the cell that lets you add a new member to a group. */
"EDIT_GROUP_MEMBERS_ADD_MEMBER" = "Ajouter...";
/* a title for the members section of the 'new/update group' view. */
"EDIT_GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE" = "Membres";
/* An indicator that a user is a new member of the group. */
"EDIT_GROUP_NEW_MEMBER_LABEL" = "Ajouté";
/* The title for the 'update group' button. */
"EDIT_GROUP_UPDATE_BUTTON" = "Mise à jour";
/* The alert message if user tries to exit update group view without saving changes. */
"EDIT_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_MESSAGE" = "Vous avez modifié ce groupe. Voulez-vous enregistrer ces modifications ?";
/* The alert title if user tries to exit update group view without saving changes. */
"EDIT_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_TITLE" = "Changements non enregistrés";
/* Short name for edit menu item to copy contents of media message. */
"EDIT_ITEM_COPY_ACTION" = "Copier";
/* Short name for edit menu item to delete contents of media message. */
"EDIT_ITEM_DELETE_ACTION" = "Effacer";
/* Short name for edit menu item to show message metadata. */
"EDIT_ITEM_MESSAGE_METADATA_ACTION" = "Infos";
/* Short name for edit menu item to save contents of media message. */
"EDIT_ITEM_SAVE_ACTION" = "Sauvegarder";
/* No comment provided by engineer. */
"EDIT_TXT" = "Éditer";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* body of email sent to contacts when inviting to install Signal. Embeds {{link to install Signal}} and {{link to the Signal home page}} */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"EMAIL_INVITE_BODY" = "Hey,\n\nDernièrement, j'ai utilisé Signal pour garder privées les conversations sur mon iPhone. J'aimerais que vous l'installiez aussi, afin que nous puissions être sûrs que seuls vous et moi pouvons lire nos messages ou écouter nos appels.\n\nSignal est disponible pour iPhone et Android. À télécharger ici : %@\n\nSignal fonctionne comme votre application de messagerie existante. Nous pouvons envoyer des photos et des vidéos, passer des appels et commencer des discussions de groupe. Le mieux est que personne d'autre ne peut voir tout cela, pas même les gens qui font Signal !\n\nVous pouvez en savoir plus sur Open Whisper Systems, les personnes qui font Signal, ici : %@ ";
/* subject of email sent to contacts when inviting to install Signal */
"EMAIL_INVITE_SUBJECT" = "Passons à Signal";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TEXT" = "Appuyez sur le bouton composer.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_FIRST_TITLE" = "Démarrez votre première conversation Signal !";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_TEXT" = "Vous pouvez archiver vos conversations inactives pour pouvoir les lire plus tard depuis votre boîte de réception.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_ARCHIVE_TITLE" = "Nettoyer vos conversations.";
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE1" = "Aucun de vos contacts n'a Signal.";
/* Full width label displayed when attempting to compose message */
"EMPTY_CONTACTS_LABEL_LINE2" = "Pourquoi ne pas inviter quelqu'un ?";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_FIRST_TEXT" = "Astuce : ajouter une conversation en tant que rappel !";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_FIRST_TITLE" = "Fait, fait et fait.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_TEXT" = "Rien. Zéro. Que dalle.";
/* No comment provided by engineer. */
"EMPTY_INBOX_TITLE" = "Propre comme un sifflet.";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Indicates that user should confirm their 'two factor auth pin'. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"ENABLE_2FA_VIEW_CONFIRM_PIN_INSTRUCTIONS" = "Confirmer votre code PIN";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Error indicating that attempt to disable 'two-factor auth' failed. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"ENABLE_2FA_VIEW_COULD_NOT_DISABLE_2FA" = "Impossible de désactiver le verrouillage d'enregistrement.";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Error indicating that attempt to enable 'two-factor auth' failed. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"ENABLE_2FA_VIEW_COULD_NOT_ENABLE_2FA" = "Impossible d'activer le verrouillage d'enregistrement.";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Label for the 'enable two-factor auth' item in the settings view */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"ENABLE_2FA_VIEW_DISABLE_2FA" = "Désactiver";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Label for the 'enable two-factor auth' item in the settings view */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"ENABLE_2FA_VIEW_ENABLE_2FA" = "Activer";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Label for the 'next' button in the 'enable two factor auth' views. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"ENABLE_2FA_VIEW_NEXT_BUTTON" = "Suivant";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Error indicating that the entered 'two-factor auth PINs' do not match. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"ENABLE_2FA_VIEW_PIN_DOES_NOT_MATCH" = "Le code PIN ne correspond pas.";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Indicates that user should select a 'two factor auth pin'. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"ENABLE_2FA_VIEW_SELECT_PIN_INSTRUCTIONS" = "Entrez un code PIN de verrouillage d'enregistrement. Il vous sera demandé d'entrer ce code PIN la prochaine fois que vous enregistrerez ce numéro de téléphone avec Signal.";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Indicates that user has 'two factor auth pin' disabled. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"ENABLE_2FA_VIEW_STATUS_DISABLED_INSTRUCTIONS" = "Pour plus de sécurité, activez un code PIN de verrouillage d'enregistrement qui sera nécessaire pour enregistrer à nouveau ce numéro de téléphone avec Signal.";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Indicates that user has 'two factor auth pin' enabled. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"ENABLE_2FA_VIEW_STATUS_ENABLED_INSTRUCTIONS" = "Le verrouillage d'enregistrement est activé. Vous devrez entrer votre code PIN lorsque vous enregistrerez à nouveau votre numéro de téléphone avec Signal.";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Title for the 'enable two factor auth PIN' views. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"ENABLE_2FA_VIEW_TITLE" = "Verrouillage d'inscription";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* Call setup status label */
"END_CALL_RESPONDER_IS_BUSY" = "Occupé.";
/* Call setup status label */
"END_CALL_UNCATEGORIZED_FAILURE" = "Appel échoué.";
/* Generic notice when message failed to send. */
"ERROR_DESCRIPTION_CLIENT_SENDING_FAILURE" = "Échec de l'envoi du message.";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Error message indicating that message send is disabled due to prekey update failures */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_DISABLED_PREKEY_UPDATE_FAILURES" = "Impossible d'envoyer en raison de données de confidentialité vaines.";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Error message indicating that message send failed due to block list */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_BLOCK_LIST" = "Échec de l'envoi du message car vous avez bloqué cet utilisateur.";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Error message indicating that message send failed due to failed attachment write */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"ERROR_DESCRIPTION_MESSAGE_SEND_FAILED_DUE_TO_FAILED_ATTACHMENT_WRITE" = "Échec en raison de l'écriture échouée de la pièce jointe.";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Generic error used whenever Signal can't contact the server */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"ERROR_DESCRIPTION_NO_INTERNET" = "Signal n'a pas pu se connecter à Internet. Essayez un autre réseau Wi-Fi ou utilisez des données mobiles.";
/* Error indicating that an outgoing message had no valid recipients. */
"ERROR_DESCRIPTION_NO_VALID_RECIPIENTS" = "L'envoi de message a échoué en raison d'un manque de destinataires valides.";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_SENDING_UNAUTHORIZED" = "Votre appareil n'est plus enregistré pour votre numéro de téléphone. Vous devez supprimer et réinstaller Signal.";
/* Generic server error */
"ERROR_DESCRIPTION_SERVER_FAILURE" = "Erreur serveur. Veuillez réessayer plus tard.";
/* Worst case generic error message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNKNOWN_ERROR" = "Une erreur inconnue est survenue.";
/* Error message when attempting to send message */
"ERROR_DESCRIPTION_UNREGISTERED_RECIPIENT" = "Le contact n'est pas un utilisateur Signal.";
/* Error message when unable to receive an attachment because the sending client is too old. */
"ERROR_MESSAGE_ATTACHMENT_FROM_OLD_CLIENT" = "Échec : Demander à l'expéditeur de mettre à jour Signal et de le renvoyer.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_DUPLICATE_MESSAGE" = "Réception d'un message en double.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_KEY_EXCEPTION" = "La clé du destinataire est invalide.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_MESSAGE" = "Le message reçu était désynchronisé. Appuyez dessus pour réinitialiser votre session sécurisée.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_INVALID_VERSION" = "Réception d'un message incompatible avec cette version.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_NO_SESSION" = "Pas de session disponible pour ce contact.";
/* Shown when signal users safety numbers changed */
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE" = "Numéro de sécurité modifié.";
/* Shown when signal users safety numbers changed, embeds the user's {{name or phone number}} */
"ERROR_MESSAGE_NON_BLOCKING_IDENTITY_CHANGE_FORMAT" = "Votre numéro de sécurité avec %@ a changé.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_UNKNOWN_ERROR" = "Une erreur inconnue est survenue.";
/* No comment provided by engineer. */
"ERROR_MESSAGE_WRONG_TRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Numéro de sécurité modifié. Appuyez pour vérifier.";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of too many attempts */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_RATE_LIMIT" = "Trop de défaillances avec ce contact. Veuillez réessayer prochainement.";
/* action sheet header when re-sending message which failed because of untrusted identity keys */
"FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_KEY" = "Votre numéro de sécurité avec %@ a récemment changé. Vous pouvez le vérifier avant de renvoyer.";
/* alert title */
"FAILED_VERIFICATION_TITLE" = "Impossible de vérifier le numéro de sécurité !";
/* Button that marks user as verified after a successful fingerprint scan. */
"FINGERPRINT_SCAN_VERIFY_BUTTON" = "Marquer comme vérifié";
/* No comment provided by engineer. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"FINGERPRINT_SHRED_KEYMATERIAL_BUTTON" = "Réinitialiser cette session.";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Accessibility label for finishing new group */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"FINISH_GROUP_CREATION_LABEL" = "Terminer la création du groupe";
2018-03-20 23:52:19 +01:00
/* Label indicating media gallery is empty */
2018-03-23 01:16:34 +01:00
"GALLERY_TILES_EMPTY_GALLERY" = "You don't have any media in this conversation.";
2018-03-20 23:52:19 +01:00
2018-03-19 22:27:25 +01:00
/* Label indicating loading is in progress */
2018-03-20 23:52:19 +01:00
"GALLERY_TILES_LOADING_MORE_RECENT_LABEL" = "Loading Newer Media...";
2018-03-19 22:27:25 +01:00
/* Label indicating loading is in progress */
"GALLERY_TILES_LOADING_OLDER_LABEL" = "Loading Older Media...";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* A default label for attachment whose file extension cannot be determined. */
"GENERIC_ATTACHMENT_DEFAULT_TYPE" = "?";
/* A label for generic attachments. */
"GENERIC_ATTACHMENT_LABEL" = "Pièce jointe";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Error displayed when there is a failure fetching a GIF from the remote service. */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"GIF_PICKER_ERROR_FETCH_FAILURE" = "Le chargement du GIF a échoué. Veuillez vérifier l'état de votre connexion.";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Generic error displayed when picking a GIF */
"GIF_PICKER_ERROR_GENERIC" = "An unknown error occurred.";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Shown when selected GIF couldn't be fetched */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"GIF_PICKER_FAILURE_ALERT_TITLE" = "Le choix du GIF a échoué.";
/* Alert message shown when user tries to search for GIFs without entering any search terms. */
"GIF_PICKER_VIEW_MISSING_QUERY" = "Entrez votre recherche.";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Title for the 'GIF picker' dialog. */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"GIF_PICKER_VIEW_TITLE" = "Recherche GIF";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Indicates that an error occurred while searching. */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"GIF_VIEW_SEARCH_ERROR" = "Erreur de recherche. Touchez pour réessayer.";
/* Indicates that the user's search had no results. */
"GIF_VIEW_SEARCH_NO_RESULTS" = "Aucun résultat.";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Placeholder text for the search field in GIF view */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"GIF_VIEW_SEARCH_PLACEHOLDER_TEXT" = "Entrez votre recherche";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_AVATAR_CHANGED" = "Avatar modifié.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_CREATED" = "Groupe créé.";
/* Message shown in conversation view that indicates there were issues with group creation. */
"GROUP_CREATION_FAILED" = "Tous les membres ne peuvent pas être ajoutés au groupe. Cliquer pour réessayer.";
/* Conversation settings table section title */
"GROUP_MANAGEMENT_SECTION" = "Gestion du groupe";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_JOINED" = "%@ a rejoint le groupe.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_MEMBER_LEFT" = "%@ a quitté le groupe.";
/* Button label to add information to an unknown contact */
"GROUP_MEMBERS_ADD_CONTACT_INFO" = "Ajouter Contact";
/* Button label for the 'call group member' button */
"GROUP_MEMBERS_CALL" = "Appel";
/* Label for the button that clears all verification errors in the 'group members' view. */
"GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED" = "Vérification claire pour tous";
/* Label for the 'reset all no-longer-verified group members' confirmation alert. */
"GROUP_MEMBERS_RESET_NO_LONGER_VERIFIED_ALERT_MESSAGE" = "Cela effacera la vérification de tous les membres du groupe dont les numéros de sécurité ont changé depuis leur dernière vérification.";
/* Title for the 'members' section of the 'group members' view. */
"GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_MEMBERS" = "Membres";
/* Title for the 'no longer verified' section of the 'group members' view. */
"GROUP_MEMBERS_SECTION_TITLE_NO_LONGER_VERIFIED" = "Plus longtemps marqué comme vérifié";
/* Button label for the 'send message to group member' button */
"GROUP_MEMBERS_SEND_MESSAGE" = "Envoyer le message";
/* Button label for the 'show contact info' button */
"GROUP_MEMBERS_VIEW_CONTACT_INFO" = "Informations de contact";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_REMOVING" = "Sortie du groupe %@";
/* Title of alert indicating that group deletion failed. */
"GROUP_REMOVING_FAILED" = "Échec de la sortie du groupe";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_TITLE_CHANGED" = "Le sujet est maintenant '%@'.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_UPDATED" = "Groupe mis à jour.";
/* No comment provided by engineer. */
"GROUP_YOU_LEFT" = "Vous avez quitté le groupe.";
/* A label for conversations with blocked users. */
"HOME_VIEW_BLOCKED_CONTACT_CONVERSATION" = "Bloqués";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_CONNECTING" = "Connexion en cours...";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_RINGING" = "Sonnerie…";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_SECURING" = "Répondu. Sécurisation...";
/* Call setup status label */
"IN_CALL_TERMINATED" = "Appel terminé.";
/* Label reminding the user that they are in archive mode. */
"INBOX_VIEW_ARCHIVE_MODE_REMINDER" = "Vous consultez vos messages archivés. Appuyez pour revenir à votre Boîte de réception.";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Multi-line label explaining how to show names instead of phone numbers in your inbox */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"INBOX_VIEW_MISSING_CONTACTS_PERMISSION" = "Pour voir les noms de vos contacts, mettez à jour les paramètres de votre système pour permettre l'accès aux contacts.";
/* notification body */
"INCOMING_CALL" = "Appel entrant";
/* notification body */
"INCOMING_CALL_FROM" = "Appel entrant de %@";
/* info message recorded in conversation history when local user declined a call */
"INCOMING_DECLINED_CALL" = "Vous avez refusé un appel";
/* No comment provided by engineer. */
"INCOMING_INCOMPLETE_CALL" = "Appel entrant incomplet de";
/* info message text shown in conversation view */
"INFO_MESSAGE_MISSED_CALL_DUE_TO_CHANGED_IDENITY" = "Appel manqué parce que leur numéro de sécurité a changé.";
/* Message for the alert indicating that an audio file is invalid. */
"INVALID_AUDIO_FILE_ALERT_ERROR_MESSAGE" = "Fichier audio invalide.";
/* Alert body when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_BODY" = "Pour inviter vos contacts, vous devez autoriser Signal à accéder à vos contacts dans l'application Réglages.";
/* Alert title when contacts disabled while trying to invite contacts to signal */
"INVITE_FLOW_REQUIRES_CONTACT_ACCESS_TITLE" = "Autoriser l'accès au contact";
/* Label for the cell that presents the 'invite contacts' workflow. */
"INVITE_FRIENDS_CONTACT_TABLE_BUTTON" = "Inviter des amis sur Signal";
/* Search */
"INVITE_FRIENDS_PICKER_SEARCHBAR_PLACEHOLDER" = "Chercher";
/* Navbar title */
"INVITE_FRIENDS_PICKER_TITLE" = "Inviter des amis";
/* Slider label embeds {{TIME_AMOUNT}}, e.g. '2 hours'. See *_TIME_AMOUNT strings for examples. */
"KEEP_MESSAGES_DURATION" = "Vos messages disparaîtront après %@. ";
/* Slider label when disappearing messages is off */
"KEEP_MESSAGES_FOREVER" = "Vos messages ne disparaîtront pas.";
/* Confirmation button within contextual alert */
"LEAVE_BUTTON_TITLE" = "Quitter";
/* table cell label in conversation settings */
"LEAVE_GROUP_ACTION" = "Quitter ce groupe";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_BODY" = "Ce code QR n'est pas valide, assurez-vous que vous numérisez le code QR affiché sur l'appareil que vous souhaitez lier.";
/* report an invalid linking code */
"LINK_DEVICE_INVALID_CODE_TITLE" = "Échec de la liaison du périphérique";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_BODY" = "Cet appareil pourra voir vos groupe et contacts, ainsi que lire et envoyer des messages en votre nom.";
/* confirm the users intent to link a new device */
"LINK_DEVICE_PERMISSION_ALERT_TITLE" = "Souhaitez-vous connecter cet appareil ?";
/* attempt another linking */
"LINK_DEVICE_RESTART" = "Réessayer";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* QR Scanning screen instructions, placed alongside a camera view for scanning QR Codes */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"LINK_DEVICE_SCANNING_INSTRUCTIONS" = "Scannez le code QR affiché sur votre appareil pour le lier.";
/* Subheading for 'Link New Device' navigation */
"LINK_NEW_DEVICE_SUBTITLE" = "Scannez un code QR";
/* Navigation title when scanning QR code to add new device. */
"LINK_NEW_DEVICE_TITLE" = "Connecter un nouvel appareil";
/* Menu item and navbar title for the device manager */
"LINKED_DEVICES_TITLE" = "Appareils liés";
/* Alert Title */
"LINKING_DEVICE_FAILED_TITLE" = "La connection a echouée";
/* table cell label in conversation settings */
"LIST_GROUP_MEMBERS_ACTION" = "Membres du groupe";
/* No comment provided by engineer. */
"LOGGING_SECTION" = "Journalisation";
2018-03-19 22:27:25 +01:00
/* nav bar button item */
"MEDIA_DETAIL_VIEW_ALL_MEDIA_BUTTON" = "All Media";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* media picker option to take photo or video */
"MEDIA_FROM_CAMERA_BUTTON" = "Caméra";
/* action sheet button title when choosing attachment type */
"MEDIA_FROM_DOCUMENT_PICKER_BUTTON" = "Document";
/* media picker option to choose from library */
"MEDIA_FROM_LIBRARY_BUTTON" = "Galerie de photos";
2018-03-24 00:03:10 +01:00
/* Confirmation button text to delete selected media from the gallery, embeds {{number of messages}} */
"MEDIA_GALLERY_DELETE_MULTIPLE_MESSAGES_FORMAT" = "Delete %d Messages";
/* Confirmation button text to delete selected media message from the gallery */
"MEDIA_GALLERY_DELETE_SINGLE_MESSAGE" = "Delete Message";
2018-03-20 23:52:19 +01:00
/* Short sender label for media sent by you */
"MEDIA_GALLERY_SENDER_NAME_YOU" = "You";
2018-03-19 22:27:25 +01:00
/* Section header in media gallery collection view */
"MEDIA_GALLERY_THIS_MONTH_HEADER" = "This Month";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* Title for the 'message approval' dialog. */
"MESSAGE_APPROVAL_DIALOG_TITLE" = "Message";
/* Label for the recipient name in the 'message approval' dialog. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"MESSAGE_APPROVAL_RECIPIENT_LABEL" = "A:";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* No comment provided by engineer. */
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Nouveau message";
/* Label for file size of attachments in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_FILE_SIZE" = "Taille du fichier";
/* Label for the MIME type of attachments in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_MIME_TYPE" = "Type MIME";
/* Label for 'missing' attachments in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_MISSING_FILE" = "Pièce jointe manquante";
/* Label for 'not yet downloaded' attachments in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_ATTACHMENT_NOT_YET_DOWNLOADED" = "Pas encore téléchargé";
/* Status label for messages which are delivered. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_DELIVERED" = "Distribué";
/* Status label for messages which are failed. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_FAILED" = "Echoué";
/* Status label for messages which are read. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_READ" = "Lu";
/* Status label for messages which are sending. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SENDING" = "Envoi...";
/* Status label for messages which are sent. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_SENT" = "Envoyé";
/* Status label for messages which are uploading. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "En cours de chargement...";
/* Label for messages without a body or attachment in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_NO_ATTACHMENT_OR_BODY" = "Le message n'a aucun contenu ou pièce jointe";
/* Label for the 'received date & time' field of the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_RECEIVED_DATE_TIME" = "Reçu";
/* Label for the 'sender' field of the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_SENDER" = "Expéditeur";
/* Label for the 'sent date & time' field of the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_SENT_DATE_TIME" = "Envoyé";
/* Label for the original filename of any attachment in the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_SOURCE_FILENAME" = "Nom de fichier";
/* Title for the 'message metadata' view. */
"MESSAGE_METADATA_VIEW_TITLE" = "Message";
/* message status for message delivered to their recipient. */
"MESSAGE_STATUS_DELIVERED" = "Reçu";
/* message footer for failed messages */
"MESSAGE_STATUS_FAILED" = "Envoi échoué. Appuyez pour obtenir des informations.";
/* status message for failed messages */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"MESSAGE_STATUS_FAILED_SHORT" = "Echoué";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* message footer for read messages */
"MESSAGE_STATUS_READ" = "Lu";
/* message status while message is sending. */
"MESSAGE_STATUS_SENDING" = "Envoi...";
/* message footer for sent messages */
"MESSAGE_STATUS_SENT" = "Envoyé";
/* message footer while attachment is uploading */
"MESSAGE_STATUS_UPLOADING" = "En cours de chargement...";
/* Indicates that one member of this group conversation is no longer verified. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"MESSAGES_VIEW_1_MEMBER_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "%@ n'est plus marqué comme vérifié. Appuyez dessus pour les options.";
/* Indicates that this 1:1 conversation has been blocked. */
"MESSAGES_VIEW_CONTACT_BLOCKED" = "Vous avez bloqué cet utilisateur";
/* Indicates that this 1:1 conversation is no longer verified. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"MESSAGES_VIEW_CONTACT_NO_LONGER_VERIFIED_FORMAT" = "%@ n'est plus marqué comme vérifié. Appuyez dessus pour les options.";
/* Action sheet title after tapping on failed download. */
"MESSAGES_VIEW_FAILED_DOWNLOAD_ACTIONSHEET_TITLE" = "Téléchargement Echoué.";
/* Action sheet button text */
"MESSAGES_VIEW_FAILED_DOWNLOAD_RETRY_ACTION" = "Télécharger de nouveau";
/* Indicates that a single member of this group has been blocked. */
"MESSAGES_VIEW_GROUP_1_MEMBER_BLOCKED" = "Vous avez bloqué 1 membre de ce groupe";
/* Indicates that some members of this group has been blocked. Embeds {{the number of blocked users in this group}}. */
"MESSAGES_VIEW_GROUP_N_MEMBERS_BLOCKED_FORMAT" = "Vous avez bloqué %@ Membres de ce groupe";
/* Text for banner in group conversation view that offers to share your profile with this group. */
"MESSAGES_VIEW_GROUP_PROFILE_WHITELIST_BANNER" = "Partager votre profil avec ce groupe?";
/* Indicates that more than one member of this group conversation is no longer verified. */
"MESSAGES_VIEW_N_MEMBERS_NO_LONGER_VERIFIED" = "Plus d'un membre de ce groupe n'est plus marqué comme vérifié. Appuyez dessus pour les options.";
/* The subtitle for the messages view title indicates that the title can be tapped to access settings for this conversation. */
"MESSAGES_VIEW_TITLE_SUBTITLE" = "Appuyez ici pour les paramètres";
/* Indicator that separates read from unread messages. */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR" = "Messages non lus";
/* Messages that indicates that there are more unseen messages including safety number changes that be revealed by tapping the 'load earlier messages' button. Embeds {{the name of the 'load earlier messages' button}}. */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES_AND_SAFETY_NUMBER_CHANGES_FORMAT" = "Il y a beaucoup de messages non lus (y compris le numéro de sécurité changé) ci-dessus. Appuyez sur \"%@\" pour les voir.";
/* Messages that indicates that there are more unseen messages that be revealed by tapping the 'load earlier messages' button. Embeds {{the name of the 'load earlier messages' button}} */
"MESSAGES_VIEW_UNREAD_INDICATOR_HAS_MORE_UNSEEN_MESSAGES_FORMAT" = "Il y a plus de messages non lus ci-dessus. Appuyez sur \"%@\" pour les voir.";
/* notification title */
"MISSED_CALL" = "Appel manqué";
/* notification title. Embeds {{caller's name or phone number}} */
"MISSED_CALL_WITH_CHANGED_IDENTITY_BODY_WITH_CALLER_NAME" = "Appel manqué de %@ parce que leur numéro de sécurité a changé.";
/* notification title */
"MISSED_CALL_WITH_CHANGED_IDENTITY_BODY_WITHOUT_CALLER_NAME" = "Appel manqué parce que le numéro de sécurité de l'appelant a changé.";
/* Alert body
Alert body when camera is not authorized */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_MESSAGE" = "Signal doit avoir accès à votre caméra pour les appels vidéo. Vous pouvez accorder cette autorisation dans l'application Réglages >> Confidentialité >> Appareil photo >> Signal";
/* Alert title
Alert title when camera is not authorized */
"MISSING_CAMERA_PERMISSION_TITLE" = "Signal a besoin d'accéder à votre appareil photo.";
/* Alert body when user has previously denied media library access */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_MESSAGE" = "Vous pouvez accorder cette autorisation dans l'application Paramètres.";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* Alert title when user has previously denied media library access */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"MISSING_MEDIA_LIBRARY_PERMISSION_TITLE" = "Le signal nécessite l'accès à votre médiathèque pour cela.";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* notification title. Embeds {{caller's name or phone number}} */
"MSGVIEW_MISSED_CALL_WITH_NAME" = "Appel manqué de %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_DESC" = "Impossible d'ajouter d'autres appareils.";
/* No comment provided by engineer. */
"MULTIDEVICE_PAIRING_MAX_RECOVERY" = "Vous avez atteint le nombre maximum d'appareils connectés à votre compte. Veuillez enlever un appareil, ou essayer à nouveau ultérieurement.";
/* An explanation of the consequences of muting a thread. */
"MUTE_BEHAVIOR_EXPLANATION" = "Vous ne recevrez pas de notifications pour les conversations silencieuses.";
/* A button to skip a view. */
"NAVIGATION_ITEM_SKIP_BUTTON" = "Passer";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_ERROR_RECOVERY" = "Merci de vérifier que vous êtes en ligne et essayer à nouveau.";
/* Indicates to the user that censorship circumvention has been activated. */
"NETWORK_STATUS_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_ACTIVE" = "Contournement de la censure : Actif";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTED" = "Connecté";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_CONNECTING" = "Connexion en cours";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_HEADER" = "État du réseau";
/* No comment provided by engineer. */
"NETWORK_STATUS_OFFLINE" = "Hors connexion";
/* A label the cell that lets you add a new member to a group. */
"NEW_CONVERSATION_FIND_BY_PHONE_NUMBER" = "Trouver par numéro de téléphone";
/* A label for the cell that lets you add a new non-contact member to a group. */
"NEW_GROUP_ADD_NON_CONTACT" = "Ajouter par numéro de téléphone";
/* Action Sheet title prompting the user for a group avatar */
"NEW_GROUP_ADD_PHOTO_ACTION" = "Définir la photo de groupe";
/* The title for the 'create group' button. */
"NEW_GROUP_CREATE_BUTTON" = "Créer";
/* Used in place of the group name when a group has not yet been named. */
"NEW_GROUP_DEFAULT_TITLE" = "Nouveau groupe";
/* An indicator that a user is a member of the new group. */
"NEW_GROUP_MEMBER_LABEL" = "Membre";
/* Placeholder text for group name field */
"NEW_GROUP_NAMEGROUP_REQUEST_DEFAULT" = "Nommer ce groupe de discussion";
/* a title for the non-contacts section of the 'new group' view. */
"NEW_GROUP_NON_CONTACTS_SECTION_TITLE" = "Autre Utilisateurs";
/* The alert message if user tries to exit the new group view without saving changes. */
"NEW_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_MESSAGE" = "Souhaitez-vous supprimer ces modifications ?";
/* The alert title if user tries to exit the new group view without saving changes. */
"NEW_GROUP_VIEW_UNSAVED_CHANGES_TITLE" = "Changements non enregistrés";
/* No comment provided by engineer. */
"new_message" = "Nouveau message";
/* A label for the 'add by phone number' button in the 'new non-contact conversation' view */
"NEW_NONCONTACT_CONVERSATION_VIEW_BUTTON" = "Chercher";
/* Title for the 'new non-contact conversation' view. */
"NEW_NONCONTACT_CONVERSATION_VIEW_TITLE" = "Trouver un utilisateur";
/* Label for a button that lets users search for contacts by phone number */
"NO_CONTACTS_SEARCH_BY_PHONE_NUMBER" = "Trouver des contacts par numéro de téléphone";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATION_SEND_FAILED" = "L'envoi de votre message à %@ a échoué.";
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_FOOTER_WARNING" = "À cause d'un bug du système de notification push d'Apple, la prévisualisation des messages ne peut être affichée que si le message est reçu dans les 30 secondes après l'envoi. Le compteur badge de l'application peut ainsi avoir un résultat faussé.";
/* No comment provided by engineer. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"NOTIFICATIONS_NONE" = "Aucun nom ou contenu";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Table cell switch label. When disabled, Signal will not play notification sounds while the app is in the foreground. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"NOTIFICATIONS_SECTION_INAPP" = "Jouer pendant que l'application est ouverte";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Label for settings UI that allows user to change the notification sound. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"NOTIFICATIONS_SECTION_SOUNDS" = "Sons";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* No comment provided by engineer. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"NOTIFICATIONS_SENDER_AND_MESSAGE" = "Nom et contenu";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* No comment provided by engineer. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"NOTIFICATIONS_SENDER_ONLY" = "Nom seulement";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* No comment provided by engineer. */
"NOTIFICATIONS_SHOW" = "Afficher";
/* No comment provided by engineer. */
"OK" = "OK";
/* Button text which opens the settings app */
"OPEN_SETTINGS_BUTTON" = "Paramètres";
/* Info Message when {{other user}} disables or doesn't support disappearing messages */
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ a désactivé le délai de disparition des messages.";
/* Info Message when {{other user}} updates message expiration to {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%@ a changé le délai de disparition des messages à %@.";
/* No comment provided by engineer. */
"OUTGOING_CALL" = "Appel sortant";
/* No comment provided by engineer. */
"OUTGOING_INCOMPLETE_CALL" = "Appel sortant sans réponse";
/* A display format for oversize text messages. */
"OVERSIZE_TEXT_DISPLAY_FORMAT" = "%@...";
/* A format for a label showing an example phone number. Embeds {{the example phone number}}. */
"PHONE_NUMBER_EXAMPLE_FORMAT" = "Exemple %@";
/* Format for phone number label with an index. Embeds {{Phone number label (e.g. 'home')}} and {{index, e.g. 2}}. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_AND_INDEX_NAME_FORMAT" = "%@ %@";
/* Label for 'Home' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_HOME" = "Maison";
/* Label for 'HomeFAX' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_HOME_FAX" = "Fax Maison";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Label for 'iPhone' phone numbers. */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"PHONE_NUMBER_TYPE_IPHONE" = "iPhone";
/* Label for 'Main' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_MAIN" = "Principal";
/* Label for 'Mobile' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_MOBILE" = "Mobile";
/* Label for 'Other' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_OTHER" = "Autre";
/* Label for 'Other FAX' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_OTHER_FAX" = "Autre Fax";
/* Label for 'Pager' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_PAGER" = "Pager";
/* Label used when we don't what kind of phone number it is (e.g. mobile/work/home). */
"PHONE_NUMBER_TYPE_UNKNOWN" = "Inconnu";
/* Label for 'Work' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_WORK" = "Travail";
/* Label for 'Work FAX' phone numbers. */
"PHONE_NUMBER_TYPE_WORK_FAX" = "Fax Travail";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Accessibility label for button to start media playback */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"PLAY_BUTTON_ACCESSABILITY_LABEL" = "Jouer Média";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* Label indicating that the user is not verified. Embeds {{the user's name or phone number}}. */
"PRIVACY_IDENTITY_IS_NOT_VERIFIED_FORMAT" = "Vous n'avez pas marqué %@ comme vérifié.";
/* Badge indicating that the user is verified. */
"PRIVACY_IDENTITY_IS_VERIFIED_BADGE" = "Vérifié";
/* Label indicating that the user is verified. Embeds {{the user's name or phone number}}. */
"PRIVACY_IDENTITY_IS_VERIFIED_FORMAT" = "%@ est vérifié.";
/* Label for a link to more information about safety numbers and verification. */
"PRIVACY_SAFETY_NUMBERS_LEARN_MORE" = "Apprendre encore plus";
/* Button that shows the 'scan with camera' view. */
"PRIVACY_TAP_TO_SCAN" = "Appuyez pour numériser";
/* Button that lets user mark another user's identity as unverified. */
"PRIVACY_UNVERIFY_BUTTON" = "Effacer vérification";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_I_HAVE_WRONG_KEY_FOR_THEM" = "Cela ne ressemble pas à votre numéro de sécurité avec %@. Avez-vous vérifier le bon contact?";
/* Alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_MISMATCHED_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Le numéro dans votre presse-papiers ne ressemble pas au numéro de sécurité correct pour cette conversation.";
/* Alert body for user error */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_NO_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Signal n'a pas pu trouver de numéro de sécurité dans votre presse-papier. L'avez-vous copié correctement ?";
/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_THEY_HAVE_WRONG_KEY_FOR_ME" = "Chaque paire d'utilisateurs de Signal partage un numéro de sécurité distinct. Vérifiez que %@ affiche * votre * numéro de sécurité distinct.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_LOCAL_VERSION" = "Vous utilisez une ancienne version de Signal. Vous devez la mettre à jour avant de pouvoir vérifier vos clés. ";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_WITH_OLD_REMOTE_VERSION" = "Votre contact utilise une ancienne version de Signal. Il doit la mettre à jour avant de pouvoir vérifier vos clés.";
/* alert body */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILURE_INVALID_QRCODE" = "Le code scanné ne semble pas être une clé de sécurité. Assurez vous d'avoir une version à jour de Signal.";
/* Paragraph(s) shown alongside the safety number when verifying privacy with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_INSTRUCTIONS" = "Si vous désirez vérifier votre connexion chiffrée avec %@, compare les chiffres ci-dessus avec ceux sur l'appareil de votre contact.\n\nVous pouvez aussi scanner le code sur leur appareil, et vice-versa.";
/* Navbar title */
"PRIVACY_VERIFICATION_TITLE" = "Vérifier le numéro de sécurité";
/* Button that lets user mark another user's identity as verified. */
"PRIVACY_VERIFY_BUTTON" = "Marquer comme vérifié";
/* No comment provided by engineer. */
"PROCEED_BUTTON" = "Procéder";
/* Label text combining the phone number and profile name separated by a simple demarcation character. Phone number should be most prominent. '%1$@' is replaced with {{phone number}} and '%2$@' is replaced with {{profile name}} */
"PROFILE_NAME_AND_PHONE_NUMBER_LABEL_FORMAT" = "%1$@ ~%2$@";
/* Prepend a simple marker to differentiate the profile name, embeds the contact's {{profile name}}. */
"PROFILE_NAME_LABEL_FORMAT" = " ~%@";
/* Action Sheet title prompting the user for a profile avatar */
"PROFILE_VIEW_AVATAR_ACTIONSHEET_TITLE" = "Définir l'avatar du profil";
/* Label for action that clear's the user's profile avatar */
"PROFILE_VIEW_CLEAR_AVATAR" = "Effacer l'avatar";
/* Error message shown when user tries to update profile with a profile name that is too long. */
"PROFILE_VIEW_ERROR_PROFILE_NAME_TOO_LONG" = "Le nom de votre profil est trop long.";
/* Error message shown when a profile update fails. */
"PROFILE_VIEW_ERROR_UPDATE_FAILED" = "La mise à jour du profil a échoué.";
/* Default text for the profile name field of the profile view. */
"PROFILE_VIEW_NAME_DEFAULT_TEXT" = "Entrez votre nom";
/* Label for the profile avatar field of the profile view. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_AVATAR_FIELD" = "Avatar";
/* Description of the user profile. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION" = "Votre profil Signal sera visible pour vos contacts, lorsque vous lancez de nouvelles conversations et lorsque vous les partagez avec d'autres utilisateurs et groupes.";
/* Link to more information about the user profile. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_DESCRIPTION_LINK" = "Cliquez ici pour en savoir plus.";
/* Label for the profile name field of the profile view. */
"PROFILE_VIEW_PROFILE_NAME_FIELD" = "Nom de profil";
/* Button to save the profile view in the profile view. */
"PROFILE_VIEW_SAVE_BUTTON" = "Sauvegarder";
/* Alert title that indicates the user's profile view is being saved. */
"PROFILE_VIEW_SAVING" = "Sauvegarde...";
/* Title for the profile view. */
"PROFILE_VIEW_TITLE" = "Profil";
/* No comment provided by engineer. */
"PUSH_MANAGER_MARKREAD" = "Marquer comme lu";
/* No comment provided by engineer. */
"PUSH_MANAGER_REPLY" = "Répondre";
/* Title of alert shown when push tokens sync job succeeds. */
"PUSH_REGISTER_SUCCESS" = "Enregistrement réussi pour les notifications push.";
/* Used in table section header and alert view title contexts */
"PUSH_REGISTER_TITLE" = "Notifications push";
/* No comment provided by engineer. */
"QUESTIONMARK_PUNCTUATION" = "?";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_MSG" = "Si vous appréciez utiliser Signal pour vos conversations privées, vous pouvez aider notre projet en le notant. Ça ne prend qu'une minute et vous aiderez certains à obtenir une meilleure confidentialité.";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_RATE" = "Notez Signal";
/* No comment provided by engineer. */
"RATING_TITLE" = "Aidez Signal !";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Label for 'I forgot my PIN' link in the 2FA registration view. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"REGISTER_2FA_FORGOT_PIN" = "J'ai oublié mon code PIN.";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Alert message explaining what happens if you forget your 'two-factor auth pin'. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"REGISTER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_MESSAGE" = "L'enregistrement de ce numéro de téléphone sera possible sans votre PIN de verrouillage d'inscription après que 7 jours se soient écoulés depuis la dernière activation du numéro de téléphone sur Signal.";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Instructions to enter the 'two-factor auth pin' in the 2FA registration view. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"REGISTER_2FA_INSTRUCTIONS" = "Ce numéro de téléphone a le verrouillage d'enregistrement activé. Veuillez entrer le code PIN de verrouillage d'enregistrement.\n\nVotre PIN de verrouillage d'inscription est distinct du code de vérification automatisé qui a été envoyé à votre téléphone au cours de la dernière étape.";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Title for alert indicating that attempt to register with 'two-factor auth' failed. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"REGISTER_2FA_REGISTRATION_FAILED_ALERT_TITLE" = "Échec de l'enregistrement";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Label for 'submit' button in the 2FA registration view. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"REGISTER_2FA_SUBMIT_BUTTON" = "Soumettre";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_CONTACTS_WELCOME" = "Bienvenue !";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_FAILED_TRY_AGAIN" = "Réessayer";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTER_RATE_LIMITING_BODY" = "Vous avez essayé trop souvent. Attendez une minute avant de réessayer.";
/* Title of alert shown when push tokens sync job fails. */
"REGISTRATION_BODY" = "Impossible de se réenregistrer pour les notifications push.";
/* Label for the country code field */
"REGISTRATION_DEFAULT_COUNTRY_NAME" = "Code pays";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Navigation title shown when user is re-registering after having enabled registration lock */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"REGISTRATION_ENTER_LOCK_PIN_NAV_TITLE" = "Verrouillage d'inscription";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* Placeholder text for the phone number textfield */
"REGISTRATION_ENTERNUMBER_DEFAULT_TEXT" = "Saisir numéro";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_ERROR" = "Erreur d'enregistrement";
/* alert body during registration */
"REGISTRATION_ERROR_BLANK_VERIFICATION_CODE" = "Nous ne pouvons pas activer votre compte tant que vous n'avez pas vérifié le code que nous vous avons envoyé.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_NON_VALID_NUMBER" = "Ce format de numéro de téléphone n'est pas supporté. Contactez le support.";
/* Label for the phone number textfield */
"REGISTRATION_PHONENUMBER_BUTTON" = "Numéro de téléphone";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_RESTRICTED_MESSAGE" = "Quelqu'un est impatient d'envoyer son premier message ! Vous devez d'abord vous enregistrer.";
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_TITLE_LABEL" = "Votre numéro de téléphone";
/* Alert view title */
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_TITLE" = "Échec de la vérification";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Error message indicating that registration failed due to a missing or incorrect verification code. */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_CODE_DESCRIPTION" = "Les numéros que vous avez soumis ne correspondent pas à ce que vous avez envoyé. Voulez-vous vérifier?";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Error message indicating that registration failed due to a missing or incorrect 2FA PIN. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"REGISTRATION_VERIFICATION_FAILED_WRONG_PIN" = "Code PIN de verrouillage d'enregistrement incorrect.";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* No comment provided by engineer. */
"REGISTRATION_VERIFY_DEVICE" = "Activer cet appareil";
/* Message of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "Entrez un numéro de téléphone valide pour vous inscrire.";
/* Title of alert indicating that users needs to enter a valid phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_INVALID_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "Numéro de téléphone invalide";
/* Message of alert indicating that users needs to enter a phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_NO_PHONE_NUMBER_ALERT_MESSAGE" = "Entrez un numéro de téléphone pour vous inscrire.";
/* Title of alert indicating that users needs to enter a phone number to register. */
"REGISTRATION_VIEW_NO_PHONE_NUMBER_ALERT_TITLE" = "Pas de numéro de téléphone";
/* No comment provided by engineer. */
"REJECT_CALL_BUTTON_TITLE" = "Rejeter";
/* No comment provided by engineer. */
"RELAY_REGISTERED_ERROR_RECOVERY" = "Le numéro de téléphone que vous essayez d'enregistrer est déjà enregistré auprès d'un autre serveur. Veuillez vous déconnecter et essayez à nouveau.";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Body text for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"REMINDER_2FA_BODY" = "Le verrouillage d'enregistrement est activé pour votre numéro de téléphone. Pour vous aider à mémoriser votre code PIN de verrouillage d'enregistrement, Signal vous demandera périodiquement de le confirmer.";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Body header for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"REMINDER_2FA_BODY_HEADER" = "Rappel:";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Alert message explaining what happens if you forget your 'two-factor auth pin' */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"REMINDER_2FA_FORGOT_PIN_ALERT_MESSAGE" = "Le verrouillage des inscriptions aide à protéger votre numéro de téléphone contre les tentatives d'enregistrement non autorisées. Cette fonctionnalité peut être désactivée à tout moment dans vos paramètres de confidentialité Signal.";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Navbar title for when user is periodically prompted to enter their registration lock PIN */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"REMINDER_2FA_NAV_TITLE" = "Entrez votre code PIN de verrouillage d'inscription";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Alert body after wrong guess for 'two-factor auth pin' reminder activity */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"REMINDER_2FA_WRONG_PIN_ALERT_BODY" = "Vous pouvez définir un nouveau code PIN dans vos paramètres de confidentialité.";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Alert title after wrong guess for 'two-factor auth pin' reminder activity */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"REMINDER_2FA_WRONG_PIN_ALERT_TITLE" = "Ce n'est pas le bon code PIN.";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* No comment provided by engineer. */
"REREGISTER_FOR_PUSH" = "Réenregistrer pour recevoir les notifications";
/* Generic text for button that retries whatever the last action was. */
"RETRY_BUTTON_TEXT" = "Réessayer";
/* button title to confirm adding a recipient to a group when their safety number has recently changed */
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_ADD_TO_GROUP_ACTION" = "Ajouter au groupe de toute façon";
/* alert button text to confirm placing an outgoing call after the recipients Safety Number has changed. */
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_CALL_ACTION" = "Appeler de toute façon";
/* button title to confirm sending to a recipient whose safety number recently changed */
"SAFETY_NUMBER_CHANGED_CONFIRM_SEND_ACTION" = "Envoyer de toute façon";
/* Snippet to share {{safety number}} with a friend. sent e.g. via SMS */
"SAFETY_NUMBER_SHARE_FORMAT" = "Notre numéro de sécurité Signal :\n%@";
/* Action sheet heading */
"SAFETY_NUMBERS_ACTIONSHEET_TITLE" = "Votre numéro de sécurité avec %@ a changé. Vous pouvez le vérifier.";
/* label presented once scanning (camera) view is visible. */
"SCAN_CODE_INSTRUCTIONS" = "Numérisez le code QR sur l'appareil de votre contact.";
/* Title for the 'scan QR code' view. */
"SCAN_QR_CODE_VIEW_TITLE" = "Scan QR Code";
2018-03-23 01:16:34 +01:00
/* Indicates a delay of zero seconds, and that 'screen lock activity' will timeout immediately. */
"SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT_NONE" = "Instant";
/* Title for alert indicating that screen lock could not be disabled. */
"SCREEN_LOCK_DISABLE_FAILED" = "Screen Lock Could Not Be Disabled";
/* Title for alert indicating that screen lock could not be enabled. */
"SCREEN_LOCK_ENABLE_FAILED" = "Screen Lock Could Not Be Enabled";
/* Indicates that an unknown error occurred while using Touch ID/Face ID/Phone Passcode. */
"SCREEN_LOCK_ENABLE_UNKNOWN_ERROR" = "Authentication could not be accessed.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode authentication failed. */
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_FAILED" = "Authentication failed.";
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is 'locked out' on this device due to authentication failures. */
2018-03-27 00:57:02 +02:00
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_LOCKOUT" = "Too many failed authentication attempts. Please try again later.";
2018-03-23 01:16:34 +01:00
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode are not available on this device. */
2018-03-27 00:57:02 +02:00
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_AVAILABLE" = "You must enable a passcode in your iOS Settings in order to use Screen Lock.";
2018-03-23 01:16:34 +01:00
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode is not configured on this device. */
2018-03-27 00:57:02 +02:00
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_NOT_ENROLLED" = "You must enable a passcode in your iOS Settings in order to use Screen Lock.";
2018-03-23 01:16:34 +01:00
/* Indicates that Touch ID/Face ID/Phone Passcode passcode is not set. */
2018-03-27 00:57:02 +02:00
"SCREEN_LOCK_ERROR_LOCAL_AUTHENTICATION_PASSCODE_NOT_SET" = "You must enable a passcode in your iOS Settings in order to use Screen Lock.";
2018-03-23 01:16:34 +01:00
/* Description of how and why Signal iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to disable 'screen lock'. */
"SCREEN_LOCK_REASON_DISABLE_SCREEN_LOCK" = "Authenticate to disable Screen Lock.";
/* Description of how and why Signal iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to enable 'screen lock'. */
2018-03-27 00:57:02 +02:00
"SCREEN_LOCK_REASON_ENABLE_SCREEN_LOCK" = "Authenticate to enable Screen Lock.";
2018-03-23 01:16:34 +01:00
/* Description of how and why Signal iOS uses Touch ID/Face ID/Phone Passcode to unlock 'screen lock'. */
2018-03-27 00:57:02 +02:00
"SCREEN_LOCK_REASON_UNLOCK_SCREEN_LOCK" = "Authenticate to open Signal.";
2018-03-23 01:16:34 +01:00
/* Title for alert indicating that screen lock could not be unlocked. */
"SCREEN_LOCK_UNLOCK_FAILED" = "Authentication Failed";
2018-03-28 00:05:54 +02:00
/* Label for button on lock screen that lets users unlock Signal. */
"SCREEN_LOCK_UNLOCK_SIGNAL" = "Unlock Signal";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* No comment provided by engineer. */
"SEARCH_BYNAMEORNUMBER_PLACEHOLDER_TEXT" = "Recherche par nom ou numéro";
/* No comment provided by engineer. */
"SECURE_SESSION_RESET" = "La session sécurisée a été réinitialisée.";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Label for 'select GIF to attach' action sheet button */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"SELECT_GIF_BUTTON" = "GIF";
/* Table section header for conversations you haven't recently used. */
"SELECT_THREAD_TABLE_OTHER_CHATS_TITLE" = "Autres contacts";
/* Table section header for recently active conversations */
"SELECT_THREAD_TABLE_RECENT_CHATS_TITLE" = "Chats récents";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_AGAIN_BUTTON" = "Envoyer à nouveau";
/* Label for the send button in the conversation view. */
"SEND_BUTTON_TITLE" = "Envoyer";
/* Alert body after invite failed */
"SEND_INVITE_FAILURE" = "Échec de l'envoi de l'invitation. Veuillez réessayer plus tard. ";
/* Alert body after invite succeeded */
"SEND_INVITE_SUCCESS" = "Vous avez invité votre ami à utiliser Signal !";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Text for button to send a Signal invite via SMS. %@ is placeholder for the recipient's phone number. */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"SEND_INVITE_VIA_SMS_BUTTON_FORMAT" = "Inviter par SMS %@";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_CONFIRM_TITLE" = "Inviter un ami via un SMS non sécurisé ?";
/* No comment provided by engineer. */
"SEND_SMS_INVITE_TITLE" = "Souhaitez-vous inviter sur Signal le numéro suivant :";
/* Navbar title */
"SETTINGS_ABOUT" = "À propos de";
/* Title for the 'block contact' section of the 'add to block list' view. */
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_BLOCK_CONTACT_TITLE" = "Bloquer le contact";
/* Title for the 'block phone number' section of the 'add to block list' view. */
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_BLOCK_PHONE_NUMBER_TITLE" = "Bloquer numéro de téléphone";
/* Title for the 'add to block list' view. */
"SETTINGS_ADD_TO_BLOCK_LIST_TITLE" = "Bloquer";
/* Label for the 'manual censorship circumvention' switch. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION" = "Contournement de la censure";
/* Label for the 'manual censorship circumvention' country. Embeds {{the manual censorship circumvention country}}. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_COUNTRY_FORMAT" = "Localisation : %@";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section when censorship circumvention can be manually enabled. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER" = "S'il est activé, Signal tentera de contourner la censure. N'activez pas cette fonction, sauf si vous êtes dans un endroit où Signal est censuré.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when censorship circumvention has been auto-enabled based on local phone number. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_AUTO_ENABLED" = "Le contournement de la censure a été activé en fonction du numéro de téléphone de votre compte.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is not connected to the internet. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_NO_CONNECTION" = "Le contournement de la censure ne peut être activé que lorsque la connexion à Internet est établie.";
/* Table footer for the 'censorship circumvention' section shown when the app is connected to the Signal service. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_FOOTER_WEBSOCKET_CONNECTED" = "Le contournement de la censure n'est pas nécessaire ; vous êtes déjà connecté au service Signal.";
/* Table header for the 'censorship circumvention' section. */
"SETTINGS_ADVANCED_CENSORSHIP_CIRCUMVENTION_HEADER" = "Contournement de la censure";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_DEBUGLOG" = "Activer le journal de débogage";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_SUBMIT_DEBUGLOG" = "Envoyer le journal de débogage";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_ADVANCED_TITLE" = "Avancé";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Format string for the default 'Note' sound. Embeds the system {{sound name}}. */
"SETTINGS_AUDIO_DEFAULT_TONE_LABEL_FORMAT" = "%@ (default)";
2018-03-19 22:27:25 +01:00
/* Label for the backup view in app settings. */
"SETTINGS_BACKUP" = "Backup";
/* Label for 'backup now' button in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_BACKUP_NOW" = "Backup Now";
/* Label for 'cancel backup' button in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_CANCEL_BACKUP" = "Cancel Backup";
/* Label for switch in settings that controls whether or not backup is enabled. */
"SETTINGS_BACKUP_ENABLING_SWITCH" = "Backup Enabled";
/* Label for phase row in the in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_PHASE" = "Phase";
/* Label for phase row in the in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_PROGRESS" = "Progress";
/* Label for status row in the in the backup settings view. */
"SETTINGS_BACKUP_STATUS" = "Status";
/* Indicates that the last backup failed. */
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_FAILED" = "Backup Failed";
/* Indicates that app is not backing up. */
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_IDLE" = "Waiting";
/* Indicates that app is backing up. */
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_IN_PROGRESS" = "Backing Up";
/* Indicates that the last backup succeeded. */
"SETTINGS_BACKUP_STATUS_SUCCEEDED" = "Backup Successful";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* A label for the 'add phone number' button in the block list table. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_ADD_BUTTON" = "Ajouter...";
/* A label that indicates the user has no Signal contacts. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_NO_CONTACTS" = "Vous n'avez aucun contact sur Signal.";
/* A label that indicates the user's search has no matching results. */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_NO_SEARCH_RESULTS" = "Aucun résultat trouvé";
/* Label for the block list section of the settings view */
"SETTINGS_BLOCK_LIST_TITLE" = "Bloqués";
/* Accessibility hint for the settings button */
"SETTINGS_BUTTON_ACCESSIBILITY" = "Paramètres";
/* Table cell label */
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE" = "Toujours relayer les appels";
/* User settings section footer, a detailed explanation */
"SETTINGS_CALLING_HIDES_IP_ADDRESS_PREFERENCE_TITLE_DETAIL" = "Relayer tous les appels via le serveur de Signal pour éviter de révéler votre adresse IP à votre contact. L'activation réduit la qualité de l'appel.";
/* No comment provided by engineer. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"SETTINGS_CLEAR_HISTORY" = "Effacer l'historique des conversations";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_COPYRIGHT" = "Copyright Open Whisper Systems\nSous licence GPLv3";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_DELETE_ACCOUNT_BUTTON" = "Supprimer le compte";
/* Alert message before user confirms clearing history */
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION" = "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tout votre historique (messages, pièces jointes, historique des appels...) ? Cette action est irréversible.";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Confirmation text for button which deletes all message, calling, attachments, etc. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"SETTINGS_DELETE_HISTORYLOG_CONFIRMATION_BUTTON" = "Supprimer tout";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_HELP_HEADER" = "Aide";
/* Section header */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"SETTINGS_HISTORYLOG_TITLE" = "Effacer l'historique des conversations";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_INFORMATION_HEADER" = "Information";
/* Settings table view cell label */
"SETTINGS_INVITE_TITLE" = "Invitez vos amis";
/* content of tweet when inviting via twitter */
2018-03-27 00:57:02 +02:00
"SETTINGS_INVITE_TWITTER_TEXT" = "You can reach me using @signalapp. Get it now: https://signal.org/download/";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Label for settings view that allows user to change the notification sound. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"SETTINGS_ITEM_NOTIFICATION_SOUND" = "Message sonore";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* Title for settings activity */
"SETTINGS_NAV_BAR_TITLE" = "Réglages";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* table section footer */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_DESCRIPTION" = "Les notifications d'appel et de message peuvent apparaître lorsque votre téléphone est verrouillé. Vous souhaiterez peut-être limiter ce qui est indiqué dans ces notifications.";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* table section header */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"SETTINGS_NOTIFICATION_CONTENT_TITLE" = "Contenu de la notification";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_NOTIFICATIONS" = "Notifications";
/* Label for 'CallKit privacy' preference */
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_PRIVACY_TITLE" = "Afficher le nom et le numéro de l'appelant";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Settings table section footer. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_SYSTEM_CALL_LOG_PREFERENCE_DESCRIPTION" = "Afficher les appels dans la liste \"Récents\" dans l'application iOS Phone.";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Short table cell label */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_SYSTEM_CALL_LOG_PREFERENCE_TITLE" = "Afficher les appels dans les récents";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* Short table cell label */
"SETTINGS_PRIVACY_CALLKIT_TITLE" = "iOS Call Integration";
/* Settings table view cell label */
"SETTINGS_PRIVACY_TITLE" = "Vie privée";
/* Label for the 'read receipts' setting. */
"SETTINGS_READ_RECEIPT" = "Lire les accusés de lecture";
/* An explanation of the 'read receipts' setting. */
"SETTINGS_READ_RECEIPTS_SECTION_FOOTER" = "Voir et partager lorsque les messages ont été lus. Ce paramètre est facultatif et s'applique à toutes les conversations.";
2018-03-23 01:16:34 +01:00
/* Label for the 'screen lock activity timeout' setting of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_ACTIVITY_TIMEOUT" = "Screen Lock Timeout";
/* Footer for the 'screen lock' section of the privacy settings. */
2018-03-27 00:57:02 +02:00
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SECTION_FOOTER" = "Unlock Signal's screen using Touch ID, Face ID, or your iOS device passcode.";
2018-03-23 01:16:34 +01:00
/* Title for the 'screen lock' section of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SECTION_TITLE" = "Screen Lock";
/* Label for the 'enable screen lock' switch of the privacy settings. */
"SETTINGS_SCREEN_LOCK_SWITCH_LABEL" = "Screen Lock";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY" = "Activer l'écran de sécurité";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SCREEN_SECURITY_DETAIL" = "Empêcher les prévisualisations de Signal d'apparaître dans le commutateur d'applications.";
/* Settings table section footer. */
"SETTINGS_SECTION_CALL_KIT_DESCRIPTION" = "iOS Call Integration affiche les appels de Signal sur votre écran de verrouillage et dans l'historique des appels du système. Vous pouvez éventuellement indiquer le nom et le numéro de votre contact. Si iCloud est activé, cet historique d'appels sera partagé avec Apple.";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Label for the notifications section of conversation settings view. */
"SETTINGS_SECTION_NOTIFICATIONS" = "Notifications";
/* Header Label for the sounds section of settings views. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"SETTINGS_SECTION_SOUNDS" = "Sons";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* settings topic header for table section */
"SETTINGS_SECTION_TITLE_CALLING" = "Appel";
/* Section header */
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Sécurité d'écran";
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_SUPPORT" = "Assistance";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Indicates that 'two factor auth' is disabled in the privacy settings. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_DISABLED" = "Désactiver";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Indicates that 'two factor auth' is enabled in the privacy settings. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_ENABLED" = "Activer";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Label for the 'two factor auth' item of the privacy settings. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_ITEM" = "Verrouillage d'inscription";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Title for the 'two factor auth' section of the privacy settings. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"SETTINGS_TWO_FACTOR_AUTH_TITLE" = "Verrouillage d'inscription";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* No comment provided by engineer. */
"SETTINGS_VERSION" = "Version";
/* action sheet item to open native mail app */
"SHARE_ACTION_MAIL" = "Courrier électronique";
/* action sheet item to open native messages app */
"SHARE_ACTION_MESSAGE" = "Message";
/* action sheet item */
"SHARE_ACTION_TWEET" = "Twitter";
/* alert body when sharing file failed because of untrusted/changed identity keys */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"SHARE_EXTENSION_FAILED_SENDING_BECAUSE_UNTRUSTED_IDENTITY_FORMAT" = "Votre numéro de sécurité avec %@ a récemment changé. Vous voudrez peut-être le vérifier dans l'application principale avant de le renvoyer.";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* Indicates that the share extension is still loading. */
"SHARE_EXTENSION_LOADING" = "Chargement...";
/* Message indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_MESSAGE" = "Lancez l'application Signal pour vous inscrire.";
/* Title indicating that the share extension cannot be used until the user has registered in the main app. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_REGISTERED_TITLE" = "Non enregistré";
/* Message indicating that the share extension cannot be used until the main app has been launched at least once. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"SHARE_EXTENSION_NOT_YET_MIGRATED_MESSAGE" = "Lancez l'application Signal pour mettre à jour ou s'enregistrer.";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* Title indicating that the share extension cannot be used until the main app has been launched at least once. */
"SHARE_EXTENSION_NOT_YET_MIGRATED_TITLE" = "Pas prêt";
/* Alert title */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"SHARE_EXTENSION_SENDING_FAILURE_TITLE" = "Impossible d'envoyer la pièce jointe";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* Alert title */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"SHARE_EXTENSION_SENDING_IN_PROGRESS_TITLE" = "Téléchargement...";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* Shown when trying to share content to a Signal user for the share extension. Followed by failure details. */
"SHARE_EXTENSION_UNABLE_TO_BUILD_ATTACHMENT_ALERT_TITLE" = "Impossible de préparer la pièce jointe";
/* Title for the 'share extension' view. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"SHARE_EXTENSION_VIEW_TITLE" = "Partager sur Signal";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* Action sheet item */
"SHOW_SAFETY_NUMBER_ACTION" = "Afficher le nouveau numéro de sécurité";
/* notification action */
"SHOW_THREAD_BUTTON_TITLE" = "Afficher la conversation";
/* body sent to contacts when inviting to Install Signal */
"SMS_INVITE_BODY" = "Je vous invite à installer Signal ! Voici le lien :";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Label for the 'no sound' option that allows users to disable sounds for notifications, etc. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"SOUNDS_NONE" = "Aucun";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* Alert body after verifying privacy with {{other user's name}} */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_DESCRIPTION" = "Votre numéro de sécurité avec %@ correspond. Vous pouvez marquer ce contact comme vérifié.";
/* No comment provided by engineer. */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_TITLE" = "Numéro de sécurité vérifié!";
/* {{number of days}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 days}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_DAYS" = "%@jours";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Label text below navbar button, embeds {{number of days}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5d' not '5 d'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"TIME_AMOUNT_DAYS_SHORT_FORMAT" = "%@d";
/* {{number of hours}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 hours}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_HOURS" = "%@heures";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Label text below navbar button, embeds {{number of hours}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5h' not '5 h'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"TIME_AMOUNT_HOURS_SHORT_FORMAT" = "%@h";
/* {{number of minutes}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 minutes}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_MINUTES" = "%@minutes";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Label text below navbar button, embeds {{number of minutes}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5m' not '5 m'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"TIME_AMOUNT_MINUTES_SHORT_FORMAT" = "%@m";
/* {{number of seconds}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 seconds}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SECONDS" = "%@ secondes";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Label text below navbar button, embeds {{number of seconds}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5s' not '5 s'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"TIME_AMOUNT_SECONDS_SHORT_FORMAT" = "%@s";
/* {{1 day}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 day}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_DAY" = "%@ jour";
/* {{1 hour}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 hour}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_HOUR" = "%@ heure";
/* {{1 minute}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 minute}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_MINUTE" = "%@ minute";
/* {{1 week}} embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{1 week}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_SINGLE_WEEK" = "%@ semaine";
/* {{number of weeks}}, embedded in strings, e.g. 'Alice updated disappearing messages expiration to {{5 weeks}}'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
"TIME_AMOUNT_WEEKS" = "%@ semaines";
2018-03-27 00:57:02 +02:00
/* Label text below navbar button, embeds {{number of weeks}}. Must be very short, like 1 or 2 characters, The space is intentionally omitted between the text and the embedded duration so that we get, e.g. '5w' not '5 w'. See other *_TIME_AMOUNT strings */
2018-02-23 16:21:33 +01:00
"TIME_AMOUNT_WEEKS_SHORT_FORMAT" = "%@w";
/* Label for the cancel button in an alert or action sheet. */
"TXT_CANCEL_TITLE" = "Annuler";
/* No comment provided by engineer. */
"TXT_DELETE_TITLE" = "Effacer";
/* Pressing this button moves an archived thread from the archive back to the inbox */
"UNARCHIVE_ACTION" = "Récupérer";
/* In Inbox view, last message label for thread with corrupted attachment. */
"UNKNOWN_ATTACHMENT_LABEL" = "Pièce jointe inconnue";
/* Message shown in conversation view that offers to block an unknown user. */
"UNKNOWN_CONTACT_BLOCK_OFFER" = "L'utilisateur n'est pas dans vos contacts. Voulez-vous bloquer cet utilisateur ?";
/* Displayed if for some reason we can't determine a contacts phone number *or* name */
"UNKNOWN_CONTACT_NAME" = "Contact Inconnu";
/* Indicates an unknown or unrecognizable value. */
"UNKNOWN_VALUE" = "Inconnu";
/* button title for unlinking a device */
"UNLINK_ACTION" = "Déconnecter ";
/* Alert message to confirm unlinking a device */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_BODY" = "Cet appareil ne pourra plus envoyer ou recevoir de messages.";
/* Alert title for confirming device deletion */
"UNLINK_CONFIRMATION_ALERT_TITLE" = "Déconnecter \"%@\" ?";
/* Alert title when unlinking device fails */
"UNLINKING_FAILED_ALERT_TITLE" = "Signal n'a pas pu lier votre appareil. ";
/* Label text in device manager for a device with no name */
"UNNAMED_DEVICE" = "Appareil sans nom";
/* No comment provided by engineer. */
"UNREGISTER_SIGNAL_FAIL" = "Échec de la déconnexion de Signal.";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_ATTACHMENT" = "Pièce jointe non supportée.";
/* No comment provided by engineer. */
"UNSUPPORTED_FEATURE_ERROR" = "Votre appareil ne supporte pas cette fonctionnalité.";
/* Title for alert indicating that group members can't be removed. */
"UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_MESSAGE" = "Vous ne pouvez pas supprimer les membres du groupe. Ils doivent soit partir, soit créer un nouveau groupe sans ce membre.";
/* Title for alert indicating that group members can't be removed. */
"UPDATE_GROUP_CANT_REMOVE_MEMBERS_ALERT_TITLE" = "Interdit";
/* Description of CallKit to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_DESCRIPTION" = "Répondre aux appels de votre écran de verrouillage est facile avec l'intégration d'appels iOS. Nous anonymisons votre appelant par défaut, donc il est privé aussi.";
/* button label shown once when when user upgrades app, in context of call kit */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_PRIVACY_SETTINGS_BUTTON" = "En savoir plus dans vos paramètres de confidentialité.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_CALLKIT_TITLE" = "Glissez juste pour répondre";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Description for notification audio customization */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_DESCRIPTION" = "You can now choose default and per-conversation notification sounds, and calls will respect the ringtone you've chosen for each system contact.";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* button label shown one time, after upgrade */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_SETTINGS_BUTTON" = "Consulter les paramètres de notification";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
/* Header for upgrade experience */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_NOTIFICATION_AUDIO_TITLE" = "Mise à jour des sons d'appel et de message";
2018-03-07 14:09:36 +01:00
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* button label shown one time, after user upgrades app */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_BUTTON" = "Configurez votre profil";
/* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_DESCRIPTION" = "Vous pouvez maintenant partager une photo et un nom avec vos amis sur Signal.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_PROFILES_TITLE" = "Prêt pour votre gros plan?";
/* Description of new profile feature for upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_DESCRIPTION" = "Vous avez maintenant la possibilité de voir et de partager lorsque les messages ont été lus.";
/* button label shown one time, after upgrade */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_PRIVACY_SETTINGS" = "Enable read receipts in your privacy settings.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_INTRODUCING_READ_RECEIPTS_TITLE" = "Envoyer les accusés de lecture";
/* Description of video calling to upgrading (existing) users */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_DESCRIPTION" = "Signal prend désormais en charge les appels vidéo sécurisés. Il suffit de commencer un appel normal, appuyez sur le bouton de l'appareil photo, et dites-vous bonjour.";
/* Header for upgrade experience */
"UPGRADE_EXPERIENCE_VIDEO_TITLE" = "Bonjour Appels vidéo sécurisés!";
/* Message for the alert indicating that user should upgrade iOS. */
2018-03-19 22:27:25 +01:00
"UPGRADE_IOS_ALERT_MESSAGE" = "Le signal nécessite iOS 9 ou plus tard. Veuillez mettre à jour iOS dans l'application Paramètres >> Général >> Mise à jour de logiciels.";
2018-02-23 16:21:33 +01:00
/* Title for the alert indicating that user should upgrade iOS. */
"UPGRADE_IOS_ALERT_TITLE" = "Mettre à niveau iOS";
/* No comment provided by engineer. */
"Upgrading Signal ..." = "Mise à jour de Signal...";
/* button text for back button on verification view */
"VERIFICATION_BACK_BUTTON" = "Retour";
/* Text field placeholder for SMS verification code during registration */
"VERIFICATION_CHALLENGE_DEFAULT_TEXT" = "Code de vérification";
/* button text during registration to request phone number verification be done via phone call */
"VERIFICATION_CHALLENGE_SEND_VIA_VOICE" = "Appelez-moi plutôt";
/* button text during registration to request another SMS code be sent */
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_AGAIN" = "Renvoyer le code par SMS";
/* button text during registration to submit your SMS verification code. */
"VERIFICATION_CHALLENGE_SUBMIT_CODE" = "Soumettre";
/* Label indicating the phone number currently being verified. */
"VERIFICATION_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "Entrez le code de vérification que nous avons envoyé à %@.";
/* Format for info message indicating that the verification state was unverified on this device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_NOT_VERIFIED_LOCAL" = "Vous avez marqué %@ comme non vérifié.";
/* Format for info message indicating that the verification state was unverified on another device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_NOT_VERIFIED_OTHER_DEVICE" = "Vous avez marqué %@ comme non vérifié sur un autre appareil";
/* Format for info message indicating that the verification state was verified on this device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_VERIFIED_LOCAL" = "Vous avez marqué %@ comme vérifié.";
/* Format for info message indicating that the verification state was verified on another device. Embeds {{user's name or phone number}}. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_FORMAT_VERIFIED_OTHER_DEVICE" = "Vous avez marqué %@ comme vérifié sur un autre périphérique.";
/* Generic message indicating that verification state changed for a given user. */
"VERIFICATION_STATE_CHANGE_GENERIC" = "L'état de vérification a changé.";
/* Label for button or row which allows users to verify the safety number of another user. */
"VERIFY_PRIVACY" = "Afficher le numéro de sécurité";
/* Label for button or row which allows users to verify the safety numbers of multiple users. */
"VERIFY_PRIVACY_MULTIPLE" = "Examiner les numéros de sécurité";
/* Indicates how to cancel a voice message. */
"VOICE_MESSAGE_CANCEL_INSTRUCTIONS" = "Glisser pour effacer";
/* Filename for voice messages. */
"VOICE_MESSAGE_FILE_NAME" = "Message Vocal";
/* Message for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_MESSAGE" = "Appuyez et maintenez la touche pour enregistrer un message vocal.";
/* Title for the alert indicating the 'voice message' needs to be held to be held down to record. */
"VOICE_MESSAGE_TOO_SHORT_ALERT_TITLE" = "Message Vocal";
/* Activity indicator title, shown upon returning to the device manager, until you complete the provisioning process on desktop */
"WAITING_TO_COMPLETE_DEVICE_LINK_TEXT" = "Complétez la configuration sur Signal Desktop";
/* No comment provided by engineer. */
"WHISPER_NAV_BAR_TITLE" = "Boîte";
/* Info Message when you disable disappearing messages */
"YOU_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Vous avez désactivé le délai de disparition des messages.";
/* Info message embedding a {{time amount}}, see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Vous avez changé le délai de disparition des messages à %@.";
// Strings Copied in from JSQMessagesViewController
"load_earlier_messages" = "Charger des messages antérieurs";
"send" = "Envoyer";
"new_message" = "Nouveau message";
"text_message_accessibility_label" = "%@ : %@";
"media_message_accessibility_label" = "%@ : Message media";
"accessory_button_accessibility_label" = "Partager media";
"new_message_received_accessibility_announcement" = "Nouveau message reçu";